Экологическая сказка для детей 7-8 лет с подробными информационными справками о живой и неживой природе.
Пролог:
Куда ни глянь, кругом стоят разные чудища: корявые, шероховатые. Тянут свои ветви-руки в разные стороны, цепляются. Среди них попадаются и вполне стройные, высокие, упирающиеся макушками прямо в небо, более миролюбивые с опадающими ярко желтыми, красными и оранжевыми листьями. Может это и было бы красиво, если бы не было так страшно.
При каждом порыве ветра чудища громко скрипят, шумят и гудят. А яркие листочки под лапами шуршат, будто шепчут: «Шур-шур, не бойся, малыш…» Но тут лисенок услышал новый звук, еще более пугающий. Звук усилился, наполнил каждый уголок странного места, в которое попал маленький фенек. Это был лай собак, приближающихся с каждым мгновением. А еще, громкий голос Человека, раскатистый, как весенний гром, гуляющий по склонам высоких нагорий Сахары.
В голове крутится одна только мысль, стучит в висках и сжимает сердце: «Все пропало! Я не справился! Я не нашел их!» Собаки несутся по знакомым тропам, быстро перебирая лапами. Они явно взяли след лисенка. Куда бежать?
Вдруг, на тропинке, словно гриб после дождя, появился Человек. Он вскинул тяжелую палку, блеснувшую в свете луны, раздался громкий хлопок! Он сотряс воздух, прокатился по этому злосчастному месту, зазвенел в ушах… А потом все стихло. Буквально за мгновенье перед глазами маленького фенька промчались самые теплые воспоминания из такой коротенькой жизни. Уютная нора, храбрый отец учит охотиться, ласковая мама вылизывает мягкую шерстку шершавым языком… И тут, взгляд лисенка застыл и он замер.
Глава 1: Потерянный в пустыне.
Много лун назад далеко, на севере Африканского континента расположилась вторая по площади на Земле жаркая пустыня Сахара. Там, где-то в Марокко, радуясь безмерному счастью, жила семья молодых большеухих лис под названием фенек. Это не простые рыжие лисички, которые обитают в наших лесах и о которых русский народ слагает издревле сказки, а пустынные, маленькие, размером не больше домашней кошки. Эти лисички обладают густой и мягкой шерстью, защитного окраса, сверху рыжеватого, а снизу белого, пушистым с чёрным кончиком хвостом. И в этой самой семье в один из чудеснейших дней появился на свет славный малыш, как вы понимаете, тоже лисенок, почти белого цвета.
– Назовем его Куо, что значит «ухо», – сказала мать, улыбаясь и тщательно облизывая сына.
– Хорошее имя, согласился отец. Расти скорее, малыш. В царстве песков и бескрайних просторов тебя ждет столько интересного и прекрасного! А сейчас, отдыхай, любимый сын, большеухий Куо.
Уши и вправду были у лисенка не совсем обычные, даже для обитателей той пустыни. Они величественно возвышались и были больше головы.
– Думаю, он будет настоящим охотником! – сказал отец с гордостью.
Известно, что большие уши нужны фенькам, чтобы по малейшему шороху в песке узнавать о передвижении добычи – насекомых, птиц или мелких грызунов.
– Да, с такими ушами голод не страшен. И палящий летний зной тоже! Наш сын определенно особенный. – добавила ласково мать.
При чем тут жара, спросишь ты, мой юный читатель?! Дело в том, что уникальные уши пустынных лисичек действительно помогают лучше охлаждаться их телу в дневную жару. Как? Конечно же они не машут ушами, как вентилятор лопастями! Просто их уши так удивительно устроены, что тело, благодаря им, быстрее остывает в жарких условиях пустыни и таким образом лисы спасаются от перегрева.
Мама и папа очень полюбили своего непоседу. Он рос, становился шустрым и отважным лисенком. Иногда даже чересчур.
– Осторожнее, Куо! Негоже совать острый нос в каждую нору. Вдруг там ядовитый скорпион? Внимательно слушай, кто прячется в песке. – обучал отец лисенка правилам охоты длинными вечерами, когда солнце уходило в закат и наступала долгожданная ночная прохлада.
