Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением.
Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
His Accidentally Pregnant Princess © 2023 by Jennifer F. Stroka
«Внезапное соблазнение» © «Центрполиграф», 2024
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2024
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав.
Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя.
Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Глава 1
Итак, ее план сработал.
Новый цвет волос и прическа, большие темные солнцезащитные очки, синяя бейсболка и повседневная одежда. Принцесса Сесилия из Ридиании превратилась из законодательницы моды в простушку из толпы.
Конечно, ей пришлось нелегко. И именно поэтому она превзошла все свои предыдущие маскировки вплоть до того, что отрезала длинные золотисто-каштановые локоны, которые были у нее всю жизнь. Теперь ее волосы уложены в короткую, гладкую, светлую прическу в стиле паж. Она очень нервничала из-за резкого изменения внешности, но волосы рано или поздно отрастут. У королевы будет инфаркт, когда она в следующий раз увидит свою младшую дочь, но Сесилия разберется с этим позже.
Сегодняшним ранним июньским утром Сесилия ждала своего рейса в небольшом частном аэропорту. Она спустила с носа солнцезащитные очки, чтобы осмотреться. Ни один человек не взглянул в ее сторону. Девушка облегченно вздохнула.
Она еще раз взяла пудреницу и открыла ее, чтобы оценить свой внешний вид. Подруга сделала ей густой и темный макияж глаз. Сесилия никогда в жизни не носила такую одежду, как сейчас. Она предпочитала тонкие наряды в бежево-землистых тонах.
Из-за громоздкой бижутерии она выглядела так, словно отправляется на вечеринку, что было полной противоположностью ее планов. Она сочетала украшения с выцветшими джинсами и черным топом с бретельками, который сама сшила на швейной машинке в своих апартаментах. Черный не был ее любимым цветом, но в данном случае она не хотела выделяться. Ей требовался наряд, в котором она отошла бы на второй план.
Положив пудреницу в сумочку, принцесса взяла телефон. Она не настолько безрассудна, чтобы исчезнуть, не оставив сообщения своей семье. Меньше всего ее родне нужен еще один скандал. Ее брат определенно перевернул королевский дом с ног на голову, отказавшись от статуса наследника трона.
По правде говоря, Сесилия сначала не поверила этой новости. Иштван соблюдал традиции и угождал своим подданным. По крайней мере, она так думала. Оказалось, что ее брат – темная лошадка. Она восторгалась его умением постоять за себя, но именно после его поступка принцесса и ее сестры ежедневно появлялись при дворе. А после недавнего расставания с парнем ей нужно время для себя.
Сесилия решала, кому отправить сообщение во дворец. Только не службе безопасности. Они наверняка отследят ее телефон и догонят до вылета.
Что касается короля, то он, возможно, ее поймет. Она – младший ребенок, и ей сходит с рук больше, чем брату и сестрам. Но ее отец не носил с собой телефона.
И уж точно она не предупредит королеву, поскольку они не так уж близки. Если отец баловал Сесилию, то мать была строгой и ожидала, что протоколы будут соблюдаться всегда. Старшая сестра Жизелла была очень похожа на их мать. Долг для нее был на первом месте, а все остальное, включая семью, – на втором.
Оставалась средняя сестра Беатрикс. Сесилия была ближе всего к ней. Беатрикс – прирожденный миротворец. Годами четырем королевским наследникам нужен был кто-то, помогающий сохранить мир. Оставалось надеяться, что сестра ей поможет.
«Привет! Окажешь мне услугу?»
Почти сразу же последовал ответ от Беатрикс:
«Что тебе нужно?»
«Сегодня за ужином скажи родителям, что я уехала в отпуск».
«Что?»
«Мне нужна пара недель, чтобы прийти в себя».
«После расставания с парнем?»
«Да».
«Я понимаю. А как насчет безопасности?»
«Я позабочусь о себе».
«Где ты?»
«У подруги».
«Мать будет в ярости».
«Не волнуйся. Через две недели я вернусь к королевским обязанностям».
Она представила, как хмурится сестра. Беатрикс не любила нарушать правила. Сесилия сожалела, что поставила ее в такую ситуацию. Когда придет время, она отплатит сестре.
«Ты не передумаешь?»
«Нет, мне это нужно. До встречи!»
«Будь осторожна!»
Сесилия вытащила аккумулятор из телефона и сунула его в сумочку. И почувствовала себя намного свободнее. Теперь надо сесть на частный самолет подруги и вылететь во Францию.
Все идет по плану.
Она уселась у иллюминатора, надеясь расслабиться.
Она любила быть со своей семьей, но ей не нравилось, когда тысячи людей ежедневно пялились на нее, а таблоиды вели хронику ее жизни. Если ничего интересного не происходило, журналисты выдумывали истории.
Хотя люди верят, что можно привыкнуть к подобной жизни, на самом деле привыкнуть к этому нельзя. Бывает невыносимо, когда каждое твое слово, выбор и действие подвергаются тщательному анализу. Теперь посты о романтической жизни Сесилии или ее отсутствии разлетались по Интернету с отвратительными заголовками.
В детстве она боялась, когда к ней бросались люди, выкрикивающие ее имя. Хоть она и преодолела этот страх, ей до сих пор неловко перед толпой. Тем не менее она делала то, что требовал королевский долг.
Она вспомнила, как в детстве появлялась на публике. Королева мягко отчитывала Сесилию за то, что она не сидит на месте. В свою очередь, Сесилия в знак протеста показала матери язык. Она хорошо помнила, как тыкала пальцами в нос матери, когда они слушали королевский оркестр. А для ребенка это была скучнейшая пытка. И, честно говоря, все мероприятия казались ей скучными. К счастью, после того как об этом происшествии написали все ридианские газеты, Сесилию редко брали на торжества, пока она не повзрослела.
Однако недавно все изменилось. Иштван влюбился в простолюдинку и отказался от трона, чтобы жениться. В любой момент мог разразиться скандал, причем не только во дворце, но и во всем королевстве, расположившемся между Францией, Швейцарией и Италией. Хотя доминирующим языком королевства был французский, Сесилия и ее брат и сестры говорили на нескольких языках.
