Дракоша Delphi (cказка)
Delphi – умный и добрый, маленький дракончик.
Жители леса: ворона, серые волки, лиса, белки, мышки, енот.
Автор – читающий слова, написанные курсивным шрифтом.
- В лесу густом давным-давно,
- Жило добро, и было зло…
- Там звери многие трудились
- По жизни многого добились,
- Но были особи из тех,
- Что жили в сладости утех,
- И труд их был разбой, грабёж…
- Добычи воровской делёж…
- Бороться с ними надо друг
- Внутри себя, да и вокруг.
Глава первая
Дракоша Delphi вылупился из яйца под деревом.
- Delphi:
- Солнышко… воздух… как хорошо…
Прилетела ворона села на ветку дерева.
- Ворона:
- Дракончик Delphi ты родился ль давно?
- Ворона:
- Вот и понятно, не знаешь проблем
- Раз солнышком любоваться умеешь,
- В делах и в жизни ты не разумеешь,
- А я много знаю про этот наш лес
- В банде разбойников имею я вес,
- Ну, ладно дракоша сиди, отдыхай,
- Сильную личность в себе воспитай!
Ворона каркнула и улетела.
- Дракоша мир познавал понемногу,
- Открыли ему школы двери дорогу,
- Он хорошо соображал и учился,
- Быть светлым в душе часто стремился.
Глава вторая
- По лесу однажды купец проезжал,
- И Delphi дракончик его увидал,
- Купец вёз товары с заморских земель,
- Коня привязав, где зелёная ель,
- Заезжий купец решил передохнуть,
- И с солнца восходом продолжить свой путь.
- В лесу ещё стемнеть не успело,
- И стая волков – разбойников смело,
- Искала себе добычу в тот день,
- Бросая страха на многих тень.
- Ворона бандитам спешила сказать,
- Про место купца, где он сел отдыхать,
- Она ведь за ним всю дорогу следила,
- И с серыми волками в работах дружила.
- Ворона, обращаясь к волкам:
- Спешите скорее! Поторопитесь,
- Товаром купца смелей поживитесь!
- Серый волк:
- Пора нам в дорогу! Нас ждёт успех!
- Богатство купца разделим на всех!
- Серые волки отправились в путь,
- Купцу не дали под елью вздремнуть,
- И в этот же вечер на него напали,
- И всё что он вёз, в момент отобрали
- Потом удалились, добычу делили,
- Довольны разбойники серые были.
- Дракоша всё видел, но не вмешался,
- И вовсе волков серых не испугался,
- Задумался Delphi, эти серые волки,
- Знают они в жизни разные толки,
- Имеют богатство, живут, не горюют
- И лучше других в лесу нашем зимуют.
Глава третья
Шли годы, Delphi рос и учился,
Бывало, немного даже ленился,
Но в школе нормально преуспевал,
Ворону частенько по жизни встречал.
Ворона явилась к Delphi, когда он выполнял домашнее задание, полученное им на уроках в школе.
- Ворона:
- Зачем ты делаешь уроки?
- И как примерный ученик,
- Всё собираешь знаний крохи,
- Не видя жизни лучшей лик.
- Delphi:
- Что может лучше быть уроков,
- И школьных знаний для меня?
- Ворона:
- Ха-ха! Скажу открыто без намёков,
- Ты рассуждаешь как дитя.
- Delphi:
- Я не дитя, а старшеклассник.
- Ворона:
- Пойдёшь к лисе со мной на праздник?
- Сегодня пир горой устроим,
- И отдохнуть себе позволим.
- Delphi:
- Не знаю, правда, честно я.
- Ворона:
- С тобой мы разве не друзья?
- Подумай, ты ж не пожалеешь
- Уроки выполнить успеешь,
- Смотри, а то я улечу.
- Delphi:
- Да я с тобой идти хочу!
- Ворона:
- Ну, хорошо тогда вперёд,
- Лиса наверно уже ждёт.
Дракоша и Ворона направились в логово к Лисе.
- Познавши вкус спиртных напитков,
- И видя золота вес слитков,
- Дракоша в логове лисы,
- Почуяв жизнь бандитской красоты,
- Знакомился с разбоем и ворами,
- Они ему немного рассказали,
- Как кражи надо совершать,
- И как товар потом сбывать…
- Дракоша план придумал свой,
- Где был он жулик и герой,
- Хотел его в жизнь воплотить,
- В себе разбойника растить,
- Он почему-то захотел,
- В мыслях осознанно был смел,
- Забыв порядочность и честь,
- Что совесть в нём пока что есть.
Глава четвёртая
- Хорошие дни в осеннем лесу
- Зверей вынуждали всё время к труду,
- Трудились и белки, и мышки, енот…
- Запасы сделать на зимний черёд,
- Дракоша ж ходил и только мечтал,
- И в шалостях разных порой утопал.
Дракоша увидел в лесу ворону.
- Delphi:
- Послушай, ворона ты многое знаешь,
- По лесу для воров с разведкой летаешь,
- Скажи у кого богатства, где есть?