Малыш внимал каждому слову и смотрел на отца большими, любопытными глазами. Глава семейства был мудрым лисом, а также быстрым и проворным. Он мог на лету поймать птичку, высоко подпрыгнув. Это лакомство нравилось малышу Куо больше всего.
– Куо, тебя слышат все обитатели пустыни. Ступай легче. Твои стопы покрыты мягким пухом не только чтобы не обжигать лапки на горячем песке, но и чтобы быть бесшумным. – наставляла мать.
Так безмятежно пролетали день за днем. Ничто не предвещало
надвигающейся беды.
Однажды жарким днем, когда семья лисичек, спасаясь от жары, крепко спала в уютной норе ни о чем не подозревая, поднялся сильный ветер и началась непроглядная буря. Ветер страшно завывал, поднимая слои песка в воздух, и «напевая» свирепую песню. Куо проснулся от громких звуков, повернулся на другой бок, закрыв уши лапами и попытался снова заснуть, но не вышло. Буря была слишком сильной и окончательно его разбудила. «Мама. Папа…» – пробормотал Куо. В ответ он услышал только свист и гудение ветра.
Очередной сильный порыв швырнул колючий песок прямо в нору, засыпая выход. Каждая песчинка будто обожгла тельце маленького лисенка и причинила невообразимую боль. «Надо выбираться», – подумал лисенок. Он с трудом выполз из норы.
– Мама! Папа! Где вы? – крикнул Куо, но голос потерялся в шуме ветра.
Вдалеке послышалось беспокойное тявканье отца, потом рычание, потом странная речь, которую лисенку не доводилось слышать ранее… И вот – все стихло.
Он зацепился мягкими лапками за большой камень с острыми краями, который был недалеко от норы. На нем любил лежать отец прохладными вечерами, наблюдая за игрой подрастающего сына. Там была небольшая щель, в которую и забился наш Куо. Когда буря наконец утихла, малыш обнаружил, что он совсем один, окруженный бескрайними песками.
Куо вспомнил, как слышал еле уловимый голос отца и побежал в этом направлении. Вокруг не было ни души. Вдруг, он учуял странный запах. «Чужаки», – подумал малыш и начал быстро-быстро отгребать песок лапами. Запах усилился. Фенек обнаружил под толщей песка вырванный клок одежды, перемазанной кровью Человека. Видимо, отец и мать отчаянно сопротивлялись. Дальше всяческие следы и запахи исчезали. Их неумолимо стерла из памяти бескрайней пустыни буря.
– Я должен быть храбрым, должен найти свою семью… Но в какую сторону идти? – подумал он вслух.
Глава 2: Встреча с ЗелИ.
Много лун Куо бродил по безбрежной пустыне. Так как феньки ведут ночной образ жизни, днем он пытался найти укрытие от зноя, а вечером, немного поохотившись на саранчу и богомолов, вновь начинал свой бег по пескам. Однажды он набрел на заросли саксаула. Там спрятал от любопытных глаз свое гнездо пустынный воробей. Воробьиные яйца для лисенка стали, пожалуй, самым вкусным ужином в те непростые времена!
Путешествие продолжилось. Лисенок, конечно, этого не знал, но он оказался в Алжире. Пейзаж почти не изменился. Его по прежнему окружали лишь пески! Хоть феньки невероятно выносливы, они могут подолгу обходиться без воды, получая жидкость из ягод и листьев, но совсем без нее и им приходится туго, мой дорогой читатель. Силы покидали нашего героя с каждым днем, но он не сдавался!
Куо миновал огромные барханы – возвышенности, похожие на гребни морских волн, насыпанные ветром на плотный грунт тонкими слоями. Иногда казалось, что они движутся вместе с лисенком, путешествуя по необъятным просторам Сахары. Потом он брел по песчаным холмам, называемым дюнами. Встретив зыбучие пески, самые коварные и опасные в пустыне, лисенок вспомнил о рассказах отца, и обошел их стороною, чтобы не увязнуть там.