Сесилия считала, что ее родина – одна из красивейших стран Европы. Земля была плодородной, а законы защищали ее природную красоту. Ридианийцы были добрыми и заботливыми людьми. Если бы не постоянное давление королевских обязанностей, Сесилия не захотела бы покидать Ридианию.
Она была не единственной в семье, кого преследовали папарацци. Таблоиды постоянно сравнивали Иштвана с его покойным дядей, который много лет назад отрекся от престола. После того как дядюшку изгнали из Ридиании, он переехал на небольшой греческий остров Людус, где и провел остаток жизни.
К счастью, Иштван отказался от трона до того, как был коронован. Поэтому изгонять его из королевства не пришлось. Сесилия была очень этому рада. Она не могла представить свою жизнь без старшего брата.
Но с уходом брата во дворце все изменилось. Их королю-отцу приходилось править, хотя его здоровье ухудшалось с каждым днем. Ее сестре Жизелле требовалось время, чтобы освоиться с будущей жизнью королевы. Переход из запасной наследницы к наследной принцессе – непростая задача.
Дворцовые сотрудники по связям с общественностью круглосуточно распространяли информацию о прекрасно управляемой монархии, хотя в ней было совсем не спокойно. За последние восемь месяцев, с тех пор как Иштван решил оставить семейные дела, Сесилии предложили стать активным членом королевской семьи.
Прежде она подменяла старших брата и сестер только тогда, когда те были заняты другими делами, что случалось нечасто. Теперь ее почти ежедневно вызывали на различные благотворительные обеды, открытия галерей и кинодебюты.
И хотя со стороны ее жизнь казалась гламурной, принцесса уставала от постоянного пребывания перед камерами. Пресса оценивала каждое ее действие, начиная с прически и заканчивая парнями, с которыми она фотографировалась. Журналисты постоянно искали кого-то, с кем можно было бы связать ее романтически.
Начать серьезные отношения, находясь в центре внимания, было практически невозможно. И все же девушка обманывалась, полагая, что может иметь все: тиару, статус королевской особы и настоящую любовь. И теперь, когда ее сердце разбилось, она поняла, что была не права.
Пол Ван Хорн был знакомым ее подруги. После долгих колебаний они решили пойти на свидание вслепую. И, к их великому удивлению, нашли общий язык, несмотря на то что Пол был затворником, а Сесилия – всегда на виду.
Однако они узнали, что читали одни и те же триллеры и даже несколько детективов. Вместо того, чтобы оплакивать диплом модельера, от которого ей пришлось отказаться ради королевства, она стала читать во время поездок в машине или в ожидании запланированного выступления. Чтение не заменяло ее любви к шитью, но приятно отвлекало.
Сесилия звонила Полу по вечерам, когда находила книги нового автора. Он, в свою очередь, делал для нее то же самое. И, благодаря этому, их отношения начали расцветать.
Пол любил боевики, она тоже. Они входили в кинотеатр после того, как в зале гасили свет, и выскальзывали обратно как раз перед тем, как свет снова включался. Чаще всего они не видели самый конец фильма, но были не готовы демонстрировать свои отношения остальному миру.
Пару месяцев они держали свои встречи в тайне. Об их общении знали только избранные друзья, которые поклялись хранить эту тайну.
Но неделю назад Сесилия потеряла бдительность, и за ней увязались папарацци. Без ее ведома их с Полом сфотографировали, когда они, держась за руки, входили в кинотеатр. «Сказки графини» – крупнейший в округе сайт королевских сплетен, опубликовал фотографию, на которой Сесилия и Пол целуются в его машине.
Следующим утром телефон разбудил ее до рассвета. Как только девушка поняла, что звонит Пол, ее раздражение утихло. Улыбаясь, она ответила на звонок. Сесилия была уверена, что он провел время так же хорошо, как и она.
Но как только она прижала трубку к уху, Пол затараторил так быстро, что было трудно разобрать его речь. В конце концов Сесилия поняла, что папарацци проследили за ним до дома и «разбили лагерь» перед его квартирой. Она извинилась и успокоила его.
Шло время, и репортеры становились агрессивнее. Они связались с работодателем Пола, его родителями, братьями и сестрами. Они даже стучались в двери его соседей и созванивались с его бывшими подругами.
Пол позвонил ей снова. Все было кончено.
Он отказался подставлять себя и своих близких под постоянные допросы. Она хотела попросить его подождать с решением, но знала, что время ничего не изменит.
Он сказал, что сожалеет, но Сесилия все равно обиделась. Она сомневалась, что когда-нибудь найдет того, кто полюбит ее со всеми достоинствами и недостатками.
И тогда Сесилия, с разбитым сердцем, приняла решение. Она собиралась уехать туда, где ее никто не знал. Где репортеры не найдут ее и не спросят, куда подевался Пол. Потому что на данный момент ей не до мужчин.
Когда она попыталась объяснить королеве, что пока не хочет появляться на людях, мать отвергла ее опасения, словно ничего страшного не произошло. Сесилия ничего не сказала, но ей было больно, что от ее переживаний так легко отмахнулись.
Мать напомнила ей, что приближается королевская свадьба, и до тех пор каждый должен выложиться на сто десять процентов. Королева тщательно спланировала каждую деталь, чтобы предстоящее событие стало незабываемым. Они покажут миру единую семью, в существовании которой Сесилия сомневалась. А может быть, ее просто разочаровывала помпезность и обстоятельства. Шаг за шагом она придумывала план, как выйти из центра внимания, пока сплетни о ее неудачной личной жизни не исчезнут из заголовков газет.
Прошло несколько часов, прежде чем Сесилия наконец оказалась в Сен-Тропе. Светило солнце, но даже оно не могло заставить ее улыбнуться. Она пробудет во Франции две недели. И ей вряд ли захочется выходить из номера отеля. Можно просто заказать обслуживание номеров и заесть свои печали шоколадным мороженым и фастфудом, сидя перед телевизором. Так ей удастся забыть собственную драму из реальной жизни.
Сначала нужно зарегистрироваться. Она забронировала номер в новом отеле под вымышленным именем. Каким-то образом бронирование отменили, и для нее не нашлось свободного номера. Пришлось ехать в другой отель.
Водитель порекомендовал ей бутик-отель. Но когда машина подъехала к главному входу, Сесилия сразу заметила толпу папарацци. Ей стало не по себе.
