Войти
  • Зарегистрироваться
  • Запросить новый пароль
Дебютная постановка. Том 1 Дебютная постановка. Том 1
Мертвый кролик, живой кролик Мертвый кролик, живой кролик
К себе нежно. Книга о том, как ценить и беречь себя К себе нежно. Книга о том, как ценить и беречь себя
Родная кровь Родная кровь
Форсайт Форсайт
Яма Яма
Армада Вторжения Армада Вторжения
Атомные привычки. Как приобрести хорошие привычки и избавиться от плохих Атомные привычки. Как приобрести хорошие привычки и избавиться от плохих
Дебютная постановка. Том 2 Дебютная постановка. Том 2
Совершенные Совершенные
Перестаньте угождать людям. Будьте ассертивным, перестаньте заботиться о том, что думают о вас другие, и избавьтесь от чувства вины Перестаньте угождать людям. Будьте ассертивным, перестаньте заботиться о том, что думают о вас другие, и избавьтесь от чувства вины
Травница, или Как выжить среди магов. Том 2 Травница, или Как выжить среди магов. Том 2
Категории
  • Спорт, Здоровье, Красота
  • Серьезное чтение
  • Публицистика и периодические издания
  • Знания и навыки
  • Книги по психологии
  • Зарубежная литература
  • Дом, Дача
  • Родителям
  • Психология, Мотивация
  • Хобби, Досуг
  • Бизнес-книги
  • Словари, Справочники
  • Легкое чтение
  • Религия и духовная литература
  • Детские книги
  • Учебная и научная литература
  • Подкасты
  • Периодические издания
  • Комиксы и манга
  • Школьные учебники
  • baza-knig
  • Книги о приключениях
  • Stavl Zosimov
  • Der Dyatlov-Pass. Kyschtym-Spur
  • Читать онлайн бесплатно

Читать онлайн Der Dyatlov-Pass. Kyschtym-Spur

  • Автор: Stavl Zosimov
  • Жанр: Книги о приключениях, Исторические приключения, Современная русская литература
Размер шрифта:   15
Скачать книгу Der Dyatlov-Pass. Kyschtym-Spur

Kapitel eins

Sommer 2011.

Gebiet Tscheljabinsk. Chrysostomus.

Es regnet stark. Ein Personenzug befindet sich auf dem Weg. Die Zusammensetzung hält an, die Türen der Waggons öffnen sich und die Leiter gehen aus. Die Leiter stehen neben den Türen und die Passagiere kommen mit einer Masse heraus. Der junge Mann Wanja (30) mit einer Handgepäcktasche auf Rädern, die mit seiner jungen Frau Ksyusha (26) unterwegs ist und den Jungen Danilka (7) an den Händen hält, wird in die Nahaufnahme aufgenommen.

Die Eingangstüren öffnen sich zu den Wohnungen eines Hochhauses im Nordwesten und kommen mit dem Lärm von Vanya, Ksyusha und Danilka ein. IGOR BYKOV (82) steht mit Mühe vom Stuhl auf und dreht sich zur Türöffnung des Korridors. Danilka erscheint in der Öffnung und stürzt sich in die Arme ihres Großvaters. Dann kommen Vanya und Ksyusha herein.

DANILKA

(lachend)

Großvater, Großvater, Hallo!

IGOR BYKOV (82)

(lächeln)

Oh! Urenkelchen, Danilka. Wie bist du in diesem Jahr aufgewachsen? Nun, ich bin gereift.

Wanja

(lächeln)

Hallo, Großvater. Irgendwie selbst?

IGOR BYKOV (82)

Oh, Enkelinnen, frag nicht. Alter ist keine Freude. Hier wurden die Gelenke noch mehr kaputt gemacht.

Ksjuscha

Hallo Opa. Wir haben Ihnen eine Salbe aus Thailand mitgebracht. Die dortigen Mönche versicherten, dass sie das Gelenk wiederherstellt.

Ksyusha zieht eine Tube mit Hieroglyphen aus der Tasche und streckt sie an Igor Bykov aus.

Ksjuscha

Hier nehmen Sie es.

IGOR BYKOV (82)

(traenend)

Oh, Ksyushenka, Enkelin, danke. Du bist so fürsorglich. Glück hatte Wanka.

Ksyusha setzt Igor Bykov auf seinen Sessel, der auf den Fernseher gerichtet ist.

Ksjuscha

Ihr seid heiß, Jungs, ich bin in die Küche gelaufen.

Ksyusha läuft in die Küche. Igor Bykov wischt die Tränen ab und liest die Inschriften auf der Tube.

IGOR BYKOV (82)

Und was, ich werde es jetzt einmassieren.

Wanja

Was schaust du im Fernsehen?

IGOR BYKOV (82)

Ja, alles Quatsch. Sohn, hast du von dem Faqusima-Unfall gehört?

Wanja

Ja, das stimmt, ein kleiner Blick. Im März, glaube ich, hat sie geblasen.

