ROZDZIAŁ PIERWSZY
Lato 2011.
Obwód czelabiński. Złotousty.
Pada deszcz. Na trasie znajduje się pociąg pasażerski. Pociąg zatrzymuje się, otwierają się drzwi wagonów i wysiadają przewodnicy. Przewodnicy stoją obok drzwi, a pasażerowie wychodzą z jednej masy. Pod uwagę bierze się Zbliżenie młodego chłopaka Wanya (30) z ręczną torbą podróżną na kółkach, który idzie z młodą żoną Ksyusha(26) i trzyma za ręce chłopca Danilkę (7).
Drzwi wejściowe otwierają się na mieszkania w wieżowcu na północnym zachodzie i wchodzą z hałasem wania, Ksyusha i Danilka. Igor Bykow (82) wstaje z trudem z krzesła i odwraca się do drzwi korytarza. W otworze pojawia się Danilka i rzuca się w ramiona swojego dziadka. Potem wchodzą wania i Ksyusha.
DANILKA
(śmiać)
Dziadku, Dziadku, Witaj!
IGOR BYKOW (82)
(uśmiechać)
Oh! prawnuczka, Danilka. Jak dorastałeś w tym roku? Cóż, dojrzały.
Wania
(uśmiechać)
Cześć dziadku. Jak to zrobić?
IGOR BYKOW (82)
Oj, wnuczki, i nie pytaj. Starość to nie radość. Tutaj, coś stawy stały się jeszcze bardziej śmieci.
KSIUSZA
Witaj dziadku. Przywieźliśmy Ci maść z Tajlandii. Tamtejsi mnisi zapewniali, że odbudowuje staw.
Ksyusha wyjmuje z kieszeni torby tubkę z hieroglifami i wręcza Igorowi Bykowowi.
KSIUSZA
Weź to.
IGOR BYKOW (82)
(łzawienie)
Och, Ksyushenka, wnuczka, dziękuję. Jesteś taka opiekuńcza. Szczęście Dla Vanki.
Ksyusha sadzi Igora Bykova na swoim krześle, które jest skierowane na telewizor.
KSIUSZA
Salutujecie, wszyscy chłopcy, pobiegłam do kuchni.
Ksyusha ucieka do kuchni. Igor Bykow ociera łzy i czyta napisy na tubie.
IGOR BYKOW (82)
A co, teraz to posmaruję.
Wania
Co oglądasz w telewizji?
IGOR BYKOW (82)
Tak, bzdury. Synu, słyszałeś o wypadku na Fakushimie?
Wania
Tak, coś takiego. Myślę, że w marcu zakrztusiła się.
IGOR BYKOW (82)
Tak. A teraz była o niej transmisja. Ogólnie rzecz biorąc, wypadek radiacyjny o maksymalnym, 7.poziomie w międzynarodowej skali zdarzeń jądrowych, a u nas na "latarni morskiej" w 57. nieoficjalnie przyznano 6 poziom, z 7 możliwych, ustępując jedynie wypadkom w elektrowni jądrowej w Czarnobylu. A teraz Fakushima-1.
Wania
Dziadku, chodzi Ci o to, Twój Kyshtym?!
IGOR BYKOW (82)
Co ciekawe, władze twierdzą, że przyczyną były klęski żywiołowe, w szczególności najsilniejsze trzęsienie ziemi w historii Japonii i tsunami, które nastąpiły po nim. Ale inne źródło w Internecie, japońska firma inżynieryjna Tepco donosi, że szczur mógł spowodować awarię sieci energetycznych w Elektrowni Jądrowej Fakushima w Japonii.
Wania i Ksyusha się śmieją.
IGOR BYKOW (82)
(poważny)
A co się śmiejesz?!
Wania
Dziadku, sam pomyśl jaki szczur? Co to za szczur? Jesteś już całkowicie szalony, zacząłeś wierzyć w bajki.
Ksyusha wchodzi do sali w fartuchu i kładzie na stole talerze z sałatkami.
KSIUSZA
(szept)
Kochanie, uspokój się. Jest stary, ma 82 lata.
Zobaczmy, jak się staniesz w jego latach.
IGOR BYKOW (82)
(z oburzeniem)
Ale nie Stary. Wszystko dobrze słyszę, jednak wzrok zaczął się marnować.
KSIUSZA
(pieszczotliwie)
Tak, nie zrozumiałeś tego, dziadku, miałem na myśli, że nie możesz się denerwować, a wania tego nie rozumie i zaczyna zaprzeczać.
