Глава 1
Я стою в пустынном ледяном зале. Лед везде… Прозрачные колонны и статуи, гладкий пол, окна, подернутые инеем, – все мерцает в тусклом синеватом свете. Где я? Что здесь делаю? И почему на мне платье, похожее на свадебное?
Шаги… Я не оборачиваюсь, но понимаю – он остановился за мной. Что это мужчина, я тоже чувствую: от него исходит сила, мощь, даже стоя за спиной, он подавляет, но не унижает. Его руки ложатся на мои обнаженные плечи, и я вздрагиваю, покрываюсь мурашками. А мужские ладони уже скользят ниже, вызывая все больший трепет. И это неожиданно приятно. А потом он заключает меня в объятия, и я тону в них, растворяюсь, забываю дышать…
Его щека касается моей, а прохладное дыхание щекочет кожу.
– Ты намного сильнее, чем думаешь, Лора. Намного…
Намного сильнее, чем думаешь…
Намного сильнее…
Намного…
Яркий свет полоснул по глазам, и я проснулась.
– Подъем! – звонко произнесла кузина.
Она была еще тоже со сна: в сорочке, светлые волосы растрепаны, на розовой щеке едва заметный след от подушки.
– Анни, который час? – Я попыталась сфокусировать взгляд на циферблате настенных часов.
– Семь ровно! – Кузина забралась с ногами на мою кровать.
– Какая рань… – Я не сдержала зевок и потянулась.
– С завтрашнего дня так будем подниматься каждый день. – Аннети вздохнула, но в следующую секунду ее глаза заблестели. Она наклонилась ко мне ближе и шепотом спросила: – Ну как? Снилось что‑нибудь?
– Да ерунда какая‑то, – отмахнулась было я, но потом вспомнила свой сон, и по телу снова пробежали мурашки.
– Что, даже Роб не приснился? – хихикнула кузина.
– Только его мне не хватало во сне! – Я еще раз потянулась и рывком поднялась.
– Мне тоже никто не снился, – с досадой призналась Аннети. – Может, мы не то что‑то сделали?
Мечтой всей жизни Аннети было выйти замуж. С самого детства, сколько ее помню, она только и говорила, что о свадьбе и суженом, который должен быть самым‑самым. И с каждым годом нетерпение кузины поскорее его повстречать росло, отчего она везде выискивала всяческие ритуалы и гадания на будущего мужа. Вот и вчера Аннети раздобыла в каком‑то женском журнальчике очередное гадание. И традиционно втянула в него меня, за компанию, так сказать. Мы зажигали свечи, шептали заклинания, потом отрезали по тонкой прядке своих волос и положили их под подушку. После всего этого действа суженый просто обязан был прийти к нам во сне, к каждой свой конечно же. К Аннети, как уже выяснилось, так никто и не явился. А ко мне… Да я вообще не знаю, кто это был! Говорил что‑то непонятное про силу мою. Ну обнял за плечи, ну вызвал легкий трепет… Да я даже не представляю, как он выглядит! Может, старик какой или совсем непривлекательный тип… И зачем я о нем вообще думаю? Глупости приснились, а я тут пытаюсь найти им причину. Это все от нервов, как любит говорить тетя Присцилла. Конечно, я волнуюсь, ведь впереди такое событие – учеба в Королевской академии! Да я еще неделю назад начала из‑за этого нервничать, а тут последняя ночь перед отъездом. Немудрено и кошмарам присниться.
– Мисс Аннети, мисс Лорейн! – В спальню заглянула Клэр, самая пожилая и самая ворчливая служанка в доме тети. Впрочем, их всего три, и остальные больше заняты работой на кухне. – Леди Роуд напоминает, что вам пора собираться, а то вы можете опоздать на поезд. Через полчаса она ждет вас в столовой.
– Передай, что мы уже идем, – елейным голоском отозвалась Анни. А когда служанка ушла, состроила рожицу, передразнивая ее: – Мисс Аннети… Мисс Лорейн… Вы можете опоздать…
Получалось у кузины очень натурально, и я прыснула со смеху, Аннети вслед за мной. Что уж говорить, Клэр мы с сестрой недолюбливали.
– А если серьезно, она права, – сказала я, отсмеявшись. – Надо поторапливаться. Хорошо, что вещи уже собраны. – Я посмотрела на большой чемодан из потертой от старости коричневой кожи.
Тетя Присцилла очень переживала, что не могла купить нам с кузиной новые, в последние несколько лет финансы Роудов оставляли желать лучшего. Некогда известная дворянская семья беднела на глазах, но изо всех сил пыталась сохранить лицо. Мне все время казалось, что виной этому мои родители, точнее, смерть мамы и исчезновение отца, но тетя категорически это отрицала. Она вообще всегда относилась ко мне тепло, словно ко второй дочери, и ни разу не попрекнула, что ей пришлось взять надо мной опекунство.
– А я все жду, – Аннети мечтательно закатила глаза, – когда получу свою форму. Говорят, она очень красивая.
– Потерпи, – усмехнулась я, – вечером увидишь.
Форму выдавали уже в академии, по приезде. Слышала, там даже несколько комплектов, на зиму и теплое время года. Еще месяц назад, когда мы получили бумаги о зачислении, нас попросили прислать все наши мерки как раз для пошива формы. И признаться, мне тоже не терпелось поскорее на нее посмотреть. Особенно если учесть, что у меня уже больше года не было никаких обновок…
Наконец Аннети ускакала в свою комнату, а я смогла принять ванну. Долго отмокать не было времени, поэтому провела в ней не больше четверти часа. Уже собралась выходить, но тут решилась проверить. Снова. Поднесла руку к поверхности воды, сосредоточилась до пульсации в висках, послала мысленный импульс… Вода принялась крутиться по спирали, образуя маленький водоворот. Стало жарко, сердце заколотилось, как безумное. Неужели, неужели… Получилось… Я стиснула зубы, посылая еще более сильный импульс. От напряжения даже в глазах потемнело, но усилия того стоили: вода фонтаном взметнулась к моей ладони. Больше удерживать концентрацию не было сил, и я расслабилась. Чувствовала себя опустошенной и счастливой. У меня получилось! Все‑таки получилось! Наконец‑то… Я не могла использовать магию своей стихии с момента смерти мамы, а это почти тринадцать лет. Лекари говорили, что блок магии произошел от пережитого стресса, что с возрастом он должен пройти, и контроль вернется ко мне. Но годы шли, а блок не спадал, всей моей силы хватало лишь на простейшие бытовые заклинания, и я уже не надеялась, что когда‑нибудь смогу управлять своей стихией. А несколько дней назад произошло чудо. Я вот так же принимала ванну, всего лишь взмахнула рукой в воздухе, вспоминая о чем‑то досадном, а вода вдруг заколыхалась в такт моим движениям. Тогда я попробовала уже сконцентрироваться – и стихия снова подчинилась, не в полную силу, точно сомневаясь, но пришла в движение. Я пробовала повторить это и в последующие дни, и у меня тоже немного получалось. Кузине и тете с дядей я пока не рассказывала, боялась спугнуть надежду. Тем более я сама до конца не понимала, как это получается. Я все еще не была уверена в себе.
В столовую спускалась в приподнятом настроении, но печальный вид тети опустил меня с небес на землю.
– Вот и настал этот день, девочки, – произнесла она тихо, когда мы с Аннети уже заняли свои места за столом. – Нам с Чарльзом будет одиноко без вас, но мы справимся. Главное, учитесь, набирайтесь опыта. И берегите себя.
– Мам, – с укоризной перебила ее Аннети, – ты будто нас хоронишь! До Аргалесса всего полдня пути. И мы уже взрослые, с нами все будет в порядке, правда, Лора? – Она мне подмигнула.
– Конечно, тетя, – улыбнулась я. – Мы тоже справимся.
– Ты молодец, Лора, что не опускаешь руки. – Она вернула мне улыбку, но по‑прежнему грустную. – Есть вероятность, что в академии магия стихии к тебе вернется. Там ведь находится Камень Титана, он многим помогает нарастить свою магическую мощь, открыть новые способности. Поможет и тебе. Это очень сильный артефакт, Лора.
– Я знаю, тетя, возможно, так и будет. – И вновь я почему‑то не решилась признаться ей в своем открытии.
– Старайтесь не вступать ни в какие конфликты, – продолжала наставлять нас миссис Роуд. – Особенно с преподавателями. Ну и с некоторыми студентами. Вы же знаете, что там учатся дети влиятельных особ. – Она тяжело вздохнула. – Проблемы с ними точно никому не нужны.
– Мам, там же будет Роб, – жуя, отозвалась Аннети. – Он все нам покажет, всему научит, от всех защитит.
– А вот этому негоднику Робу я совсем не доверяю! – в сердцах воскликнула тетя Присцилла и со стуком отставила чашку с кофе. – У него же ветер в голове и всякая дурость! Держитесь лучше от него подальше.