IGOR BYKOV (82)

Ja. Und jetzt wurde über sie berichtet. Im Allgemeinen ist der Strahlungsunfall der maximalen Stufe 7 auf der Internationalen Skala der nuklearen Ereignisse, und wir haben am "Leuchtturm" in der 57. inoffiziell Stufe 6 zugewiesen, von 7 möglichen, was nur den Unfällen im Kernkraftwerk Tschernobyl unterlegen ist. Aber jetzt ist Faqusima 1.

Wanja

Großvater, meinst du das alles, dein Kleiner?!

IGOR BYKOV (82)

Interessanterweise sagen die Behörden, dass die Ursache Naturkatastrophen waren, insbesondere das stärkste Erdbeben in der Geschichte Japans und der darauf folgende Tsunami. Aber eine andere Quelle im Internet, das japanische Ingenieurbüro Tepco, berichtet, dass eine Ratte möglicherweise die Ursache für einen Stromausfall im Atomkraftwerk Faqusima in Japan gewesen sein könnte.

Wanja und Ksyusha lachen.

IGOR BYKOV (82)

(ernst)

Und was lacht ihr?!

Wanja

Großvater, denk selbst nach, was für eine Ratte du bist? Was ist mit der Ratte hier? Du bist schon völlig verrückt geworden, hast an Märchen geglaubt.

Er kommt in einer Schürze in den Saal und legt Teller mit Salaten auf den Tisch.

Ksjuscha

(flüsternd)

Schatz, beruhige dich. Er ist alt, 82 Jahre alt, trotzdem. Mal sehen, wie du in seinen Jahren werden wirst.

IGOR BYKOV (82)

(empört)

Aber nicht der alte. Ich kann alles gut hören, es ist wahr, dass das Sehvermögen zu schwach geworden ist.

Ksjuscha

(freundlich)

Ja, Sie haben es falsch verstanden, Opa, ich meinte, Sie dürfen nicht nervös sein, aber Vanya versteht es nicht und fängt an zu lesen.

IGOR BYKOV (82)

(ruhig)

Nun, um ehrlich zu sein, ist die Wahrheit im Streit geboren?!

Vanya schaut aus dem Fenster.

Wanja

Also, was ist die Wahrheit?

IGOR BYKOV (82)

Und die Tatsache, dass die nukleare Katastrophe von Kyshtym, von der lange niemand wusste, auch auf einen Stromausfall im Netz zurückzuführen war und das Kühlsystem ausfällt, was zu einer Explosion einer "Dose" oder eines Behälters mit einem Volumen von 300 m3 führte, in der bis dahin etwa 80 m3 ausgetrocknet waren

hochradioaktive Abfälle. Und die Ursache war wieder eine Ratte, die die Isolierung verschlang und dadurch einen Kurzschluss provozierte. Und das ist eine Tatsache.

Ksjuscha

Alles ist in Ordnung, aber lasst uns an den Tisch gehen. Sie haben wohl Hunger. Und auch dieser Regen. Wie lange hat es übrigens schon angefangen?

Alle stehen auf, passen auf und setzen sich an den Tisch.

IGOR BYKOV (82)

Ja, es gießt die zweite Woche.

Wanja

Steckt wieder eine Wolke hinter dem Berg fest?

IGOR BYKOV (82)

Anscheinend ja.

Wanja

Das bedeutet, dass der Urlaub zu spät ist. Wollte ich Danilka auf den Berg bringen?

Ksjuscha

Warum hast du das entschieden?

Wanja

Denn jetzt, bis die ganze Wolke verschüttet ist, wird sie nirgendwohin fliegen. Es steht still und es wird mindestens einen Monat lang gegossen.

Ksjuscha

(ernst)

Großvater, ist das wahr?

IGOR BYKOV (82)

Ich fürchte, ja. Dieses natürliche Phänomen wurde übrigens zur offiziellen Todesursache der Dyatlov-Reisegruppe im Nordosten des Berges Holatchahl, der heute als Dyatlov-Pass bezeichnet wird. Aber das Zentralkomitee der Partei ordnete an, alles geheim zu halten und zu manipulieren, so dass selbst die Nachkommen die wahre Ursache dieser Tragödie im Dunkeln blieben.

Ksjuscha

Und was ist die Hauptursache für ihren Tod?

IGOR BYKOV (82)

Die radioaktive Wolke von Kyschtym hielt in der Schlucht zwischen den Bergen Holatchahl und Otorten an. Es bestand hauptsächlich aus schweren langlebigen Isotopen: Strontium-90 und Cäsium-137, die eine Halbwertszeit von 28,8 bis 30, 2 Jahren hatten und durch Niederschlag eine ost-Ural-radioaktive Spur oder abgekürzt NEOURS bildeten.

Ksjuscha

Oh, wie interessant, aber erzählen Sie mir mehr?

IGOR BYKOV (82)

Aber das ist eine lange Geschichte.

Wanja

Und jetzt haben wir es wegen des lang anhaltenden Regens nicht eilig.

Danilka rennt zu Igor Bykov und setzt sich auf seinen Schoß.

DANILKA

Großvater, Großvater, erzähl es mir.

IGOR BYKOV (82)

Dann hören Sie zu. Es war, wie ich mich jetzt erinnere, am 29. September 1957. Ich habe damals als Leiter des Sicherheitsdienstes "Leuchtturm" gearbeitet und war im Rang eines leitenden Leutnants des Sicherheitsausschusses der UdSSR. Aber alles begann mit einer Ratte…

ERINNERUNG

Wir sehen aus der Vogelperspektive der Produktionsvereinigung "Leuchtturm".

