Войти
  • Зарегистрироваться
  • Запросить новый пароль
Дебютная постановка. Том 1 Дебютная постановка. Том 1
Мертвый кролик, живой кролик Мертвый кролик, живой кролик
К себе нежно. Книга о том, как ценить и беречь себя К себе нежно. Книга о том, как ценить и беречь себя
Родная кровь Родная кровь
Форсайт Форсайт
Яма Яма
Армада Вторжения Армада Вторжения
Атомные привычки. Как приобрести хорошие привычки и избавиться от плохих Атомные привычки. Как приобрести хорошие привычки и избавиться от плохих
Дебютная постановка. Том 2 Дебютная постановка. Том 2
Совершенные Совершенные
Перестаньте угождать людям. Будьте ассертивным, перестаньте заботиться о том, что думают о вас другие, и избавьтесь от чувства вины Перестаньте угождать людям. Будьте ассертивным, перестаньте заботиться о том, что думают о вас другие, и избавьтесь от чувства вины
Травница, или Как выжить среди магов. Том 2 Травница, или Как выжить среди магов. Том 2
Категории
  • Спорт, Здоровье, Красота
  • Серьезное чтение
  • Публицистика и периодические издания
  • Знания и навыки
  • Книги по психологии
  • Зарубежная литература
  • Дом, Дача
  • Родителям
  • Психология, Мотивация
  • Хобби, Досуг
  • Бизнес-книги
  • Словари, Справочники
  • Легкое чтение
  • Религия и духовная литература
  • Детские книги
  • Учебная и научная литература
  • Подкасты
  • Периодические издания
  • Комиксы и манга
  • Школьные учебники
  • baza-knig
  • Любовное фэнтези
  • Вероника Дикая
  • Тень ведьмы
  • Читать онлайн бесплатно

Читать онлайн Тень ведьмы

  • Автор: Вероника Дикая
  • Жанр: Любовное фэнтези
Размер шрифта:   15
Скачать книгу Тень ведьмы

Пролог

История разворачивалась в небольшом и живописном городке, расположенном на окраине великого королевства Гэриан. Этот городок, несмотря на свои размеры, был полон волшебства и очарования, окружённый величественными горами, которые, подобно древним стражам, возвышались над землёй. Их вершины чаще всего скрывались в облаках, словно бережно охраняя свои древние тайны и загадки, которые накапливались на протяжении многих веков.

На склонах этих гор раскинулись густые леса, пронизанные мистикой и уютом. В этих лесах росли вековые деревья с могучими стволами и раскидистыми кронами, через которые лишь изредка пробивались солнечные лучи. Эти лучи создавали причудливую и завораживающую игру теней и света, наполняя леса магией и слегка загадочной атмосферой, заставляя чувствовать себя словно в сказке.

Жители городка вели простую, но в то же время гармоничную жизнь. Они были очень близки к природе, что позволяло им по-настоящему наслаждаться красотой окружающего мира. В окрестностях можно было встретить множество диких животных. Грациозные лани гуляли по лесным полянам, их изящные движения сопровождались нежным светом заката. Могучие медведи, несмотря на свою силу, выглядели миролюбиво, перемещаясь по лесу в поисках пропитания. Хитрые лисы, с острым умом и ловкостью, быстро перемещались среди деревьев, а воздух был наполнен мелодичными трелями бесчисленных птиц, которые, казалось, пели о радостях и горестях жизни в этом исчезающем мире.

Лес не был просто украшением окружающего пейзажа. Он был настоящим домом для многих существ, и местные жители относились к нему с глубоким уважением и почтением. Они понимали, что их благосостояние и счастье напрямую зависят от сохранения природного баланса. Стараясь не нарушать эту хрупкую гармонию, они собирали плоды и ягоды лишь в меру, не вырубали деревья без необходимости и не мешали диким животным в их естественной среде обитания. Таким образом, жизнь в городке на окраине королевства Гэриан была не только непритязательной, но и наполненной глубоким смыслом и уважением к природе, что делало этот уголок особенным и неповторимым.

Городок, который располагался среди зелёных холмов и ухоженных полей, был небольшим, но необыкновенно уютным. Каждое утро здесь начиналось с нежного пения птиц, которые собирались на ветвях деревьев, щебеча о своих утренних радостях. Дома жителей были построены из крепкого дерева, и каждый из них был уникален: стены украшали изысканные резные элементы, которые встречались лишь в этом месте и передавали дух всех тех поколений, которые олицетворяли традиции своих предков. Крыши, покрытые черепицей, имели тёмные оттенки, поблёкшие от времени, но именно эта потертая эстетика придавала им ещё больше очарования, как немое свидетельство истории.

Улицы городка вымощены камнем, и, пройдя по ним, можно было ощутить под ногами шершавую текстуру и слышать, как камни слегка скрипят. Лёгкий ветерок играл с листьями деревьев, приносил с собой ароматы цветов, которые распускались на клумбах, и свежей травы, растущей на склонах. В центре этого волшебного места находилась старая площадь, живое сердце городка, окружённая уютными лавками ремесленников и торговцев, где каждый день разгоралась настоящая жизнь. Завтракали на площади под открытым небом, где всевозможные ароматы смешивались – от свежеиспечённого хлеба до сладких пирожков и запечённых яблок с корицей.

Люди в городе были дружелюбными и открытыми, как сама природа вокруг. Они знали друг друга с детства, и это братство создавало невероятную атмосферу доверия и взаимовыручки. Соседи всегда готовы были прийти на помощь в трудную минуту – будь то поддержка в нечаянной беде или просто дружеский разговор за чашкой травяного чая. Каждый вечер, когда солнце нежно опускалось за горизонт, улицы наполнялись мягким, золотистым светом фонарей, которые, как звёзды, магически освещали путь горожанам, создавая атмосферу спокойствия и умиротворения.