– Да ладно тебе, – отмахнулась Аннети. – Это же Роб…
Тетя взяла небольшую передышку, во время которой я успела съесть одну гренку с джемом, а после продолжила:
– Насчет бытового факультета… Я переписывалась с его деканом, она пообещала, что вы попадете туда в любом случае, так что не волнуйтесь. И оплату мы внесем в срок.
– Мама, куда ты торопишься? – снова возмутилась Аннети. За их извечной перепалкой всегда было забавно наблюдать, вот и сейчас я кусала губы, пытаясь не улыбнуться. – Распределение еще через месяц! Вдруг мы попадем на другой факультет?
– Ну конечно, – с горечью усмехнулась тетушка, – если только у вас не проснутся невероятные способности, или же сумма на нашем банковском счете внезапно не утроится. К сожалению, на другие факультеты могут попасть или одаренные студенты, или дети богатых родителей. А нам, обедневшей аристократии, рассчитывать не на что. Вам хотя бы на бытовом удержаться.
На это даже у Аннети не нашлось аргументов. Мы молча доели свой завтрак и разошлись по комнатам, готовиться к выходу. Чемоданы уже снесли вниз, остался лишь ридикюль, который будет со мной в поезде. Я проверила его содержимое, чтобы ничего не забыть. Документы, кошелек с небольшой суммой на первое время, маленький флакончик духов, пудреница и зеркальце, расческа, а еще часы с маминым портретом… Я открыла крышечку, с внутренней стороны которой на меня смотрела девушка: каштановые локоны выбиваются из‑под шляпки, зеленые глаза улыбаются, губы тоже изогнуты в усмешке. Мама здесь еще молодая и такая красивая, а главное, живая. Все говорят, что я точная ее копия, но я не согласна – оригинал куда лучше. А я так, бледная тень…
Как всегда, от воспоминаний о маме в носу защипало, а глазам стало горячо. Казалось, за столько времени боль от потери должна была притупиться, тем более мне тогда и было‑то всего пять лет, но нет… Рана так и не затянулась.
Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, и решительно закрыла ридикюль. У зеркала поправила шляпку, жакет и направилась к двери.
Королевская академия Патанны, встречай: Лорейн Гамильтон уже на пути к тебе!
Глава 2
На вокзале было людно и шумно, а на перроне у поезда в Аргалесс и вовсе не протолкнуться. Тетя Присцилла нервничала больше нас с Анни и кудахтала над нами, как наседка.
– Хей‑хей! – сквозь какофонию звуков прорвался веселый голос Роба, и вскоре его улыбающееся веснушчатое лицо показалось за спиной тетушки.
Обернувшись, тетя сразу замолкла и недовольно поджала губы. Роберта Остера, как уже можно было понять, она недолюбливала, считая едва ли не воплощением огненного демона, а то и вселенского зла. Роб и правда обладал магией огня, но до демонов ему точно было далеко. Непоседливый – да, взбалмошный – есть такое, хулиган – временами, острый на язык – этого точно не отнять. А еще отличный друг, преданный, отважный, веселый, готовый пойти за тобой хоть к титанам, хоть к веталам. Семья Остеров жила рядом с Роудами и не могла похвастаться аристократическим происхождением, что являлось большим минусом в глазах тети Присциллы. И это не могло не сказаться на ее отношении к соседям, что, правда, она тщательно скрывала. Отец Роба служил чиновником средней руки в мэрии, имел неплохой доход, но в роскоши не купался. Зато мог позволить себе оплатить обучение сына на факультете боевой магии, одного из самых дорогих в Королевской академии. И это, конечно, тоже задевало тетушку.
– Привет, Роб! – Аннети помахала ему рукой, и я следом за ней.
– Доброе утро, леди Роуд. – Парень первым делом поздоровался с ее матерью, и только когда та скупо кивнула в ответ, обратился к нам в своей шутливой манере: – Доброе утро, мисс Роуд, доброе утро, мисс Гамильтон. Готовы ли к путешествию в святая святых нашего королевства?
– Еще как готовы! – радостно хлопнула в ладоши кузина. – Прямо горим от нетерпения.
– Я готов вас туда сопроводить. – Он отвесил шутливый поклон, отчего длинная медовая челка упала ему на глаза. Роб небрежно поправил ее, забросив назад, и широко улыбнулся.
Гудок паровоза на миг заглушил все остальные звуки, а пассажиры засуетились еще больше – поезд вот‑вот тронется.
Наши с Анни чемоданы уже занесли внутрь, оставалось только попрощаться с тетушкой, что мы спешно и сделали. Она нас крепко обняла, еще раз взяла обещание, что мы будем беречь себя, и наконец отпустила. Роб стоял в дверях поезда и помог нам заскочить на ступеньку. Едва мы оказались внутри, состав двинулся с места.
– Пока, мам! – крикнула Аннети еще раз леди Роуд, и та, утирая платком слезы, стала махать нам.
– Теперь можно поздороваться по‑настоящему, – сказал Роб, как только поезд отъехал настолько, что тетушки уже не было видно.
Он немедленно стиснул в объятиях Анни, и та со смехом взвизгнула, ударив его кулачком в плечо. Далее подошла моя очередь, но обнял он меня куда нежнее и быстро отпустил, за усмешкой скрывая смущение. Я знала, что нравлюсь ему и давно, но делала вид, что не замечаю этого. По правде говоря, сама не знала, как на это реагировать. Роб всегда был для меня другом и только, я ценила его, любила, но не как парня, которому хотела бы отдать свое сердце. И похоже, он это тоже чувствовал, поскольку даже не пытался признаться в своей симпатии. Я же была только рада этому.
– Так, и где вы разместились? – спросил Роб, протискиваясь со своим чемоданом в вагон.
– В третьем ряду. – Аннети показала на мягкую скамью, под которой был спрятан наш багаж. – Похоже, напротив места свободны.
На эти места действительно пока никто не претендовал, потому мы смогли расположиться рядом.
– Ну рассказывай, как оно там будет? – полюбопытствовала Аннети. – Чего нам ждать?
– Бессонных ночей, злющих преподов и беспросветной учебы, – с серьезным видом отозвался Роб. – Через месяц забудете, как вас звать, через полгода, как вообще туда попали.
– Да он шутит, ты что, не видишь? – сказала я побледневшей кузине.
В подтверждение моих слов Роб захохотал, а Анни насупилась.
– Да ну тебя!
– Нормально все будет, – успокоил ее Роб. – На месте уже все расскажу.
– А где твоя форма? – Аннети уже забыла об обиде и снова оживилась.
– Здесь, конечно, – похлопал друг по своему чемодану.
– А почему ты ее не надел? Она ведь красивая.
– После десяти месяцев беспрерывного ношения она тебе уже не будет казаться такой уж красивой. Вот где она тебе будет! – И Роб рубанул ладонью по шее.
Первые два часа поезд останавливался часто, подбирая на маленьких станциях новых пассажиров, среди которых были и студенты академии. Роб со многими здоровался, перебрасывался шутками, знакомил с нами. От волнения я конечно же большинство имен даже не запомнила, а лица под конец стали сливаться в одну массу.
На станции в маленьком городке Локсвуд поезд поджидал лишь один пассажир. Черноволосая девушка – высокая, статная, с прямой осанкой и полной грудью, которую не могло скрыть даже плотное и очень скромное платье с высоким воротничком. Когда поезд остановился, она перекинула дорожный плащ через руку и легко подхватила свой внушительных размеров чемодан.
Все это мы наблюдали из окна. Аннети с восхищением протянула:
– Да эта девушка посильнее многих парней будет!
– Еще бы, – усмехнулся Роб. – Это же Джулиана Хоун, тоже с боевого факультета. И одна из элитной семерки.
– Да ну! – ахнула Анни, и я тоже не могла скрыть удивления. Но тут девушка появилась в нашем вагоне. Пока она проходила мимо нас, мы, затаившись, молчали, и только когда она, наконец, нашла себе место в самом дальнем углу, заговорили вновь, но уже шепотом.
– Что, правда она из той самой семерки? – с придыханием спросила Аннети, и я тоже уставилась на Роба, с нетерпением ожидая ответа.
Об элитной семерке Королевской академии слышали, наверное, все, кто имел какое‑нибудь отношение к этому заведению. В нее входили лучшие из лучших – студенты, обладающие особыми способностями и силой, которая порой превышала силу их преподавателей. У этих адептов были определенные привилегии как в учебе, так и в быту. На самом деле за пределами академии об элитной семерке ходило много слухов, и правду, наверное, знали лишь те, кто учился непосредственно рядом. Но и они не спешили делиться ею вне учебных стен, как, например, тот же Роб. Но теперь мы тоже были студентами, а значит, перед нами могли приоткрыть завесу этой тайны.
– Конечно, правда, – снисходительно ответил Роб, будто был знаком с этой Джулианой лично.