Белого лисенка вновь одолели голод и жажда. Этой ночью он смог лишь слегка перекусить, поймав несколько жуков-чернотелок, спрятавшихся под холодным камнем.
Однажды ему показалось, что он видит вдали озеро, такое чистое, голубое, а вокруг растет сочная зелень. Оно манило своею прохладой. Лисенок представил, как пьет эту невероятно вкусную воду, плещется в ней… Он припустил со всех лап, желая скорее приблизить это мгновение. Но как быстро не перебирал мягкими лапками наш герой, вода не приближалась. Это оказалось лишь миражом!
Куо совсем выбился из сил, лег на песок под палящим солнцем, и тут… увидел большую черепаху. Она была просто огромной, как ему показалось, ростом с песчаный холм. Ведь других крупных животных наш малыш не видел раньше. «Какие у нее длинные пальцы и острые когти на передних лапах, – подумал лисенок. Такая буро-желтая!? Ночью ее и вправду можно принять за гору песка!» На задних лапах черепахи виднелись крупные бедренные шпоры и поэтому она называлась шпороногой. Чтобы спастись от летней жары, черепаха пыталась зарыться в песок. Вид у нее был такой свирепый, что малыш Куо мог бы даже испугался, если бы не был так вымотан своим долгим путешествием.
– Здравствуйте, – тихо прохрипел совсем обезвоженный лисенок, решив заговорить с черепахой.
– Здравствуй, маленький фенек, – ответила большая черепаха, оказавшаяся не такой уж грозной. Почему ты один бродишь по пустыне?
– Я ищу своих маму и папу. Они исчезли в ту ночь, когда налетела страшная буря. Но я не знаю, где их искать, и я так устал…
– Что ж, тебе надо отдохнуть и набраться сил. Полезай в ту нору. Это дом желтого суслика. Думаю, он не будет против. А вечером, когда дневная жара спадет, мы поговорим.
Лисенок залез в немного тесную, но так хорошо спасающую от зноя нору и сладко заснул. Впервые за долгое время он был не один.
С наступлением вечера, когда солнце стало садиться, лисенок проснулся. Он рассказал шпороногой черепахе, которую как оказалось звали ЗелИ, что значит «черепок», о том, как потерял родителей, как напал на след человека невдалеке от своей норы и о своих нелегких злоключениях. А черепаха поведала ему интересную историю.
– На краю пустыни, где можно увидеть сочную зелень и встретить много разных животных и птиц, которых ты не видел ранее, начинается самое теплое и самое соленое на планете Средиземное море. Оно похоже на нашу пустыню, только синее, как небо. Состоит оно из воды, которая иногда вздымается черной стеной и накатывает на берег огромными волнами. Так рассказывала моя бабушка. Там живут морские черепахи, наши древние сородичи. О чем это я? А… Так вот, еще там есть огромные железные дома, как те, что строит Человек, только умеющие плавать. Туда со всей Сахары пираты, это плохие люди, мой маленький Куо, привозят разных животных. Одних отлавливают ради меха, других – продают в другие страны для потехи. Думаю, там и надо искать твоих родных. Надеюсь, они еще живы.
– Как же мне туда добраться, уважаемая Зели?
– Беги за Полярной звездой, самой яркой на небе! Она укажет тебе путь. Береги себя, мой отважный малыш! Сторонись хищников, поселившихся на побережье. И передавай привет моим сородичам, морским черепахам. Скажи, что старая Зели им кланяется. Попроси их о помощи.
– Спасибо тебе, большая черепаха. Обязательно передам. Я буду храбрым и осторожным!
Коу, как только восстановил силы, побежал дальше. Когда стемнело, Полярная звезда стала видна отчетливее. Она освещала путь лисенка и успокаивала его своим холодным ярким светом, вдохновляя на новые подвиги. Он бежал и мечтал о том, как встретит своих дорогих, таких любимых папу и маму. Но впереди лисенка ожидало немало опасностей и приключений. А также его мучил вопрос: если родных уже отправили в другую страну, то как такому малышу переплыть Средиземное море и найти их?