В этом благословенном месте, где человек и природа жили в идеальной гармонии друг с другом, судьба многих людей была переплетена с вибрациями природы, начались удивительные события, которые навсегда изменили не только облик их родного городка, но и судьбу всего королевства. Здесь, среди дружелюбия, красоты и согласия, новое приключение только начинало разворачиваться, готовясь бросить вызов как простым жителям, так и могущественным силам, которые слонялись за пределами этой идиллической местности.

Глава 1

– Вы слышали последние новости? Говорят, в нашем маленьком городке завелась ведьма! – голос Марии дрожал от волнения, когда она встретила подругу Анну на рыночной площади. Это место, где обычно царило оживление и радость, сейчас казалось пропитанным тревожным шепотом слухов. Мария, женщина средних лет с круглым лицом и добрыми, всегда светлыми глазами, выглядела растерянной и обеспокоенной. Её лицо, обычно спокойное и уравновешенное, словно потеряло привычное обаяние, когда на нём отобразилась явная тревога.

Анна, высокая и стройная, с длинными каштановыми волосами, аккуратно собранными в небрежный пучок, смотрела на подругу с лёгкой, но несколько натянутой улыбкой, пытаясь скрыть собственное беспокойство, которое тоже начало пробуждаться в её душе.

– Да-да, я тоже слышала об этом. Власти уже начали волноваться. Всё чаще обсуждают возможность вызова инквизиции, – произнесла она, и в её голосе проскользнули нотки серьезности, которые обычно не были ей свойственны.

Мария нахмурилась, крепко сжимая в руках корзинку с покупками, словно хотела зажать в ней всю свою растерянность и страх.

– А вы верите в эти сказки? Ведьмы… ну, это же просто легенды, правда? – в голосе Марии слышалась явная дрожь, она нуждалась в поддержке и утешении.

Анна задумчиво покачала головой, её выражение лица стало более серьёзным.

– Знаете, слухи ходят не просто так. Может, там действительно что-то нечистое творится… Хотя, конечно, хочется верить, что это просто недоразумение, – произнесла она, словно сама уговаривая себя в этом.

– Надеюсь, что нет! Мы всегда жили спокойно, и вдруг такие разговоры… Странно, правда? – произнесла Мария, стараясь держать лицо спокойным, но по глазам девушки было видно, как её тревожит эта тема. Она чуть ли не сжала свою корзинку с покупками, как будто это могло защитить её от надвигающейся непонятной угрозы.

Анна, почувствовав, как растёт напряжение, решительно кивнула.

– Очень странно. Но лучше быть готовыми ко всему. Если уж власти решили позвать инквизиторов, значит, ситуация серьёзная. Это означает, что мы должны быть бдительными и следить за тем, что происходит вокруг нас. Я знаю, что это звучит страшно, но нам необходимо быть наготове, – произнесла она серьезным голосом, её интонация придавалась уверенности, хотя внутри неё всё равно трепетало желание верить в лучшее.

Мария вздохнула, чувствуя, как страх окутывает ее, но, несмотря на это, в глубине души ей хотелось надеяться, что всё это лишь плод фантазий и историй, которые теряются в хаосе рынка и повседневной жизни.

Мария опустила глаза, её руки нервно теребили край платка, словно он был единственным утешением в этот напряжённый момент. Беспокойство, сидевшее в её душе, лишь усилился, когда она произнесла:

– Согласна. Хотя мне не хотелось бы верить, что среди нас может оказаться ведьма. Все мы знаем друг друга столько лет, вместе ходили в лес, обменивались рецептами и праздновали радостные события, и теперь трудно представить, что кто-то из наших соседей может быть связан с колдовством. Это звучит так неправдоподобно, – отрезала она, словно надеясь, что слова растворятся в воздухе, но тревога всё равно оставалась.

Анна, увидев, как её подруга погружена в темные размышления, взяла её за руку, стараясь подбодрить и вселить надежду в её сердце.

– Время покажет, – произнесла она с лёгкой улыбкой. – Главное, чтобы всё обошлось без лишних жертв. Давайте будем надеяться на лучшее и помолимся, чтобы разум восторжествовал над страхом.

Мария слабо улыбнулась в ответ, но её внутренний голос продолжал шептать сомнения. Она пыталась поверить в слова Анны, но в её сердце всё ещё таилась неопределенность.

– Аминь. Пусть наши молитвы будут услышаны. Мы должны верить в силу добра, – произнесла она тихо, как будто сама себе, и в этом отражении надежды заключалась армия, помогающая ей преодолеть страх.

Женщины обменялись взглядами, полными понимания и поддержки, и, наконец, разошлись по своим делам. Каждая из них была погружена в свои мысли, которые, казалось, с каждой минутой становились всё более тяжёлыми и угнетающими. В воздухе, наполненном напряжением, особая тишина будто застыла, и никто из них не знал, что же принесёт завтрашний день.

Так жители небольшого городка на окраине королевства Гэриан тихо перешёптывались друг с другом, ожидая неизвестного будущего. Утренние разговоры на рынке, вечерние встречи у колодца, ночные беседы у каминов – в каждом уголке этого привычного мира только и слышались разговоры о слухах, которые постепенно превращались в навязчивую мысль о том, что угроза уже не так далека, как кажется. Каждый человек ощущал, как на его плечах лежит невидимый груз ожидания, и все вокруг понимали, что ситуация уже не имеет в себе той спокойной узорчатости, что была раньше.

