Я проснулась и лежала с закрытыми глазами, яркий свет слепил даже сквозь веки. Сначала мне показалось, что это солнце светит в окно моей спальни, но немного придя в себя, я поняла, что нахожусь не дома. Это был электрический свет от больничной лампы. Я начала вспоминать, что же со мной случилось. Катер, море, яркий свет, землетрясение… Да, точно, это были спасатели, они забрали меня и повезли куда-то, скорее всего в местную больницу, потому что следующее воспоминание было о маленьком помещении с крошечным, похожим на бойницу, окошком. Несколько дней я провела в барокамере, после чего, видимо, меня перевезли сюда, в палату. Было досадно, что я не знала даже, в какой стране нахожусь, в Греции или уже в Англии. Потом я вспомнила встречу с Посейдоном и с облегчением вздохнула. Все в порядке, Сиада больше нет, трезубец находится у его законного владельца и мир в безопасности.
Где же я, черт побери? Я попробовала встать, тело не слушалось, меня сильно тошнило. Неужели это все последствия кессонной болезни? Все-таки я встала и, держась за спинку кровати, подошла к окну. В голове стало проясняться, и я вспомнила, что в больницу приезжал Люк, казалось, что это было очень давно, но теперь я знала, что нахожусь уже в Англии. Это он рассказал мне о том, что на Сунионе произошло сильное землетрясение, и гора, на которой стоял храм Посейдона полностью разрушилась.
Моя палата располагалась на втором этаже больницы, каменные стены которой были увиты толстым вьюном. Внизу был большой двор с прудом и лавочками, где прогуливались больные, дальше больничная стена с таким же вьюном, а за стеной расстилались поля и лес за ними. Судя по тому, как были одеты больные внизу, на улице стояла поздняя весна. Сколько же времени я провела в больнице? Я посмотрела на свои руки, они сильно похудели, то же самое произошло и со всем телом. На руках были старые и совсем свежие следы от многочисленных уколов. Сильная слабость буквально валила меня с ног. Чувство волнения наполнило мою грудь, захотелось открыть окно и поскорее смыться отсюда, но слабость не давала мне этого сделать.
На мне была больничная пижама. Я осмотрела свою комнату, в шкафу и комоде не было никакой одежды, дверь оказалась запертой. Сердце бешено заколотилось, когда я увидела цифры на электронных часах, встроенных в спинку кровати. Они отсчитывали время, и оставалось всего одиннадцать минут до ноля. Что это может быть? Что-то мне подсказывало, что через одиннадцать минут ко мне придут с очередной дозой лекарства, но лекарство ли это? Человек, которого лечат, не может так плохо себя чувствовать. Нужно было действовать незамедлительно. Я открыла окно и несколько раз глубоко вдохнула свежий воздух. Слева в метре от окна тянулся снизу наверх толстый стебель вьюна. Я еле как забралась на подоконник и достала лохматое растение. Сил в руках не было, но собрав всю свою волю, я повисла на нем и начала медленно спускаться. Благо, листьев было уже много и я, болтающаяся на стене в зеленой пижаме, была не слишком заметной. Благополучно спустившись на землю, я спокойно прошла через парк, делая вид, что прогуливаюсь, даже присела у пруда и сполоснула в прохладной воде руки и умыла лицо. Надо сказать, что это отлично освежило меня. Потом села на лавку рядом с пожилым мужчиной так, чтобы видеть стену, и начала искать место, где бы ее лучше перелезть. Вдоль стены росли низкие кусты и редкие туи. В пятидесяти метрах от меня туя была особо пышная и могла скрыть меня от глаз санитаров. Подойдя к ней, я притворилась, что рассматриваю веточки, а сама обошла вокруг, по вьюну взобралась на стену и спрыгнула с другой стороны. Итак, я была практически на свободе, только паршиво себя чувствовала, в глазах то и дело темнело, и в карманах не было ни телефона, ни денег. Да к тому же если меня поймают полицейские и проверят на наркотики, не окажется ли их слишком много в моей крови…
Во что бы то ни стало мне нужно было добраться до леса, что бы укрыться там и прийти в себя. Идти по полю сейчас было бы безрассудством, но и ждать темноты тоже нельзя, ведь врачи, скорее всего уже обнаружили мое отсутствие и забили тревогу. До леса навскидку было около трех километров, и при нормальном самочувствии я преодолела бы это расстояние в считанные минуты, но сейчас было все куда сложнее. Однако выбора у меня не было, и я попробовала. Ноги заплетались, я бежала, запинаясь и падая. Такое зрелище вряд ли окажется без внимания тех, кто сейчас любуется видом из окна. Но через пару сотен метров меня ждала удача. Я увидела пасущуюся лошадь и уже не спеша направилась к ней, чтобы не спугнуть. Осторожно подойдя спереди, накинула петлю из пояса от пижамы ей на шею. Лошадь попалась спокойная и уже через минуту я сидела на ее спине. Как раз в этот момент со стороны больницы послышались крики, обернувшись, я увидела бегущих ко мне со всех ног медбратьев, но теперь им уже меня было не поймать.