29.09.1957. Tscheljabinsk-40, Produktionsvereinigung "Leuchtturm"

Wir sehen ein Panorama der Betondeckel von Behältern (»Dose") zur Lagerung hochradioaktiver Abfälle. Ratten laufen auf der Suche nach Nahrung durch den Tunnel. Eine der Ratten beginnt an der Gummihülle des Kabels zu knabbern, das einen der Behälter speist und zu einem kupfernen mehrdrähtigen Draht greift. Es wird von einem Strom getroffen, Funken sind sichtbar und ihr Gesicht brennt aus. Sie fällt in der Nähe tot.

Die Wasserversorgungspumpe dieses "Dosen" -Behälters wird ausgeschaltet.

Auf dem Kontrollposten kommt ein Kollege von Grischa zum diensthabenden Wasa.

DIENSTHABENDER GRISCHA

Basilikum, der Kessel kochte.

Grischa geht an den Tisch.

DER DIENSTHABENDE VASYA

Wasserkocher, das ist gut, bring es her.

DIENSTHABENDER GRISCHA

Wozu?

DER DIENSTHABENDE VASYA

Wir werden hier trinken. Lassen Sie die Geräte nicht stehen, oder?

DIENSTHABENDER GRISCHA

Was wird mit ihnen passieren?

DER DIENSTHABENDE VASYA

Was bist du, Grisha?! Und plötzlich?!

DIENSTHABENDER GRISCHA

Komm schon, in zehn Minuten wird nichts passieren. Also komm schon, lass dich auseinanderreißen, sonst sitzen die Muskeln wahrscheinlich fest. Außerdem habe ich hier Honigbrezeln mit Aprikosenmarmelade. Meins hat gebacken.

DER DIENSTHABENDE VASYA

Im Ernst? Das würde ich sofort sagen.

Vasya steht auf und geht zum Tisch, um eine Tasse Tee zu nehmen. Zu diesem Zeitpunkt schaltet sich die Kühlanzeige für eine der "Dosen" aus.

Die Flüssigkeit beginnt schnell im Behälter zu kochen.

Wir sehen ein Panorama der Betondeckel von Behältern (»Dose"), um hochradioaktive Abfälle zu lagern, und einer von ihnen beginnt sich langsam anzuheben und zu explodieren. Der 1 Meter dicke, 160 Tonnen schwere Betondeckel der "Dose" wird für 25 Meter zur Seite geworfen.

Der ionisierte Pilz, mit einem bleifarbenen Farbton, bricht aus dem Behälter heraus und steigt bis zu einer Höhe von 1-2 km auf und bildet eine schimmernde Wolke wie ein Nordlicht. Radioaktiver Regen beginnt.

Die Wolke funkelt und wird vom Explosionsort (in Windrichtung) parallel zu den Graten des Uralgebirges in die nordöstliche Richtung geleitet.

Die Einheimischen Rais Baschkirov und seine Frau Fatima sehen am Nachthimmel das Nordlicht über dem Auspia-Tal, das zum Berg Holatchahl führt.

RAIS BASHKIROV

(kasachisch)

Қарашы, Фатима, жаңбыр жауады. Міне, көрдіңіз бе, бұлт Халат-Сихлге кетті. Планетаның климаты өзгеруде. Сол жерде көресіз бе, солтүстік шамдар басталады, яғни мұз дәуірі болады.

(auf Deutsch)

Schau, Fatima, es wird regnen. Da, siehst du, eine Wolke auf dem Bademantel ist verschwunden. Das Klima auf dem Planeten verändert sich. Da, siehst du, beginnt das Nordlicht, dann wird es eine Eiszeit geben.

EHEFRAU FATIMA

(kasachisch)

Егер сіз бүкіл өміріңізде ауданнан ауылдан алыстап шықпаған болсаңыз, бос жерлерді қоймаңыз, Раис, солтүстік шамдарды қайдан көрдіңіз?

(auf Deutsch)

Mach dir keine Sorgen, Rais, woher hast du das Nordlicht gesehen, wenn du in deinem ganzen Leben kein Dorf mehr verlassen hast?

RAIS BASHKIROV

(hart auf Kasachisch)

Тыныш бол, ақымақ әйел, мен солтүстік флотта қызмет еттім, олар Ақ теңізде жүргенде сол жерде көрдім.

(auf Deutsch)

Sei still, dumme Frau, ich habe in der Nordflotte gedient, dort habe ich gesehen, wie sie durch das Weiße Meer gelaufen sind.

Kapitel zwei

Die Wolke folgt dem Hang des Berges Holatchahl entlang der Schlucht, klammert sich an die Gipfel und bleibt stecken, hält über dem Pass an.

Der Bleinebel, der sich in der Schlucht gebildet hat, läuft über den Hasen und geht im Nebel verloren. Ein Fuchs rennt hinter ihm her und verschwindet auch im dichten Nebel.

Es schneit und klärt sich an den Gipfeln der Berge auf. Unten ist noch dichter Nebel und die Erde ist nicht zu sehen.