- Я в домик смогу к тем, наверно, залезть.
- Ворона:
- Я вижу дракоша, ты явно растёшь,
- За леса опушкой деревья найдёшь.
Ворона показала на ближайшую опушку леса.
- Ворона:
- Там белки живут, безбедны они,
- Вот их ты на днях давай обкради.
- Дракоша был рад безумно когда,
- Коснулся руками чужого добра,
- Он к белкам залазил в один дом в другой,
- И про себя думал, что он герой,
- Позднее богатства свои он сбывал,
- У белок всё что наворовал,
- Сушёные ягоды, грибы и орехи…
- Меняя на золото их ради потехи.
Глава пятая
- Вот осень прошла, зима пролетела
- И даже весна кончиться уж успела,
- Школьные годы завершились Дракоши,
- Хотел поступать в институт он хороший,
- И думал, куда бы учиться пойти?
- Профессию чтобы по жизни найти,
- Он шёл, размышлял, лесною дорогой,
- Вдруг мышку увидел, с печалью, тревогой,
- Сидела мышь серенькая и рыдала,
- Лису и бандитов волков проклинала.
Delphi подошёл к мышке.
- Delphi, обращаясь к мышке:
- Что с тобой случилось?
- Мышка:
- Вчера лишь солнце закатилось,
- Пришли разбойники в дом к нам,
- Устроив шум и крик, и гам,
- Забрали ценности, всех съели,
- Лиса и волки обнаглели.
Мышка заплакала.
- Delphi:
- Прошу, ты мышка не реви…
- Не плачь, не надо, не грусти
- Ну, хочешь золота мешок
- Я принесу через часок,
- И просто так тебе отдам,
- Да и ещё лисе, волкам
- Урок навек преподнесу,
- Ведь им не место здесь в лесу.
- Мышка:
- Спасибо Delphi, мне не надо злата,
- Была бы лишь волкам, лисе расплата,
- Ну, а родных мне не вернуть,
- Их оборвали жизни путь.
- Delphi задумался, вправду, всерьёз,
- Что вором он был в заблуждении грёз,
- Дружил с волками и с хитрой лисой,
- По глупости юной, залезая в разбой,
- Он больше не крал и не воровал,
- И в институт силовиков поступал,
- Шли годы, он вырос и стал офицер,
- Мальчишкам младым подавая пример,
- Разбойников, воров, жульё он ловил,
- И лес от бандитов освободил.
Конец
Октябрь 2012 года
Любовь и Истина (сказка)
Действующие лица:
Птица СВА – создание высших миров.
Всеволод – молодой мужик, ремесленник города Ура.
Регалини — Рыцарь древнеримской империи.
Катерина – молодая женщина, живущая в городе Ура.
Автор – читающий слова, написанные курсивным шрифтом.
Город Ура – город близ Чёрного моря.
- В далёкой древности туманной нам и неизвестной
- Стоял среди лесов прекрасный город и чудесный,
- Там чистота была не измерима, словом злато,
- И жил народ по чести, совести, богато!
- А греки древние, поздней имперский Рим,
- Являлся временами как сейчас Иерусалим…
- Кооперацией влиятельных князей
- Под флагами пиратских кораблей,
- Но только во все времена
- Любовь и истина жила!
Глава первая
Войска Римской империи вторглись на территорию Славянских городов.
- Смахнув слезу и тихо успокоив мать,
- Поднявши меч, Славяне уходили воевать,
- Был Всеволод в их числе,
- Он со щитом, с копьём в руке
- Пришёл проститься с Катериной —
- С единственной своей любимой!
У дома, где жила Катерина, Всеволод встретил её. Несколько секунд они замерли в объятиях.
- Всеволод:
- Врагов нападки отразим
- И верю, все мы победим.
- Катерина:
- Иди скорее же, скачи!
- Удача будет пусть в пути,
- Вернёшься, знаю, буду ждать.
Всеволод вскочил на коня и прокричал, обернувшись к Катерине.
- Всеволод:
- На наших землях не бывать
- Захватчикам и рабству,
- Чужих рыцарей царству!
Близ города Ура начались бои, сопровождающиеся ожесточённым сопротивлением и противостоянием древнеримским войскам.
- Солнце всходило, то снова скрывалась
- Армия руссов за свободу сражалась,
- Чёрные вороны рядом летали,
- Многие люди тогда погибали,
- Только не равными были успехи
- Римские латы, мечи и доспехи,
- Численной армией превосходя,
- Били защитников, в плен уводя
- Пал так однажды город Ура,
- И Регалини новый порядок,
- В нём наводить начал тогда,
- Прежний закон стал как упадок
- Рим город Ура имперским считал,
- Мир захватить он весь мечтал,
- Воины руссов были проданы в рабство
- Так вот и жило древнеримское царство.
- А Катерина в лес убежала
- По братьям отцу она всё рыдала,
- Думала, нет теперь их в живых,
- Всеволод погиб, и нет уж родных.