– Не останавливайтесь здесь! – сказала она водителю. – Поезжайте вперед!
Стоя на тротуаре с багажом в руке, она решила войти в отель через черный вход. Именно так она приходила и уходила из других отелей во время громких мероприятий.
Не стоило сегодня надевать новенькие босоножки на каблуке. У нее разболелись ноги. Она переобуется во что-нибудь более удобное, как только зарегистрируется в своем номере.
Добравшись до переулка за отелем, Сесилия с облегчением увидела, что он пуст. Она шла по узкому переулку, а ее чемодан грохотал позади нее. Подойдя к лестнице, ведущей к задней двери, девушка безуспешно попыталась поднять свой чемодан. Сегодня она взяла с собой слишком много вещей, и они весили тонну.
Сесилия с трудом стала подниматься по ступенькам, говоря себе, что в следующий раз, когда поедет в отпуск, возьмет меньше барахла. В этот момент из отеля выбежал молодой мужчина. Он двигался быстро, как будто за ним гнался сам дьявол. Спускаясь по лестнице, он протянул руку и схватил ремень сумочки Сесилии.
И тут ее хорошо продуманный план начал рушиться.
Она машинально сжала пальцами ремешок сумки. Она не была готова к тому, что мужчина так сильно дернет ее к себе.
Все вокруг двигалось в замедленном темпе, когда она потеряла равновесие. Тяжелый чемодан откатился назад. Падая на спину, Сесилия вскрикнула.
Глава 2
Встреча завершилась.
Антуан Дюпре был доволен собой. Отель согласился купить у него немного вина этой осени. Урожай будет невелик, но его достаточно, чтобы продать в пределах региона.
Унаследовав семейные виноградники, он отвлекся от развивающегося бизнеса в Париже, вернулся в дом своего детства и пару месяцев облагораживал поля около замка и обрабатывал более отдаленные, которые долгое время стояли почти нетронутыми, стараясь восстановить отмеченный наградами виноградник.
Покинув дом и отправившись в университет, Антуан не планировал возвращаться на виноградник. После серьезной ссоры с дедушкой, он больше не виделся со своей бабушкой. На ее похоронах он поклялся, что никогда не станет ковыряться в земле. Но по иронии судьбы теперь ему приходится делать именно это.
Антуан вырос на винограднике Дюпре. Мать Антуана умерла при родах, а бабушка и дедушка забрали его к себе, поскольку личность его отца была неизвестна.
Его дедушка был суровым человеком. У него были непреклонные правила, за нарушение которых полагалось наказание. Неудивительно, что мать Антуана пыталась сбежать с виноградника. Жаль, что она обратилась к мужчине, который сделал ей ребенка, а потом исчез, заставив ее одну разбираться с последствиями. Хотя беременность вне брака была довольно распространена в те времена, его бабушка и дедушка ее не одобряли.
Антуан вырос, желая ни от кого не зависеть. Он был уверен, что, разбогатев, будет счастлив. И хотя он построил свою империю с нуля, «Дюпре энтерпрайзис» и огромное состояние не удовлетворяли его. В его жизни чего-то не хватало, и он не понимал, чего именно.
Направляясь к главному входу в отель, он увидел через большие окна толпу людей. Присмотревшись, он заметил, что многие из них держат в руках фотоаппараты. Папарацци.
Он понятия не имел, почему они оказались у отеля, и не собирался это выяснять. Он повернул в противоположную сторону.
Его телефон звякнул.
Антуан взял его, направляясь к черному выходу. Он пользовался телефоном только для управления своим бизнесом. Он не привык торчать в социальных сетях – у него даже не было аккаунта в Интернете. Его интересовали только деловые новости или цены на акции.
Посмотрев на экран телефона, он увидел сообщение от своего вице-президента. Открыв его, начал читать. Антуан отвлекся, спускаясь по лестнице. И тут что-то привлекло его внимание.
Он опустил телефон и увидел молодую женщину, лежащую у основания лестницы лицом вниз. Ее руки были широко раскинуты, словно она пыталась встать.
Он бросился вниз и опустился на колени рядом с ней. Ее солнцезащитные очки упали. А на виске была кровь. Левая сторона ее лица была исцарапана. Кожа покраснела и уже начала опухать. Глаза были закрыты. У него перехватило дыхание, когда он проверил ее пульс.
– Мисс, вы слышите меня?
Он начал набирать телефон скорой помощи.
Она не двигалась. Ему хотелось взять ее на руки и отнести в отель, где было бы удобнее, но он колебался. Антуан понимал, что ее нельзя тормошить, если она повредила позвоночник.
Он поговорил с оператором, и томительное ожидание началось. Чем дольше она лежала без сознания, тем сильнее он волновался. Несколько служащих отеля, должно быть, услышали шум и бросились на помощь. Антуан отправил их ждать машину скорой помощи на главной дороге, а затем сопроводить ее в переулок.
Секунду за секундой, минуту за минутой, девушка лежала на бетоне, будто спала, как сказочная принцесса. Он хотел, чтобы у этой принцессы была счастливая жизнь.
Вокруг собирались люди. У молодого человека не было времени беспокоиться, кто и что видел или фотографировал. Сейчас он думал только о девушке, у которой из раны на виске текла кровь.
– Возьмите! – Кто-то у него за спиной наклонился и протянул ему белую ткань.
Антуан схватил ее и прижал к ране. Пока они ждали машину скорой помощи, время тянулось медленно. Его спящая красавица по-прежнему не подавала никаких признаков жизни. Плохо. Очень плохо.
– Ну давай же! Открой глаза! – уговаривал он.
Когда наконец вдалеке послышался вой сирены, Антуан вздохнул немного легче. Он не знал даже имени этой женщины и не сомневался, что никогда раньше не видел ее, но внезапно все остальное в его мире отошло на второй план. Он должен позаботиться, чтобы с ней было все в порядке.
От боли у Сесилии раскалывалась голова.
Она открыла глаза и тут же сомкнула их от яркого белого света. Что происходит? Где она?
Плохо соображая, она попыталась вспомнить, где находится, но не получилось. Попытавшись снова осмотреться вокруг, она слегка приподняла только одно веко. А потом открыла другой глаз. И моргнула, оглядываясь. Она в кабинете врача? Нет. Она в больничной палате.