Es schneit und es wird klar. Auf dem Boden beginnt der Schnee zu schmelzen und tote Hase, Wolf und Fuchs erscheinen.

Ein bisschen weiter stirbt der Bär.

Mit Dosimeter gehen die Liquidatoren in Schutzanzügen und bewerten den Schaden, überprüfen den Strahlungsgrad.

ältest

(per Funk)

Yuri Krivonishchenko, messen Sie den Umfang.

GEORGY KRIVONISHCHENKO

Akzeptiert.

GEORGY KRIVONISHCHENKO (22) geht im Schutzanzug vom Epizentrum der Explosion weiter und misst mit einem Dosimeter Erde und Luft.

In Schutzanzügen gehen die Mitarbeiter einzeln ein und beginnen, sie mit einer Lösung zu behandeln. Sie gehen eins nach dem anderen und ziehen ihre Kostüme aus. In Nahaufnahme zeigt die Kamera Yuri Krivonishchenko, wie er seinen Helm vom Kopf entfernt. Das Gesicht ist verschwitzt, müde und traurig. Zieht seinen Anzug aus und geht zur Dusche. Ein anderer kommt rein.

Zwei Jahre später

Die Fassade des Verwaltungsgebäudes NACH dem "LEUCHTTURM". Im Büro der Staatssicherheit auf dem "LEUCHTTURM" sitzt Igor Bykov (30). Der Schalter wird eingeschaltet.

SEKRETÄR BYKOV

Hallo Igor Borisovich. Zu Ihnen sind Alexander und Yury Krivonishchenko auf der Tagesordnung von Zolotarev angekommen.

IGOR BYKOV

Sie sollen reinkommen.

Zum Büro gehören SEMEN ZOLOTAREV (38) und Yuri Krivonishchenko (24).

IGOR BYKOV

Hallo, setzen Sie sich bequem hin. Wir haben ein langes Gespräch mit Ihnen geplant. Ich, Igor Borisovich Bykov. Der Leiter des Sicherheitsdienstes für den Leuchtturm. Der Kapitän des Sicherheitsausschusses der UdSSR. Also, fangen wir mit Ihnen an?

SEMYON ZOLOTAREV

Alexander Alekseevich Zolotarev. Am 2. Februar 1921, geboren, arbeite ich heute als Ausbilder für das Kourov-Camp, Absolvent des Instituts für Körperkultur der belarussischen SSR. Er absolvierte im Jahr 1950. Frontkämpfer. Es hat gekämpft: Rostow am Don-Charkow-Stalingrad-Adler-Kursk-Tschernigow-Minsk-Warschau-Danzig-Stettin-Berlin. Es war der ganze Krieg, vom Herbst 1941 bis Mai 1945.

IGOR BYKOV

Aber waren Sie ein Kämpfer der »Kommando-Spezialeinheiten" einer separaten Mota-Schützenbrigade (OMSBON), die im Sommer 1941 von den Komsomol-Soldaten gegründet wurde, hauptsächlich von denen, die 1921 geboren wurden und nicht unter den Ruf kamen, da Ihre Kollegen bereits im Militärdienst waren?!

SEMYON ZOLOTAREV

Jawohl. Ich war Sportler, und ich wurde in die "Ablenkungsgruppe" aufgenommen. Und dann, Oktober 1941 – August 1942, ein separates Minesweeper-Bataillon 1570. Gruppenführer. ES wird auf der Grundlage der 24. Minesweeper-Brigade der 8. Minesweeper-Armee erstellt. Als nächstes, wenn fast das gesamte Bataillon getötet wurde, werde ich zum 20 separaten Motoringenieurbataillon, 48 der Armee, 3 des Grodnoer Garde-Kavalleriekorps geschickt.

IGOR BYKOV

Aber der Dienst um 20 Uhr, das war Ihre Legende… Alles ist klar, wir werden uns weiter kennenlernen. Sie, Alexander, sind ein professioneller Bergsteiger, verstehe ich das?!

SEMYON ZOLOTAREV

Ja. Genauer gesagt, ein Sabotage-Bergsteiger.

IGOR BYKOV

Kennen Sie Igor Dyatlov?

SEMYON ZOLOTAREV

Nah – nein, aber ich kenne seinen Freund Victor Bogomolov.

IGOR BYKOV

Es ist klar. Und Sie, Yury Krivonishchenko, arbeiten an uns am "Leuchtturm", und Sie haben sich gut an mich erinnert, weil Sie an der Beseitigung von Folgen des Ereignisses in der nuklearen Mülltonne teilgenommen haben.

GEORGY KRIVONISHCHENKO

Jawohl. Ich, Yuri Krivonishchenko, wurde am 7. Februar 1935 geboren, Absolvent der Bauabteilung im Jahr 1957, ich arbeite als Vorarbeiter im Bautrupp bei der geheimen Anlage Nr. 817 in Tscheljabinsk-40, und wie Sie sagten, Zeuge und Teilnehmer an der Beseitigung der Folgen des Unfalls von Kyshtym.