IGOR BYKOW (82)
(spokojny)
Cóż, szczerze mówiąc, prawda rodzi się w sporach?!
Wania wygląda przez okno.
Wania
Więc jaka jest prawda?
IGOR BYKOW (82)
A fakt, że katastrofa nuklearna w Kisztimie, o której nikt nie wiedział przez długi czas, również miała miejsce z powodu awarii zasilania w sieci i awarii układu chłodzenia, co doprowadziło do eksplozji "puszki" lub pojemnika o pojemności 300 m3, w którym do tego czasu znajdowało się około 80 m3 wysuszonych wysoce radioaktywnych odpadów. Przyczyną był znowu szczur, który pożarł izolację i tym samym wywołał zwarcie. I to jest fakt.
KSIUSZA
Wszystko w porządku, ale chodźmy do stołu. Pewnie zgłodniały. I ten deszcz. A tak przy okazji, jak długo to się zaczęło?
Wszyscy wstają, podchodzą i siadają przy stole.
IGOR BYKOW (82)
Tak, drugi tydzień leje.
Wania
Znowu Chmura utknęła za górą?
IGOR BYKOW (82)
Najwyraźniej tak.
Wania
Czyli wakacje na próżno. A ja tak chciałem sprowadzić Danilkę na górę?
KSIUSZA
Dlaczego tak zdecydowałeś?
Wania
Ponieważ teraz, dopóki cała Chmura się nie rozleje, nigdzie nie odleci. Stoi w miejscu i będzie nalewać przez co najmniej miesiąc.
KSIUSZA
(poważny)
Dziadku, czy to prawda?
IGOR BYKOW (82)
Obawiam się, że tak. Nawiasem mówiąc, to naturalne zjawisko stało się oficjalną przyczyną śmierci grupy turystycznej Dyatlov na północno-wschodniej części Góry Cholatchakhl, obecnie nazywanej Przełęczą Dyatlova. Ale Komitet Centralny partii kom nakazał wszystko utajnić i sfałszować, aby nawet potomkowie nie wiedzieli o prawdziwej przyczynie tej tragedii.
KSIUSZA
A jaka jest główna przyczyna ich śmierci?
IGOR BYKOW (82)
Chmura radioaktywna Kyshtym zatrzymała się w wąwozie między górami Holatchahl i Otorten. Składał się głównie z ciężkich izotopów długowiecznych: strontu-90 i cezu-137, które miały okres półtrwania od 28,8 do 30, 2 lat i przez opady utworzyły wschodnio-Uralski ślad radioaktywny lub w skrócie USRL.
KSIUSZA
Och, jakie to interesujące, ale powiedz nam więcej?
IGOR BYKOW (82)
Ale to długa historia.
Wania
A teraz z powodu długiego deszczu nigdzie się nie spieszymy.
Danilka podbiega do Igora Bykowa i siada mu na kolanie.
DANILKA
Dziadku, dziadku, powiedz mi.
IGOR BYKOW (82)
Więc posłuchajcie. Było to, jak pamiętam, 29 września 1957 roku. Pracowałem wtedy jako szef Służby Bezpieczeństwa "Latarni Morskiej"i byłem w stopniu starszego porucznika Komitetu Bezpieczeństwa ZSRR. Wszystko zaczęło się od szczura…
WSPOMNIENIE
29.09.1957. Czelabińsk-40,
Stowarzyszenie produkcyjne "Majak"
Widzimy z lotu ptaka Stowarzyszenie produkcyjne "Majak".
Widzimy panoramę betonowych pokryw pojemników ("puszek"), do przechowywania wysoce radioaktywnych odpadów. Szczury biegają po tunelu w poszukiwaniu pożywienia. Jeden ze szczurów zaczyna gryźć gumową osłonę kabla, który zasila jeden z pojemników i gryzie do miedzianego drutu. Jest porażona prądem, iskry są widoczne, a jej twarz się pali. Upada obok Martwa.
Pompa doprowadzająca wodę do tego zbiornika "puszek"jest wyłączona.
Na stanowisku kontrolnym kolega Grisha podchodzi do dyżurnego Wasa.
DYŻURNY GRZEŚ
Wasilij, czajnik z wrzącym.
Grisha idzie do stołu.
DYŻURNY BASIA
Czajnik, to dobrze, przynieś to tutaj.
DYŻURNY GRZEŚ
Dlaczego?
DYŻURNY BASIA
Będziemy tu pić. Nie możesz zostawić urządzeń?
DYŻURNY GRZEŚ
Co się z nimi stanie?