Глава вторая
В утренний день Катерина пришла в лесу к реке, слёзы её попали в воду.
- Вспышкой в небе едва заметной
- Красотою неземной, но неприметной
- Птица в облаке далёком показалась
- К Катерине она ныне приближалась.
Птица СВА села на камень рядом с Катериной.
- Птица СВА:
- Что же ты ревёшь девица?
- И спешила я спуститься,
- Чтоб тебе помочь и всем
- В этом хаосе проблем.
- Катерина:
- Если ты богиня птица,
- То скажи, как так случиться
- Всё могло несчастье, боль
- Изменить это изволь.
- Птица СВА:
- Всеволод жив, отец и брат
- Все воротятся назад,
- Только Катя ты живи
- Больше слёз не пророни.
- Катерина:
- Помоги мужчинам птица,
- Только как им возвратиться?
- Здесь же Рим всё захватил
- Себе неверных подавил.
- Птица СВА:
- Не волнуйся Катерина
- Это всё не раз уж было,
- Римлянин иль кто другой
- Нарушал руссов покой,
- Но законы правят те,
- В небе, в космосе, везде
- Очень даже гармонично
- Обмануть их не логично,
- Невозможно хоть кому
- Рим, поверь, пойдёт ко дну.
- Катерина:
- Что же делать дальше мне?
- Птица СВА:
- В лодку сядь и по реке,
- Ты плыви и через сутки
- Путь тебе покажут утки.
Птица СВА взмахнула крылом, на реке появилась лодка.
- Птица СВА:
- Торопись, поторопись
- В лодку поскорей садись.
Катерина села в лодку и в ней помчалась по реке.
Глава третья
Регалини находится один в саду своего имперского особняка, думает и мечтает.
Регалини:
Да, Ромула и Рэм
Рим миром овладеет всем!
Никто, ничто не помешает…
Слуга Регалини приближается к нему. Регалини вздрагивает от неожиданности появления слуги.
- Слуга:
- О чём хозяин мой мечтает?
- Великий покоритель мира,
- Желает грандиозного ли пира?
- Регалини:
- Ты с Капитолия слуга,
- Меня не напугал едва,
- Внезапно тигром подкрадясь,
- И наказанья не боясь,
- Испытывать, судьбу ли смел?
- Иль жить уже перехотел?
- Слуга:
- Прости! Хозяин! Господин!
- Ведь ты всегда неуязвим!
- Я вовсе не хотел пугать!
- Регалини:
- Тебя бы надо наказать!
- Но только ты же молодец,
- Как истинный Рима боец,
- Мне замечтаться тут не дал
- И этим заслужил похвал!
Регалини поворачивает голову и взгляд в сторону слуги.
- Слуга:
- Поистине мой Господин
- Мир на земле будет един!
- Империя Великого нашего Рима!
- Неудержима и непобедима!
- Регалини:
- Славяне – славусы – рабы,
- Духом они очень сильны
- Вот все б их земли захватить,
- Тогда всерьёз осуществить,
- Смогли мы план – Единый Мир,
- Где правил всем бы город Рим.
Возникает пауза в диалоге.
- Регалини:
- Рыцарям нужно отдохнуть,
- Всех ждёт уж скоро новый путь,
- Славян другие земли брать,
- И никогда не отступать!
- Я созываю пир гостей,
- Из рыцарей моих друзей,
- Мы погуляем и решим
- Сроки, захват определим!
- Слуга:
- Как вам угодно господин.
- Регалини:
- Попьём, гульнём и поедим,
- Но прежде я эксперимент
- Один хочу произвести,
- Как нужный духу элемент
- Мне Всеволода приведи,
- Он раб из города Ура
- Ты приведи его сюда,
- Похоже настоящий рус
- Его я сам сломать возьмусь,
- Бери с охраны двух людей,
- Тащи-ка Всеволода поскорей.
Слуга отправляется за рабом с двумя охранниками.
- Первый охранник:
- Да Регалини, Регалини
- Мечтает много слишком он,
- Вот всех рабов б передавили
- И этот был другим закон,
- Боялись, чтобы Рима власти
- Его военной грозной части,
- Что скоро мир весь покорит
- Порядок всем определит!
- Второй охранник:
- Ты прав, конечно же, но только
- Как знать времени сколько,
- Ещё понадобится нам
- Таким вот смелым господам,
- Признаться храбрецы всё ж руссы,
- Хотя и есть среди них трусы,
- Предатели, разбойники и воры…
- Что отворяют перед нами створы
- Сдавали бы ещё без боя города!
- Первый охранник:
- Вот было б здорово тогда!
Из охранников вырывается натуженный смех.
- Слуга Регалини, в легком гневе:
- Хватит чесать языками!
- Всё тишина! Замолчали!
- За Всеволодом живо сходите,
- Сюда мне его приведите!
Охранники взяли с каторжных работ русса Всеволода, привели его к слуге Регалини.