IGOR BYKOV

Nun, da haben wir uns kennengelernt. Sie sind beide genauso, von heute an keine Mitarbeiter der Staatssicherheit mehr. Und jetzt werde ich den Grund für Ihren Anruf an mich aussprechen. Also gut. Das Zentralkomitee der Kommunistischen Partei der Sowjetunion sowie das Komitee für Staatssicherheit der UdSSR und die Sicherheitsdienste der Produktionsvereinigung "Leuchtturm" beauftragen Sie mit einer geheimen Aufgabe von besonderer Bedeutung, eine Wanderung in der Nähe des Holatchahlgebirges und Otorten zu organisieren. Die vermuteten Koordinaten und zusätzliche Anweisungen befinden sich in diesem Ordner.

Igor Bykov übergibt den roten Ordner an Yuri Krivonishchenko. Er nimmt es und legt es neben den Tisch.

Ortsansässiger Rais Bashkirov geht von der Arbeit nach Hause. Großvater Albert sitzt auf einer Bank.

RAIS BASHKIROV

(kasachisch)

Сәлеметсіз бе, атасы Альберт. Денсаулығың қалай?

(auf Deutsch)

Hallo, Großvater Albert. Wie ist die Gesundheit?

GROßVATER ALBERT

(kasachisch)

Раис, күте тұр, менімен бірге отыр. Әңгіме бар.

(auf Deutsch)

Rais, warte, setz dich zu mir. Es gibt ein Gespräch.

Rais hält an und setzt sich neben Großvater Albert.

GROßVATER ALBERT

(kasachisch)

Раис, сіз Халат-Сакль тауының үстінде жарқыраған бұлтты көрдіңіз бе?

(auf Deutsch)

Rais, hast du eine Wolke über dem Kittel-Berg gesehen, die funkelte?

RAIS BASHKIROV

(kasachisch)

Екі жыл бұрын, не? Көрдім. Ол Челябинск бағытынан келді.

(auf Deutsch)

Vor zwei Jahren? Sah. Sie kam von der Seite von Tscheljabinsk.

GROßVATER ALBERT

(kasachisch)

Жоқ Шайтанның өзі ғарыштан түсіп, Халат-Сакль тауына қайта қонды.

(auf Deutsch)

Nein. Es war der Satan selbst, der vom Kosmos herabkam und sich auf dem Berg Robe-Syakl wieder niederließ.

RAIS BASHKIROV

(kasachisch)

Сіз адасасыз. Мұны Шайтан деп ойлауға итермелейтін нәрсе? Ленин Құдай жоқ және мұның бәрі ойдан шығарылған деген, яғни Шайтан да ойдан шығарылған деген сөз.

(auf Deutsch)

Du schwärmst. Warum glaubst du, dass es Satan ist? Lenin hat gesagt, dass es keinen Gott gibt und das alles Fiktion ist, was bedeutet, dass Satan eine Fiktion ist.

GROßVATER ALBERT

(kasachisch)

Бірақ жоқ. Мен түнде қарлы боранға шықтым, Халат-Сакль тауының үстінде жарық шар пайда болатынын, ұшып өтіп, қайта шыққанын көрдім. Осылай бес рет, мен қатып, саятшылыққа кіргенше. Әлемнің ақыры келе бастады. Ленин Құдайға бекер тыйым салған. Құдай бізді құрту үшін Шайтанды жіберді.

(auf Deutsch)

Aber nein. Ich bin nachts in einen Sturm gegangen und sehe, dass ein Bademantel über dem Berg auftaucht, eine Lichtkugel fliegt und wieder erlischt. Und so fünf Mal, bis ich gefroren bin und in die Hütte gehe. Das Ende der Welt begann zu kommen. Lenin hat Gott umsonst verboten. Hier hat Gott den Satan gesandt, um uns zu zerstören.

RAIS BASHKIROV

(kasachisch)

Жарайды, маған бас ауыртпаңыз, ақсақал. Мен коммунистпін және бәрінің өзіндік түсіндірмесі бар екенін білемін, мысалы, таудың үстіндегі жылтылдаған шамдар сияқты. Мен де оларды көрдім, менің ойымша, бұл бізге келіп, Халат-Сакль тауына қоныс аударған келімсектер еді. Үйге кіріп, қымызды қосып арақты аз ішкен дұрыс, сонда шайтан көрінбейді.

(auf Deutsch)

Ok, puderle mir nicht die Gehirne, Alter. Ich bin Kommunist und weiß, dass alles seine eigene Erklärung hat, genau wie diese leuchtenden treibenden Lichter über dem Berg. Ich habe sie auch gesehen, ich denke, es sind die Aliens, die sich bei uns gemeldet haben und sich dort auf dem Mount Kittel niedergelassen haben.

Also geh besser ins Haus und trink weniger Wodka mit Koumis, dann werden die Teufel nicht scheinen.

Rais schlägt Großvater Albert auf die Schulter und geht weg.

GROßVATER ALBERT

(kasachisch)

Сіз ақымақсыз, Раис, және сізді агроном деп те атайды.

(auf Deutsch)

Du bist ein Narr, Raiss, und du nennst auch einen Agronomen.