Хоть и пытались жители не привлекать лишнего внимания, каждый знал, что любой неверный шаг, любое слишком громкое слово могут стать поводом для недовольства или, что ещё хуже, подозрений. Дети, обычные неугомонные существа, играли тише, чем когда-либо, словно чувствовали в воздухе таинственную угрозу. Женщины собирались по домам, шёпотом обсуждая все детали, стараясь не выдать свои страхи лишний раз, а мужчины, напротив, собирались небольшими группами, обсуждая возможные последствия прихода инквизиции, которая могла изменить всё вокруг. Все было сплошным страхом перемен, но никто не предполагал, насколько близко находилась угроза, всего лишь через шаг от их легкомысленного существования.

Эти долгие часы ожидания и молчания становились всё более тягостными, как предгрозовая тишина, которую знали те, кто когда-либо оказывался на краю бури. Их привычный мир, наполненный смехом и радостью, теперь был в ожидании неизведанного, и каждый из них задавался одним и тем же вопросом: сможет ли их община пройти это испытание или что-то разрушительное навсегда изменит их судьбы?

Глава 2

В это время, среди жителей, незаметно и тихо проживала свою жизнь Лилиана – молодая девушка, которую многие здесь знали как добрую, отзывчивую и преданную учительницу. Она щедро делилась своими знаниями и заботой с детьми, пробуждая в них жажду учёбы и стремление к познанию мира. Но её собственная жизнь была наполнена тайнами, которые скрывались под мирным обликом. В этот маленький уголок мира Лилиана попала девять лет назад, и за это время её жизнь кардинально изменилась после ужасной погони от адских псов.

Тогда, в ту злополучную ночь, когда демоны обрушились на их ковен, верховная ведьма, её мать, вытолкнула её в тёмный лес, приказывая бежать и не оглядываться. Крики её матери эхом раздавались в памяти, смешиваясь с ужасающей картиной того, как их мир разрушался на глазах. Она не могла знать, что её родные, её сестры по магии погибли, в то время как маленькой Лилиане, еле достигшей десяти лет, повезло вырваться из лап смерти. Вырвавшись в ночную тьму, девочка осторожно пробиралась сквозь лес, полная страха и неуверенности, но с гордым желанием выжить.

С тех пор прошло много времени, и жизнь Лилианы обустроилась в скромном доме на окраине городка, который теперь стал её вторым домом. Она жила простой, почти однообразной жизнью, преподавала детям грамоту, занималась садоводством и всячески помогала соседям в трудные минуты, что позволило ей завоевать доверие и любовь местных жителей. Никто, проживающий в этом маленьком городке, а тем более те, кто встречался с ней каждый день, не догадывался о том, что за её милым и добрым обликом скрывалась огромная сила – мощная и устрашающая, способная менять ход событий, оказывать влияние на судьбы людей так, как они никогда бы не смогли себе представить.

Лилиана каждый день ощущала, как вокруг неё сгущается темная атмосфера страха и подозрения. Комнаты её дома, заполненные учебниками и меловыми досками, стали для неё последним укрытием, но она понимала, что это укрытие не может длиться вечно. Мысли о том, что ей придется покинуть этот город, который стал для неё родным, терзали её сердце. Она не могла просто бежать, оставляя тех, кому успела помочь, кого полюбила и кто, возможно, никогда не узнает о её истинной природе. Внутри неё разгорелась жестокая борьба: с одной стороны – несомненное желание защитить себя и уйти от возможной опасности, а с другой – необходимость оставаться верной своим принципам и обещаниям, данным этим людям, с которыми она за эти годы связалась.

Лилиана знала, что её судьба и судьба этого городка переплетены, как корни древнего дерева, которое удерживает землю. Она чётко осознавала, что вскоре ей, возможно, придётся сделать сложный выбор – не только для себя, но и для всех, кто жил здесь в мире и спокойствии. Пока жители продолжали перешёптываться, делясь своими тревогами и опасениями, Лилиана готовилась к тому, что неизбежно должно было произойти. Она знала, что встреча с инквизитором уже близка, и это событие, вероятно, изменит всё. Она усмехнулась в душе, к своему удивлению, почувствовав прилив решимости. Несмотря на всю опасность, которую это могло повлечь, она была готова. Но никто, кроме неё одной, не догадывался о глубине её силы, о той непоколебимой решимости, которая разгоралась в её сердце, как огонь, способный растопить ледяные преграды, разделяющие её и судьбу, которую она выберет.

Глава 3

В один из прекрасных солнечных дней, когда утренние лучи освещали маленький городок на окраине королевства Гэриан, на его спокойные улочки с громким гулом прибыла инквизиция. Раннее утро еще окутывало город в лёгкий туман, и жители, мирно спавшие в своих кроватях, не подозревали о том, что вскоре их уединение будет нарушено. Вскоре, словно гром за ясным небом, раздался острый крик Элайаса, инквизитора, подъехавшего к городской стене на великолепном черном коне.

– Откройте ворота! – раздался его требовательный голос который не мог не внушать трепет. – От имени короля и Святой Церкви приказываю открыть ворота!

Стражники, находившиеся на стенах, бросились к своим постам, спеша выполнить данный приказ, их лица были напряжены, а сердца колотились от страха перед инквизицией. Вскоре громкие скрип коробки и стуки кольев разнеслись по воздуху, когда массивные ворота, с виду могучие и непробиваемые, распахнулись, словно поддаваясь самой воле судьбы. Элайас, с той царственной уверенностью, которая подпитывалась его безжалостной репутацией, с достоинством первым шагнул в город, за ним следовали его солдаты, их брони мерцали на солнце.