– Ты ее хорошо знаешь? – поинтересовалась я.
– А если и так? Ревнуешь? – Роб не упустил возможности поддеть меня, но мимо. Я даже бровью не повела, и он добавил уже обычным тоном: – Она в этом году уже на седьмом курсе, в магистратуре, поэтому мы мало пересекаемся. Иногда она у нас ведет тренировки по боевке. Старшекурсникам и магистрантам разрешено заменять преподавателей на практических занятиях у младших курсов. Но как она сражается, вы бы только видели! – Роб не смог скрыть восхищения. – Лучше ее, наверное, только Вейтон Тайлер. Он тоже из семерки и тоже перешел в магистратуру нашего факультета. Они с Джулианой однокурсники и, поговаривают, не только друзья…
– А какая магия у этой Джулианы? – Аннети украдкой вытянула шею, чтобы еще раз глянуть на местную знаменитость. Но с нашего места была видна лишь ее черная макушка. Кстати, странно, что она без шляпки. Неужели ей наплевать на этикет?
– Она оруженосец плюс владеет магией металла, – ответил Роберт.
– Сразу два типа магии? – недоверчиво спросила я. Нужно быть действительно одаренным магом, чтобы управлять одновременно разными магическими потоками. Конечно, если ты не полная бездарность, при должном усилии и упорстве такую способность можно развить, но на это потребуются годы, а то и десятилетия.
– В семерке все владеют двумя типами магии, – пояснил приятель. – Базовой стихийной и дополнительной высшей. Это одно из условий вхождения в их круг. – В его голосе я уловила досаду, смешанную с тоской.
– А есть еще какие‑то условия? – спросила я.
– Конечно, ведь желающих попасть туда не так уж мало. – Роб усмехнулся своим мыслям. Неужели он тоже не прочь был бы оказаться одним из элиты? Ох, Роб, а я и не знала, что ты у нас такой тщеславный. – Точнее, это не условия, а способы. Есть два способа туда попасть. Первый – вызвать на магическую дуэль кого‑то из семерки и победить его. Тогда займешь его место. И второй – член семерки может сам отдать свое место другому студенту, если у того конечно же есть способность к двум типам магии. Например, это касается тех, кто заканчивает академию. Однако этим способом пользуются крайне редко. Говорят, за последние сто лет никто добровольно не передавал своего места. Как правило, выпускники тоже предпочитают дуэли, чтобы их место досталось достойнейшему. Нередко устраиваются соревнования между желающими.
– Как все сложно, – покачала головой я.
– Нет, я бы точно не хотела туда попасть, – хмыкнула Аннети. – Разве что ради того, чтобы подыскать себе мужа из сильнейших.
– Сомневаюсь, что мужская часть семерки удостоит тебя своим вниманием, да еще и с серьезными намерениями, – съязвил Роб. – У них и без тебя хватает девиц, готовых выпрыгнуть из своих панталон, чтобы хоть один вечер провести с ними. А лучше ночь.
– Даже так? – Мне стало противно. Бегать за парнем, да еще самой желать запрыгнуть к нему под одеяло? Что за нравы в этой академии!
– Это тебя точно не касается, Лора, – улыбнулся мне Роб с хитрецой. – А если вдруг на тебя нападет морок и ты тоже попадешь под обаяние кого‑то из нашей элиты, я, как твой преданный друг, не позволю тебе пасть так низко. Остановлю, отрезвлю, защищу. Обещаю.
– Спасибо, преданный друг. – Я вернула ему улыбку. – Но, думаю, в этом вопросе я справлюсь сама. Не беспокойся за меня.
Глава 3
Поезд начал сбавлять скорость; мы въехали в Аргалесс, и за окном потянулись окраинные районы с симпатичными домиками, небогатыми, но ухоженными. Я впервые попала в столицу, поэтому, несмотря на однообразный пейзаж, вертела головой, глядя направо и налево. Рядом, тоже сгорая от нетерпения, ерзала Аннети, и лишь Роб снисходительно посмеивался, наблюдая за нами.
Наконец вокзал – огромный, шумный. Сплошной поток из шляп и чемоданов.
– Не зевайте! – скомандовал Роб, перекрикивая толпу. – И за мной, не отставайте.
– А мы пешком пойдем в академию? – спросила Аннети, поправляя завязки на шляпке.
– Если не удастся поймать коляску, то пешком, – отозвался приятель. – А желающих будет немало. В это время прибывают почти все студенты, не только нашей академии.
– А далеко идти, если что? – поинтересовалась я. Туфли, которые я носила крайне редко и только по праздникам, за дорогу натерли пятки, а о том, чтобы наклеить лечебный пластырь, пока и думать не стоило. Для этого нужно найти укромное место, снять чулки, и только тогда… В общем, терпеть мне эти муки еще и терпеть.
Мы вышли из здания вокзала, и Роб стал оглядываться в поисках свободной коляски. Но их разбирали на глазах или более удачливые, или более состоятельные, которые могли перебить цену у других. Я уже почти смирилась с мыслью, что придется все же хромать до академии на своих двоих, как вдруг нашего друга кто‑то окликнул.
– Роб! Давай ко мне, живо! – Около нас остановилась коляска, на козлах которой сидел темноволосый парнишка с озорными серыми глазами.
– Тим? – обрадованно удивился Роберт. – Откуда у тебя это, дружище?
– Скажем так, одолжил, – ушел от ответа тот. – Залезай живее, ну!
– Но я не один. – Роб, широко улыбаясь, показал на нас.
Тим весело присвистнул и сказал:
– Тогда тем более залезай. С таким‑то сопровождением!
Роберта уговаривать больше не пришлось, он в считаные секунды забросил все наши чемоданы в коляску, помог забраться нам с Аннети и запрыгнул сам.
– Трогай! – Роб, смеясь, хлопнул друга по плечу.
Взметнулся хлыст, и лошадь понеслась, да так быстро, что нас с Аннети едва не впечатало в спинку сиденья.
– Стойте! Вор… украл… – где‑то за нашими спинами раздался возмущенный крик.
– Мне это не послышалось? – со смехом спросил у Тима Роб.
– Не обращай внимания. – Тим тоже засмеялся и заставил лошадь еще ускорить бег. Затем посмотрел на нас через плечо. – Не волнуйтесь, девушки, я не вор и непременно верну все хозяину. Просто неохота тащиться через полгорода, когда подворачивается такая возможность. Зато доедем с комфортом. Вы же не против, правда? Простите, леди, не знаю ваших имен. Нас пока не представили друг другу. Роб, исправь это недоразумение.
– Аннети Роуд и Лорейн Гамильтон, мои соседки и подруги детства, – представил нас Роб. – С этого года – студентки нашей академии. А это Тим, Тимоти Лоэрд. Тоже мой хороший друг.
– Очень рад знакомству, леди. Извините, что не могу снять перед вами шляпу, – подмигнул Тим, поглядывая на нас через плечо.
– Мы тоже рады, – сухо ответила за нас двоих Аннети.
– Весьма польщен, – улыбнулся Тим, а Роб снова ткнул его, на этот раз в спину.
– Хватит уже болтать, смотри на дорогу, а то не доедем до академии, врежемся в какой столб.
– Простите, леди, меня вынуждают молчать, – одарил нас еще одной улыбкой Тим и устремил взгляд перед собой.
– Шут, – тихо хмыкнула Аннети. – Не люблю таких.
– Прекрати, – ответила ей шепотом, – нормальный парень, веселый. И потише, он может услышать.
Кузина снова хмыкнула себе под нос и отвернулась.
– Как тебе Аргалесс? – спросил между тем Роб, взмахом руки показывая по сторонам.
– Пока не пойму, – пожала я плечами. – Столько людей… Непривычно.
Мы ехали по широкой улице, заполненной колясками и прочими повозками. Тротуары тоже не пустовали, прохожие куда‑то спешили по своим делам. Редко можно было увидеть праздно прогуливающегося. Чаще всего это были дамы, нарядно одетые, в сопровождении детей и прислуги.
– Смотри, какие здесь лавки, – вздохнула с завистью Аннети, показывая на витрину магазина готового платья. – А там шляпки, видишь? – переключилась уже на другое. – А вон ресторан… «Золотая лилия», – прочитала она вывеску. – Наверное, дорогой.
– Очень, – подтвердил Роб с усмешкой. – И точно не для вечно нуждающихся студентов.
Впереди раздался свисток, и коляски стали замедляться. На перекрестке двух широких улиц стоял жандарм в форме и с помощью цветных магических вспышек, которые выпускал в небо, регулировал движение. Красная вспышка – и мы вынуждены ждать, пока проедет поток, перпендикулярный нашей улице.