DYŻURNY BASIA
Co Ty, Grisha?! A co jeśli?!
DYŻURNY GRZEŚ
Daj spokój, za dziesięć minut nic nie będzie. Więc chodź, rozgrzej się, bo mięśnie pewnie usiądą. Zwłaszcza, że mam tutaj precle miodowe z dżemem morelowym. Mój upiekł.
DYŻURNY BASIA
Poważnie? Tak bym od razu powiedział.
Vasya wstaje i idzie do stołu, aby wziąć kubek herbaty. W tym momencie wskaźnik chłodzenia jednego ze zbiorników "puszek"jest wyłączony.
Płyn szybko zaczyna wrzeć w pojemniku. Widzimy panoramę betonowych pokryw pojemników ("puszek") do przechowywania wysoce radioaktywnych odpadów, a jeden z nich zaczyna się powoli podnosić i eksplodować. Betonowa pokrywa "puszki" o grubości 1 metra i wadze 160 ton jest odrzucana na bok o 25 m.
Zjonizowany, zabarwiony ołowiem grzyb, wyrywa się z pojemnika i wznosi się na wysokość 1-2 KM i tworzy chmurę opalizującą jak zorza polarna. Zaczyna się radioaktywny deszcz.
Chmura błyszczy i kieruje się w kierunku północno-wschodnim od miejsca wybuchu (w kierunku wiatru) równolegle do grzbietów Uralu.
Miejscowi mieszkańcy Rais Baszkirów z żoną Fatimą widzą na nocnym niebie zorzę polarną nad doliną Auspii, która kieruje się na górę Holatchahl.
RAIS BASZKIROV
(po kazachsku)
Қарашы, Фатима, жаңбыр жауады. Міне, көрдіңіз бе, бұлт Халат-Сихлге кетті. Планетаның климаты өзгеруде. Сол жерде көресіз бе, солтүстік шамдар басталады, яғни мұз дәуірі болады.
(po polsku)
Смотри, Фатима, будет дождь. Вон, видишь, туча на Халат-Сихль пошел. Климат на планете меняется. Вон, видишь, начинается северное сияние, значит, будет Ледниковый период.
ЖЕНА ФАТИМА
(po kazachsku)
Егер сіз бүкіл өміріңізде ауданнан ауылдан алыстап шықпаған болсаңыз, бос жерлерді қоймаңыз, Раис, солтүстік шамдарды қайдан көрдіңіз?
(po polsku)
Nie wyłamuj się, Rais, skąd widziałeś zorzę polarną, jeśli przez całe życie nie wyjeżdżałeś z wioski poza okolicę?
RAIS BASZKIROV
(sztywny po kazachsku)
Тыныш бол, ақымақ әйел, мен солтүстік флотта қызмет еттім, олар Ақ теңізде жүргенде сол жерде көрдім.
(po polsku)
Milcz, głupia kobieto, służyłem we Flocie Północnej i widziałem, kiedy chodziłem po Morzu Białym.
ROZDZIAŁ DRUGI
Chmura podąża zboczem góry Holatchahl wąwozem, przylega do szczytów i utknie, zatrzymując się nad przełęczą.
Mgła ołowiowa, która utworzyła się w wąwozie, jest ścigana przez zająca i gubi się we mgle. Za nim biegnie Lis, a także znika w gęstej mgle.
Pada śnieg i oczyszcza się na szczytach gór. Poniżej wciąż gęsta mgła i nie widać ziemi.
Pada śnieg i staje się czysty. Na ziemi śnieg zaczyna się topić i pojawiają się martwe zając, Wilk i Lis.
Nieco dalej umiera niedźwiedź.
Likwidatorzy chodzą z dozymetrami w kombinezonach ochronnych i oceniają szkody, sprawdzają poziom promieniowania.
STARSI
(przez radio)
Jurij Krivonishchenko, zatrzymaj się na obwodzie.
JERZY KRYWONICZENKO
Przyjąć.
Georgij KRIVONISHCHENKO (22) w kombinezonie ochronnym przed uderzeniem w epicentrum wybuchu dalej i mierzy dozymetrem ziemię i powietrze.
W kombinezonach ochronnych pracownicy wchodzą jeden po drugim i zaczynają traktować je roztworem. Chodzą jeden po drugim i zdejmują kostiumy. Zbliżenie kamery pokazuje Jurija Krivonishchenko, jak zdejmuje hełm z głowy. Twarz spocona, zmęczona i przygnębiona. Zdejmuje kostium i idzie pod prysznic. Wchodzi inny.