Ее охватила паника. Она постаралась сесть. Голова у нее была тяжелой и очень болела. Она сделала резкое движение, и у нее закружилась голова. Потом ее затошнило.
– Привет! Все в порядке. – К ней обратился глубокий мужской голос, и чья-то рука легла на ее предплечье.
Она повернула голову и встретилась с пристальными карими глазами. Они напоминали летний рассвет, когда дул легкий ветерок и по небу плыли пухлые белые облака. Глаза смотрели на нее с беспокойством.
Она уставилась на его короткие светло-каштановые волосы с пробором. На его волевом подбородке виднелась щетина, а на верхней губе – усы. Ему очень шла небритость – она придавала ему властности.
Его широкие плечи были такими мускулистыми, словно могли выдержать тяжесть всего мира. Сесилия сразу почувствовала, что ему можно доверять. Но она не сумела вспомнить его имя.
Ее сердце забилось быстрее. Кто этот человек? На нем не было белого халата, поэтому он наверняка не врач. Тогда почему он в ее больничной палате? Она растерялась, понимая, что ничего не помнит.
Она отдернула руку от его прикосновения. И передвинулась на дальнюю сторону кровати. Потом быстро спросила по-французски:
– Кто ты?
Он отпрянул назад, будто понимая, что испугал ее:
– Прости. Я не хотел тебя напугать. Меня зовут Антуан Дюпре.
Его имя ни о чем ей не говорило. Она попыталась порыться в памяти, но у нее заболела голова. Ее мысли путались.
– Мы знакомы?
Он покачал головой:
– Нет. Мы не знакомы.
– Тогда что ты здесь делаешь?
– Я был рядом, когда ты упала, и хотел убедиться, что с тобой все хорошо. – Его взгляд был искренним и взволнованным. – У тебя есть семья или друг, которому я могу позвонить?
– Я, э-э-э… – Она попыталась вспомнить своих родителей, но не смогла. Она не представляла их лиц и не знала их имен. – Я не знаю.
– Не знаешь? – Он сдвинул брови. – Чего ты не знаешь?
Она сильнее разочаровалась:
– Ничего.
Как она могла не знать имен своих родителей? Разве можно такое забыть? Если бы только ее голова перестала болеть, она наверняка вспомнила бы, как их зовут.
– Давай начнем с самого начала, – сказал он, вырывая ее из размышлений. – Как тебя зовут?
Достаточно простой вопрос. Она открыла рот, чтобы ответить ему, но ничего не вымолвила. Потом поджала губы в тонкую линию.
– Я не знаю. – Она снова и снова пыталась извлечь информацию из своих запутанных мыслей.
– Просто подожди минутку. Ты упала. Память вернется к тебе. – Он старался ее успокоить.
Расстраиваясь все больше, она закрыла глаза. И попыталась избавиться от туманного барьера в своем сознании. Паника сдавила ей горло. Что с ней происходит?
– Эй, успокойся! – Он хотел прикоснуться к ней, но затем отдернул руку. – Все будет хорошо.
Он действительно в это верит? Потому что прямо сейчас она ничего не понимает. Она ничего не может вспомнить ни о себе, ни о своем прошлом.
В этот момент в палату вошел невысокий пожилой мужчина с несколькими прядями седых волос.
– Отлично. Вы очнулись. Как вы себя чувствуете?
– Я не знаю своего имени. – Царапины, боль и синяки прямо сейчас не имели значения. Она должна узнать, кто она. – Вы знаете, как меня зовут?
Врач покачал головой:
– К сожалению, нет. Мы надеялись, что, когда вы очнетесь, вы нам скажете.
И тут ей пришла в голову мысль:
– Наверное, у меня с собой была сумочка или телефон. С их помощью можно определить, кто я такая.
Врач сверился с цифровой записной книжкой, которую держал в руке:
– При вас не было ни сумочки, ни телефона.
Мужчина рядом с ней откашлялся:
– Когда я нашел тебя, ты была без сумочки.
Она попыталась вспомнить, что произошло, но ничего не получилось. Как она могла забыть такой травмирующий опыт?
– И давно я здесь? – спросила она.
– Час или около того, – сказал Антуан.
Она обратилась к врачу:
– Что со мной?
– Ну, при падении вы довольно сильно ударились головой, что и объясняет вашу амнезию.
– Когда ко мне вернется память?
– Сложно сказать. Каждый случай индивидуален. Нам пришлось наложить вам несколько швов. Еще у вас сломан нос, оттого у вас сильный отек лица и синяки. Но не волнуйтесь, со временем все заживет.
Она потянулась ко лбу и нащупала повязку. Потом поднесла руку к носу, где тоже была повязка.
– Шрам останется?
Она не знала, почему спросила об этом. По большому счету это не казалось таким уж важным. И все же она нутром чувствовала, что это очень серьезное дело.
И тут ей в голову пришла тревожная мысль. Не из тех ли она тщеславных людей, которые больше всего волнуются за свою внешность? Но если так, то почему она не испугалась уродливого больничного халата, который на нее надели?
Она вздохнула. Все казалось бессмысленным.
– Вам повезло, – сказал врач. – У нас работает один из лучших пластических хирургов. Он наложил вам швы и вправил нос. Он говорит, что со временем шрамы будут незаметны.
Ответ врача утешил Сесилию. Значит, она все-таки тщеславна. Она мысленно застонала. Неприятно узнавать о себе то, что тебе не нравится. Интересно, что еще ей в себе не нравилось?
– Когда я смогу уйти отсюда?
Она не любила больницы. Она не знала, остались ли у нее плохие воспоминания об одной из них, или ей просто не нравилось болеть. В любом случае она стремилась уйти отсюда скорее.
– Вы сильно ударились головой, и я хотел бы понаблюдать вас в течение суток, чтобы убедиться, что ничего более серьезного не происходит. – Он посмотрел на нее поверх очков для чтения в черной оправе. – У вас еще где-нибудь болит?
– У меня такое чувство, будто меня сбили, но я не думаю, что это что-то серьезное. Просто болит во многих местах.
Врач кивнул:
– Мы сделали рентгеновские снимки, но не увидели ничего тревожного. Но если что-то изменится и вам станет хуже, сообщите об этом медсестре.
– Хорошо.