- Слуга Регалини:
- А… это ты мнимый герой!
- Регалини сам займётся тобой,
- И если ещё вдруг посмеешь перечить
- Мы можем так тебя изувечить,
- Как будто опавший берёзы листок…
- Будешь просить, что вонзили клинок
- В сердце твоё и скорее бы убили,
- Многие нас об этом просили.
- Всеволод:
- Что тебе надо варвар прихвост?
- Скоро найдёшь ты могильный погост,
- Империя Рима далёко зашла,
- Люди учинят, чтоб пала она!
Охранники бьют связанного Всеволода.
- Слуга Регалини:
- Ты видимо бредишь от голода, плена
- Русского солнца теперь уж эмблема
- Будет разорвана, стоптана с грязью
- Захватим вас всех и к одночасью,
- Станем тогда властелинами мира
- Такая и будет в дальнейшем картина!
- Слуга Регалини, обращаясь к охране:
- Идём к Регалини и поспешим,
- На растерзанье его отдадим.
Слуга с охранниками приводят Всеволода, связанного, к Регалини.
- Регалини:
- Я тут подумал и решил,
- И жизни путь определил,
- Не сделать мне ли из раба,
- Рима империи бойца?
Возникает тишина.
- Регалини:
- Не знаю, согласишься ль ты?
- А перспективы здесь ясны,
- На каторге всё ж пропадёшь
- В ряды к нам, если не пойдёшь,
- Подумай пять минут, даю,
- Потом возможно, что убью
- Признаться выбор, не велик
- И понимаю, я твой крик
- Души широкой, вольной,
- Свободной и раздольной…
- Под нашим знаменем ходить,
- Стремятся многие теперь,
- И никому уже не изменить
- Новых хозяев мира, и поверь
- Сотрудничество с нами,
- Не всем мы предлагали,
- А ты был избран и как воин
- Стал чести этой удостоен.
- Всеволод:
- Ты знай, что мой один ответ
- Он твёрд и не изменен – нет!
- Регалини:
- Да, ясно только почему?
- Всеволод:
- Под флагом Рима не хочу
- Я жить, работать, воевать…
- И ничего тут добавлять.
- Регалини, обращаясь к слуге:
- В темницу бросьте вы его
- Есть, не давайте ничего,
- Посмотрим, может, поумнеет
- И согласиться всё ж сумеет.
- Слуга Реалини, обращаясь к охране:
- Видите вы его в темницу,
- Он перешёл уже границу,
- Как можно Регалини отказать?!
- Беспрекословно нет сказать?!
Охрана уводит Всеволода в одиночную тюремную камеру.
Глава четвёртая
- Мчалась лодка по реке
- С Юга да на Север,
- И мелькали вдалеке
- Горы, трава – клевер…
- И деревьев хороводы
- Шли, берегами мимо
- Быстро и неутомимо.
- Погода стала холодней,
- Снег порою уж кружил
- Катерины взгляд теплей,
- Был и слёз не проронил.
Лодка остановилась, Катерина увидела трёх уток.
- Катерина:
- Расскажите, добры утки
- Путь куда дальше держать?
- Утка первая:
- Кря-кря-кря! Не ради шутки
- Мы тебя пришли встречать.
- Утка вторая:
- Не богиня ль птица СВА
- К нам направила сюда?
- Катерина:
- Да, ты уточка права,
- Птица мне сказала СВА,
- Утки, что укажут путь.
- Утка третья:
- Хочешь Катя отдохнуть?
- Катерина:
- Я, поверьте, не устала
- К вам дорогу всё искала
- Помогите же прошу,
- Отца… братьев, где найду?
- Утка третья:
- Скоро ты увидишь компас
- Близ себя вокруг везде,
- Это наш помощник космос
- Держит недругов в узде.
- Утка вторая:
- Ты не бойся и шагай,
- Смело с компасом, он свет
- Всё возможно в мире знай
- Сохранит от всяких бед,
- Этот компас, что зажжён,
- Был вселенскою звездой
- Чтобы мир наш стал спасён,
- Гармонично и с игрой,
- Рассечёт он темноту,
- Вернёт жизни полноту,
- Всем кто как заблудились,
- И с пути когда-то сбились
- Ведь видала птицу СВА,
- И она же неспроста,
- Для других к тебе явилась
- И с небес затем спустилась,
- Чтоб вернуть покой и мир,
- И звучанье светлых лир
- На простор земель славян
- Рим убрать будто изъян,
- Их безжалостный гнёт, плен
- И в движеньях перемен,
- Птица СВА тебя избрала
- Для того и прилетала.
- Катерина, в недоумении:
- Да, но как это возможно?
- Рима власть убрать же сложно.
- Утка третья:
- Так бывает чудеса
- Всё ж случаются тогда,
- Когда люди верят в них…
- И в намереньях благих
- Осознаешь и поймёшь,
- Город ты Ура спасёшь!
- Катерина:
- Я? Но как? Вас не пойму
- Как народу помогу?