Жители, поддавшись неожиданности, наблюдали за происходящим с тревогой, укрываясь за дверями и окнами своих домов, стараясь выглядеть как можно менее заметными. Многие из угловых улиц, которые обычно заполнялись детским смехом и оживленными беседами, внезапно стали молчаливыми и пустыми. Утренний воздух, ранее наполненный теплым ветром и запахом свежего хлеба, теперь напоминал о приближающейся буре.

Вскоре тяжёлые шаги солдат, словно предвестники грозы, эхом разнеслись по узким улочкам. Горожане, пробуждаясь от звуков стука и громкого топота копыт, делали осторожные шаги к окнам, собираясь узнать, что же происходит на улице. Когда они выглянули наружу, их взгляды столкнулись с суровыми лицами воинов в чёрных плащах, возглавляемых молодым, но уже широко известным своей жестокостью инквизитором – Элайасом Драконом.

Имя Элайаса было знакомо многим, а его темное одеяние настораживало даже самых смелых мужчин. Высокий и стройный, с холодными голубыми глазами, которые казались пронизывающими до самой души, он выглядел как олицетворение правосудия, но его методы наводили ужас на всю округу. Шлейф слухов о пытках, казнях и беспощадных расправах над теми, кого он считал виновными в колдовстве, давно витал в воздухе, как неотъемлемая часть его репутации. Люди шептались о том, что его сердце было холодным, как лёд, а вера в праведность своего дела непоколебимой.

Пользуясь внушаемым страхом и не оставляя места для вопросов, Элайас остановился посреди главной улицы и обратился к собравшимся горожанам с жестким приговором, не терпящим отказа.

– Собирайтесь на площади! – громко приказал он, его голос, подобно раскатам грома, разнесся по городу. – Всем жителям немедленно явиться на площадь!

И в тот момент, когда его слова звенели в воздухе, страх и напряжение охватили сердца жителей, пронзая их душу как ледяной ветер. На лицах многих отразился ужас, тревога, паника, и люди взглянули друг на друга в молчаливом вопросе, представляя, что же может произойти, когда они предстанут перед инквизицией, и какие испытания им предстояло пройти в этот страшный, солнечный день, который никто из них не мог бы назвать прекрасным.

POV Лилиана

Я еще нежилась в своей кроватке, как и большинство жителей нашего маленького городка, когда неожиданно раздался громкий и властный приказ через магические громкоговорители. Этот резкий звук разорвал тишину утреннего покоя, и в моем сердце, как и в сердцах многих, вспыхнул дикий страх. Я почувствовала, как холодок пробежал по спине, но стараясь успокоить себя, я быстро накинула на себя белый сарафан в пол с рукавами-фонариками, растрепала волосы, лишь спешно порывшись в расчёске, и выбежала на улицу, направившись к главной площади, где уже собирались люди.

Солнце медленно поднималось над горизонтом, разгоняя утренний туман, и жители начали массово выходить из своих домов. Они двигались к центру города, словно губка, поглощая пришедшую новость. Некоторые, с низко опущенными головами, старались укрыть свои лица от пристальных взглядов, другие же с любопытством и страхом в глазах следили за тем, что происходит. Каждый шаг, который я делала, казался мне весомым, и я могла чувствовать на себе взгляды толпы. На площади, завуалированной в легком утреннем дымке, собралась почти вся жизнь нашего городка, словно они ждали смелости выступить против неизведанного.

К тому моменту, когда я подошла ближе к сцене, я увидела его – Элайаса Дра`кона, инквизитора, стоящего на возвышении, его фигура возвышалась над многолюдной толпой. Он начал говорить, и его голос, наполненный уверенной силой, раздавался по площади:

– Я – Элайас Дра`кон, и я прибыл сюда по приказу короля, чтобы очистить ваш город от скверны колдовства. Вы должны понимать, что ведьмы и колдуны – это слуги дьявола, и их присутствие угрожает вашим душам.

Его слова звучали как грозный приговор, и я не могла сдержать усмешку, опустив взгляд. Он говорил с таким пафосом и рвением, что казалось, будто сам дьявол сошел с небес, чтобы нас осудить. Я знала, что люди боялись нас, ведьм. Это страх, возникший из-за немногих, кто действительно использовал свое дарование во зло – принося жертвы, вызывая демонов и творя ужасные злодеяния, обрушившие беды на головы простых людей. Но на самом деле я понимала, что сама не нуждаюсь в этом. Моё могущество, обладающее глубокими и темными тайнами, никогда не выражалось в жестокости. Я никогда не убивала, несмотря на то, что знала, как вызвать демонов.

С каждой минутой, проведенной в его присутствии, я осознавала, что сама инквизиция, стоящая передо мной, является более устрашающей силой, чем все заговоры, которые выдумывали местные легенды. Мне казалось, что Элайас гораздо более опасен, чем те демоны, о которых он так громко говорил. Я понимала, что в этом мире не существует абсолютного добра и зла. Я – лишь плод тех страхов, которые пронизывают наше общество, и я не хочу вписываться в эту узкую рамку. Каждый из нас имел право на свою историю, и эта история каждого из нас могла быть уникальной, если только мы осмелимся противостоять страху. Так что, находясь здесь, я готовилась к тому, чтобы рассказать свою правду.

Среди собравшейся толпы начали раздаваться тихие шёпоты и робкие возгласы страха, как будто сама атмосфера вокруг наполнилась предчувствием беды. Люди переглядывались, искали поддержку друг у друга, но малейший шум лишь усиливал ощущение, что кто-то невидимый навис по ту сторону, готовый нанести удар. В этой напряжённой обстановке Элайас, стоя на возвышении, продолжал свои речи, прерывая тишину своим властным голосом, который резонировал с резонансом самого сердца нашего города.

