Монах
Истинная история любви 
дона Хуана Тенорио де Авьеда 
и донны Анны-Марии Кастанеды. 
Историческая драма в стихах
ЧАСТЬ I
(Место действия – Антигуа де Гватемала. Действующие лица: Странник. Образ призрака. Наши дни)
Пролог
- Есть место на земле, где птиц тропических
- Капеллы
- С вершины гор, плывущих в облаках, подобно
- Мачтам каравеллы,
- И день и ночь свершают чудные обряды и, восхваляя
- Солнце и Луну, им гимн поют и
- Исполняют серенады
- Там буйство красок плещется в воде,
- Струится вниз по мокрой от дождя
- Листве,
- Ложится радугой в орнаменты пончо»,
- Укрывшей индианки смуглое плечо,
- И нитью вяжет пояски удачи на руке.
- Так струи вьются в перекатах в раскидистой
- И пенистой реке
- Там сопки снежные вулканов
- Курятся в дымке непрестанно.
- Под грозным взглядом их
- И ветры с океана, затихая,
- Смиряют свой порыв
- И чередой ложатся на покой в ущельях
- Между скал под сводчатый обрыв
- Из изумрудных трав сотка’нные долины,
- Чуть вереском прикрытые зеленные низины,
- И птицам, и зверью дают приют,
- А тучные стада коров из пробегающих ручьёв,
- Склоняясь низко, подолгу, ненасытно
- Воду пьют
- Там на закате бродят тени и слышатся
- Предания
- Из тех, что к нам дошли нетленны,
- И нам готовы передать их притчи,
- Во мгле веков ушедшие в забвение,
- В трагичности своей ни с чем другим
- уж несравненны:
- О том, как воины в боях кричали,
- Чтоб долг исполнить и вождей своих
- Неумолимые приказы,
- И кров врагов разрушить обещали.
- Как короли народа майя сгибали головы
- Под тяжестью короны, и
- Восходя на пьедесталы.
- В их честь жрецы курили фимиам
- И совершали на крови» из жертв невинных
- Ритуалы,
- Как символ власти, что беды многие
- Народам предвещали
- И век в трудах и в горестной печали
- Альмалонга —
- Название из тех миров, где обитают феи,
- Звенят ручьи, поют свирели.
- Мечтать ли, ночью думать долго
- Иль просто взять билет на взлёт,
- Отринув бытовой уют, чтоб самому открыть
- Волшебный сей сосуд,
- Чтобы узнать, где может быть вершится на земле
- Тот самый пресловутый Высший суд?
- Странник
- Мне помнится из той поры лишь день один
- И долгое блужданье под луной
- В попытке тщетной и слепой —
- Познать руины в свете фонарей,
- Размазавших и там, и здесь, окрест,
- Одни причудливые тени,
- Ушедших в мир иной царей
- И их согбенные колени
- Должно из года в год и так без малого
- Три века кряду
- Здесь грешников полночные отряды
- Брели нестройную толпой.
- Им чудилось уже преддверье Ада
- И шёпот бездны роковой
- Так думал я, из темноты высматривая камни,
- Осколки старых стен, остатки древней кладки,
- Скрывающей в себе чужой порок
- И мрачные его загадки,
- И щёку прижимал к разрушенным стату’ям,
- Давно не ведавших касанья рук и губ
- Паломников скользящих поцелуев.
- Я будто слышал чьи-то вздохи, причитанья
- И звуки сдавленных рыданий, как если бы
- Проник в острог, где властвует дыба»
- И хлещет кнут, ломают ноги,
- И факел выжигает на спине ожоги
- Метались мысли в голове, подобно рою мух,
- И месяц, верный спутник мой,
- Чуть показался из-за туч, мигнул
- И окончательно потух.
- Цикад отвязные оравы
- Трещали средь листвы, внося раздор в ночной
- Покой, почище, чем алхимика коварные отравы
- Мне стало душно, жарко, в груди теснилось,
- И то, что видел я: наклонные кресты
- И храма рухнувший фиал – свидетельство
- Беды и тягостный её финал.