- Утка первая:
- Всем делам время своё
- И не бойся ничего,
- Помни компас верный друг
- Даже холод зимний вьюг,
- Не создаст больше помех,
- Город есть и в местах тех,
- Лютая зима и снегопад бушуют,
- Люди там сейчас зимуют,
- Отправляйся смело к ним.
Возникает тишина, которая длится 3—4 секунды.
- Утка первая:
- Нам пора! Мы полетим.
Утки взлетели в небесную высь.
- Катерина в крике:
- Подождите! Стойте! Стойте!
- И спросить у вас позвольте,
- Где же компас этот свет?
- Что хранит от всяких бед.
В небе сверкнуло пятно яркого света.
- Лодка вновь помчалась быстро,
- В мыслях чисто, бескорыстно
- Катя думала, о как мне быть?
- Где бы шубу раздобыть?
- Ведь снежок вокруг кружился,
- Мягко на воду ложился,
- Только лодка ход ускорив,
- Сердце Кате успокоив,
- Прошептала: «Не волнуйся,
- Видишь берег, полюбуйся,
- Высажу тебя я там,
- Намочить не дам волнам».
Катерина, посмотрев вдаль, увидела берег.
- Лодка к берегу примчалась,
- На нём прямо оказалась,
- Лишь сказала: «Очень жаль,
- Что холодный здесь февраль,
- Но ты Кать не пропадёшь,
- Всё отыщешь, всё найдешь…
- Катя лодке поклонилась,
- С благодарными словами,
- Лодка вскоре удалилась,
- По реке с её волнами.
Катерину заметил серый волк, и он начал приближаться к ней.
- Волк, молча, думает:
- Что я вижу пред собой?
- Человек один – герой?
- Без оружья в лес явился,
- А быть может, заблудился?
Волк подошёл к Катерине на расстоянии метра.
- Катерина:
- Ты разбойный хищный зверь,
- Помощь мне нужна поверь,
- В город к людям путь ищу
- Как дойти туда прошу,
- Помоги иль подскажи.
- Волк:
- Ха! Меня ты не смеши
- Я отвёл тебя бы в город,
- Только знаешь, я же молод,
- И на вилы человека,
- Не хочу пока, ложиться,
- Без утайки и без смеха,
- Расскажи, как получиться?
- Так смогло, что ты одна
- В летнем платье, как нага,
- Перед стужею Урала,
- Что ещё не бушевала,
- Очутилась прямо тут,
- Где морозец уже лют.
- Катерина:
- Я из тёплых мест погодных,
- Город наш из благородных,
- В нём мы жили и трудились,
- Но враги вдруг появились,
- Дни и ночи мы сражались,
- И врагам сопротивлялись,
- Только пал город Ура,
- Древнеримским стал тогда.
- Волк:
- Хорошо, что уцелела,
- А сейчас хватайся смело,
- За мою на спине шерсть,
- Тут неподалёку есть,
- Изба – хата лесника,
- Отвезу тебя туда,
- Он дорогу в город знает,
- Отведёт, коль, пожелает.
- Катерина, согревшись о волчью шерсть,
- За спину волка крепко держалась,
- Помня про Всеволода, Ура и честь
- Смела она была, ничего не боялась
- Волк, подкрадясь к избе лесника,
- При этом на небе сверкнула звезда,
- Катерину оставил и в лес убежал,
- «Желаю Удачи» – как другу сказал.
Глава пятая
- Всеволод был брошен в темницу,
- Она напоминала ему чем-то гробницу,
- Но не фараонов, царей иль князей,
- А погибающих в тёмных ямах людей,
- Его несколько дней не кормили,
- И вскоре воду перестали давать,
- Время от времени тщательно били
- Но мог он бороться, и мог выживать.
- Всеволод, молча, думает:
- Что толку себя вот так изводить?
- В темнице варваров жизнь погубить?
- Приглашенье Регалини надо принять,
- А там, может быть, восстание поднять?
- Сплотить людей, объединив против Рима,
- Иль самому стать мишенью из тира.
Регалини и другие рыцари древнеримской империи, находясь в достаточно хмельном состоянии, пришли в Колизей на подготовленное для них показательное представление.
- Двадцать пять сильных и крепких руссов,
- Выгнали на арену ликующего Колизея,
- К ним были привязаны камни для грузов,
- Чтоб сопротивляться, они не умея,
- Были разорваны хищными львами —
- Как будто империи Рима войсками.
- Голодные львы жаждали крови,
- Когда на арену их выпускали,
- И в муках от зверской боли,
- Люди пленённые погибали.
- Ряды, наблюдавшие эту картину,
- Подняли шум и трепетный вой,
- Отдав уважение своему властелину,
- Лев – царь зверей! Римлян – герой!
- Рыцари вновь испили вина,
- Крик разразился: «Серия два!»
- Потом три, четыре и пять…
- Многим пришлось тогда погибать
- Людям, чьи города покорили,
- Мечом – оружием захватили
- Рыцари больше хмелели смеясь,
- Над втоптанными трупами в грязь,
- Но закатился солнышка красного свет,
- Был праздник закончен до новых побед.