Я отпустила лошадь, когда мы минули лес, оказавшийся природным парком в Суррее буквально в десяти километрах от моего собственного дома. Настало время поразмышлять. Я уехала на мыс Сунион пятого апреля, а сейчас явно была середина мая. Если я уже месяц торчала без сознания в той больнице, почему Люк и Уинстон не попытались меня оттуда вытащить? Скорее всего, с ними самими что-то случилось или им кто-то не давал этого сделать. Значит вполне возможно, что дома сейчас меня ждала засада, но кто это мог быть и зачем все это устраивать… Сейчас у меня не было возможности в этом разобраться.
Я дождалась темноты, проспав несколько часов прямо на траве, и направилась к своему поместью. В пяти километрах от дома в лесу у меня был сарай с боеприпасами, медикаментами, едой и одеждой на крайний случай, такой вот случай и был сейчас. Хоть вокруг и было тихо, слышались только крики ночных птиц, я все равно не стала зажигать свет. Переоделась в темноте, поела крекеров и орехов с сушеными фруктами, выпила целый литр воды, взяла рюкзачок с оружием, положила туда деньги, аптечку и документы на имя Оливия Мэй. Придется попользоваться этим, пока я не верну себе свое настоящее. Надела наручные часы с фотоаппаратом, прошлая модель, скомплектованная Люком. Судя по электронному календарю, сегодня было двадцать шестое мая. На полках в темноте на ощупь нашла телефон и позвонилаЛюку. Он ответил.
– Алло, – шепотом сказал он в трубку.
– Люк, это я. Что у вас случилось?
– Не смогу долго говорить, у нас есть только несколько минут, пока они не сломали мой блокиратор от прослушивания. Кэри, где ты? С тобой все в порядке?
– Я выбралась из клиники, где меня держали на наркотиках…
– Не вздумай прийти домой, тут у нас целая банда наемников. Им уже сообщили, что ты сбежала, и теперь они ждут тебя.
– Черт, я так и думала. Кто они и чего хотят?
– Я не знаю. Тут у них главный какой-то Фрэнк Фарэл. Тебе о чем-то говорит это имя?
– Первый раз слышу. Люк, я сейчас слишком слаба, видел бы ты, на кого я стала похожа! Сколько человек в поместье? О чем они говорят?
– Около сорока, кажется. Они и сами толком ничего не знают. Слышал на прошлой неделе, как Фарэл говорил с кем-то по телефону и упоминал Австралию и племена ацтеков.
– Как это вообще может быть связано? Ничего не понимаю…
– Уинстон целыми днями в библиотеке изучает историю ацтеков, но пока тоже не нашел никакой связи. Он хочет поговорить с тобой.
– Давай.
– Леди, как вы? Что они с вами сделали, моя дорогая?! – казалось, что Уинстон сейчас заплачет.
– Я в порядке, не волнуйтесь. Сидите тихо и вас не тронут. Фарэлу нужна только я.
– Ах, леди Кэри, если бы вы только видели, что эти бандиты сделали с вашим домом! Это варвары! Они устроили настоящий погром, бассейн теперь похож на болото, они разбили всю самую дорогую посуду, вчера пытались взорвать дверь в тайник в вашем кабинете, но пока, к счастью, им это не удалось…
– Уинстон, эти сволочи ответят за все, я обещаю!
– Кэри, они обнаружили тебя! Ты не могла придумать ничего лучше, чем торчать у них под самым носом?! Тебе нужно сейчас же сматываться оттуда! – закричал Люк и бросил трубку.
Я выскочила из сарая, сорвала камуфлирующую накидку с квадроцикла и тут услышала рев машин, несущихся со стороны поместья. Квадроцикл завелся только с третьего раза, что заставило меня поволноваться.
Мы мчались по лесу – я на квадроцикле и за мной семь джипов. Преимущество было за мной. Бандиты тратили много времени, объезжая заросли и деревья на больших машинах. Кроме маневренности моего транспорта, я была дома и знала тут каждый уголок. Я решила завести врагов в болото. Сбросила скорость, чтобы подманить их ближе, но когда началась стрельба, пришлось снова набирать хода. Стреляли они по квадроциклу, хотя, в такой темноте могли ненароком попасть и в меня.
Среди болот в лесу был узкий проезд, и даже мне в темноте было сложно найти его. Я проехала по кочкам метров сто, остановилась и погасила все огни. Первый джип на скорости угодил прямо в топи. Бандиты с криками повыскакивали из машины, один провалился в болото, но другие уже зажгли фонари и сигналами предупреждали остальных преследователей об опасности. Говорили они на английском с сильным акцентом. После короткого совещания два джипа стали осторожно пробираться через болото, а остальные четыре отправились в объезд с разных сторон. Болото было довольно широким и обманчивым, так что ехать вокруг им придется немало времени. Через минуту еще одна машина с хлюпаньем пошла ко дну, но теперь они были уже близко. Достав пистолеты, я выстрелила шесть раз, после чего послышалось несколько криков и всплесков. Потом завела мотор и рванула прочь. Квадроцикл подпрыгивал на кочках, пытаясь сбросить меня с себя. Я изо всех сил сжимала руль ослабевшими руками.