Dwa lata później
Fasada budynku administracyjnego po "Latarnia morska". W Biurze Bezpieczeństwa Państwowego po "latarni morskiej" siedzi Igor Bykow (30). Przełącznik jest włączony.
SEKRETARZ BYKOWA
Cześć Igor Borisovich. Przybyli do Ciebie na wezwanie Aleksander Zolotarev i Jurij Krivonishchenko.
IGOR BYKOW
Niech wejdą.
W skład gabinetu wchodzą Siemion ZOLOTAREW (38) i Jurij Kriwoniczenko(24).
Igor Bykow (ujednoznacznienie
Witaj, usiądź wygodnie. Mamy długą rozmowę. Igor Borisowicz Bykow. Szef Służby Bezpieczeństwa W "Majaku". Kapitan Komitetu Bezpieczeństwa Państwowego ZSRR. Zaczniemy od Ciebie?
SIEMION ZOLOTAREW
Aleksandr Aleksiejewicz Zolotariew, Ros. Urodził się 2 lutego 1921 roku, obecnie pracuje jako instruktor Turbazy Kourowskiej, absolwent Instytutu Kultury Fizycznej Białoruskiej SRR. Ukończył w 1950 roku. Żołnierz frontowy. Walczył: Rostów nad Donem-Charków-Stalingrad-Orel-Kursk-Czernihów-Mińsk-Warszawa-Gdańsk-Szczecin-Berlin. Przeszedł całą wojnę, od jesieni 1941 roku do maja 1945 roku.
IGOR BYKOW
Ale byłeś żołnierzem" specjalnych sił dywersyjnych " oddzielnej Brygady Strzelców specjalnych Mota (OMSBON), utworzonej latem 1941 r. przez Sudoplatova z Komsomołu, głównie tych, którzy urodzili się w 1921 r. i nie zostali wezwani, ponieważ twoi rówieśnicy byli już w służbie wojskowej?!
SIEMION ZOLOTAREW
Tak na pewno. Wtedy prestiżowo było dostać się na wojnę i znalazłem się w RKCZ w październiku 1941 r. byłem sportowcem i zostałem przyjęty do "oddziału dywersyjnego". A potem, październik 1941-sierpień 1942 roku, oddzielny batalion saperów 1570. Dowódca oddziału. Powstaje na bazie 24 brygady saperów 8 Armii saperów. Ponadto, gdy batalion prawie cały zginął, przydzielono mnie do 20 oddzielnego batalionu inżynieryjnego, 48 Armii, 3 Grodzieńskiego Korpusu Kawalerii gwardii.
IGOR BYKOW
Ale służba w 2010 roku, to była twoja legenda… Wszystko jasne, kontynuujmy znajomość. Ty, Alexander, jesteś zawodowym alpinistą, Tak rozumiem?!
SIEMION ZOLOTAREW
Tak. Dokładniej mówiąc, alpinista dywersyjny.
IGOR BYKOW
Czy znasz Igora Dyatlova?
SIEMION ZOLOTAREW
Blisko-nie, ale znam jego przyjaciela, Wiktora Bogomołowa.
IGOR BYKOW
Jest zrozumiałe. A Ty, Jurij Krivonishchenko, pracujesz u nas w "latarni morskiej" i dobrze mnie zapamiętałeś, ponieważ brałeś udział w likwidacji skutków incydentu na śmietniku nuklearnym.
JERZY KRYWONICZENKO
Tak na pewno. Ja, Jurij Aleksiejewicz Krivonishchenko, urodzony 7 lutego 1935 r., absolwent Wydziału budowlanego w 1957 r., pracuję jako brygadzista w truście budowlanym przy tajnym kombinacie nr 817 w Czelabińsku-40 i jak powiedziałeś, świadek i uczestnik likwidacji skutków wypadku w Kisztimie.
IGOR BYKOW
Cóż, więc się poznaliśmy. Oboje jesteście również, od dziś, pracownikami Bezpieczeństwa Państwowego. A teraz podam powód twojego wezwania do mnie. Więc tak. Komitet Centralny Komunistycznej Partii Związku Radzieckiego, a także Komitet Bezpieczeństwa Państwowego ZSRR i Służby Bezpieczeństwa związku produkcyjnego "Majak" powierza Ci tajne zadanie o szczególnym znaczeniu, zorganizowanie wyprawy turystycznej w okolicach gór Holatchahl i Otorten. Przypuszczalne współrzędne i dodatkowe instrukcje znajdują się w tym folderze.