Внезапно с нами поравнялась коляска. Судя по обитым алым бархатом сиденьям и лакированной деревянной отделке, она принадлежала знатному магу. Молодой человек, сидящий в ней, только подтверждал эти догадки: длинные золотистые волосы, насыщенные синевой глаза, капризно изогнутые пухлые губы, гладкая, лишенная изъянов кожа – такой утонченной красотой мог обладать лишь тот, в ком течет кровь мага‑аристократа. При виде его Роб сразу подобрался, стал напряженным. Блондин скользнул по нему взглядом, быстро глянул на Аннети, затем воззрился на меня. Его синие глаза прожигали насквозь, мне стало неуютно, даже боязно. Хотелось спрятаться и больше никогда не встречаться с ним взглядом. Но к счастью, перед нами полыхнула зеленая вспышка, и коляска незнакомца тотчас тронулась, обгоняя нас.
– Кто это? – спросила я Роба. – Ты знаешь его?
– Это Нэйдж Шин, – ответил друг как‑то отстраненно, – еще один член семерки. Лучший студент факультета зельеварения. Специализируется на ароматах. Кроме магии воздуха обладает уникальной магией низменных потребностей. Так что будьте с ним осторожней.
– Но он такой красивый, – простонала Аннети, прикладывая руки к груди.
– Неужели красивее меня? – обернувшись, подмигнул ей Тим. – Приглядись, я лучше!
– Даже не надейся, – отмахнулась от него Анни. – Он потрясающий! Еще и стихией обладает той же, что и я. По‑моему, мы были бы идеальной парой. А наши дети…
– Даже не думай, Аннети! – Роб предостерегающе поднял указательный палец. – Тебе с ним точно не по пути.
– Итак, господа, – прервал их Тим, – приготовьтесь, мы подъезжаем! – и резко свернул за угол.
При виде Королевской академии, которая предстала перед нами, мы с Аннети одновременно восторженно выдохнули.
– Да это прямо дворец! – первая произнесла кузина.
И действительно, трехэтажное белоснежное здание с фасадом, украшенным затейливой лепниной и позолотой, походило скорее на королевскую резиденцию, чем учебное заведение. От высокого кованого забора его отделял зеленый двор, который разрезали дорожки из розового камня, везде были разбиты клумбы, а в центре журчал фонтан. Все это пока с трудом удавалось разглядеть в деталях, поскольку двор заполнили толпы все прибывающих студентов. Около распахнутых ворот тоже было настоящее столпотворение: коляски все подъезжали и подъезжали, и Тим едва нашел место, где примостить свою. Когда мы вышли из нее, он подошел к лошади, что‑то шепнул ей на ухо, и та покорно пошла прочь.
– А с ней ничего не случится по пути домой? – Я уже поняла, что Тим – маг земли, а именно звереуст, и он только что отправил лошадь назад к хозяину, но все же решила поинтересоваться.
– Не волнуйся, доберется в целости и сохранности, – заверил меня Тим.
Он подхватил чемодан Аннети, Роб – мой, и мы, наконец, вошли в ворота академии нашей мечты.
– Ты чувствуешь, Лора? – Анни закрыла глаза и с шумом вдохнула воздух. – Здесь даже пахнет по‑особенному.
– Розами здесь пахнет, вон клумба, – показал с улыбкой Роб, чем вызвал у кузины очередное недовольное фырканье.
– Можно не стоять в воротах? – прикрикнула на нас какая‑то светлобровая девчонка, проходя мимо. – Вы всем мешаете!
– Похоже, еще одна новенькая, – заметил Роб, ускоряя шаг. – Не повезло вам, девочки, с будущей однокурсницей.
Аннети хотела что‑то ответить, но потом, переключив внимание, кивком показала за ворота. К ним медленным степенным шагом направлялась та самая девушка из семерки, которой так восхищался Роб. Джулиана Хоун, если не ошибаюсь.
– Кажется, она шла пешком, – понизив голос, заметила Аннети.
– Скорее всего, – ответил Роб. – Ее такая дорога не затруднит, она очень сильная и выносливая. А еще я слышал, она из небогатой семьи, поэтому старается экономить.
– Судя по платью, у них в семье дела идут еще хуже, чем у нас, – прищурившись, оценила кузина.
– Анни, прекрати, – одернула ее я. – Это неприлично так говорить. И пойдемте уже!
На самом деле мне сейчас больше всего на свете хотелось куда‑нибудь присесть. Мозоли разболелись так, что я едва могла идти. Вот же невезение! Ну почему именно в такой день? Я снова стала прихрамывать. Потом не выдержала, остановилась и наклонилась, чтобы украдкой поправить задники туфель – может, так полегчает? Сейчас мне даже было плевать на приличия. И тому, кто в следующий миг на меня налетел, кажется, тоже. Я едва удержалась на ногах и выпрямилась, собираясь возмутиться. Но на меня тоже смотрели с возмущением и раздражением, а еще в холодных темно‑карих глазах читалось удивление: кто такая, и как вообще могла оказаться у него на дороге? Да, это был парень. Вернее, молодой мужчина, если сравнивать с тем же Робом или Тимом. Возможно, старшекурсник или магистрант. Высокий, смуглый, черноволосый. И одет совсем не подобающим образом: никакого пиджака или куртки, не говоря уже о жилете, только одна рубашка, и та расстегнута на несколько пуговиц, непристойно оголяя загорелую грудь. И ладно бы этикет, но сегодня и погода не баловала теплом.
Он окинул меня еще раз взглядом, на этот раз отстраненным, и пошел дальше. А я заметила еще одну удивительную и настораживающую вещь: все студенты вокруг безмолвно расступались перед ним, давая беспрепятственно пройти. И провожали взглядом с таким уважением, восхищением, а некоторые даже с завистью. Интересно, кто он такой? Неужели снова из семерки?
Кажется, мои предположения были верны, этот тип как раз встретился с Джулианой Хоун, и на его лице вдруг появилась улыбка, неожиданно дружелюбная. Они с девушкой тепло обнялись и стали о чем‑то переговариваться.
– Вот ты где! – Меня схватили за руку, и я вздрогнула.
– Роб, ты меня напугал! – вскрикнула я.
– А ты напугала нас! – воскликнул он в ответ. – Чего зеваешь? Я же просил не отставать. Еле нашел тебя.
– У меня пятки растерты, – призналась я шепотом. Роб свой, ему можно такое говорить.
– Идем, горемыка. Сейчас заселишься в общежитие и вылечишь свои пятки. – Роб потянул меня за собой.
Но я еще на мгновение задержала его, показывая на того странного молодого человека, который чуть не сбил меня с ног.
– А это кто? Тоже из элитной семерки?
– Да. – На губах Роба появилась такая же благоговейная улыбка, как и у большинства окружающих. – Это сам Вейтон Тайлер.
– Почему «сам»? – не поняла я.
– Потому что он лучший.
– Даже в семерке? – Роб все‑таки потащил меня вперед, а я пыталась приноровиться к его быстрому шагу.
– В сущности, да.
– И чем же он так хорош?
– Я же говорил, он на моем факультете учится, теперь уже в магистратуре, и в боевке ему точно нет равных. Надеюсь, в этом году он будет проводить у нас мастер‑классы вместе с Джулианой.
– А кроме этого? – В боевых искусствах я мало что понимала, потому не могла восхищаться тем, кто в них преуспел. – Какая у него стихия?
– Стихия льда.
Льда? Да вроде ничего особенного. Что лед, что моя вода, они во многом похожи.
– А высшая магия какая?
– Ментальное подчинение. Или принуждение.
О‑о‑о… А вот это уже будет посерьезнее… И лучше от этого Тайлера тоже держаться подальше.
Глава 4
Когда мы с Робертом наконец добрались до здания академии, Аннети уже успела где‑то отметиться о нашем приезде, там же раздобыть карту территории и узнать, что нам делать дальше.
– Сразу идем к коменданту общежития, получаем ключи от комнаты, отдыхаем, и через два часа в зале торжеств состоится собрание первокурсников, затем праздничный ужин и свободное время, – на одном дыхании отрапортовала она. – Занятия уже завтра.
– А форма? – поинтересовалась я. – Когда нам выдадут форму?
– Форма ждет вас в комнате, – поспешил успокоить меня Роб. – Там же будут учебники и расписание. Идемте, мы с Тимом все покажем.
– А на собрание и ужин надо приходить в форме? – снова озаботилась я.
– Упаси тебя Алвей от такой глупости! – хохотнул Тим. – Сегодня еще никто не надевает форму, иначе посчитают дурачком. Это последний вечер свободной жизни! Сегодня все отрываются по полной, ибо завтра будет уже нельзя.
– Спасибо, что предупредили, – вздохнула я, мысленно перебирая содержимое своего чемодана – что в нем найдется поприличнее да понаряднее?