А потом врач ушел. И она снова осталась наедине с невероятно красивым французом. Почему он рядом с ней? Он не знает ее. И она его не знает.
Их взгляды встретились, и на секунду у нее в груди замерло, словно сердце перестало биться, а потом снова забарабанило.
Она облизнула пересохшие губы и заметила, как он округлил глаза. Ей потребовалось время, чтобы заговорить.
– Спасибо, что помог мне. Но тебе больше не надо оставаться здесь.
Он поднял брови в ответ на ее заявление. Казалось, он собирался отвернуться и уйти, но потом опять повернулся к ней лицом.
– Что ты будешь делать?
– Думаю, я останусь здесь на ночь, – сказала она.
– Я имел в виду после выписки. У тебя нет де нег. И ты не можешь связаться со своей семьей.
Он был прав. Она ни о чем понятия не имела, но не собиралась показывать ему свое отчаяние.
– Я что-нибудь придумаю.
– Чем тебе помочь? – спросил он.
Сесилия покачала головой и тут же пожалела об этом. Голова у нее раскалывалась от боли. Прямо сейчас ей хотелось принять обезболивающее и закрыть глаза. Возможно, когда она очнется, все наладится. Ей оставалось только надеяться.
– Ничем. Спасибо.
Он кивнул, и выражение его лица стало сдержанным.
– Я оставлю свой телефонный номер медсестре на случай, если тебе что-нибудь понадобится. – Он колебался еще мгновение. – До свидания!
А потом он ушел. Оставшись одна в палате, она почувствовала всю напряженность своего положения. Она одинока и испугана. Возможно, ей не следовало так быстро отказываться от помощи Антуана. В конце концов, что она будет делать без памяти и денег?
Глава 3
Антуан не переставал думать о ней.
Следующим утром он рано ушел работать на виноградниках. У него была беспокойная ночь. Он снова и снова вспоминал загадочную блондинку. Один его сон превратился в кошмар, в котором она упала прямо перед ним, а он попытался ее поймать, но не смог. Изображения были крайне реалистичными. Его телефон не работал. А когда он позвал на помощь, у него пропал голос. Он чувствовал себя совершенно беспомощным. Антуан проснулся и резко сел.
Заснув, он опять увидел кошмар, поэтому встал с постели и решил начать свой день пораньше. Ему предстояло очень много работы, если он надеялся собрать достаточно винограда для изготовления вина. Конечно, в этом году ему придется объединить свой виноград с урожаем из другого виноградника, чтобы оно того стоило.
Антуан не понимал, зачем так старается. Он мог бы просто продать виноградник, но его беспокоило, что дом его детства пришел в такое запустение.
За всеми его оправданиями скрывалось чувство вины. Оно давило на него. Многие годы ему удавалось его игнорировать. Теперь, когда Антуан вернулся на виноградник Дюпре, он не мог выбраться из-под покрова сожалений.
Он чувствовал себя виноватым за то, что ушел и не возвращался после похорон бабушки. Конечно, дедушка сыграл большую роль в этом решении, настаивая, что ему не нужна помощь Антуана.
После жаркого спора дедушка посоветовал ему уехать и не возвращаться. Его слова ранили сильнее, чем ожидал Антуан. В конце концов он прислушался к словам деда.
И именно поэтому, когда адвокат по наследству связался с ним и сообщил, что Антуан унаследовал поместье, он был шокирован. Он приготовился продать его, но, увидев поместье в ужасном виде, почувствовал себя обязанным отремонтировать дом своего детства и вернуть виноградник в нормальное состояние.
Но он не хотел думать о прошлом. Ему достаточно нынешних проблем, включая раненую женщину в больнице.
Утром во время перерыва он позвонил в больницу, чтобы узнать, там ли еще вчерашняя незнакомка. Было сложновато проверять ее состояние, потому что он не знал, каким именем ее назвать, когда его спросят. Наконец его связали с постом медсестер на четвертом этаже. Ему сообщили, что женщина по-прежнему в больнице, и спросили, хочет ли он поговорить с ней. Он отказался и заявил, что не будет ее беспокоить.
Он не представлял себе, каково очнуться и не знать, где он, как сюда попал, и, самое главное, не помнить своего имени. Наверное, ему удастся ей помочь.
Антуан позвонил в отель, где пересекся с этой женщиной. Он был деловым партнером владельца и надеялся пролить свет на личность незнакомки.
– Привет, Клод! Мне нужна твоя помощь, – сказал Антуан.
– Конечно. Подобрать номер на ночь?
– Нет. Мне нужно кое-что попроще. Никто из твоих сотрудников не пропадал?
– Нет. Это как-то связано с женщиной, упавшей вчера?
– Да. Я подумал, раз она входила в отель через служебный вход, возможно, она работает у тебя.
– Я понимаю, о чем ты думаешь, и вчера у меня была та же мысль. Я проверил: она здесь не работает.
– Очень плохо.
– Ты говоришь так, будто она твоя должница.
– Нет, – быстро ответил Антуан. – Просто мне ее жаль. Она снимала у тебя номер?
– По-моему, нет. Если она снимала номер, зачем ей входить в отель с черного хода? Однако вчера мы проводили собеседования с горничными. Наверное, именно поэтому она была здесь.
Наконец Антуан почувствовал, что дело сдвинулось с мертвой точки. Он знал, что этой женщине понадобятся работа и деньги.
– Ты уже нанял горничную?
– Боюсь, что да. Жаль, что я не смогу помочь той, о ком ты спрашиваешь.
Жаль, что вакансия закрыта. Возможно, она в самом деле помогла бы той женщине. Тем не менее Антуан чувствовал: если он расскажет ей о должности горничной, она может что-нибудь вспомнить.
Разговоры о горничных заставили его подумать об уборке, которую нужно сделать в замке. Ему определенно понадобятся помощники. Возможно, загадочную женщину заинтересует работа в замке, когда она оправится от травм. Она заработает деньги, потом к ней вернется память, и она поможет ему подготовить поместье к продаже.
С этой мыслью он принял душ и поехал в больницу. У него была назначена онлайн-конференция, но он позвонил своей ассистентке и перенес конференцию на другое время. Ассистентка не была в восторге, но сделала, как он просил.