- Мне показалось вдруг, что всё привиделось
- Или в бреду приснилось
- Здесь монастырь стоял убогий
- И отправлялся ритуал,
- В котором строгий пост, ночные бденья
- Или бичеванья, и чей устав не знал
- Предела тем мученьям и жуткий
- Их накал
- Однако силы веры явно было мало.
- Всё рухнуло под тяжким пепельным ударом.
- Ни пение торжественных псалмов,
- Ни строгие обеты, ни возрождённые
- Былинные заветы
- Уж не могли бы защитить собою
- Отчий кров,
- Создав удел для горьких, безутешных вдов.
- Закрылись небеса, устав от бесконечных
- Восхвалений, безумья глаз и
- Фанатичных уверений
- Теперь уж не мелькнёт монашеский клобук,
- И крест не сотворить движеньем слабых рук,
- И с колокольни уже не слышно мерного звучанья.
- Кругом руины, мхи.
- Над всем царит забвения молчанье
- О, если б знать, когда и кто за
- Наши прегрешенья
- Назначит суд и вынесет решенье
- О тяжкой мере и суровом наказанье —
- Истории урок и малым детям в назиданье?
- Подземный гул встряхнул обитель
- Христианских слуг,
- Забывших в рвении своём запрет на
- Своеволье,
- Чтоб Тескатлипока1 сохранить покой,
- А заодно его божественный досуг
- Опали горы, вырвались стихии,
- Настали времена лихие.
- Горели камни, закипали реки.
- Жизнь покидала дивный край навеки.
- Смерч огненный и селевой поток
- Смели с лица земли поспешные строенья.
- И как итог – прошла пора для истовых молений
- Погиб и монастырь, где было много
- Песнопенья.
- Кадил сандал в надежде выпросить
- Всевышнее прощенье.
- Но было поздно, видимо, для
- Возвышающих сентенций.
- За кладкой вскрылись ниши
- С останками младенцев.
- Здесь смертный грех детоубийства
- Витал под красной черепицей
- И похотью уродовал молитвенные лица
- Доминиканцы в рвении пустом
- В монастыре, поддавшись блуду
- Сладострастья, устроили себе
- Публичный дом —
- Достойнейший итог земного пребыванья.
- В Аду их встретила купель горячего свинца,
- Как место вечного страданья
- Тогда пришла пора подать нижайшее прошенье,
- Чтобы простить грехи, пристрастие к вину,
- Коварной плоти подношенье,
- И, наконец, отведать яда горький вкус
- И ждать, и ждать момента искупленья
- За своеволие ума, за дерзость чувств
- И похотливые призывы, и строгой веры
- Поношенье
- Вот так оно тогда случилось,
- Как будто в долгом, странном сне,
- Как жуткий бред ко мне явилось.
- Я понял древние секреты.
- Прошли года из ветхих тех сюжетов,
- Что довелось найти тогда.
- Немногие дают ответы
- О тех событиях, что длинной чередой
- Пронзили время в расчёте на свидание
- Со мной
- Я медленно побрёл туда, откуда слышались
- Цикад любовные распевы,
- Что разместились в кроне на кустистом
- Древе.
- Магнолии точили тонкий аромат,
- Ночных огней танцующий парад
- Давали шанс мне успокоить душу
- И погрузить себя в вечерний гвалт,
- И удовольствий бесконечный ряд,
- Взрывая в сердце бешенный азарт.
- Визгливый женский смех
- С намёком на букет разнузданных утех
- И запахи ночного ресторана
- Влекли к себе меня как никогда,
- Чтоб вытряхнуть из головы обрывки
- Монастырского дурмана
- Отель святого Доминика сверкал
- В ночи манящею звездой.
- Такой ещё далёкой, такой уже чужой.