– Моя миссия проста, – произнёс он с неумолимым тоном, полным уверенности и решимости, – найти и уничтожить всех, кто причастен к тёмным искусствам. Это будет не просто работа- это будет священная война. Я призываю вас, добрые люди, поддержать меня в этом важном деле. Каждый из вас – это звено в цепи, которая может как укрепить нашу общину, так и разрушить её изнутри. Если кто-то из вас знает о подозрительных действиях своих соседей, о странных событиях, о людях, которые ведут себя необычно, сообщите мне об этом немедленно. Ваша помощь необходима для спасения вашего города и ваших душ. Вместе мы сможем извлечь из тени зло, которое угрожает нашему существованию.

В этот момент один из стариков, стоящих вперёд, решился задать вопрос, его голос дрожал от волнения и гнева.

– А что будет с теми, кто откажется сотрудничать? – Элайас обернулся и посмотрел на него холодным взором, обжигающим, как морозный ветер:

– Те, кто попытается скрыть правду сами станут нашими врагами. И наказание за такое преступление будет соответствующим, – произнёс он, и его слова повисли в воздухе, как молния, готовая разразиться на головы непослушных.

Толпа замерла, осознавая серьёзность ситуации и перспективу, которая открывалась перед ними. Никакие уговоры о дружбе и соседстве не могли затмить тот мрак, о котором говорил Элайас. Люди, казалось, искали защиты у друг друга, но, как по сигналу, неожиданно наступила тишина, и никто не осмеливался произнести ни слова. Элайас, удовлетворённый эффектом своих слов, продолжил:

– Теперь идите по домам и помните: я здесь, чтобы защитить вас. Защита – это жертва, и в каждый момент времени, когда вы будете в сомнении, подумайте о том, что на кону стоят ваши жизни, ваши семьи.

Постепенно жители начали расходиться, некоторые бросали испуганные взгляды на инквизитора, другие старались быстрее покинуть площадь, словно стремясь удрать от невидимого преследователя. Элайас оставался стоять, не шевелясь, как каменная скульптура, его взгляд был устремлен вдаль, он наблюдал за каждым движением окружающих. Я же оставалась на месте, пытаясь обдумать его слова и осознать, что все эти события означают для меня. Его глаза были полны силы и решимости, сквозь которые можно было увидеть не только твёрдость, но и необходимость стремления к контролю.

Что меня ждёт в этой новой реальности? Лишь мельчешащая мысль о том, что, возможно, мне удастся остаться в тени и продолжить свою жизнь, не привлекая к себе внимание, наполняла меня одновременно надеждой и страхом. Обращаясь к копящемуся внутри волнению, я поняла, что теперь ни один из нас не сможет остаться в стороне. Каждый шаг, каждое действие, каждый взгляд становятся частью этой мрачной игры, где ставки высоки, и цена ошибок может оказаться непомерной.

Глава 4

POV Элайас Дра`кон

– Капитан, соберите отряд, – сказал я одному из своих подчинённых, чувствуя, как напряжение, насквозь пронизывающее атмосферу, усиливается с каждым произнесённым словом. – Начнём с обысков. Нужно проверить каждый дом, каждую комнату. Никаких исключений.

– Слушаюсь, господин инквизитор, – ответил капитан, его голос звучал уверенно, но в глазах читалось сомнение. Он сразу же начал отдавать приказы своим людям, организуя их в небольшие группы, готовые к тщательному исследованию каждого уголка этого маленького городка.

Не так давно нам в отдел инквизиции пришло дело о том, что на окраине нашего королевства происходит что-то странное и зловещее. Сообщалось о сериях беспокойств, о незнакомых лицах, о магии, колеблющейся в воздухе, как нечто организованное и злонамеренное. Получив распоряжение о проверке этого небольшого городка, где был замечен последний след черной магии, мы направились сюда, даже не питая надежд на то, что сможем обнаружить нечто полезное. Однако моё чутьё ни разу не подводило меня в самых трудных ситуациях, и сейчас я чувствую, что что-то неладное поджидает нас в этой местности.

Сквозь мрак своих мыслей я улавливаю едва заметное проявление черной магии, и она не только присутствует, но, похоже, ведёт себя активно – свежая, как если бы кто-то только что применял её, оставляя за собой тонкий след, который трудно игнорировать. Вряд ли это ведьмы, однако, по крайней мере с ними у нас уже пять лет действует договор о перемирии. Хотя между нами и происходят стычки, подтверждающие, что кто-то всегда стремится нарушить мир, но открытых набегов не было уже давно. В конце концов, в времена, когда прорываются демоны и нападают на ковены, когда инквизиция борется с тёмными силами, лучше объединиться против общего врага, как говорит старая мудрость: враг твоего врага – твой друг. В общем-то, после кровожадной ночи девять лет назад, которая оставила глубокие раны на нашем королевстве, был заключён пакт о перемирии между ведьмами и инквизиторами.

Радует ли меня это? Ни сколько. Наоборот, беспокойство лишь нарастает, ведь я не могу забыть, как эти плутовки начали активно строить глазки нашим, а наши, несмотря на напряжённую ситуацию, и рады яйца подкатить к огненно-волосым красоткам. Но это не только огненные ведьмы, есть также те, кто обольщает своим белоснежным, как свежевыпавший снег, волосом, и тёмные, словно смоль. Признаюсь, некрасивых ведьм я не встречал. Все они сочные, привлекательные и яркие, словно искусно подобранные цветы в восхитительном букете, и эта красота добавляет дополнительную опасность всей ситуации.