Общежитие находилось в некотором отдалении от главного учебного корпуса. Для этого нужно было пройти через небольшой сквер, по зеленой аллее, которая как раз оканчивалась у крыльца высокого здания, на порядок скромнее центрального. Внутренняя обстановка тоже была куда проще: небольшой холл, лестница из темного дерева, стены покрашены в синий, всюду развешаны панно и барельефы с цветочными композициями.
Комендант нашелся в комнате недалеко от входа. Но даже если бы Роб с Тимом нам не показали, ее все равно нетрудно было отыскать: во‑первых, дверь была распахнута настежь, во‑вторых, на ней висела табличка «Комендант студенческого общежития мистер П. Грин», ну и в‑третьих, там уже толпились желающие забрать ключи от своих комнат. И прежде чем получить свои, нам пришлось отстоять немалую очередь.
– Гамильтон и Роуд? Первокурсницы? – Комендант, суровый старичок с залысинами и редкой бородкой, пробежал глазами по своим спискам и со стуком положил на стол ключ, прикрепленный к красному бочонку‑брелоку с номером. – Третий этаж. За потерю ключа – наказание в виде отработки. Ознакомьтесь также с правилами внутреннего распорядка. – Рядом с ключом лег плотный лист бумаги с текстом в витиеватой рамочке. – За их нарушение или ненадлежащее исполнение – тоже наказание.
– Строго все так, – испуганным шепотом произнесла Аннети, когда мы, наконец, покинули обитель коменданта.
– Да ладно тебе, – ухмыльнулся Роб и подмигнул приятелю: – Нет еще такого правила, которое нельзя было бы обойти.
– Вы спрашивайте, если что, научим, – весело поддержал его Тим.
Роб с Тимом тоже жили в одной комнате, только на четвертом этаже, поэтому первым делом они проводили нас.
– Номер сорок три. – Мы остановились у комнаты почти в торце длиннющего коридора, и Роб помог открыть дверь. – Если не ошибаюсь, раньше здесь жили Эмма и Пенелопа с магправа.
– А мне кажется, Молли с зельеварения и ее подруга, забыл, как звали, – задумчиво отозвался Тим.
– А сейчас здесь живем мы! – с вызовом перебила его Анни, забрала у него свой чемодан и первая вошла в комнату. – Красота! И вид такой из окна! Там пруд, что ли?
– Да. – Роб тоже подошел к окну. – А рядом с ним – наше тренировочное поле и по совместительству стадион. А вот это крыло, где живет семерка, у них отдельный вход, чуть за углом.
Пруд, стадион, отдельное крыло и опять элитная семерка – все это прекрасно, но я изнывала от нетерпения, когда уже парни оставят нас одних, и я смогу наконец снять проклятые туфли. Ну Роб, Тим, пожалуйста…
Будто бы услышав мою мольбу, они поторопились к выходу.
– Зал торжеств сами найдете? – спросил Роб, уже будучи в коридоре.
– Найдем, – откликнулась Аннети. – Тим мне показал.
– Тогда встретимся за ужином, – было последнее, что мы услышали, прежде чем кузина бесцеремонно захлопнула за парнями дверь.
– Что‑то я успела устать от них, – пожаловалась Анни, с размаху падая на кровать, застеленную светло‑зеленым шелковым покрывалом. – А перинка‑то мягкая…
Я в этот момент со стоном наслаждения снимала туфли. Наконец‑то! Пластырь… Надо найти в чемодане пластырь и поскорее наклеить его на бедные пяточки, иначе на собрании снова придется хромать. Мне очень хотелось последовать примеру кузины и растянуться на кровати, но, пересилив себя, все же поплелась к чемодану. Нашла аптечку, которую нам собрала с собой тетя Присцилла, боясь, что в академии не будет «нормального врача» или же вдруг нам станет нехорошо в дороге. Тут были и заживляющая мазь из сока друтха, и пузырек с настойкой от жара, и даже тутоновые капли от нервов, «чтобы не переживали перед экзаменами». Ну и конечно же пластырь от мозолей. Я нашла стул и переставила его к окну, где больше света и будет удобнее обработать пятки. Подняла юбку и стала снимать чулки, попутно поглядывая в окно, чтобы убедиться, что за мной никто не подсматривает снаружи. Но моя персона, к счастью, никого не интересовала. Я спокойно наклеила на больные пятки пластырь, морщась от едкого запаха слизи корокуна, которым были пропитаны лечебные кусочки ткани. Ну и вонючий же он! Зато через час от мозолей не останется и следа. Боль почти сразу стала затихать, и я уже спокойнее могла ступить на ноги.
Ну вот вроде и все… Я бросила еще один случайный взгляд за окно и невольно замерла: к крылу, принадлежащему элитной семерке, шел тот самый брюнет. Вейтон Тайлер. Шел не спеша, засунув руки в карманы брюк, и вроде как о чем‑то задумавшись. Рубашка его все так же была расстегнута, и мне даже показалось, теперь еще больше, чем прежде. Вскоре он скрылся за углом, а следом на дорожке показались две девушки, хрупкие блондинки среднего роста и очень похожие. Они о чем‑то то ли спорили, то ли жаловались друг другу. Во всяком случае, говорили очень эмоционально, постоянно жестикулируя. Шли ли они туда же, куда и Тайлер, я не узнала – меня отвлек радостный вскрик Аннети:
– Смотри, Лора! Это же наша форма!
Она стояла около шкафа с распахнутыми дверцами и подпрыгивала на месте. Я бросилась к ней. Да тут же целый ряд вешалок! Две блузки из нежного батиста кремового цвета. Две хлопковые белоснежные. По паре юбок: светло‑лилового и фиалкового оттенка. Первая более легкая, видимо, на теплое время, а вторая из мягкой бархатистой шерсти.
– Так, это, кажется, моя! – Кузина выхватила две одинаковые блузки и с внутренней стороны воротника нашла прикрепленную бирку «мисс Аннети Роуд». – А это, видимо, твоя…
И действительно, на второй блузке на бирке значилось «мисс Лорейн Гамильтон». Мы с воодушевлением стали разбирать одежду со своими именами, прикладывая ее к себе и толкаясь у единственного зеркала.
– Ох, а это жилетки… Теплые. А тут жакеты, смотри! – то и дело восклицала Анни. – Цвет какой, серебристо‑серый, подходит под обе юбки. А фасон, фасон какой! И ткань дорогая… Потрясающе! Я готова надеть завтра вот прямо все!
– Взгляни. – Я нашла все в том же шкафу на полочке тоненькую брошюру. – «Советы, как сочетать предметы форменного гардероба». Вот для девушек. «В теплое время года и по торжественным случаям разрешено носить блузку без жакета и жилета, в холодное же время года без одного из этих предметов поверх блузки появляться не рекомендуется. Юбки менять по сезону».
– Зато парням не повезло, – хмыкнула Аннети, переворачивая страницу. – Им появляться на занятиях без пиджака или хотя бы жилета строго запрещено.
Но приятные сюрпризы на этом не закончились. Изучая шкаф, мы обнаружили еще по паре удобнейших кожаных туфель и сапожек из серой замши, вязаные лиловые шарфики и такого же цвета перчатки.
– Поищи еще хорошенько, – со смехом попросила Аннети, – вдруг где еще бельишко нам припасли.
– Думаю, это было бы слишком, – с улыбкой отозвалась я, осматривая книжные полки, где стояли учебники. – Мне все же не хотелось бы, чтобы кто‑то контролировал, что я ношу под своей формой.
– Зато я нашла ванную комнату, – объявила Анни, ныряя в дверку, которую мы сразу не заметили. – Маленькая, конечно, но миленькая. Чур я принимаю ванну первая!
Пока кузина чистила перышки, я еще раз пересмотрела обновки, затем достала из чемодана и развесила свою одежду, выбрала платье, в котором буду сегодня вечером – из изумрудной тафты с едва заметным набивным рисунком. Не особо шикарное, в меру скромное, но симпатичное. Мне его сшили в канун прошлогоднего дня святого Раймона, в этом году я тоже надевала его пару раз, надену и сейчас. Думаю, Анни тоже выберет нечто похожее. Не хочется, чтобы о нас думали, что мы оборванки какие‑то.
Вскоре в ванну нырнула я. Принимала ее быстро, поскольку время, оставшееся до собрания, неумолимо утекало, только освежилась после дороги. Однако все равно успела еще разок проверить свою связь с водой. И снова получилось! Это придало мне еще большую уверенность и вознесло мое настроение до небес. Пятки, кстати, тоже уже пришли в полный порядок, так что комнату нашу я покидала, сияя не меньше кузины.
– Новенькие, что ли?
Мимо нас по коридору проплыли три девицы, разряженные по последней моде. Фраза эта была обращена не к нам, а брошена между собой, с пренебрежением и толикой насмешки.
– Точно очередные претендентки к бытовушкам, – донеслось до нас презрительное фырканье.
Я заметила, как покраснели щеки Анни, сжались кулаки, а глаза воинственно заблестели. Мне тоже было гадко и унизительно такое слышать, но я помнила наказ тети не лезть ни в какие разборки, поэтому взяла кузину за руку, останавливая от нежелательных порывов.