Igor Bykow przekazuje czerwoną teczkę Jurijowi Krivonishchenko. Bierze ją i kładzie obok siebie na stole.
UWAGA: W SCENIE UŻYWANA JEST MOWA KAZACHSKA Z TŁUMACZENIEM SURDOWYM NA JĘZYK ROSYJSKI
Mieszkaniec Rais Baszkirov wraca z pracy do domu. Dziadek Albert siedzi na ławce.
RAIS BASZKIROV
(po kazachsku)
Сәлеметсіз бе, атасы Альберт. Денсаулығың қалай?
(po polsku)
Здравствуй, DZIADEK ALBERT. Как здоровье?
DZIADEK ALBERT
(po kazachsku)
Раис, күте тұр, менімен бірге отыр. Әңгіме бар.
(po polsku)
Rais, usiądź do mnie. Jest rozmowa.
Rais zatrzymuje się i siada obok dziadka Alberta.
DZIADEK ALBERT (Permalink)
(po kazachsku)
Раис, сіз Халат-Сакль тауының үстінде жарқыраған бұлтты көрдіңіз бе?
(po polsku)
Rais, widziałeś chmurę nad górą Szata-Syakl, która błyszczała?
RAIS BASZKIROV
(po kazachsku)
Екі жыл бұрын, не? Көрдім. Ол Челябинск бағытынан келді.
(po polsku)
Dwa lata temu, czy co? Widzieć. Przybyła z Czelabińska.
DZIADEK ALBERT
(po kazachsku)
Жоқ Шайтанның өзі ғарыштан түсіп, Халат-Сакль тауына қайта қонды.
(po polsku)
Nie. To sam Szatan zstąpił z kosmosu i na górze Szata-Syakl osiadł ponownie.
RAIS BASZKIROV
(po kazachsku)
Сіз адасасыз. Мұны Шайтан деп ойлауға итермелейтін нәрсе? Ленин Құдай жоқ және мұның бәрі ойдан шығарылған деген, яғни Шайтан да ойдан шығарылған деген сөз.
(po polsku)
Masz urojenia. Skąd wiesz, że to szatan? Lenin powiedział, że nie ma Boga i to wszystko jest fikcją, a zatem Szatan jest fikcją.
DZIADEK ALBERT
(po kazachsku)
Бірақ жоқ. Мен түнде қарлы боранға шықтым, Халат-Сакль тауының үстінде жарық шар пайда болатынын, ұшып өтіп, қайта шыққанын көрдім. Осылай бес рет, мен қатып, саятшылыққа кіргенше. Әлемнің ақыры келе бастады. Ленин Құдайға бекер тыйым салған. Құдай бізді құрту үшін Шайтанды жіберді.
(po polsku)
Ale nie. Wyszedłem w nocy w Buran i widzę, że nad górą Szata-Syakl pojawi się kula świetlna, przeleci i znowu zgaśnie. I tak pięć razy, aż zamarzłem i wszedłem do chaty. Koniec świata zaczął się zbliżać. Lenin na próżno zabronił Boga. Oto Bóg posłał szatana, aby nas zniszczył.
RAIS BASZKIROV
(po kazachsku)
Жарайды, маған бас ауыртпаңыз, ақсақал. Мен коммунистпін және бәрінің өзіндік түсіндірмесі бар екенін білемін, мысалы, таудың үстіндегі жылтылдаған шамдар сияқты. Мен де оларды көрдім, менің ойымша, бұл бізге келіп, Халат-Сакль тауына қоныс аударған келімсектер еді. Үйге кіріп, қымызды қосып арақты аз ішкен дұрыс, сонда шайтан көрінбейді.
(po polsku)
Dobra, nie pudruj mi mózgu, Stary. Jestem komunistą i Wiem, że wszystko ma swoje wyjaśnienie, podobnie jak te świecące światła nad górą. Ja też ich widziałem, myślę, że to kosmici do nas przyszli i osiedlili się tam, na górze Szata-Syakl.
Więc idź lepiej do domu i pij mniej wódki kumysem, wtedy diabły się nie pojawią.
Rais uderza dziadka Alberta w ramię i odchodzi.
DZIADEK ALBERT
(po kazachsku)
Сіз ақымақсыз, Раис, және сізді агроном деп те атайды.
(po polsku)
Jesteś głupcem, Rais, a także nazywasz się agronomem.
W Biurze Bezpieczeństwa Państwowego po "Majak" siedzi na miejscu szefa Igor Bykow. Na miejscach podwładnych siedzą Georgij Krivonishchenko i Semyon Zolotarev.