Глава 3. Все ближе к Средиземному морю.
Так, размышляя о важных вещах, наш отважный герой продолжал свой нелегкий путь по Алжиру. В дороге ему помогали прекрасно развитое обоняние, слух и ночное зрение. А так же, уроки выживания, которые преподали родители и советы новых друзей.
Постепенно климат начинал меняться, а с ним и окружающие виды. Появилась пышная растительность, в основном жёстколистные вечнозелёные деревья и кустарники. Например, такие как олеандр. Его ярко-розовые цветы были нежными с легким и тонким ароматом. Они как будто окутывали лисенка своим теплом и навивали мысли о маме.
В пути стали встречаться фиговые деревья с сочными и спелыми плодами инжира, виноградные лозы, облепленные спелыми гроздями винограда. И хотя феньки не сторонники растительной диеты, которая совершенно не способствует их росту и развитию, но свежими плодами Куо лакомился с удовольствием. Бежать было уже не так тяжело: жара становилось более терпимой и он не испытывал больше голод.
Но опасность подстерегала Куо повсюду. Из-за каждого куста, каждого дерева мог выскочить хищник: быстрый гепард, рысь или даже грозный лев. В такие мгновения лисенок предпочитал спрятаться и не мешать более крупным животным охотиться, или просто отдыхать.
Завидев семейную стаю львов, называемую прайдом, которая нежилась в лучах солнца, Куо замер неподалеку, встал «против ветра». Таким образом его запах грозные львы не могли учуять. Этому учил его отец! Куо наблюдал за мамой львицей, за тем как она ласково заботится о своих малышах, и ему стало так грустно и одиноко. Но он собрал волю в кулак, и как только львы покинули поляну, продолжил свой бег.
Но вот однажды чутье его подвело и на пути нашего путешественника возникла из ниоткуда ехидная пятнистая гиена, внешне напоминающая собаку.
– Кто это у нас тут такой маленький и совсем один? – злобно хихикнула хищница.
– Меня зовут Куо, уважаемая гиена, а Вас как? – вежливо ответил лисенок.
– Мы еще и смелые, – проворчала гиена, немного ошалевшая от храбрости и вежливости малыша. ХИрос, так меня все называют. Но не потому что я внешне похожа на поросенка, это не так, а из-за моих пристрастий в еде.
Если ты не знаком с этим коварным животным, мой маленький читатель, то пора рассказать тебе, чем питаются гиены. Им по вкусу мертвые тела погибших животных. Поэтому ее имя означает «поросенок», тот кто ест все подряд. Иногда гиены, собравшись в стаи, могут утащить добычу, убитое животное, у более крупных хищников. И даже львы, цари зверей, не желают с ними лишний раз связываться.
– Поужинать бы тобою, ну да ладно…, рассказывай, как ты здесь очутился!
Куо рассказал тетушке гиене обо всем, что приключилось с ним в пустыне и о своих планах по освобождению семьи.
– Отважно, но глупо, – сказала Хирос, немного подумав. Но раз ты так решительно настроен, провожу тебя до берега моря. Помни, надо быть очень осторожным. Человек поставил там немало ловушек. Он и вправду отлавливает животных и грузит их в плавучие дома. На одном из таких домов поселился мой знакомый филин. Его зовут Фараон. Он охотится в доме Человека на крыс и мышей по ночам, а тот позволяет ему там жить. Думаю, он поможет тебе переплыть Средиземное море!
Путь до берега моря был не столь долгим. Хоть гиена и создавала не очень приятное первое впечатление, собеседницей она оказалась хорошей. Она рассказывала лисенку интересные истории о жителях побережья и о Человеке. Лисенок внимательно слушал, все запоминал и делал выводы. И вот – главный урок, который усвоил наш герой сегодня: не все так страшно, как кажется на первый взгляд! Доброта, вежливость и храбрость может растопить даже сердце пятнистой гиены.
– Вот и берег моря, – сказала Хирос, указав лапой на бескрайние водные просторы впереди.