- Я ожидал, что скоро отрешусь
- От поиска вместилища страданий,
- Ушедших под могильный крест,
- Куда меня направил вещий перст,
- Где нет уже ни боли, ни желаний
- И так бы было, если б не случайный
- Взгляд,
- Что предо мной возник, как будто скрытый
- Склеп, в который густо вплёлся дикий виноград
- Я запалил лучину,
- Раздвинул ветви
- И мне открылась вдруг причина,
- Чтобы зайти во внутрь
- И разглядеть всё то, что издали на миг
- Готов был я принять за чей-то лик
- На каменной стене, с трудом уняв
- Стремленье руку к чуду протянуть.
- То был не склеп, о нет.
- В нём не было имён ни Зигфрида
- И ни Фафнира2, что в сагах доблестных
- Воспет.
- Я в старой келье оказался, в которой не слыхать
- Ни смеха, ни веселья.
- Лишь ветер в листьях шелестел,
- Как шёпот грешника в попытке
- Тщетной до срока заслужить прощенье
- Одна лишь плесень стены покрывала
- И крест на возвышении затёртый,
- Похожий на истлевшее в земле забрало,
- А также ложе, камни вкруг него и доски,
- Что принимало на себя в ушедшие века
- Лишь жалкие пустынника обноски.
- Но там в углу, в глубокой нише,
- Где край означен черепичной крыши,
- Виднелся некий лик,
- Который при лучине, в сумраке
- Передо мной подобно свету,
- Как луч звезды из темноты возник
- Икона иль треснувший от ветхости портрет?
- Кто в этот поздний час мог столь любезным быть,
- Чтоб подсказать спасительный ответ?
- Чей образ вперил строгий взор в меня
- Сквозь мглу седых веков,
- Как будто приглашал начать со мною
- Давно задуманный и тайный разговор
- Под ветвями расколотых разрядом молнии
- Безлиственных дубов?
- Кто здесь не знал ни дня покоя,
- Кто упрекал себя несчётно раз,
- Кто был наедине с великую бедою
- И мог немного совладать с собою
- Лишь в тот момент, когда свеча
- Зажглась?
- Кто жался тенью по углам,
- Взывая тщетно к молчавшим,
- Равнодушным небесам,
- Не ведавшим ни доли снисхожденья,
- Презрительным к любым дарам?
- Кто бредил здесь, в постах изнемогая,
- О чём мечтал, об Аде или Рае?
- Кому наш мир, где много солнца,
- Блещут звёзды, однажды стал не мил
- И стал похож на карцера оконце?
- Кто припечатал потным лбом извёстку
- И тёрся им, сдирая до кости,
- Как прокажённого коросту?
- Чьи ноги словно гвозди оставили в полу
- Следы,
- Что глубже и длиннее любой на пашне
- Борозды?
- Одни загадки.
- Не лучше ли смирить познания порыв
- И уж потом бежать отсюда
- Без оглядки?
- И там, где слышался вечерний шум
- И женский смех,
- И тонкий звон бокалов, чтоб истово,
- Ничем уже не маясь, начать легко
- Делить чужой успех
- И жадно целовать доступных губ
- Кораллы,
- И там познать и терпкий вкус вина,
- И магию чарующих мелодий,
- И поиск автора для чувственных рапсодий,
- В которых страсти глубина
- И всплеск разнузданных желаний,
- И мега плотских состязаний
- Увить себя плющом разврата,
- Надменно лить вино в уста одной
- Из жриц любви или случайного собрата.
- Вкушать плодов папайи мякоть
- И втаптывать себя в такую слякоть,
- Чтоб обрести покой и бездну наслажденья,
- Не ведая ни совести укора и ни души прощенья
- Устал. Не для меня сейчас сей грубый смех
- И лиц хмельное искривленье —
- Пора безудержных ночных утех,
- Чтоб обрести мгновенное забвенье,
- Шуршанье шёлка и сигарный дым,
- Что кажется порою нам
- Таким желанным, дорогим,
- Касанье рук и звук слащавых поцелуев
- В объятьях неги и секунды счастья,
- Что у судьбы бездумно мы воруем.