Слуга Регалини приходит к нему.
- Слуга:
- Властный повелитель,
- Вы же Руссов укротитель,
- Я спешу скорее доложить,
- Всеволод желает с вами говорить.
- Регалини:
- Кто тебя сюда позвал?
- Аль субординацию не знал?
- Между властным и слугой,
- Мелкий повод он же твой?
Регалини вдумался в слова, которые ему произнёс слуга, лицо его выразило чувство самобытной гордости и насмешливости.
- Регалини:
- Значит так русс славус гордый,
- Силу Рима нашего признал,
- Пусть же будет впредь свободный,
- Лошадь дай ему, чтоб ускакал
- Он предатель, трус и раб,
- Для военных наших слаб.
- Хоть мы так на службу брали,
- Разнородных и военных молодцов,
- Но не раз славяне предавали,
- Всеволод, тоже он из подлецов.
- Слуга от Регалини поспешно удалился,
- И очень сильно был обижен, удивился:
- «Свободу Всеволоду? Странные дела?
- Уж как бы, не сошёл хозяин мой с ума»?
- Не выполнить приказ слуга не мог посметь,
- Поэтому темницу Всеволоду вскоре отпереть
- Пришел и пробурчал: «Ты Всеволод свободен,
- И скакуна отличного стал даже удостоен,
- Я проведу тебя через ряды нашей охраны,
- А то там могут совершить препоны и капканы,
- А завтра утром снаряженного коня,
- Получишь ты от Регалини, от меня».
- Утром следующего дня слуга Регалини,
- Вывел Всеволода из тюремных темниц,
- Когда они через охрану шли, проходили,
- Встречали взгляды не одобряющих лиц,
- Но знали слугу рыцаря каждый в лицо,
- Поэтому никто не спросил ничего.
- «Вот он твой конь» – промолвил слуга,
- Указав на коня рукой лишь едва.
- Всеволод вскочил на коня,
- Возник вопрос у него в голове
- Ничего же не стоит свобода моя?
- Пока я не знаю о родной стороне,
- Как Катерина? Город наш пал,
- И шпорами коню с досады он дал.
Глава шестая
- Собака залаяла, вышел лесник,
- Его удивленного лица лик,
- Говорил о том, как так случилось?
- Что дева одна в лесу очутилась?
- Тем более уже подступали морозы,
- И кончились летние дожди и грозы,
- Чтоб в лёгком платье по лесу ходить,
- И бабочек сачком с сеткой ловить.
- Катерина:
- Любезнейший лесник скажи,
- Как в город можно мне добраться?
- Мне очень нужно уж пойми,
- С народом местным пообщаться.
- Лесник:
- Так… ничего я не пойму,
- Откуда ты пришла такая?
- А хочешь в город? Отведу
- Ну, заходи в дом дорогая,
- А то замёрзнешь, околеешь,
- И попасть в город не сумеешь.
- Катерина:
- Лесник, скажите, как вас звать?
- Лесник:
- Да можешь дедом величать,
- Меня вокруг все знают звери,
- Зайчата, волки и медведи…
- И даже утки с мест залётных,
- Птиц стаи разных перелётных…
Катерина заходит в дом к леснику.
- В доме у огня печи Катерина обогрелась,
- Потом в зимнюю одежду она переоделась,
- А лесник как старый, добрый джентльмен,
- Вышел мигом за дровами, и на Катю не смотрел.
- И за ужином они,
- Разговорчик завели.
- Катерина:
- Вы меня зовите Катей, я из города Ура.
- Лесник:
- Хорошо же Катерина, что вас привело сюда?
- Катерина:
- Рима воины – бойцы
- На нас напали подлецы,
- Мужики сражались, бились,
- Даже женщины и дети,
- Но свободы не добились,
- Рим сейчас в авторитете,
- Их вооружены солдаты,
- Численно превосходили,
- Город наш познал утраты,
- Людей в пленных уводили,
- А когда поздней бои затихли
- Рим людей своих поставил,
- Люди из Ура притихли,
- И порядок свой наладил,
- Рыцарь смелый Регалини
- В нашем городе Ура,
- Кто-то даже возлюбили
- Иностранцев власть когда
- Людей вновь не убивали,
- А работать им всем дали,
- Так живёт Ура – мой город
- Платит Риму стар и молод.
- Лесник:
- Слышал я про войско Рима,
- Мол, оно непобедимо,
- Только знаешь, что сюда
- Вряд ли солдаты их дойдут,
- Здесь морозы, холода…
- В декабре всегда встают,
- Хоть бывает и тепло,
- Лето знаешь на Урале,
- Недели две длится всего
- Тут народ всегда в закале.
- Катерина:
- Древний Рим близ Чёрного моря
- Города многие вооружённо взял,
- Так скажи славян, что ль воля
- Начинается там, где холодно… Урал?