– Успокойся, Анни. Не обращай внимания. Будь выше этого.
– Я еще покажу этим расфуфыренным куклам, кто тут бытовушка! – Кузина топнула ногой, но в ее глазах блеснули слезы.
И от этого мне стало еще горше, чуть сама не заплакала. Хорошего настроения как не бывало.
– Эй, а ты чего? – шмыгнула носом Аннети. – Хорош реветь, мы им еще покажем… Потом.
– Ах, Анни… – Меня вдруг прорвало. Чувство вины, которое я так тщательно в себе гасила, все же дало о себе знать. Когда в семье Роудов только заговорили о нашем дальнейшем образовании, и решено было, затянув пояса, отправить нас учиться в Королевскую академию, мне все время казалось, что я лишняя. Что если бы не было меня, то у Аннети появился бы шанс поступить на более престижный факультет. А так ее родителям приходится делить свои сбережения на нас двоих и отправлять туда, куда позволят это сделать их финансы. Я тогда, поняв это, пыталась отказаться от своего образования, но тетя сказала, что на мою учебу они тратят не свои деньги, а моего отца, которые он оставил, прежде чем исчезнуть, и чтобы я больше не смела заикаться о подобном. Мол, ты будешь учиться, и точка. Мне была приятна такая забота, но насчет денег отца я все же не поверила. Уверена, тетя просто хотела меня успокоить подобным образом. Я больше не заговаривала на эту тему, но чувство вины все же подтачивало меня изнутри. И вот сейчас начало грызть с новой силой.
Аннети тоже догадалась об этом, поскольку теперь ее возмущение было направлено в мой адрес.
– Если ты снова подумала о том, что ты здесь лишняя, я с тобой с этой минуты больше не разговариваю, слышишь? И вообще, у нас еще есть шанс всем доказать, и особенно тем мымрам, что мы можем быть не только «бытовушками»! – Кузина подхватила меня под руку и шепнула на ухо, хихикнув: – Мы еще и в элитную семерку попадем!
– Тоже скажешь! – Теперь уже и я не могла не засмеяться. – Размечталась…
– А что? – весело возразила Аннети. – Главное, поставить цель и идти к ней. А мне вообще позарез нужно попасть в эту семерку.
– Зачем? – Я продолжала смеяться.
– Как зачем? – Анни с озорным видом передернула плечами. – Там мой будущий муж, между прочим.
– Кто?
– Да тот красавчик, которого мы днем встретили, на перекрестке. Нэйдж Шин. Вот увидишь, я непременно выйду за него замуж. Иначе я не Аннети Роуд!
– Анни, ты точно сумасшедшая…
И мы, продолжая смеяться, пошли дальше. Нет, теперь нам точно никто не посмеет испортить настроение! А насчет того, чтобы доказать всем, что мы способны на большее… Почему бы и нет?
Глава 5
Зал торжеств был огромен, и без малого сотня первокурсников, собравшихся под его сводами, казались разрозненной стайкой птенцов, восторженных и в то же время напуганных. Стройные колонны из розового мрамора огибали его по периметру, ряды мягких скамей амфитеатром поднимались чуть ли не к потолку, где висела гигантская люстра из хрусталя, внизу же расположилась полукруглая сцена в обрамлении рубиновых кулис. Вскоре на ней появилась женщина, невысокая, пухленькая, в свободном бежевом платье. Ее красно‑рыжие кудряшки были собраны в высокую прическу и украшены желтым цветком, похожим на кувшинку.
– Внимание, первокурсники! – Звонкий, почти девичий голос женщины пронесся по залу, заставив всех замолчать. – Юные адепты, – она улыбнулась и махнула рукой, – садитесь поближе, не стесняйтесь. Никто вас не укусит и не обидит.
Студенты, которые уже заняли было места повыше, нехотя стали спускаться на нижние ряды. Мы же с Аннети с самого начала сели в центр второго ряда и сейчас с нетерпением наблюдали, когда остальные выполнят просьбу добродушной незнакомки, и гадали, кто она такая.
– Вот так, молодцы, ребятки, – похвалила женщина. – А теперь поприветствуем ректора и деканов нашей академии.
Аннети захлопала одна из первых и даже привстала от переполнявших ее чувств. Между тем под аплодисменты сцена стала заполняться нашими будущими преподавателями.
– Достаточно! – Вперед вышел высокий мужчина в фиолетовой мантии. Худощавое, чуть скуластое лицо, умный взгляд, сдержанная улыбка, каштановые волосы с легкой проседью. Его хрипловатый голос был усилен магией. – Теперь попрошу тишины. И позволю себе представиться. Я ректор этого учебного заведения, лучшего, не побоюсь этого слова, в Патанне и даже за ее пределами, Мартин Пирс. Преподаю я только один спецпредмет и только на старших курсах, он называется «Антимагия», поэтому на занятиях мы с вами встретимся еще не скоро, можете облегченно вздохнуть. – Он улыбнулся, давая понять, что шутит, и ответом ему был нестройный смех. – А на таких факультетах, как бытовой и искусства, его вовсе нет. Так что кому‑то даже повезет больше. – Снова легкий смех, волной пронесшийся по залу. – Ну и раз уж я заговорил о факультетах… Думаю, вы уже знаете, что в нашей академии их семь. Но лишь спустя месяц произойдет распределение вас, первокурсников, по специальностям. В ближайший же месяц вам предстоит показать свои способности, проявить себя.
– А также продемонстрировать кошельки своих родителей, – шепнула мне Аннети с горькой усмешкой. – Будто непонятно, что половина мест на престижных факультетах уже распределена между богатенькими.
– Самые одаренные и перспективные студенты, – продолжал тем временем ректор, – получат возможность не только учиться бесплатно, за счет королевских грантов, но и удостоятся ежемесячной стипендии в размере ста туриалов. К сожалению, могут быть и такие, кто не выдержит испытания первого месяца, и им придется оставить нашу академию. Но будем верить в лучшее и надеяться, что в этом году никто нас не покинет, и мы в том же составе встретимся совсем скоро на церемонии распределения.
Вот же демоны… Получается, еще и вылететь можно. Ох, только бы это была не я! Хотя тогда тете не придется тратить на меня деньги. Но все равно очень не хочется уходить отсюда… Я ведь так мечтала здесь учиться, пусть даже презренной «бытовушкой».
– А теперь предлагаю познакомиться с деканами всех семи факультетов, – говорил дальше Мартин Пирс. – Именно они будут обучать вас и испытывать ваши способности в ближайший месяц. Итак, Джошуа Лотт, декан факультета боевой магии. – Шаг вперед сделал высокий плечистый блондин с короткой, как у всех военных, стрижкой. Зал приветствовал его торопливыми аплодисментами. Суровый, неулыбчивый тип. Я же мысленно порадовалась, что, к счастью, ни при каких обстоятельствах не смогу оказаться на его попечении.
– Рин Боул, декан факультета магических искусств. – А у этой милой утонченной брюнетки я бы поучилась.
– Фидж Даротт, декан факультета магической теории. – Невзрачная внешность, я его едва рассмотрела.
– Селена Маквуд, декан факультета магического права. – Сразу видно, жесткая, бескомпромиссная дама, чья молодость закончилась еще до нашего с Аннети рождения.
– Рене Майлз, декан факультета зельеварения. – «Человек‑змея» – охарактеризовала я этого узкоглазого и тонконосого мужчину.
– Кирсана Йорт, декан факультета целительства и некромантии. – Вполне приятная блондинка среднего возраста пока не вызывала никаких отрицательных эмоций.
– И декан факультета бытовой магии Лили Райт. – Ректор указал на ту самую уютную рыжеволосую толстушку, которая командовала нами перед выступлением. Значит, она тоже декан. И с немалой вероятностью, именно мой будущий декан.
– На этом, пожалуй, закончу свою речь, не буду вас мучить, – снова улыбнулся ректор. – Все вы, должно быть, очень голодны, поэтому приглашаю вас присоединиться к остальным студентам на праздничном ужине в нашей столовой. Профессор Райт вас туда проводит. Всем хорошего вечера. И добро пожаловать в Королевскую академию!
Насчет голода ректор попал в точку: лично у меня, не евшей почти с утра, желудок уже просто скручивало, и хотелось поскорее в него забросить что‑нибудь съедобное.
– За мной, юные адепты, за мной! – Лили Райт энергично замахала рукой, привлекая внимание первокурсников.
– Наконец‑то нас сейчас покормят! – Аннети подхватила меня под руку и, ловко лавируя между студентами, потащила вперед.
Долго идти не пришлось, столовая оказалась по соседству с залом торжеств. Перед нами распахнулись стеклянные двери, и мы оказались ослеплены ярким светом и окутаны потрясающими ароматами всевозможных блюд. И первым, кого я увидела здесь, был Роб, приветственно размахивающий нам вилкой со своего места. Однако профессор Райт указала на столы в другой части зала.