В общем-то, конечно же, наши дела не просты: с каждым годом ситуация становилась всё более запутанной, и даже начинали образовываться какие-то довольно заметные пары. Пакт, который мы решили сохранить в секрете, становился всё более хрупким. Мы старались, чтобы ни у кого не возникло подозрений о нашем перемирии, о том, что в нашем мире может существовать согласие между теми, кто всегда был врагами. Как говорится, меньше знаешь – крепче спишь, и в нашем случае этот принцип работал как никогда.

Но, разумеется, если хоть одна такая пара, состоящая из инквизитора и ведьмы, станет известна широкой аудитории, это вызовет настоящий шок среди простого народа. Не исключено, что начнётся массовая паника или даже обмороки у многих с жуткими потрясениями. На этих размышлениях я усмехнулся, представив себе толпу всколыхнувшихся людей, когда они увидят, что два врага могут не только воевать, но и находить общий язык, а порой даже понимать друг друга.

В этот момент мой взгляд зацепился за узкую спину девушки, и как будто мир вокруг меня растворился. Темно-рыжие волнистые волосы игриво покачивались в такт её движениям, а лучики солнца, пробиваясь сквозь листву, золотили некоторые пряди, создавая великолепный контраст с её фигурой. Она была невысокой, с тонкой талией, которую можно было бы легко обхватить ладонями, и это прибавляло ей некой трепетной привлекательности. Когда она обернулась, словно почувствовав мой взгляд, наши глаза встретились, и в этот момент я увидел магнетизм, исходящий от её зелёных глаз, вишнёвых губ и румяных щёк.

Всё в ней было прекрасно, и я бы сказал, что она была настоящей местной красавицей, если бы не едва заметный серебряный отблеск, колебавшийся на её коже, скрытый от людских глаз, но ставший заметным для моего внимательного взора. Она быстро отвела взгляд, и я не удержался от предвкушающей улыбки, с интересом наблюдая, куда она направилась. Мне стало любопытно, что такая молодая ведьма делает здесь, потому что, как мне казалось, они обычно живут в ковенах, а покидать их можно лишь после тридцати, когда силы окончательно окрепнут или же при наличии мужа. Вот это мне ещё предстояло выяснить, но сейчас я был поглощён её образом. Пока я размышлял, маленькая и аппетитная ведьмочка скрылась за одним из домов, оставив меня в раздумьях о том, как же мне её разыскать и узнать больше о её жизни, о её тайнах и о том, как такая юная особа вписывается в наш сложный и опасный мир.

Глава 5

Солдаты неторопливо перемещались по узким, запылённым улицам, их тяжелые сапоги зловеще стучали по каменным плитам, в то время как они стучали в двери домов, требуя впустить их внутрь. Женщины, испуганные и растерянные, прятались за своих мужчин, их голоса сливались в хриплые всхлипы, полные страха и недоумения. Дети, ещё не успевшие познать ужасы взрослой жизни, прятались за юбками матерей, широко открыв глаза. Мужчины, хотя старались выглядеть уверенно и предельно спокойными, ощущали, как внутри них разгорается волна тревоги, не позволяя им покойно сглотнуть. В это смятение я, проходимец по этому городу, направился к одной из хижин, стоящей у края. Этот дом выглядел не слишком внушительно – его стены были потёртыми, а крыша нуждалась в ремонте, однако в нём чувствовалась аккуратность, которая свидетельствовала о том, что здесь хотя бы кто-то заботится о порядке.

Подойдя к двери, я постучался, не дожидаясь ответа, открыл её и вошёл внутрь.

– Здравствуйте, добрый человек, – произнес я, оглядываясь вокруг, стараясь запомнить каждую деталь интерьера. Внутри было тихо, только легкий треск дерева под ногами нарушал тишину. – Меня зовут Элайас Дра`кон, я глава инквизиции. Мне нужно задать вам несколько вопросов, и ваша искренность будет очень важна.

Мужчина, сидевший за деревянным столом, поднялся с места, стараясь создать видимость уверенности в своих силах и положительном отношении. На его лице заметно читалась доля тревоги.

– Добрый день, господин инквизитор, – произнёс он с легкой дрожью в голосе. – Чем могу помочь вам сегодня?

Я пристально посмотрел на его лицо, изучая каждую морщинку, каждое выражение.

– Вы живёте здесь один? – спросил я.

– Да, живу один. Моя жена умерла несколько лет назад, а дети уже выросли и ушли, – тихо ответил он, его взгляд скользнул по полу, будто ища в нём утешение.

– Как же вы проводите своё время? Занимаетесь земледелием? Какое-либо ремесло? – продолжал я, не в силах отвести взгляд от его лица.

– Я занимаюсь земледелием, да, – признался он, опуская голову. – Работать приходится много, чтобы прокормить себя. Это трудно, но невозможно свести концы с концами, если не работать.

Я сделал шаг ближе, пристально глядя мужчине в глаза, пытаясь найти в них хоть каплю правды или намёка на то, что он скрывает.

– Никогда не интересовались ли вы старыми книгами? Травами? Ритуалами? – спросил я, вживаясь в эту роль детектива, желающего распутать узел, способный затянуть в себя жизни многих людей.

Мужчина слегка побледнел, и, хоть он старался сохранять самообладание, я заметил, как его подбородок дрогнул.

– Нет, никогда, – его голос звучал почти невольно. – Я обычный крестьянин, господин инквизитор. Ничего такого меня не интересует.

Я понимал, что его слова полны страха, но я не мог остаться с этим ощущением наедине.