IGOR BYKOW
Z naszych obserwacji wynika, że tam, Między górą znaną jako "wysokość 1096" lub jak lokalnie nazywają ją Holatchahl i hero Otorten, radioaktywny ślad wschodniego Uralu, znany jako VOURS, nagle się urywa. Będziesz musiał przejść przez północno-wschodnią ostrogę Holatchahl, zejść do wąwozu i wykonać tam główne pomiary promieniowania. Ale pamiętaj, chociaż minęły dwa lata, poziom promieniowania może być nadal krytyczny. Dlatego weź ze sobą alkohol. Komitet Centralny nakazuje zorganizowanie wyprawy turystycznej, której legendą będzie zapowiadana jako "wędrówka poświęcona XXI zjazdowi KPZR". Musisz dotrzeć do określonego obszaru, zmierzyć punktowo poziom promieniowania i pobrać próbki do analizy laboratoryjnej.
JERZY KRYWONICZENKO
A kto poprowadzi tę wędrówkę?
Igor Bykow (ujednoznacznienie
Komitet Centralny KPSS zaleca postawienie na czele ekspedycji Igora Dyatłowa, który dał się poznać jako profesjonalny alpinista, który jako uczeń, który właśnie ukończył 7 klasę, wraz z bratem Wiaczesławem, studentem UPI, uczestniczył w wyprawach. Oczywiście ma już swój sprawdzony zespół, a Ty jesteś Jurij, w nim, jak Wiem, jesteś.
JERZY KRYWONICZENKO
Tak, to prawda. Ja i Igor z powodzeniem przeszedłem wiele trudnych tras o różnym stopniu trudności. Oczywiście dużo ćwiczyliśmy. Nawiasem mówiąc, Igor wpadł na pomysł, aby rozbić namiot zimą w bezdrzewnym terenie (w górach, w tundrze) na nartach,
po umieszczeniu mocowania w dół uzyskuje się płaską platformę, która dodatkowo oddziela dno tkaniny od śniegu. Przygotowując się do zimowej wyprawy w 1957 roku, Igor zaprojektował z przyjaciółmi i wyprodukował mały, kompaktowy i wygodnie schowany w plecaku piec. Jest zawieszony w namiocie i dobrze ogrzewa. Tak samo, na jego sugestię Ludka
SIEMION ZOLOTAREW
Czy Dzięcioł zna cele naszego zadania?
Igor Bykow (ujednoznacznienie
Dzięcioły? Dyatlov będzie częściowo zaangażowany w nasz tajny projekt, ponieważ nie będzie musiał oficjalnie słuchać ciebie, Yuri. To zadanie musisz wykonać za wszelką cenę… A teraz przedstawię to w porządku, a potem zadasz pytania merytoryczne.
Zolotarev i Krivonishchenko kiwają głową.
Igor Bykow (ujednoznacznienie
Kontynuować. Twoje kryptonimy na czas kampanii: Siemion, otrzymuje Aleksandra Zolotareva, a kryptonim Grigorij, otrzymuje Jurij Krivonishchenko. Cel twojej wędrówki: znajdź przyczynę zniknięcia i określ dokładną lokalizację Vours. Naukowcy mają podejrzenie, że chmura zaczepiła się o końce gór, zatrzymała się i osiadła w jednym miejscu, a potem spadło tam więcej opadu radioaktywnego niż samo epicentrum wybuchu i Komitet powinien dokładnie znać to miejsce. Aby odizolować go od alpinistów. Zwłaszcza od obcokrajowców. Ty, George, będziesz rejestrował poziom promieniowania i pobierał próbki gleby i śniegu. Seniorem grupy jest Georgij Krivonishchenko. I pamiętajcie, że na świecie nic nie wiedzą o incydencie na nuklearnym śmietniku przez "latarnię morską". Dlatego Komitet Centralny przyznał temu zadaniu tajemnicę najwyższej kategorii. Ma się rozumieć,
ujawnienie tej tajemnicy kwalifikuje się jako zdrada ojczyzny i oczywiście zostanie zastosowana najwyższa kara, bez ułaskawienia, czyli rozstrzelanie. Masz jakieś pytania?
SIEMION ZOLOTAREW
Mam pytanie, zamiast kogo zmieszczę się w grupie turystycznej Dyatlova, bo słyszałem, że bierze sprawdzonych komsomolców o dobrej reputacji?