- И ещё тебе скажу, Рим накопит сил тогда,
- В эти земли он придёт и Урала города,
- Будет рушить мощной силой
- Властной, крепкой и единой.
- Лесник:
- Что ж ты хочешь Катерина?
- Катерина:
- Если помнишь, я просила,
- В город путь мне указать,
- Хочу старейшин повидать.
- Лесник:
- Ладно, завтра на рассвете,
- В город мы с тобой пойдём,
- Разговоры не в запрете,
- Пользу, может, извлечём.
Глава седьмая
Всеволод скакал, скакал, так коня чуть не загнал,
Встрепенулся он от гнева, всё конечно понимал.
- Любил он безумно красавицу Катерину,
- Но думал война её навсегда забрала,
- Хотел отомстить Регалини и Риму,
- Не зная, жива ли Катерина была.
- Всеволод, молча, думает:
- Там где речка Рейн течёт,
- Воинственный народ живет,
- Я отправлюсь прямо к ним,
- Что уж будет, поглядим,
- Риму надо противостоять,
- Их нападки прекращать.
Всеволод отправился в земли, где протекала река Рейн.
- Где река Рейн протекала,
- Римская империя знала,
- И почти все города там уже завоевала,
- Многие из воинственных племён,
- Перешли под Римский флаг знамён,
- Всеволод, наполненный печалью,
- Хоть дух его был, будто сталью,
- Движение вблизи реки Рейн создал,
- Из тех, кто Рима власть не признавал,
- То были патриоты и разное отрепье….
- И финансировалось скудно это направленье,
- И собранные за годы Всеволодом воины – солдаты
- Лишь ждали своей горькой участи, расплаты
- Их малочисленные храбрые и смелые ряды,
- Готовили ход операции с Римом войны,
- Где можно было стать героем и погибнуть,
- В боях за непокорность смерть постигнуть.
Глава восьмая
- Утром ранним на рассвете лесник, Катя в город шли
- И встречали зайцев, белок да лосей в лесном пути.
- Время близилось к обеду,
- Солнце было высоко,
- Катя обратилась к деду:
- «Нам ещё недалеко?»
- Лесник:
- Километров так осталось,
- Я скажу совсем уж малость.
- Катерина улыбнулась,
- От восторга «Близко город!»,
- И вдруг тут же ей взгрустнулось
- Всеволод, вспомнился, что молод.
- Катерина, молча, думает:
- Где же Всеволод? И жив ли он?
- Римский, властный легион
- Может, продал его в рабство?
- Да в другое государство?
- Катерина горьки слёзы незаметно утерла,
- А над этим всем сверкнула очень яркая звезда,
- Это был тот самый компас, про который утки знали
- И с уверенностью полной Катерине утверждали,
- Что насилие и зло продолжаются не вечно,
- А любовь, свет и добро существуют бесконечно.
Лесник привёл Катерину к старейшинам города, находящегося на Урале.
- Первый из старейшин, обратился к Катерине:
- Ну, чего ты смелый воин
- Нам осмелишься сказать?
- Катерина:
- Я был чести удостоен,
- Перед вами побывать,
- Так позвольте слово молвить,
- С вами мы должны исполнить,
- И отвоевать нам данную свободу,
- Всем – Славянскому народу,
- На Урале ли б он жил,
- По Сибири ли ходил…
- Иль на севере… иль юге…
- Мы славяне, а не слуги!
- Второй из старейшин:
- Голос твой уж тонковат,
- Ты не барышня случайно?
Старейшины улыбаются.
- Катерина, обращаясь ко второму старейшине:
- Да мужчина, вы здесь прав
- Я сюда пришла не тайно,
- И где Чёрное же море,
- Вам признаюсь Древний Рим,
- Будет здесь, который вскоре,
- Города, все мечом, поработил,
- Надо начинать вставать!
- Нам войска формировать!
- Или будет как на юге,
- Превратитесь тоже в слуг
- Мы нуждаемся друг в друге,
- Не причём мороз из вьюг!
- Третий старейшина:
- Верно! Золото слова!
- В наших землях так всегда,
- Было и происходило,
- Что не дружно жили мы,
- А ещё в порывах пыла,
- Доходило до войны,
- Меж собой мы воевали,
- Силы братские растратив,
- Иноземцы нас и брали
- Мы же мощь свою, утратив,
- Волю так навек теряли…
- Город в том, что говорили Катерина, мужики
- Был богат он своим нравом, находился вдоль реки,
- Для Урала как столица, этот город был большой
- Предводитель Катерина план уже имела свой,
- На Урале и в Сибири армию сформировать,
- Чтоб с империей всей Рима позже явно воевать
- А где реки протекали Иртыш, Волга… Енисей,
- Народ Катя собирала из простых русских мужей 1
- Катерину мужики из военных уважали,
- И как мудрую Царицу всенародно признавали.
- А она была умна, выдержана… и проста…
- Свет заботы и добра, в глазах её, сиял всегда!