Im Büro der Staatssicherheit auf dem "LEUCHTTURM" sitzt der Chef Igor Bykov an der Stelle. Auf Plätzen sitzen Georgy Krivonishchenko und Semyon Zolotarev Untergebene.

IGOR BYKOV

Nach unseren Beobachtungen bricht die ost-Ural-radioaktive Spur, die als WURS bekannt ist, zwischen dem Berg, der als "Höhe 1096" bekannt ist, oder wie die Einheimischen ihn Holatchahl nennen und der Held abgerissen wird, abrupt ab. Sie müssen durch den nordöstlichen Ausläufer von Holatchahl gehen, in die Schlucht absteigen und dort grundlegende Strahlungsmessungen durchführen. Aber denken Sie daran, obwohl es zwei Jahre her ist, kann das Strahlungsniveau immer noch kritisch sein. Nehmen Sie daher Alkohol mit.

Das Zentralkomitee ordnet an, eine Wanderung zu organisieren, deren Legende als "Wanderung, die dem XXI-Kongress der KPdSU gewidmet ist" erklärt wird. Sie müssen im angegebenen Bereich ankommen, den Strahlungsgrad punktgenau messen und Proben zur Laboranalyse nehmen.

GEORGY KRIVONISHCHENKO

Und wer wird diese Wanderung anführen?

IGOR BYKOV

Das Zentralkomitee der KPdSU empfiehlt, Igor Dyatlov, der sich als professioneller Bergsteiger etabliert hat, an der Spitze der Expedition zu stellen, der noch als Student, der gerade die 7. Klasse absolviert hat, zusammen mit seinem Bruder Vyacheslav, einem Studenten des UPI, an den Wanderungen teilgenommen hat. Natürlich hat er bereits ein eigenes bewährtes Team und Sie sind Yuri, darin bestehen Sie, wie ich weiß, aus.

GEORGY KRIVONISHCHENKO

Ja das stimmt. Ich bin mit Igor zusammen, habe viele schwierige Routen mit unterschiedlichem Schwierigkeitsgrad erfolgreich durchlaufen. Natürlich wurde viel trainiert. Übrigens hat Igor erfunden, ein Zelt im Winter in baumlosem Gelände (in den Bergen, in der Tundra) auf Skiern zu stellen,

durch die Aufstellung nach unten ergibt sich eine ebene Fläche, die den Stoffboden vom Schnee trennt. Und während er sich auf die Winterwanderung 1957 vorbereitete, entwarf Igor mit Freunden einen kleinen, kompakten und leicht zu verstauenden Ofen und stellte ihn her.

Sie hängt im Zelt auf und heizt gut auf. Ebenso haben Ljudka und Zinka nach seinem Vorschlag zwei Standard-4-Sitzer-Zelte in ein langes genäht. Im Allgemeinen ist es sehr vernünftig, Ihre Entscheidung, ein Spechtteam bei der Ausführung dieses Falls einzubeziehen, sehr vernünftig.

SEMYON ZOLOTAREV

Werden Spechte die Ziele unserer Mission kennen?

IGOR BYKOV

Spechte? Spechte werden teilweise in unser geheimes Projekt eingeweiht, weil sie nicht offiziell zu Ihnen gehorchen müssen, Yuri. Diese Aufgabe müssen Sie auf jeden Fall erfüllen… Nun, lassen Sie mich alles in Ordnung bringen, und dann stellen Sie die Fragen im Wesentlichen.

Zolotarev und Krivonishchenko nicken mit dem Kopf.

IGOR BYKOV

Fortsetzen. Ihre Codenamen für die Dauer der Wanderung: Semyon, erhält Alexander Zolotareva, und der Codename ist Gregory, wird von Yuri Krivonishchenko erhalten. Das Ziel Ihrer Wanderung ist es, die Ursache des Verschwindens herauszufinden und den genauen Ort des Wurzes zu bestimmen. Die Wissenschaftler vermuten, dass die Wolke an den Enden der Berge gefangen ist, angehalten hat und sich an einem Ort niedergelassen hat, und dann fiel dort mehr radioaktiver Niederschlag aus als das Epizentrum der Explosion selbst, und das Komitee sollte diesen Ort genau kennen. Um es von Klettertouristen zu isolieren. Vor allem von Ausländern. Sie, George, werden die Strahlungswerte erfassen und Boden- und Schneeproben entnehmen. Streng verschlüsselt aufzeichnen. Und Sie, Semyon, werden für die Sicherheit und Vertraulichkeit der durchgeführten Forschung verantwortlich sein. Der älteste Ihrer Gruppe

Georgy Krivonishchenko wird ernannt. Und denken Sie daran, dass Sie nichts von dem Vorfall in der Atommülldeponie auf der "Leuchtturm" auf der Welt wissen. Deshalb hat das Zentralkomitee dieser Aufgabe die Geheimhaltung der höchsten Kategorie zugewiesen. Natürlich,

die Enthüllung dieses Geheimnisses wird sich als Verrat an der Heimat qualifizieren, und natürlich wird das höchste Strafmaß angewendet, ohne Begnadigung, also eine Erschießung. Hast du irgendwelche Fragen?

SEMYON ZOLOTAREV

Ich habe eine Frage, an wen stelle ich mich in die Dyatlov-Reisegruppe einfügen werde, weil ich gehört habe, dass er geprüfte Komsomolskis mit einem guten Ruf nimmt?