– Хорошо, – ответил я, стараясь смягчить свою интонацию, – но если вдруг вспомните что-то важное или узнаете о чём-то подозрительном, немедленно сообщите мне. Убедительная просьба – ваше молчание может стоить жизни многим людям, и это не просто пустые слова.

– Разумеется, господин инквизитор. Я сделаю всё, что в моих силах, – произнёс он.

Поблагодарив мужчину, я покинул его хижину, обдумывая свои следующие шаги. Каждое слово, каждая пауза, каждое выражение было частью пазла, который я невозможен был сложить. Я не допускал ни малейшей ошибки, ведь на кону стояло будущее многих, в том числе и моё.

Я вышел из дома, и мгновенно ощутил, как напряжение, оставшееся от недавнего обыска, продолжает застывать в воздухе. Несмотря на то что обыски длились весь день и не принесли никаких прямых улик, указывающих на последствия колдовства, я не мог избавиться от чувства, что черная магия всегда таится где-то рядом, готовая проявиться в любой момент. Я понимал, что признаки её существования могут быть более тонкими и скрытыми, чем нам кажется. Поэтому, принимая во внимание все обстоятельства, я решил, что завтра обязательно отправлюсь в лес с отрядом, чтобы исследовать возможные источники этой зловещей силы, способной влиять на людей и события вокруг.

Ночью, когда сумерки завуалили мир, мы разбили лагерь неподалеку от городка в лесу, полном таинственных шорохов и ночных звуков. Вечером, когда солнце медленно скользило за горизонт, окрашивая небо в багряные и фиолетовые тона, я направился в свою палатку. Внутри меня ожидали карты и документы, собранные за день. Я уселся за столом, сосредоточенно изучая разрисованные на пергаменте линии и отметки мест, надеясь найти нить, которая позволит разгадать эту запутанную историю.

Вдруг дверь палатки распахнулась, и на пороге появился капитан, вытянувшись во весь рост, словно что-то стреляющее в настороженное внимание.

– Господин инквизитор, – начал он с явным уважением в голосе, – сегодня мы проверили почти весь город. Никаких явных признаков колдовства не обнаружено.

Я отложил карты, и в моем сознании возникло чувство, что действия капитана не могут прикрыть истину. Мысль о том, что сами жители могли скрывать истину, заполнила мой ум.

– Завтра мы отправимся в лес, – произнес я с решимостью. – Чутье подсказывает мне, что там произошло что-то странное, не поддающееся объяснению.

Капитан кивнул, его лицо выражало полное понимание ситуации:

– Слушаюсь, господин инквизитор. Мы готовы выполнить любой приказ.

Создавая в уме планы на завтрашнюю экспедицию, я отпустил капитана и снова наклонился над картами, погружаясь в свои мысли. Вопрос, терзающий мою душу, звучал всё более настойчиво: что же здесь произошло, или, скорее, что могло произойти, если я так сильно ощущаю черную энергию, исходящую из необъятных глубин леса и таинственного городка? Настоящая борьба с тёмными силами только начиналась, и я не мог позволить себе усомниться в своих действиях. Чувство, что эта странная магия не просто выдумка, но реальная угроза, нарастало, как громовые облака перед бурей.

Глава 6

POV Лилиана

– Нужно действовать осторожно, – тихо произнесла я себе, сидя у окна своего уютного дома, обрамленного благоухающими цветами. Уже неделю как инквизитор пребывал у нас в городе. Внутри меня кипела смесь волнения и тревоги. Каждый день, проведённый в этом мирном уголке, я всё больше осознавала, насколько важным было следующее действие. Один неверный шаг, и всё может рухнуть. Я знала, как быстро могут перемениться настроения людей, и моя репутация, как доброй учительницы и заботливой соседки, могла быть безвозвратно утрачена.

С таким настроением я решила начать свой план с малого, постепенно наращивая напряжение и создавая атмосферу загадки вокруг себя. Первые эксперименты были довольно простыми: я создала небольшие заклинания, которые заставляли предметы исчезать и появляться в самых неожиданных местах. Местные жители оказывались в ситуации, когда их вещи просто пропадали без видимой причины, а затем неожиданно находились в самых странных и нелепых местах. Так, например, один из крестьян, вернувшись с работы, обнаружил свою лопату, уютно устроившуюся в сарае соседа.

– Вот это да! – воскликнул он, недоумённо глядя на лопату, словно она могла говорить и объяснить, как оказалась там. – Как она тут оказалась?

– Наверняка чья-то шутка, – предположил другой, пожимая плечами и пытаясь не поддаваться растерянности. – Или, может, дело рук ведьмы?

Хотя моя репутация помогала сохранять ряд несомненной доверительности, я понимала, что такое положение не может длиться вечно. Люди могли быстро растерять спокойствие и начать искать виновных, особенно когда слухи о ведьмах и колдовстве медленно, но верно начали распространяться по деревне.

Только вот реакция Элайаса Дра`кона в тот момент удивила меня до глубины души. Его взгляд, устремлённый прямо на меня, был полон насмешки, и, казалось, в нём содержалась какая-то загадочная сила. Я никогда не сталкивалась с подобным вниманием со стороны мужчин, и поэтому не могла до конца понять, что именно оно означает. Это был не просто взгляд: он обжигал меня изнутри, словно острые языки пламени, от чего колени подгибались от странного, немного мазохического удовольствия, одно только его выражение заставляло моё сердце трепетать, а в голове рождались смутные мысли о том, что может произойти, если я позволю себе поддаться этому чувству.