– Присаживайтесь сюда, юные адепты! И приятного аппетита. – Она по‑матерински потрепала какого‑то сутулого парнишку по плечу, одарила всех улыбкой и отправилась к столу, за которым уже собрались преподаватели и деканы.
– Не знала, что они тоже будут ужинать с нами, – заметила я, усаживаясь за стол, накрытый на десять персон.
– Так праздник же. – Рядом плюхнулась Аннети и сразу потянулась за сырными тарталетками и ломтями ветчины.
– А там, интересно, для кого? – взглядом показала я на стол, расположенный недалеко от преподавательского. Обратила я на него внимание лишь потому, что сервирован он был посудой и скатертью на порядок дороже и красивей наших, и точь‑в‑точь, как у профессоров.
– Для элитной семерки, для кого же? – лениво протянул кто‑то рядом. Оказалось, та самая светлобровая девчонка, с которой мы столкнулись в воротах академии. И угораздило же ее сесть с нами за один стол!
– О, а ты с ними знакома? – оживилась Аннети, забыв уже, видимо, ее грубое обращение с нами при первой встрече.
– Конечно. – Та вздохнула, словно уставшая принцесса, и ковырнула вилкой одинокий кружок огурца на своей тарелке. – В нее входят две мои кузины.
– О, сразу две? – А это проявил любопытство вихрастый темненький парнишка, тоже приземлившийся за наш стол. – Кстати, меня Эрик зовут.
– Аннети, – быстро отозвалась сестра, по привычке стрельнув в него глазками. А что, парень был вполне симпатичный, чем‑то похож на Роба, жаль, что не в моем вкусе. Да и Анни почти мгновенно потеряла к нему интерес.
– Лорейн, – улыбнулась я.
– Диана, – нехотя представилась светлобровая.
– Так что с кузинами? Кто они, рассказывай! – поторопила ее Анни, не забывая наполнять тарелку закусками.
– Да вот они, – Диана кивнула, указывая на дверь, куда входили две хорошенькие блондинки. Кажется, именно их я видела сегодня из окна. При близком рассмотрении они оказались еще изящнее и тоньше, точно фарфоровые статуэтки, с совершенно одинаковыми лицами. Разве что у одной волосы были подстрижены до плеч, а у другой струились ниже лопаток.
– Они близнецы? – высказала Анни мои мысли.
– А разве не видно? – Диана изобразила кривую улыбку. – Мэг и Фелиса Полар.
– Надо же, сразу обе попали в семерку! – присвистнул Эрик, беззастенчиво рассматривая сестер, которые остановились поздороваться с преподавателями. – Они симпатичные, кстати… С какого курса?
– С четвертого, – отозвалась Диана. – Фелиса учится на магтеории, а Мэг на искусстве.
Но тут в зале появился Нэйдж Шин, и Аннети тихонько взвизгнула.
– А этого ты знаешь? – спросила она Диану, с жадностью разглядывая красавца‑аристократа.
– Его отец известный музыкант, Брэд Шин, приближен к самому королю.
– Точно, – восторженно всплеснула руками Аннети. – А я думаю, где слышала эту фамилию… Шин, ну конечно! Он потрясающе играет и на фортепьяно, и на скрипке, и на чем‑то еще, я не помню уже.
– А с ним кто? – поинтересовалась я у Дианы, поглядывая на долговязого русоволосого парня с какими‑то рыбьими, совершенно равнодушными глазами.
– Кен Мортон, из древнего аристократического рода, – получила ответ. – Если не ошибаюсь, его мать в дальнем родстве с королевской семьей. Он, кажется, учится на третьем курсе боевого факультета.
Следующая тройка вошла шумно и весело. Правда, веселье создавал лишь один из них – невысокий, но крепкий парнишка с необычным красноватым оттенком каштановых волос. Он что‑то со смехом рассказывал, помогая себе жестами и мимикой. Его спутниками были уже знакомые нам Вейтон Тайлер и Джулиана Хоун. Джулиана заметно принарядилась к ужину, а Тайлер даже накинул на себя черный кожаный пиджак, правда, не застегнул его, как и рубашку, которая по‑прежнему на три, а то и четыре пуговицы приоткрывала его грудь. Жарко ему, что ли?
– А эти, – Диана окинула их презрительным взглядом, – без роду, без племени…
– А ты из какого рода? – с заметным вызовом спросил у нее Эрик. – Твоя фамилия Полар, как и у твоих кузин?
– Нет, – ответила та сквозь зубы. – Мы родственники по материнской линии. – И смолкла, уставившись в тарелку.
– У‑у‑у… – с наигранным разочарованием протянул парень. – Тогда все с тобой понятно. – И будто бы потерял к ней интерес, у самого же в глазах плясали смешливые искорки.
Знаете, а мне начинает нравиться этот Эрик. Кажется, с ним вполне можно подружиться.
– Алекс! – Знакомый звонкий голос заставил меня снова обратить свой взгляд на преподавателей, из‑за стола которых стремительно выскочила декан бытового факультета.
Звала она как раз парнишку‑весельчака из семерки. Он остановился и обреченно вздохнул, а Тайлер с ухмылкой похлопал его по плечу и пошел следом за усмехающейся Джулианой. Профессор Райт стала что‑то тихо выговаривать их другу, а тот, совсем не стесняясь, закатывал глаза. Потом раздраженно отмахнулся от нее и направился к столу семерки. Я была обескуражена. Вот это наглость, так вести себя с деканом академии! Еще и с такой милой женщиной! А профессор только нахмурилась, недовольно уперла руки в бока, после чего вернулась за свой стол.
Нет, я, конечно, знала, что у членов семерки есть определенные привилегии, но чтобы они распространялись и на отношения с преподавателями и даже деканами, да еще в такой форме… Интересно, ректор тоже спускает им подобное хамство?
Глава 6
Некоторое время за нашим столом царило молчание, все были поглощены вкусной едой и своими мыслями. Мой взгляд то и дело устремлялся к семерке, которая отлично была видна с нашего места. Понятное дело, они и без меня находились под обстрелом любопытных взглядов студентов, и больше всего – первокурсников, я же, глядя на них, размышляла о словах, брошенных Дианой в адрес трех ее членов: «Без роду, без племени…» Не знаю, насколько это было правдой: поведение что Тайлера, что его приятеля, который хамил профессору Райт, не так уж походило на поведение простолюдинов. В Тайлере и вовсе чувствовалась порода, это невозможно было объяснить словами, воспринималось, скорее, на уровне интуиции. Его жесты, манеры, взгляды – такому учатся с младенчества, впитывают с молоком матери. В этом он ни на сотую долю не уступал своим товарищам, истинным аристократам. Хотя держался от них в стороне и предпочитал общаться с менее родовитыми Джулианой Хоун и Алексом, фамилию которого я пока не знала. Возможно, Тайлер из разорившейся аристократии, как, например, мы, то бишь семья Аннети, поэтому о нем и складывается подобное мнение. Его же друг Алекс вполне мог относиться к буржуа, магам, кому удалось подняться с низов и успешно развить свое дело. Возможно, он даже из банкиров, а его семья побогаче многих аристократов, однако снобы все равно считают их ниже себя. Да что далеко ходить, тетя Присцилла тоже грешит такими мыслями. А вот Джулиана, да, больше всего походила на девушку из простой семьи, что манерой одеваться, что поведением. Однако от этого она не становилась для меня менее симпатичной. К счастью, снобизм тети не перешел ни на меня, ни на Аннети, и мы всегда без предубеждения общались с ребятами из менее состоятельных и родовитых семей. Наша дружба с Робом тому подтверждение.
Не успела я подумать о своем сумасбродном друге, как он уже оказался тут как тут, конечно же вместе с Тимом. По обе стороны от нас с Аннети появились два лишних стула, и со словами «потеснитесь, мальцы» парни уселись рядом.
Кто‑то из моих будущих однокурсников было зароптал, но под пронзительным взглядом Роба они стихли и покорно подвинулись, освобождая место. Диана по другую сторону стола лишь скривилась, зато Эрик за всем происходящим наблюдал с веселым любопытством.
– Роб, что вы вытворяете? – с укоризной сказала я. – Можно и повежливей.
– Да ладно, все в порядке, – хмыкнул тот. И вдруг спросил, указывая взглядом под стол: – Хочешь?
– Вербет? – вскрикнула я, увидев в его руке узкую бутылку с алкогольным напитком.
– Тише, – осадил тот меня, впрочем, продолжая ухмыляться. – О таком не кричат в академии.
– Где вы его взяли? – спросила я возмущенным шепотом.
– В городе, где ж еще… Так будешь?
– Ты же знаешь, я не пью алкоголь, – передернула я плечами. – Особенно такой крепкий.