GEORGY KRIVONISHCHENKO

Jetzt wurde übrigens in der Dyatlov-Gruppe ein Platz des Ruhmes von Bienko frei. Hier können Sie einfach seinen Platz einnehmen.

IGOR BYKOV

Aber Sie müssen darüber nachdenken, wie Sie genau in die Gruppe passen werden.

GEORGY KRIVONISHCHENKO

Wir müssen es so arrangieren, dass Mantis die Samen Sergey Sogrenym vorstellen kann, bei dem wir uns ständig in der Wohnung versammeln. Wir bereiten uns auf die Wanderungen vor, wir nähen Zelte. Hier wird er Sie Igor und allen Teilnehmern vorstellen.

IGOR BYKOV

Also für Sergei Sogrins Wohnung. Und du, Yuri, alias George, habe ich gehört, dass du lange freundschaftliche Beziehungen zu Dyatlov hast?

GEORGY KRIVONISHCHENKO

Und deshalb kann ich Alexander nicht in die Gruppe bringen. Niemand sollte von unserer Bekanntschaft wissen, denn dann werden die Fragen beginnen.

IGOR BYKOV

Schön, aber George, von heute an, nennen Sie sich gegenseitig Codenamen. Um bei der Wanderung unter den Kameraden keinen Fehler zu machen und um sich herum keinen Verdacht zu erwecken. Hast du noch Fragen? Keine weiteren Fragen mehr, dann sind Sie frei. Und ich wünsche viel Glück.

SEMYON ZOLOTAREV

Über diese Wanderung wird die ganze Welt sprechen.

IGOR BYKOV

Ich glaube nicht.

Zolotarev und Krivonishchenko stehen auf und gehen ab.

Kapitel drei

23. Januar 1959

Das Gebäude des Hotelgebäudes des Sportclubs UPI. In die Kamera fällt die Rückkehr mit dem Bus der nächsten Reisegruppe.

Im Büro des Direktors des Sportclubs befinden sich Kamerad Stolz, Kamerad Wischnewski, IGOR DYATLOV (23), Georgy Krivonishchenko, Semyon Zolotarev und Igor Bykov

GENOSSE STOLZ

Also widmen Sie diese Route dem XXI-Kongress der KPdSU. Igor, welchen Weg planen Sie zu gehen? Natürlich erreichen Sie das Dorf Vižai mit dem Transport.

Igor zeigt die Route auf der Karte an.

IGOR DYATLOV

Wir werden unter Umgehung der "Höhe 1096" durch den Pass gehen.

GENOSSE WISCHNEWSKI

Igor Borisovich, gehen Sie auch wandern?

IGOR BYKOVA

Leider nein, ich bin im Gegensatz zu meinem Cousin George, der ständig in sportlicher Form ist, bis er körperlich bereit für eine Wanderung ist. Vielleicht nächstes Mal?!

GENOSSE STOLZ

Nun, wir wünschen Ihnen gutes Wetter und eine baldige Rückkehr.

Stolz drückt er Spechte, Krivonishchenko und Zolotarev die Hände.

GENOSSE WISCHNEWSKI

Sie werden mit der Gruppe von Yuri Blinov zum Dorf Vižai folgen.

Igor Bykov nimmt Igor Dyatlov ab, ist für andere unsichtbar und zeigt seinen Personalausweis für die Staatssicherheit.

IGOR BYKOV

Igor, Sie werden auf Gregor aufpassen und ihn nicht wiederholen. Und dann können Sie bei Ihrer Rückkehr ernsthafte Schwierigkeiten haben.

Die ganze Reisegruppe von Igor Dyatlov, in der Anzahl von 10 Personen, steckt fieberhaft alle Arten von Haferflocken, Dosen, Eintöpfen in ihre Rucksäcke. Der Ladenbesitzer steht und schaut, was alles bei ihnen hereinkommt. Luda zählt das Geld. Es gibt ein künstlerisches Durcheinander im Raum.

ALEXANDER KILOWATOW

Jor, warum brauchst du eine Mandoline? Werden wir in der Straßenbahn Mandoline spielen? Nimm lieber mehr zu essen.

GEORGY KRIVONISHCHENKO

Du hast es verstanden, Sasha. Kunst, hebt nicht nur die Stimmung, sondern auch die Kraft. eine vitale Musik.

LYUDMILA DUBININA

Ja, im Allgemeinen ist mir nicht klar, warum wir so viel Geld mitnehmen sollten, wir fahren nicht nach Sotschi. Oder wurde in Auspia ein Feinkostladen eröffnet?

RUSTEM SLOBODIN

Es ist notwendig, 3 Kilogramm Salz zu nehmen. Verdammt, der Eintopf passt nicht. Und Sie müssen auch den Flachmann einstecken.

ZINAIDA KOLMOGOROVA

Ein Flachmann? Warum brauchst du Wasser, da ist sauberer Schnee voll?

RUSTEM SLOBODIN

Igor sagte, dass jeder eine Soldatenflasche mit Alkohol zum Abwischen vor Erfrierungen mitnehmen sollte.