По пути он остановился, чтобы купить незнакомке туалетные принадлежности. Он не знал, что ей выдадут в больнице или что она привезла с собой в чемодане, но решил, что лучше взять ей кое-какие вещи.
В больнице он пробрался в палату Жанны Дюпон. Такое имя медперсонал использовал для людей, личность которых не была установлена. Он не мог не задаться вопросом, сохранились ли у нее какие-нибудь воспоминания. Ему было интересно, как ее звали при рождении. Анджелина? Нет. Мишель? Вряд ли. Клэр? Ну нет.
Наконец он добрался до палаты загадочной женщины. Подойдя, слегка постучал костяшками пальцев по открытой двери. Незнакомка оторвалась от книги в мягкой обложке, которую читала, и округлила глаза, увидев его. Она опустила книгу на грудь и улыбнулась.
– Ты вернулся.
– Да.
Он на мгновение отвлекся, потому что улыбка осветила ее лицо, а глаза засверкали, как драгоценные камни. Как он мог не заметить сразу, насколько она красива? Она действительно была захватывающе привлекательной.
Поняв, что она заметила его взгляд, он посмотрел в сторону:
– Как дела?
– Хорошо. Приходила полиция и составила протокол о моей украденной сумке. Боюсь, я не смогла им помочь. Мне сказали, что шанс вернуть ее невелик. А поскольку камер наблюдения в этом районе не было, никаких зацепок по поимке вора у них нет.
– Мне жаль, что они не смогли помочь.
Она пожала плечами и поморщилась от боли.
– В любом случае я надеюсь уйти отсюда сего дня. Я ждала врача. Он должен был прийти до обеда, но его срочно вызвали куда-то. Медсестра дала мне свою книгу. Я убиваю время.
Антуан подошел к краю кровати и положил сумку на маленький столик:
– Я принес тебе то, что может пригодиться.
Она потянулась к сумке и заглянула внутрь:
– О, спасибо! Когда у меня появятся деньги, я верну тебе долг. Сообщи, куда их отправить.
Он покачал головой:
– Не думай об этом. – Он был довольно богат, но не сказал ей этого, а только улыбнулся. – Считай это подарком.
Она покраснела и стала еще прекраснее, чем минуту назад. Антуан не знал, как такое возможно, потому что уже считал ее потрясающей.
Поняв направление своих мыслей, он попытался обуздать их, продолжая разговор:
– А как твоя память? Ты что-нибудь вспомнила? – Он признал, что ему любопытно узнать о ней больше. Он никогда не встречал человека с амнезией.
Она покачала головой:
– Я до сих пор ничего не помню. Я даже не знаю, что я люблю есть. Доктор сказал, что амнезия, скорее всего, не будет постоянной, и со временем моя память вернется. Я просто надеюсь, что она вернется быстрее.
Молодой человек понимающе кивнул, хотя совершенно не понимал, что она переживает. Он мог только догадываться, как страшно не знать, кто ты и где твое место. И вдобавок ко всему, у нее совершенно не было денег, потому что у нее украли сумочку.
– Спасибо, – мягко сказала она.
Антуан сел в кресло у ее кровати. Палата была мрачной, с белыми стенами и таким же кафельным полом. Никаких ярких цветовых пятен. Ничего, что могло бы поднять настроение. Ему следовало принести ей цветы или мягкую игрушку – что угодно, чтобы развеселить ее.
– Что ты будешь делать, когда тебя выпишут? Куда ты пойдешь? – Он искренне беспокоился за нее, и это его удивило.
Антуан не позволял себе сближаться ни с кем после смерти бабушки. Она была добра к нему, в отличие от дедушки. Дед Антуана был слишком независимым.
– Я не знаю. – Она теребила пальцами край белого одеяла на кровати. – Я хотела вернуться в отель, где произошел несчастный случай, и выяснить, знают ли они что-нибудь обо мне.
– Я уже узнавал.
Она повернула голову и удивленно посмотрела на него:
– Как так?
– Я знаком с владельцем отеля.
– Замечательно! – Ее лицо осветила надежда. – Что он сказал тебе?
– Немного. Ни один сотрудник не пропадал без вести, и не было пропавших постояльцев.
– Ой. – Она растерялась и помрачнела. Потом отвернулась и продолжила нервно теребить одеяло. – Спасибо за помощь.
Он сожалел, что не смог ей помочь, и ломал голову в поисках идеи.
В дверь постучали.
Они оба повернулись к двери. Антуан узнал вчерашнего пожилого мужчину с короткими седыми волосами. Это был доктор Турне.
Врач был настроен серьезно, но, увидев пациентку, дружелюбно улыбнулся ей.
– Как вы себя чувствуете сегодня?
Она пожала плечами:
– Так же, как и вчера.
Он вытащил из кармана фонарик и посветил ей в глаза. Осматривая ее, он спросил:
– Что-нибудь вспомнили?
– Нет.
– Угу. Вас привезли с чемоданом, не так ли?
– Да, но там нет ничего личного. Просто куча одежды и обуви.
– Я понимаю. Вы узнали какой-нибудь предмет?
Она покачала головой:
– Они все показались мне странными.
– Почему странными?
Она пожала плечами:
– У меня ощущение, что обычно я так не одеваюсь. Но это кажется смешным, поскольку с одеждой все в порядке. Там были джинсы, футболки, юбки и шорты. Я не знаю, что в них такого, что меня не устроило. Я в замешательстве.
– Все нормально. Подождите, и во всем разберетесь.
– Сколько времени это займет?
– Сложно сказать. Вы сильно ударились лицом и головой. Ваши воспоминания могут вообще не вернуться, но чаще всего они возвращаются. Воспоминания могут приходить по частям, а могут вернуться все сразу. Я видел, как это происходит. У всех по-разному.
– Я просто не хочу долго ждать. Я понятия не имею, что мне делать дальше.
– Вы должны показаться мне на следующей неделе. Медсестра сообщит вам всю информацию. Если у вас возникнут проблемы, возвращайтесь в больницу.
Пока они заканчивали дела, Антуан приказал себе не вмешиваться. И все же ему казалось, что он каким-то образом связан с происходящим. Если бы он не уткнулся носом в телефон, то увидел бы вора и остановил его, прежде чем тот схватил ее сумочку.