JERZY KRYWONICZENKO
Teraz, nawiasem mówiąc, miejsce sławy Bienko zostało zwolnione w grupie Dyatlova. Możesz zająć jego miejsce.
IGOR BYKOW
Ale musisz pomyśleć o tym, jak dokładnie pasujesz do grupy.
JERZY KRYWONICZENKO
Musimy zaaranżować, aby Bogomolow przedstawił Siemiona Siergiejowi Sogrenemu, u którego stale spotykamy się w mieszkaniu. Przygotowujemy się do wędrówek, szyjemy namioty. Tutaj przedstawi cię Igorowi i wszystkim uczestnikom.
IGOR BYKOW
Więc do mieszkania Siergieja Sogrina. A Ty, Jurij, znany również jako George, słyszałem, że Ty i Dyatlov macie długie przyjaźnie?
JERZY KRYWONICZENKO
I dlatego nie mogę przyprowadzić Aleksandra do grupy. Nikt nie powinien wiedzieć o naszej znajomości, bo wtedy zaczną się pytania.
IGOR BYKOW
Świetnie, ale George, odtąd, od dziś, nazywajcie się kryptonimami. Aby nie pomylić się w kampanii wśród towarzyszy i nie wzbudzić podejrzeń wokół siebie. Masz jeszcze jakieś pytania? Nie ma więcej pytań, wtedy jesteś wolny. I życzę powodzenia.
SIEMION ZOLOTAREW
Cały świat będzie mówił o tej wyprawie.
IGOR BYKOW
Nie sądzę.
Zolotarev i Krivonishchenko wstają i odchodzą.
Rozdział trzeci
23 stycznia 1959
Budynek budynku hotelowego klubu sportowego UPI. Do celi trafia powrót autobusem kolejnej grupy turystycznej.
W gabinecie dyrektora Klubu Sportowego znajdują się towarzysz Gordo, towarzysz Wiśniewski, Igor Dyatlov (23), Georgij Krivonishchenko, Semyon Zolotarev i Igor Bykova
TOWARZYSZ GORDO
Oznacza to, że poświęcasz tę trasę XXI zjazdowi KPZR. Igor, którą trasę planujesz wybrać? Oczywiście dojeżdżasz do wioski Vizhai transportem.
Igor pokazuje trasę na mapie.
IGOR DYATLOV
Przejdziemy, mijając "wysokość 1096", przez przełęcz.
TOWARZYSZ WIŚNIEWSKI
Igor Borisovich, ty też wybierasz się na kemping?
IGOR BYKOVA
Niestety nie, ja, w przeciwieństwie do mojego kuzyna George ' a, który jest stale wysportowany, dopóki nie będzie fizycznie gotowy na wędrówkę. Może następnym razem?!
TOWARZYSZ GORDO
Życzymy dobrej pogody i szybkiego powrotu.
Dumnie ściska Ręce Dyatlovowi, Krivonishchenko i Zolotarevowi.
TOWARZYSZ WIŚNIEWSKI
Do wioski Vizhai będziesz podążać z grupą Jurija Blinova.
Igor Bykow zabiera Igora Dyatłowa, niepostrzeżenie dla innych i pokazuje swój dowód pracownika Bezpieczeństwa Państwowego.
IGOR BYKOW
Igor, zaopiekujesz się Grzegorzem i go nie przekażesz. A potem po powrocie możesz mieć poważne kłopoty.
Cała grupa turystyczna Igora Dyatlova, w liczbie 10 osób, gorączkowo wkłada do swoich plecaków wszelkiego rodzaju płatki owsiane, puszki, gulasze. Szef stoi i patrzy, Co by im poszło. Luda liczy pieniądze. W pokoju jest artystyczny bałagan.
ALEKSANDR KILOWATOW
Zhor, po co Ci mandolina? W tramwaju w mandolinę zagramy? Lepiej weź więcej jedzenia.
JERZY KRYWONICZENKO
Czeb zrozumiałeś, Sasha. Sztuka podnosi nie tylko nastrój, ale także siłę. Muzyka na żywo.
LUDMIŁA DUBININA
Tak, w ogóle, nie jest dla mnie jasne, po co brać tyle pieniędzy ze sobą, nie jedziemy do Soczi. Albo co, otworzyli Delikatesy na Auspia?
RUSTEM SLOBODIN
Musisz wziąć 3 kilogramy soli. Cholera, gulasz nie pasuje. I musisz włożyć butelkę.
ZINAIDA KOŁMOGOROWA
Flaszkę? Po co Ci woda, jest pełno czystego śniegu?