Ситуация сложилась сложная. Я не знала, куда мне лучше ехать. Мой дом, моя крепость, был захвачен, верные друзья оказались в нем пленниками. Действовать нужно было осторожно. Для начала следовало найти безопасное место, где я смогла бы отдохнуть и прийти в норму. Здоровый сон и побольше еды – вот что мне было нужно сейчас. А так же узнать, чего хочет от меня этот Фрэнк Фарэл.
Где легче всего спрятаться, как ни в большом городе, где миллионы людей. Я решила ехать в Лондон. Выбравшись из болот, я еще немного проехала по лесу и вскоре нашла дорогу. Преследователей нигде не было видно. На квадроцикле по трассе далеко не уедешь, поэтому я бросила его в темном переулке, как только добралась до городка Лезерхед. Мои часы показывали 23:12, а значит, я могла еще успеть на последнюю электричку, уходящую Лондон. В 23:30 я села в вагон люкс и заказала ужин. Жареную курицу, овощи, горячие тосты с маслом и две чашки горячего какао. После путешествия по лесу и болотам на квадроцикле я выглядела совсем не важно, меня даже не хотели пускать в вагон, но деньги решают многие проблемы. После ужина весь оставшийся путь до Лондона я крепко проспала в мягком кресле.
Когда я проснулась от объявления о том, что наш поезд прибыл в Лондон, было четыре часа утра. Мое самочувствие было уже гораздо лучше, хотя на прежние подвиги я была еще не готова. Солнце еще не встало, но белый предрассветный свет уже разлился по городу. На улицах в это время движение создавали в основном машины такси, и было не сложно поймать одну.
– В Уайтлис, пожалуйста.
Я зашла вкруглосуточный торговый центр, что бы переодеться. Купила черные трикотажные штаны, пару маек, короткую кожаную куртку, ботинки и перчатки. Потом зашла в салон проката автомобилей, который находился напротив, и взяла бентли серебристого цвета. В отель приехала к шести утра.
Из окон моего номера открывался чудесный вид на королевский парк и Кенсингтонский Дворец. Я заказала завтрак в номер, позвонила в аптеку и мне привезли целый пакет витаминов. После ночи, проведенной в кресле в электричке, болела шея. Я приняла горячий душ и проспала весь день до самого вечера. Когда проснулась, чувствовала себя прекрасно.
Рядом с моим отелем находился очень неплохой ресторан Брунелло, куда я и отправилась на ужин.
– Кэри! Мы тут себе места не находим! Как ты? Где ты? – запричитал Люк, когда я ему позвонила после того, как сделала заказ официанту.
– Жива, и чувствую себя очень даже не дурно. Передай Фарэлу, что я буду ждать его завтра в двенадцать в Гайд Парке у овального пруда.
– Я непременно буду во время, леди Даль, – послышался незнакомый низкий голос.
– Кэри, это Фарэл на параллельной линии.
– Я поняла, Люк. Пока, – я отключилась и приступила к ужину. Как раз принесли ароматный итальянский суп.
Я арендовала бассейн в отеле на весь вечер, и провела несколько часов в тренировках.
В парке как всегда было много туристов. На пруду плавали белые лебеди, которые прилетали сюда каждую весну и дети кормили их с рук.
Фарэл уже приехал и, увидев меня, твердой походной зашагал в мою сторону. Он был высоким и широкоплечим мужчиной лет сорока пяти. На нем были штаны и куртка цвета хаки. Все в его поведении говорило о том, что это военный человек. Широкий шрам пересекал его левую щеку.
– Доброе утро, леди Даль, – пробасил он на английском с австралийским акцентом. – До больницы, куда я вас разместил, вы выглядели лучше, прошу, примите мои извинения. Но иного способа добиться от вас того, что я хочу, не было.
– И что же вы хотите?
– Мне необходима ваша помощь в том, в чем вы действительно хорошо разбираетесь.
– В чем же, по вашему мнению, я хорошо разбираюсь? В истории цивилизации майя? Тогда можно было прийти в университет, где я иногда читаю лекции, как раз в июне начинается эта тема. Не обязательно для этого было пичкать меня наркотиками целый месяц.
Фарэл видимо был напрочь лишен чувства юмора, как и многие военные, с которыми мне когда-либо приходилось общаться.
– Мне нужно больше, чем просто знания истории. Мне нужно, что бы вы поехали с нами в Центральную Америку и кое-что нашли там для меня.
Я устало вздохнула. Как же мне надоело что-то искать для кого-то. Все это заканчивается не лучшим образом для так называемых заказчиков, вспомнить только Сиада Хаши.
– Ну, так заинтересуйте меня.
– Мне кажется, что я вас уже заинтересовал, ведь вы сами позвонили. Кроме того, ваши друзья сейчас находятся хоть и у себя дома, но у меня в плену. Если вы не согласитесь на мое предложение, я буду вынужден уничтожить их вместе с вашим поместьем. Мы держали вас в клинике, пока шли необходимые приготовления к поездке. Как раз в это время врач снизил дозу вашего снотворного, что позволило вам сбежать, мы готовили вас к пробуждению, но вы немного поспешили.