Глава девятая
- Рано-рано поутру,
- Прямо Кате ко двору,
- Двое конников явились,
- Видно было торопились,
- Катерина дверь открыла,
- Смело путников впустила,
- Заварила крепкий чай,
- Подав свежий каравай.
- Первый путник:
- Ты послушай Катерина,
- Флот нам нужен – грозный флот!
- И тогда Империя Рима,
- Безвозвратно уж падёт.
- – — – — – — – — – — – — – — – — – — —
1 Крепких, здоровых, сильных мужиков.
- Второй путник:
- Утомился и признаться,
- Ведь не молодой уже,
- Только с Римом чтоб тягаться,
- Флот, пригодится Кать тебе.
- Катерина:
- Возле города Ура,
- Мы имели корабли
- Только римляне тогда
- Захватить их все смогли.
- Второй путник:
- Я сказал, что я не молод,
- Говорю тебе как старец,
- Там, где север, и где холод
- Ни живет южный иранец,
- Ближе к Баренцеву морю,
- Города есть корабелы,
- Дерзки люди там и смелы,
- За свободу если надо,
- В бой пойдут все как один,
- Только сил, рабочих мало,
- Строить флот – помочь бы им.
- На совете из старейшин карту мира развернули,
- И в принятиях решений очень быстро все смекнули,
- То, что нужно строить флот, да ни маленькие лодки,
- И используя при этом кораблестроительных людей сноровки,
- Что живут в градах таких там, где Мурманск, Север Ра….
- Предводитель Катерина вскоре людей отправила туда,
- И в местах, где корабелы строили, и на воду спускали корабли,
- Катерина не раз бывала, так вот годы и прошли,
- Армия славян была укомплектована и вооружена,
- Был Флот построен, готовилась за Юг руссов война.
Глава десятая
- Утвердили главный план,
- Что был Риму как капкан,
- Полководцев, Катерина
- Неголословно убедила,
- Что ударить надо с суши,
- А через множество рек и морей,
- Силы с помощью могучих кораблей,
- Доставить, мощные – ударные,
- Вполне разгромные и славные.
- Войска с Сибири на объединённый Урал перекочевали,
- Освободить южные земли славян многие люди мечтали,
- По Каме реке они в Волгу попали, река Дон вставала на их пути,
- Ведь эти крепкие оборудованные не маломерные корабли,
- С города севера Ра на речные просторы Камы реки добирались
- И вот уже через Дон к Чёрному морю проходы ими осуществлялись
- А из города Архангельска к северному морю путь держали корабли,
- Поздней в речку Рейн они зашли, чтобы высадить десант
- Вот тогда на берегу реки Катерина увидела, знакомый взгляд.
- Катерина, молча, думает:
- Всеволод! Он точно тут!
- И услышав сердца звук,
- Всеволод обнял Катерину,
- Предались они порыву,
- Чувству света и любви…
- До утра же корабли,
- Отдыхали и стояли,
- На рассвете вновь помчали,
- К Гибралтарскому проливу,
- Чтобы шансов не дать Риму,
- В море Средиземное умчаться,
- Как империи в живых остаться.
Глава одиннадцатая
- Корабли, что по Дону путь держали,
- К Чёрному морю потихоньку подступали,
- Встретили флот легионеров из Рима,
- Завязался бой весьма неторопливо
- Римский враг был весь разгромлен,
- Флот его в беспощадности потоплен.
- Поздней славяне с морской что пехоты,
- Пришедшие к тёплому Чёрному морю,
- Устроили на римлян сезоны охоты,
- Приступив очень яростно к бою.
- Шли ожесточённые бои,
- Началась война за юг славян земель
- Римляне бежали, кто куда могли,
- Понимая, что не победить им уж теперь.
- Чёрное море от древнего Рима со всех сторон освободили,
- Гнёт варваров поработителей навечно искоренили.
Глава двенадцатая
- Доблестные рыцари Древнего Рима
- Думали, империя их уже непобедима,
- Когда были очень быстро осведомлены,
- Близ Чёрного моря ходами войны,
- И мечтая силы новые и свежие собрать,
- Всех там снова перебить, завоевать
- Пировать всё больше продолжали,
- И Лавры побед своих лишь считали
- Находясь в Италии, где город Рим,
- Регалини прокричал: «Я непобедим!»
- А славяно-русские корабли,
- Уже по морю Средиземному шли,
- И подступали к городу Риму,
- Чтобы войны затеять картину,
- И в новых жестоких, смертельных боях
- Славянские руссы, оказавшись в гостях,
- Разбили навеки империю Рима,
- И им предводитель была Катерина,
- Славяне ушли из иностранных земель,
- И по владеньям своим разошлись,
- И город Ура был свободным теперь,
- В нём дети Катерины от Всеволода родились,
- Братья Кати, и отец жили в городе Ура
- И теперь свободны были их счастливые года!
- Был когда-то чужеземцам так урок преподнесён
- То, что дух славянский – русский не бывает покорён.
Конец
Ноябрь 2011 года