RUSTEM SLOBODIN
Igor powiedział, że każdy powinien zabrać ze sobą butelkę z alkoholem, aby wytrzeć ją z odmrożeń.
LUDMIŁA DUBININA
A gdzie dostałeś tyle alkoholu, każdemu facetowi po flaszce?
RUSTEM SLOBODIN
Nie wiem, nowy przyniósł, wujku Siemion. Nie jest studentem, ale frontmanem, co oznacza, że istnieją powiązania.
JURIJ JUDIN
Bezmyślny, bezmyślny gdzie? Nie wtrąca się, cholera! Kto ma nóż?
JURIJ DOROSZENKO
(po ukraińsku)
Wliese Salo, wliese i flaszka tag.
(po polsku)
Smalec się zmieści, flaszka też się zmieści.
Przychodzi Sława kretów z sąsiedniego pokoju.
WIACZESŁAW KRETOW
(donośny)
Dajcie 15 groszy!
SIEMION ZOLOTAREW
Masz wszystkie bibułki?
ZINAIDA KOŁMOGOROWA
Słuchajcie, ludzie. Nie jesteś bezczelny? Weź alkohol, papierosy, mandolinę. Igor odbiornik wziął swój. Chcesz świętować na wysokości?
IGOR DYATLOV
To wszystko jest konieczne. Prawie wszyscy palą?
LUDMIŁA DUBININA
Czy możesz chociaż raz przejść całą wędrówkę bez palenia, czy słabo?
JURIJ JUDIN
(uroczyście)
Dokładnie, ale dajmy sobie nawzajem słowo Komsomołu, że nie będziemy palić wagowo, na cześć XXI zjazdu KPZR!
IGOR DYATLOV
A ty sam to wytrzymasz?
JURIJ JUDIN
(dumnie)
Oczywiście. Pierwszy Przyjdę z wyprawy, zobaczysz i nie zapal ani jednego papierosa.
MIKOŁAJ THIBAULT-BRIGNOL
Zgadzam się.
RUSTEM SLOBODIN
I ja.
ALEKSANDR KILOWATOW
I ja.
IGOR DYATLOV
Następnie wyciągnij wszystkie bibułki. A wy, dziewczyny, będziecie świadkami.
ZINAIDA KOŁMOGOROWA
Ludzie, ciekawe ile mają siły woli? Czy będą w stanie obejść się bez bibuły?
LUDMIŁA DUBININA
(uśmiechać)
Nie znam Zina. Popatrzeć. Najważniejsze, żeby się nie rozdarć. U mnie, gdy brat rzucał, to był taki nerwowy?
ZINAIDA KOŁMOGOROWA
Pewnie był wśród palaczy?!
LUDMIŁA DUBININA
No tak.
ZINAIDA KOŁMOGOROWA
I będą wśród tych samych, co oni, niepalących. Świeże powietrze, mróz i pot wypędzą wszystko z ich ciała.
Peron jest pełen ludzi. Turgrupy Igora Dyatlova i Jurija Blinowa podchodzą do wagonu i dyscyplinują dyrygenta swoimi biletami. Ci, którzy sprawdzili, wchodzą do wagonu.
MIKOŁAJ THIBAULT-BRIGNOL
Co, Jur, wziąłeś smalec?
JURIJ DOROSZENKO
(po ukraińsku)
А як же, без сало я ні куди. Сало – це другий хліб.
(po polsku)
A jak, bez smalcu, nigdzie nie jestem. Smalec to drugi chleb.
RUSTEM SLOBODIN
Dasz nam spróbować?
JURIJ DOROSZENKO
(po ukraińsku)
А що його пробувати, сало, як сало ?! Воно і в Африці сало.
(po polsku)
A co go wypróbować, smalec, jak smalec?! W Afryce jest też tłuszcz.
JURIJ JUDIN
Ściśnięty, oznacza dla towarzyszy.
JURIJ DOROSZENKO
(po ukraińsku)
Що я затиснув? Вам хто не довал до походу його взяти, замість канфет? Так що, якщо у тебе вовк з тирить провізію, то я звичайно ж не дам тобі з голоду окочюріться, а так – ні.
(po polsku)
Co zacisnąłem? Kto nie pozwolił ci wziąć go na wycieczkę zamiast słodyczy? Więc jeśli masz wilka, który tyje zapasy, to na pewno nie pozwolę ci się zmarszczyć z głodu, a tak nie jest.
JURIJ JUDIN
I na tym Dziękuję, towarzyszu.
JURIJ DOROSZENKO