- Пусть будет так, но только для других,
- А для меня покой, чтоб укротить
- Нестройных мыслей буйный рой.
- В полночный час при свете тающей
- Луны
- Быть лучше одному и погрузить
- Себя в сомнений глубину.
- Теперь сей дивный образ
- И безумный взгляд
- Мне помнить надлежит
- Немало лет подряд
- Найдя уют в тиши комфортного
- Алькова,
- Зажёг ночник, налил отборного
- Испанского вина и медленно в объятья
- Кресла погрузился, чтоб, наконец, прийти в себя,
- И чтоб открытие своё переосмыслить снова
- «Bodega de Cerron»3 – что лучше может быть,
- Чтоб обрести покой и возбудить в себе
- Настрой на те дела, что так привычны нам,
- Идущим в никуда, наперекор
- И бурям, и ветрам?
- На месте том, где мой бокал стоял,
- Лежала книга.
- Кто знал, что это ждущая меня
- Верига?
- Из тех, что многих постояльцев
- Привечала,
- Вела ко сну и сновиденья
- Навевала
- В ней было что-то странное:
- Шершавый переплёт из старой кожи
- Из той поры, как каравелл обводы
- И жерла грозные орудий
- Вспучинили дремавшие доселе
- Коралловые воды
- Затёртые страницы с частично
- Смытым текстом —
- Последствия труда слюнявых пальцев,
- Неведомых упорных постояльцев,
- В попытке выведать сокрытые
- Секреты,
- Подобно страждущим, бредущим
- К Ангелу Семи церквей,
- Чтоб получить спасения
- Советы
- Что вышло дальше? Мне не рассказать.
- Возможно, я заснул иль просто
- В дрёму погрузился?
- Словами мне не передать,
- Но ум мой, растревоженный чужой мольбой,
- В пучину прежних лет, как будто
- В бездну опустился
- Затихло пение цикад,
- Нет больше ветра,
- Манящих звуков ресторана,
- Пропала даже тень ночная от
- Старого угрюмого платана.
- Всё умерло и даже лунный свет погас.
- Сплошная тьма, настал для грешников
- Урочный час.
- Я точно Будда застыл в недвижной позе
- В надежде тайны бытия познать
- И мудрости цветок соткать,
- Подобный дикой розе
- Прошли минуты, может быть часы,
- Не разглядеть во мгле спасительной зари.
- Бег времени не в нашей власти,
- Что принесёт нам беды или счастье?
- Так продолжалось долго,
- Пока глубокий вздох меня
- Не вывел из оцепененья.
- Я зубы стиснул, чтоб унять волненье.
- Затлела лампа, тени улеглись,
- Портьеры в комнате чуть колыхнулись
- И опять сошлись,
- И из стены напротив неясный силуэт
- Вдруг проступил, прошёл вперёд
- И сразу же застыл.
- Прикрытый капюшоном и мантией
- До пят,
- Он был мне не знаком.
- Об этом лишь легенды говорят.
- Чьё наущение или дьявольский приказ
- Направили его ко мне в полночный
- Час?
- Помедлив у стола и оглядевшись,
- Он в кресло грузно опустился.
- Его глаза зажглись,
- И взгляд, пылающий, в лицо моё
- Подобно огненной стреле вонзился.
- Я оторопел. Холодный пот,
- Дрожанье рук
- И ужас в ожиданье адских мук —
- За что? Пришёл мой час.
- И вот вопрос, что ждёт меня
- Без всяческих прикрас?
- Неужто уж готов
- Для казни чёрный сук?
ЧАСТЬ II
(Действующие лица: Странник, монах —
призрак дона Хуана Тенорио де Авьеда)
- Сандальи, пояс из оленьей кожи
- И шерстяной клобук – то был
- Монах в убогом облаченье, исполнивший
- Обеты отрешенья и жизнь проведший
- В молитвах скорбных и доблестном смиренье.