LYUDMILA DUBININA

Und wo haben Sie so viel medizinischen Alkohol bekommen, jeden Mann in einer Flasche?

RUSTEM SLOBODIN

Ich weiß nicht, ich habe einen neuen mitgebracht, Onkel Semyon. Er ist kein Student, sondern ein Frontmann, was bedeutet, dass es Verbindungen gibt.

YURI YUDIN

Steelyard, steelyard wo? Es wird nicht einsteigen, verdammt! Wer hat ein Messer?

YURI DOROSHENKO

(ukrainisch)

Влізе сало, влізе і фляжка теж.

(auf Deutsch)

Das Schmalz passt hinein, der Flachmann passt auch hinein.

Der Ruhm der Maulwürfe kommt aus dem Nebenzimmer.

WJATSCHESLAW MAULWÜRFE

(laut)

Leute, gebt mir 15 Cent, um anzurufen!

SEMYON ZOLOTAREV

Haben Sie alle Zigaretten genommen?

ZINAIDA KOLMOGOROVA

Hört zu, Leute. Sind Sie nicht unverschämt? Nehmen Sie Alkohol, Zigaretten, Mandoline. Igor hat den Empfänger genommen. Wollen Sie da oben feiern?

IGOR DYATLOV

Es ist alles notwendig. Rauchen Sie dann fast alles?

LYUDMILA DUBININA

Und können Sie die gesamte Wanderung ohne Rauch mindestens einmal oder schwach absolvieren?

YURI YUDIN

(feierlich)

Genau, aber lassen Sie uns dem Komsomol das Wort geben, dass wir das Gewicht der Wanderung zu Ehren des XXI Kongresses der KPdSU nicht rauchen werden!

IGOR DYATLOV

Kannst du es selbst aushalten?

YURI YUDIN

(stolz)

Natürlich. Ich werde als Erster von der Wanderung kommen, Sie werden sehen, und ich werde keine einzige Zigarette rauchen.

NIKOLAUS THIBAULT-BRIGNOL

Und ich stimme zu.

RUSTEM SLOBODIN

Und ich.

ALEXANDER KILOWATOW

Und ich.

IGOR DYATLOV

Dann ziehen Sie alle Zigaretten heraus. Und ihr Mädels werdet Zeugen sein.

ZINAIDA KOLMOGOROVA

Leute, ich frage mich, wie viel Willenskraft sie haben? Können sie ohne Papiere auskommen?

LYUDMILA DUBININA

(lächeln)

Ich kenne Zin nicht. Wir werden sehen. Die Hauptsache ist, dass sie nicht zerrissen werden. War mein Bruder so nervös, als ich ihn geworfen habe?

ZINAIDA KOLMOGOROVA

Nun, das stimmt, er war wahrscheinlich unter den Rauchern?!

LYUDMILA DUBININA

Na ja.

ZINAIDA KOLMOGOROVA

Und sie werden dann zu den gleichen gehören wie sie, Nichtraucher. Frische Luft, Frost und Schweiß werden alles zum Teufel aus ihrem Körper vertreiben.

Die Plattform ist voll von Menschen. Die Reisegruppen Igor Dyatlov und Yuri Blinov kommen mit einem Haufen an den Wagen heran und geben dem Dirigenten diszipliniert ihre Tickets. Wer überprüft hat, steigt in den Wagen ein.

NIKOLAUS THIBAULT-BRIGNOL

Nun, was, Yur, hast du das Fett genommen?

YURI DOROSHENKO

(ukrainisch)

А як же, без сало я ні куди. Сало – це другий хліб.

(auf Deutsch)

Aber ohne Fett gehe ich nirgendwo hin. Schmalz ist das zweite Brot.

RUSTEM SLOBODIN

Kannst du es uns versuchen lassen?

YURI DOROSHENKO

(ukrainisch)

Schmalz, Schmalz, Schmalz ?! In Afrika schmeckt das Fett.

(auf Deutsch)

Und was soll man es probieren, Schmalz, wie Schmalz?! Es ist auch in Afrika Fett.

YURI YUDIN

Eingeklemmt, bedeutet das für die Kameraden.

YURI DOROSHENKO

(ukrainisch)

Що я затиснув? Вам хто не довал до походу його взяти, замість канфет? Так що, якщо у тебе вовк з тирить провізію, то я звичайно ж не дам тобі з голоду окочюріться, а так – ні.

(auf Deutsch)

Was habe ich eingeklemmt? Wer hat Ihnen nicht erlaubt, es anstelle von Süßigkeiten zu nehmen? Also, wenn du einen Wolf hast, der Vorräte hat, dann lasse ich dich natürlich nicht verhungern, und so – nein.

YURI YUDIN

Nun, danke, Genosse.

YURI DOROSHENKO

(ukrainisch)

Немає за що. А ось дівчатам дам, тому що зима. А взимку сало, як пуховий светр зігріває.

(auf Deutsch)

Nichts zu danken. Aber ich werde den Mädchen geben, weil es Winter ist. Und im Winter ist es Schmalz, wie ein Daunenpullover wärmt.

Продолжить чтение
© 2017-2023 Baza-Knig.club
16+
  • [email protected]