Он понимал: по-прежнему нет никакой гарантии, что он сумел бы вовремя добраться до этого человека и остановить его, но если бы он хотя бы попытался, то не чувствовал бы себя так плохо.
Антуан взял бумажник:
– Я знаю, во время инцидента ты потеряла су мочку, поэтому я хочу предложить тебе вот это. – Он собрал всю наличность, которая была у него с собой. Незнакомка никак не отреагировала, и он прибавил: – Возьми деньги! Тебе не надо их воз вращать.
Она посмотрела на деньги, потом на Антуана.
– Зачем ты даешь мне деньги? Ты меня даже не знаешь.
Он держал руку вытянутой.
– Мне просто жаль тебя.
– Но ты не имел к инциденту никакого отношения.
– Тем не менее если бы я был внимательнее, то остановил бы вора.
Она оттолкнула его руку с деньгами:
– Мне не нужны твои деньги. Ты ни в чем не виноват.
Он был и удивлен, и впечатлен, что она отказалась от его помощи.
– И что ты будешь делать?
Она молчала, стараясь придумать ответ.
– Я не знаю.
– Считай, что это кредит. Отдашь его, когда встанешь на ноги.
Она колебалась. Потом кивнула.
Когда он отдал ей деньги, их пальцы соприкоснулись. По его руке пробежала дрожь. Он решил проигнорировать незнакомую реакцию.
Она отдернула руку:
– Спасибо. Я верну тебе деньги, как только смогу.
– Не торопись!
Он умолк, понимая, что до сих пор не знает ее имени.
– Как мне тебя называть? Ты вряд ли захочешь жить под именем Жанна Дюпон.
Она снова покачала головой:
– Оно постоянно напоминает мне обо всем, что я потеряла.
– Итак, какое имя ты выберешь?
– Я не знаю. Я об этом не думала.
– Ты можешь выбрать любое имя. Например, Ноэми.
Она покачала головой.
– Элеанор? Хлоя? Лена? Виолетта?
При каждом упоминании имени она качала головой:
– Они кажутся мне чужими.
– А какое имя тебе близко? – сказал он.
Она сдвинула брови, будто всерьез обдумывая его вопрос. Молчание затянулось.
– Шери, – произнесла она.
У него потеплело на душе. Может быть, наконец-то к ней начала возвращаться память?
– Для тебя оно что-нибудь значит?
– Нет.
Его надежда лопнула, как воздушный шарик, который проткнули булавкой.
– Откуда же ты его взяла?
– Так звали медсестру, которая помогла мне в неотложке. И я надеюсь, что, когда ко мне вернется память, я буду такой же доброй и заботливой, как она.
Он улыбнулся:
– Отличный выбор.
Антуан сидел и думал, что просто так уйти не сможет. Он не привык никого опекать, но Шери беспомощна, хотя старается этого не показывать.
Несмотря на собственные проблемы, которыми ему следовало заняться, – например, решить: сохранить семейный виноградник или продать его, – он должен помочь ей. Как? Пока он не придумал.
Если прошлое для нее потеряно, надо выяснить, кем она будет прямо сейчас.
Такое сделать нелегко, ведь она ничего о себе не знает. Наверняка должна быть какая-то подсказка о том, кто она такая и что делает в Сен-Тропе.
– Если я была с чемоданом, значит, я приехала сюда в отпуск. – Шери еще раз подумала об этой идее, надеясь, что та всколыхнет воспоминания.
– Но ты могла и просто переехать сюда.
– Ой, да. И, наверное, я планировала остаться в отеле, пока не найду жилье.
– Но ты поднималась по задней лестнице, которой обычно пользуется персонал.
– Правда?
– Да. Когда я разговаривал со своим другом из отеля, он упомянул, что в тот день они проводили собеседования с горничными. Ты могла быть там на собеседовании.
Она ухватилась за мысль о работе:
– Они еще ищут горничную?
– К сожалению, нет. – Он помолчал, словно размышляя о ее занятости. – Но сотрудников ищу я. Хотя я не уверен, что ты захочешь такую вакансию.
Он уже так много сделал для нее! Она сомневалась, что должна принять его предложение, но в ее ужасных обстоятельствах ей нужно хотя бы выслушать его.
– Какая вакансия?
– Мне нужна экономка в семейный замок. Мне уже следовало нанять кого-нибудь, но у меня не хватало времени.
Экономка? Несложная работа. Если она была экономкой в прошлом, то работа поможет ей вернуть память.
– Ты хочешь, чтобы я прибиралась в замке?
– Да, и немного готовила еду. Ничего необычного.
Готовка? Она не помнила, умеет ли готовить. Но скоро узнает об этом.
– Где твой замок? – уточнила она.
– Недалеко отсюда, так что ты будешь рядом с городом.
Предложение было заманчивым. Она сумеет отплатить ему за щедрость.
– Я смогу работать у тебя только временно, пока не выясню, кто я.
– Конечно. Но мне следует объяснить, что за замком давно не присматривали. Тебе потребуется немало усилий, чтобы сделать его снова пригодным для жизни. Работа может оказаться сложнее, чем ты думаешь.
Она озадаченно спросила:
– Ты там не живешь?
– Нет. Хотя живу.
– Я не понимаю.
– Нет, обычно я там не живу, но сейчас я поселился там. И на территории есть небольшой коттедж, который подойдет тебе для проживания.
Ей нравилась мысль о том, что у нее будет крыша над головой. Сейчас ей некуда идти.
– Но я не смогу платить тебе за аренду, – сказала она.
– Не беспокойся. Если ты будешь работать на меня, проживание и питание будут включены в оплату.
– А если я не возьмусь за эту работу? – Она взвешивала все свои варианты.
– Коттедж все равно будет в твоем распоряжении, если ты захочешь.
Она взглянула на него, чтобы убедиться, что он не смеется над ней. Судя по выражению его лица, он говорил искренне. Неужели он действительно такой благородный, каким кажется? Она многого о нем не знала.
– Итак, Шери, пока мы ждем твоей выписки, ты наверняка захочешь надеть кое-что из одежды в твоем чемодане. – Он указал на багаж в углу палаты. – И тогда ты будешь готова отправиться домой. Вернее, в замок.
– Тебе не обязательно мне помогать.
– Я знаю. Но я так хочу.
– В таком случае я приму твое предложение.
Девушка вылезла из кровати и пошла к чемодану.