- Монах из братии: доминиканец
- Или францисканец,
- Иль только образ, что подстать
- Для сумрачной истории расхожий?
- Строгий облик, впалость щёк,
- И гневный взор.
- Неужто предо мной безумец
- Иль церкви праведной изгнанник?
- А может это судия и от небес
- Посланник?
- Монах
- Спокоен будь мой незнакомый
- Странник.
- И хочешь верь или не верь,
- Но для души моей ты долгожданный и
- Спасительный избранник.
- Ты люб мне тем, что разыскал
- Мой склеп и келью – средоточье боли,
- Безвестности и забытья под клёкот редкий воронья,
- Терпя укоры, поношенья и попранье воли.
- Я дни и ночи проводил
- В молитвах истовых в надежде тщетной
- Испросить прощенье за сонм моих немыслимых,
- Ужасных преступлений,
- Взывающим к карательным решеньям
- Тебе поведаю историю мою
- Для знания и для души спасенья:
- Все мы грешны, а я особо.
- За «подвиги» и преступления
- Такого рода,
- Всем крест раскаянья назначен,
- Чтобы нести его до самой крышки гроба
- Мне чин был дан —
- Идальго, благородный кабальеро
- И командор пространств
- И всех известных мест,
- Что пышностью своей,
- Горами, реками и недрами
- С несметными дарами,
- Богаче, шире Родины моей,
- Хоть обойди её от края до окрест,
- Где мало злата, но много чести
- И восхваления звучат для
- Долга кровной мести
- Я был истый воин.
- Врагов казнил без счёта
- По принципу: «достоин-не достоин»,
- И жалости не знал для тех,
- Кто был мне не покорен.
- Мы кровию врагов поили
- Боевых коней,
- А пленникам для назиданья
- Вручали оковы тяжкие цепей.
- Мои отряды: терции, хинеты4
- Забрали всё: красавиц-женщин,
- Злато, серебро, а также
- Изумрудов груды и вино.
- У этой жажды вожделенья
- Не разглядишь пределов
- И не увидишь дно
- Да, это я. Позволь представиться —
- Дон Хуан Тенорио де Авьеда,
- Галисийский дворянин,
- Но для тебя – Хуан.
- Зачем снобизм и почитание чинов,
- Коль ты сейчас один.
- О, странник, вижу ты поник.
- Не по душе тебе мой
- Дикий лик.
- Но разве ты забыл о том,
- Что существует с древности
- Закон:
- «Пусть побеждённый плачет»
- Во все века убийством, кровью,
- Грабежом он был всегда
- Сполна оплачен?
- Тебе ли обо мне судить,
- Когда не мы, но Властелин,
- Кто выше нас, Создатель сущего,
- Нам назначает рок и более никто,
- Ни праведник и даже ни пророк
- Не в силах изменить его
- Теперь же слушай и внимай.
- Узнай историю моей беды,
- Причинностью которой – лишь
- Сладкие безумия любви.
- Коль примешь исповедь мою,
- То может быть себе поможешь
- И душу грешную спасёшь свою?
- Я был в Галисии рождён.
- Мне люб сей дивный край.
- Как говорят былины:
- Руками эльфов возведён
- Нам в дар, как благоуханный Рай.
- Представь себе вершины гор,
- Укрытые туманом,
- Поляны дрока и мимоз
- Вдоль побережья океана,
- В песках с кустами ярких роз,
- И шевеленье воздуха, возникшего
- Из смеси йода и соленого дурмана.
- Я воду пил из горных водопадов,
- Катался на волне
- И вольности своей под крики птиц
- Нигде не находил преграды.
- Отвагу, дух первопроходца
- Я укреплял повсюду и везде
- Отец мой был суровый воин.