– Как красиво! – воскликнул лисенок.
Вода в Средиземном море была интенсивно синего цвета, а на горизонте виднелась молочно-белая дымка. Именно по этой причине, мои любознательные мальчики и девочки, люди в древности называли это море Молочным!
Звери подошли ближе к воде. Море оказалось таким прозрачным и чистым, что виден был каждый камешек на дне, каждая песчинка. В воде плавали мелкие рыбешки, активно двигая плавничками и хвостами. Они как будто приглашали путешественников поиграть. А проплывающая мимо ушастая медуза словно поприветствовала лисенка, взмахнув своими щупальцами и пробормотав что-то всеми четырьмя ротовыми полостями, напоминающими ослиные уши. Свое название она получила именно по этой причине. В общем, такой красоты Куо не видел никогда раньше!
Глава 4. Знакомство с Фараоном.
Оказавшись рядом с морем, Куо подбежал к воде и тронул ее лапкой. Она была такой приятной, теплой и мокрой! А еще – соленой, как и вся морская вода из других морей. Но этого лисенок не знал. И тут… он увидел свое отражение! На него из воды смотрел не пушистый малыш с белой шерсткой, а вполне взрослый лис фенёк, сочно-рыжего окраса с пушистым хвостом и черным кончиком на нем. Как вы поняли, мои дорогие читатели, блуждая несколько месяцев по пустыне, наш малыш успел подрасти и превратиться в красавца лиса! Куо вытянул свою острую мордочку и понюхал воду. Потом он пошевелил своими великолепными ушами. Тот кто был в воде тоже пошевелил ушами.
– Кто это? – спросил удивленно лисенок у гиены.
– Это твое отражение! Это ты, Куо! – сказала Хирос захихикав. Понимаю, раньше тебе не приходилось видеть воду в таком количестве. В ней могут отражаться все предметы. Вот смотри, – гиена подошла к воде и махнула хвостом.
– Да, вот и ты… Я так похож на отца! – подумал вслух Куо.
– Ну хватит заниматься самолюбованием, давай искать плавучие дома. Пора познакомить тебя с Фараоном!
Куо и Хирос побежали вдоль берега, оставляя за собой соленые брызги.
Впереди стал виднеться старый заброшенный порт. Там можно было увидеть много плавучих домов. Одни были совсем ржавые, непригодные для дальних путешествий. Они стояли, зарывшись носом в песок и годились, разве что как укрытие для прибрежных птиц. Другие – были более ухоженными, свежевыкрашенными и обновленными. Внутри одного из них виднелись большие клетки, где лаяли, скулили, рычали и ворчали худые, полуголодные животные с озлобленными, уставшими или просто потухшими от безнадежности глазами.
Это была ужасная картина. Хирос и Куо спрятались в зарослях ковыля, из которого пираты плели крепкие канаты. А канат – это очень нужный предмет на любом корабле, мой маленький читатель, даже пиратском. Без него ни паруса закрепить не возможно, ни груз привязать, чтобы он не сорвался в воду во время большой качки.
Гиена и лисенок решили дождаться темноты. Когда на небе заблестели первые звезды, пираты отправились в каюту капитана, чтобы отпраздновать свой богатый улов. Они там пили ром и распевали пиратские песни, мечтая, как разбогатеют, продав несчастных животных другим людям.
– Интересно, есть ли там мои родные, – жалобно проскулил Куо.
– Скоро все узнаем, – шепнула Хирос.
Вдруг, раздалось громкое уханье с неба и рядом с нашими героями приземлился фараонов филин, которого все так и звали – Фараоном. Он был ростом с лисенка, тело покрыто перьями песочного цвета с черными пятнышками, а на голове красовались перьевые ушки. Филин покрутил головой во все стороны, на случай, если вдруг кто подслушивает, а потом внимательно посмотрел на лисенка своими желтовато-оранжевыми глазами.
– Здравствуй, Хирос! Зачем звала? Что это за мальчонка с тобой? – спросил филин с явно выраженным недовольством в голосе.