Определившись с нарядом, она повернулась к ванной.
– Шери? – Он заговорил громче. – Шери?
Внезапно поняв, что он разговаривает с ней, она обернулась:
– Извини. Я забыла свое новое имя.
– Ты привыкнешь. Я просто хотел сказать, что ты не взяла туалетные принадлежности.
– О да. – Она покраснела и схватила сумку. – Спасибо еще раз.
Она проскользнула в ванную.
Почему Антуан так добр к ней? Она знала, что не надо сомневаться в его щедрости, но решила хорошо на него поработать. Это меньшее, чем она могла отплатить ему после всего, что он для нее сделал.
Глава 4
Теперь у нее было имя.
Шери прокрутила его в голове. Да, оно ее устраивает. И она никогда не забудет настоящую Шери из больницы. Дружелюбная медсестра успокоила ее, когда она запаниковала из-за амнезии. Она заверила ее, что все наладится.
И хотя Шери не ее настоящее имя, она не может вечно называться «той женщиной» или «эй, как там тебя». К тому же Шери – красивое и забавное имя.
Она взглянула на Антуана на водительском сиденье его низкого красно-черного спортивного авто. Он выглядел комфортно за рулем, маневрируя в городском потоке машин.
Судя по его стильной одежде и дизайнерским часам, у него нет проблем с деньгами. Что-то подсказывало ей, что они принадлежат к разным слоям общества. Судя по одежде в чемодане, жизнь Шери гораздо менее гламурная. Если ему не нужно зарабатывать на жизнь, то ей определенно необходима работа.
Когда они направились в сельскую местность, вокруг них воцарилась умиротворяющая тишина. Она оценила старания Антуана облегчить ей жизнь. Он не был обязан помогать ей и все же старался изо всех сил ради нее. Не каждый будет таким щедрым.
Если бы она могла вспомнить, кем была, то не чувствовала бы себя обузой. Была ли она сиротой? Или она из большой семьи? Кто-нибудь любит ее и скучает по ней?
– О чем ты думаешь? – Голос Антуана прервал ее размышления.
– Мне интересно, есть ли в этом мире кто-нибудь, кто скучает по мне. – Она почувствовала себя крайне одинокой.
Антуан сжал ее руку:
– Ты увидишься с ними снова.
– Я надеюсь. – Она даже не знала, кого ей не хватает. – А вдруг ко мне не вернется память? Что, если я никогда не вспомню своего имени?
– Врач сказал, что восстановление займет время. Ты получила сильный удар по голове. Просто расслабься, и воспоминания придут к тебе.
– Как ты можешь быть так уверен?
– Когда я изо всех сил пытаюсь вспомнить какой-нибудь малоизвестный факт по работе, я напрягаю мозг и ничего не получаю. Но как только я расслаблюсь и подумаю о чем-то другом, ответ приходит ко мне.
– По-твоему, с амнезией бывает так же?
Ей хотелось верить, что все так просто, но прошло уже больше суток, а она до сих пор не помнила подробностей своей жизни до падения.
Он положил руку на рычаг переключения передач и притормозил на перекрестке.
– Не знаю, но мне хотелось бы так думать.
Она не переставала размышлять о том, какой была ее жизнь. Была ли она известной актрисой? Наверное, нет. Никто в больнице ее не узнал. Но сейчас все ее лицо в синяках, поэтому ее не узнает даже собственная мать.
А еще в ее чемодане одежда. Простая и неприметная. Если она искала работу в Сен-Тропе, то сейчас он должен стать ее домом. Она посмотрела на свои пальцы. На них не было никаких следов от колец. Сомнительно, что она замужем или у нее есть жених.
– Ты думаешь, я работаю здесь? – Девушка оглядела красочные магазины.
– Я не совсем уверен. Если да, то зачем тебе носить с собой чемодан?
Он прав. Она забыла о чемодане. Сейчас она забывала обо всем, кроме его пронзительного взгляда, который заставлял ее чувствовать, будто он видит ее насквозь. Считает ли он ее красивой? Ее сердце замерло от этой мысли. Или он просто пожалел ее? Ей не хотелось, чтобы он помогал ей из жалости.
Она отмахнулась от тревожных мыслей. Ей надо сосредоточиться на поиске ответов о своем прошлом. Таков единственный способ найти дорогу домой и снова почувствовать себя цельной натурой.
Возможно, Антуан прав. Наверное, она зациклилась на прошлом. Ей надо подумать о чем-нибудь другом.
Она посмотрела на Антуана. Ей очень хотелось узнать о нем больше.
– Где ты живешь помимо замка? – спросила она.
– У меня квартира в Париже.
– А ты долго пробудешь в Сен-Тропе? – Она радовалась, что запомнила их местонахождение. Ее кратковременная память не пострадала. Оставалось вернуть только долговременную память.
Он помолчал, обдумывая ее вопрос:
– Я не знаю.
– Сколько людей работает в замке?
– На полях – около дюжины человек.
Она ничего не знала о замках, поэтому не понимала, большой там штат или нет. Пока они ехали, она засыпала его вопросами. Было в его мрачности и молчаливости что-то такое, что заставило ее хотеть узнать его истинную сущность, которую он скрывал от мира.
Каков он на самом деле? Почему замок так важен для него? И почему он захотел ей помочь? Нравится ли она ему? От этой мысли ее сердце забилось чаще. Она покосилась на Антуана. Он был очень красивым. И тут она вспомнила свое черно-синее лицо. Пока она в таком виде, ею никто не увлечется.
Машина замедлила ход и повернула.
– Мы приехали.
Девушка прочитала вывеску в конце подъездной дороги: «Шато Эскофье Дюпре».
Вокруг них были ряды виноградных лоз – зеленых и здоровых. Когда они приблизились к замку, она заметила разницу. В дальней части поместья виноградные лозы заросли. Вокруг замка был небольшой двор, но за ним явно давно не ухаживали.
Девушка уставилась на замок. Здание хорошее, только его надо покрасить. Интересно, почему такое красивое место пришло в упадок? Ей не терпелось спросить об этом Антуана, но она сдержалась. Она уже достаточно напугала его своими вопросами. И чувствовала, что он не привык говорить о себе, потому что всегда отвечал только на вопросы, без всяких уточнений.