- Он с честью пал в бою
- И памяти своей семьи достоин,
- Оставив за собой лишь старый дом,
- Долги, простреленный камзол
- И чалого коня с огромным брюхом,
- Что день-деньской дремал,
- Подёргивая ухом.
- Чудесная страна. Прелестные года,
- Которых позабыть мне, где бы
- Не был я, не удалось нигде
- И никогда
- Кто в юности не слышал
- Пастуха свирель,
- Прикрыв глаза от многоцветья мая,
- Не подставлял ладонь
- Под вешнюю капель,
- Подругу на заре не целовал,
- От счастья замирая,
- Тот точно не туда попал.
- Не для него подлунный мир,
- Ошибся с выбором своим,
- Не понял ничего и шанс
- Изведать боль и радость,
- Разбив любви фаянс,
- Не испытал,
- А предпочёл покой и сон.
- Тогда, немедля, в монастырь
- Дорогу выбирай, но в спутники
- С собой уж никого не приглашай
- Я был шумлив, драчлив и
- Редко выполнял наставника приказы.
- Наш мудрый секретарь рассматривал меня,
- Как худшее из зол и как опасную
- Для школьных дел заразу.
- Однако был он в меру терпелив
- И многое прощал, и изредка
- Убогий домик наш с заходом солнца
- Навещал.
- Он был любитель
- Наставлений столь нудных,
- Что только мать моя одна могла считать,
- Что к нам пришёл
- Спаситель от всех моих
- Желаний смутных
- Тем способом или как ещё,
- Я одолел учёбы мрак,
- Освоил счёт и песнопенье,
- А в каллиграфии ловчее стал
- Заштатных инквизиторских
- Писак.
- Исколотый терновником ученья,
- Жалею лишь о том,
- Что матери моей я дал
- Надежду,
- Что изменюсь и впредь
- Не буду прежним,
- И, может быть, надену на себя сутану,
- Приму постриг и буду Бога
- Славить беспрестанно,
- Чтоб излечить в душе её
- Измучившую до кро’ви рану
- О матери моей скажу отдельно.
- Я в жизни не встречал добрее существа,
- Любившей брата и меня
- С нежнейшей страстью
- Безоглядно.
- Но этот вдовий срок!
- Он хуже, чем забытый долг,
- Убийство и обман, чем бедного
- Крестьянина оброк,
- И тут же бедность, нищета —
- Беда из бед, гремучая змея,
- Что жалит сердце беспрестанно
- Нет муки на земле сильней,
- Чем та, что смотрит на тебя
- Глазами безучастного дитя,
- Чем вид лохмотьев, вобравшие в себя
- Следы ухабистой дороги.
- Они тебе же ночью укрывают ноги.
- Они – твой выходной костюм
- В сыром подвале —
- Прибежище мышей, ужей
- И прочей мерзкой твари
- Кто слыхивал о голоде,
- Высасывающим кости,
- О бедолагах, вопрошающих
- Судьбу,
- Что место бережёт для них
- Под высохшей ветлою на глухом погосте,
- О глотках, исторгающих последнюю
- Мольбу?
- Все глухи. Нет ответа.
- Плевок в гниющую глазницу —
- Подарок богача, успешного дельца
- Под одобренье Бафомета,
- В компании пустых людей
- И выросших средь роскоши
- Его детей.
- Кругом довольные собой
- Насмешливые лица:
- Любители ночных утех,
- Где скорбь и голод у одних,
- Другим приятнейшая из числа потех.
- Холодный ветер, дождь с утра
- И униженья без конца
- Нагнись, услышь чуть внятные
- И древние, как тлен, увещеванья
- Капеллана:
- Что бедность, дескать, не порок,
- Богатство грех – не больше,
- Чем покров для вечного церковного
- Обмана и кривлянья
- И приложение к другим словам в минуты
- Отпеванья.
- А что же скажет он, когда
- У бедняка от скудности еды
- Распух язык,
- А брат его за воровство
- Лежит на плахе?
- Один по милости владык,