Не желая останавливаться на достигнутом и сбрасывать со счетов возникшую волну эмоций, я решилась на отчаянный шаг, который мог бы стать как спасением, так и моим крахом. Это было создание двойника самого инквизитора. На следующий вечер, когда я была уверена, что ко мне никто не придёт, я вновь погрузилась в свои старые ритуалы. Достала из-под одной половицы старый, потрёпанный жизнью, но по-прежнему бесценный гримуар, подарок от матери. Её слова о том, как использовать магию и ведьмовство, звучали у меня в ушах, когда она передала мне этот свиток в последний момент прощания. Мы никогда не думали, что наше расставание может быть вечным, и теперь я осталась одна с её наследием, не зная, жива ли она вообще.

Погрузившись в процесс, я призвала силы, стараясь вспомнить все уроки, которые дала мне мама. Ритуал по созданию двойника был непростым, требующим полной концентрации и тонкой настройки на энергию. Я чувствовала, как магия охватывает меня, нарастая с каждой минутой. В ту же ночь жители города стали свидетелями странного явления: по мрачным улицам бродила тень, до боли напоминавшая Элайаса. Она входила в дома, задавала вопросы, пугала людей, оставляя за собой шлейф смятения и недовольства.

Но на самом деле это был лишь фантом, созданный мной, своего рода детская ведьмовская шалость. Не стоит бояться, я знала; он не был опасным. Это призрак, который не мог навредить – лишь вызывать переполох. Я была уверена, что с первыми лучами солнца этот обман развеется по ветру, оставляя позади лишь воспоминания о диком ночном кошмаре. На душе у меня было легко, но в то же время я понимала, что играю с огнём, и не знала, какие последствия это может повлечь в дальнейшем.

Люди оживлённо переговаривались между собой, глядя на странную картину, которая развернулась на улицах города.

– Что за наваждение? – шептали они друг другу. Взгляды полны недоумения метались между инквизитором и теми, кто был смел достаточно, чтобы задавать вопросы. – Почему он, облачённый в свои таинственные одежды столь поздно, бродит по ночам, задавая странные, пугающие вопросы? За каждой тенью им мерещилась угроза, и этот страх подогревал их любопытство, что, в свою очередь, превращало обычный вечер в настоящую драму.

Время шло, а нить моего существования начала казаться всё более шаткой. С каждой проходящей ночью я всё больше чувствовала, как темные тени прошлого приближаются ко мне, безжалостно напоминая о том, что рано или поздно эта игра может дорого мне обойтись.

Глава 7

POV Элайас Дра`кон

Ночь окутывала заброшенный храм плотным покровом тьмы, создавая атмосферу, которую можно было лишь почувствовать, но нельзя описать словами. Луна, словно крошечный наблюдатель, пробивалась сквозь разбитые окна, которые, казалось, хранили в себе древнюю боль и загадки. Этот слабый свет, словно тонкая нить, соединял небосвод с землёй, залив светом квадратные участки пола, где копилась пыль и забвение. Ветви деревьев, раскачиваемые неслышным ветерком, слегка царапали стены здания, добавляя к опустевшему пространству мелодию шороха, которая, как ни странно, напоминала голоса давно ушедших жрецов, когда-то проводивших ритуалы в этом святом месте.

Сквозь всё это мрак, в центре храма, окружённого древними символами и рунами, словно запечатлённый в камне, лежало что-то странное. Это было нечто, отдалённо напоминающее животное, обугленное и скорченное, словно оно пережило долгую агонию или, возможно, было жертвой какого-то жестокого ритуала. Отряд, выставленный на охрану, прочёсывал местность вокруг, но я оказался поглощённым исследованиями загадочного предмета, находящегося у моих ног. Внимательно вглядываясь в детали этого жуткого зрелища, не мог избавиться от чувства, что за этой загадкой скрывался больше, чем просто остатки некогда живого существа.

–Что за чертовщина? – произнес я тихо, не ожидая ответа, но ощущая, как меня охватывает холодок страха. Внезапно за спиной раздался голос моего помощника.

– Руны призыва – произнёс он с железной уверенностью, подошедший сзади. Его неподвижность и тихий голос создали особенно угнетающую атмосферу.

– Дин, если ты будешь подкрадываться так тихо, то я ненароком могу тебе глотку перерезать – сказал я, стараясь сохранить спокойствие. У моего товарища была ужасная привычка подкрадываться незаметно, что всегда вызывало у меня лёгкое беспокойство. Я уже не раз подмечал, что когда-нибудь эта привычка обернётся бедой, и, глядя на обугленное существо, я чувствовал, что этот день может настать очень скоро.

– Я всегда на чеку, так что тебе придется ещё постараться – весело отозвался Дин, как будто не понимал всей серьёзности ситуации.

– Руны призыва? – спросил я, присаживаясь на корточки, пытаясь вникнуть в детали таинственного надписания. Они находились в странном порядке, внутренние и внешние линии переплетались, создавая некую гармонию.

– Да, призыва демона – ответил он спокойно, кивком головы указывая на обугленное и скорченное нечто в центре. – А в центре лежит сожжённый демон – добавил он, и его голос произносился тихо, почти шёпотом, как будто не желая навлекать на себя и на нас проклятия прошлого.

– Что прости? – удивлённо спросил я, поворачивая голову к Дину, не веря своим ушам.

– Кто-то призвал демона и сжёг его – произнёс он. Настала пауза, в которой воздух стал глухим и тяжёлым, а в голове пронеслись мрачные мысли о том, что этот ритуал, похоже, был не просто ошибкой, а целенаправленным действием, которое могло иметь последствия, недоступные даже нашему воображению.

Продолжить чтение
© 2017-2023 Baza-Knig.club
16+
  • [email protected]