– Да ладно, крепкий… Не крепче моргта.
– Еще моргта не хватало! И вообще, не боитесь на глазах у преподавателей такое чудить? Это же прямой вылет из академии!
– Вылет только после третьего предупреждения, а у меня пока ни одного, – с гордостью отозвался Роб. – И вообще, преподы долго не сидят, сейчас начнут потихоньку уходить.
И действительно, стоило Робу это сказать, как из‑за стола поднялся ректор. Постучал ножом по кубку, привлекая внимание студентов, и когда все стихли и обратили на него взгляды, заговорил:
– Еще раз поздравляю всех с началом нового учебного года. Желаю вам всем покорить новые вершины, стать еще сильнее, умнее, опытней… Сегодня еще веселитесь, но не забывайте о правилах внутреннего распорядка. Надеюсь, никаких чрезвычайных ситуаций не произойдет, и завтра мы всех вас утром, ровно в девять, с нетерпением ждем на занятиях – бодрыми, свежими и готовыми впитывать новые знания. На этом мы с преподавателями вас покидаем, всем хорошего вечера. Впереди вас ждет еще десерт. Миссис Файп обещала приготовить что‑то невероятно вкусное.
– Вот видишь, – довольно заключил Роб. – Я же говорил, что сейчас уйдут.
– Кто такая миссис Файп? – спросила я, провожая глазами удаляющихся преподавателей. Лишь одна профессор Райт задержалась в дверях. Оглянулась на стол семерки, вздохнула, сокрушенно покачала головой и наконец тоже покинула столовую.
– Миссис Файп – наш повар, – объяснил Роб, уже смелее отпивая из горлышка бутылки. Сумасшедший!
А потом я случайно глянула на Аннети и обомлела: она, воровато оглядываясь, подставляла под столом свой пустой стакан Тиму, который тут же плеснул в него вербета.
– Анни, ты‑то что творишь? – ахнула я.
– Я только чуть‑чуть, за поступление. – Она хихикнула и сделала большой глоток. Поморщилась, но все равно допила.
В этот момент и правда в зал вывезли несколько высоченных этажерок с самыми разными пирожными, а к столам поплыли по воздуху подносы с чайниками и кофейниками.
– А я пошла за десертом! – с вызовом произнесла я и резко поднялась. – И чаем!
От злости на друзей набрала себе в блюдце целую гору пирожных. И нет, ни одним не поделюсь, съем все сама! Пусть пьют свою гадость.
– Я тебе уже налил чаю, – сказал притихший Роб, когда я вернулась.
– Спасибо, – буркнула я и со стуком поставила блюдца на стол.
Сразу сунула за щеку эклер и отхлебнула из чашки. Вкуснотища… Только чай какой‑то странный. Что за травы в него добавили, интересно? Я сделала еще несколько глотков, чтобы распробовать получше, и тут меня ослепила догадка… Я, сузив глаза, повернулась к Робу.
– Ты что мне в чай подлил, огненный гаденыш? Вербет?
Рядом со смеху прыснула Анни, и я поняла, что попала в точку.
– Только чуть‑чуть, – шепнул мне заговорщицки Роб. – Ты даже не опьянеешь, клянусь. Не сердись, я просто хочу, чтобы ты повеселела.
– Глупая выходка, – процедила я и обиженно отвернулась.
– Прости, – снова над ухом протянул Роб.
– Если у меня из‑за тебя будут проблемы, век не расплатишься. – Я отодвинула от себя чашку. – И ты тоже, сообщница, – бросила я Анни.
– Ну не будь такой занудой, Лора, – ткнула меня кулачком в бок кузина. – Мы уже не под присмотром моей мамы. И давайте лучше прогуляемся! – произнесла она уже громче.
Улыбка Роба расплылась до ушей, он подскочил на ноги и протянул мне руку.
– Предлагаю, леди, пройтись по территории академии. Мы с Тимом готовы провести для вас экскурсию.
Я не стала подавать ему руку, все еще демонстрируя обиду, но тем не менее тоже поднялась. Экскурсия сейчас не помешает, как и прогулка на свежем воздухе. Да, и кажется, алкоголя мне подлили действительно совсем немного, поскольку я совершенно ничего не ощущаю. Ладно, возможно, и прощу этих дураков… Но в другой раз.
Что именно сделаю с ними в другой раз, я не додумала, поскольку у меня неожиданно потяжелела голова. В ней что‑то приятно зашумело, а в груди стало распускаться безудержное счастье. Захотелось куда‑нибудь побежать, раскинув руки, как крылья… Мы как раз вышли на улицу, и я несколько раз покружилась, словно в танце. Хорошо‑то как! И красиво. Луна на небе, звезды… И цветами как дурманяще пахнет. Где‑то рядом тоже, хихикая, кружилась Анни, а до меня донесся озабоченный голос Тима:
– Мы точно им немного налили?
– Да самую малость, – растерянно отозвался Роб.
Значит, все‑таки я пьяна… Ну и пусть! Зато мне сейчас так хорошо, что хочется кричать. Я собралась было осуществить это немедля, но мне на рот легла мужская ладонь.
– А вот этого делать не надо, Лора, – со смешком произнес Роб и обнял меня за талию, куда‑то увлекая за собой.
– К пруду? – спросил Тим, подхватывая разбуянившуюся Аннети.
– Думаю, да, там народу поменьше и общага поближе, – ответил Роб. – Кажется, экскурсия на сегодня отменяется.
– Потому что кое‑кто дундук, – сварливо произнес Тим.
– От дундука слышу, – беззлобно отозвался Роберт, а мы с Аннети прыснули со смеху.
– Дундук… – Анни уже начала икать от смеха, и Тим похлопал ее по спине. От икоты это помогло мало, зато получил по руке от возмущенной кузины.
– Ну все, Роб, – попыталась оттолкнуть его, – хватит меня держать. Я сама могу идти.
– Как‑то я сомневаюсь… – Но все равно ослабил хватку, и мне удалось вывернуться из его объятий.
А потом я узрела фонтан, тот самый, что стоял перед главным корпусом, и припустила к нему.
– Ты куда? – Роб побежал за мной, а следом и Тим с Анни.
– Сейчас покажу, – весело прокричала я. – Сейчас я вам покажу! – и опустила руки в фонтан.
А почему бы и нет? Пора признаваться, они же мои друзья. Вода без сопротивления струйкой взметнулась вверх, следуя моему мысленному приказу.
– Видали? – Я засмеялась, радуясь их удивлению. – Я могу, могу!
– Лора, когда к тебе вернулась сила? – Глаза Роба округлились.
– Недавно, – похвасталась я и заставила водную струйку свернуться спиралью.
– И почему ты мне не сказала? – Насупившись, Анни хлопнула меня ладонью по плечу. От удивления она даже перестала икать. – Мы ведь подруги.
– Ну прости, я боялась спугнуть это, – призналась я, и кузина сгребла меня в охапку.
– Я так рада, Лора! – Она прижала меня к себе крепко‑крепко и хлюпнула носом. Я тоже отчего‑то расчувствовалась, и глазам стало горячо‑горячо. Аннети, моя милая сестренка…
– Ну все, хватит мокроту разводить, девчонки, – хмыкнул Роб.
– Я бы добавил: пьяненькие девчонки, – со смешком поддержал его Тим.
– Молчать! – грозно прикрикнула на них Аннети.
– Сами виноваты. – Я совсем по‑детски показала им язык, затем взяла кузину за руку и тихо скомандовала: – Бежим от них!
И мы побежали что есть мочи, совсем как в детстве, смеясь и оглядываясь на мальчишек, которые, чуть помедлив, с тем же азартом ринулись за нами.
– В сквер, спрячемся от них за деревьями, – предложила Аннети.
Мы разъединили руки и бросились в разные стороны. Анни шмыгнула за толстое дерево, а я прижалась к какому‑то огромному валуну.
«Откуда он вообще здесь взялся?» – мелькнула запоздалая мысль, а следом раздался взволнованный голос Роба:
– Лора, ты что делаешь? Это же Камень Титана!
Я в страхе отшатнулась, но, кажется, было уже поздно. Из камня внезапно вырвались два светящихся потока, голубой и светло‑зеленый, и устремились ко мне.
– Что это? – вскрикнула я.
– Что именно? – Роб подошел ближе, за ним остановился Тим.
– Вы разве не видите?
Я была напугана. Потоки уже достигли меня, оплели, удерживая на месте, не давая отойти, убежать. Я видела, как они проникают в мои вены, переплетаясь между собой, разбегаются по телу… И при этом ощущала лишь тепло и приятное покалывание.
– Лора! – теперь и Аннети подоспела. – В чем дело?
– Я не знаю. Не знаю, что со мной, – шептала я, как завороженная наблюдая за зелено‑голубыми нитями.
Они уже начали соединяться у меня чуть ниже груди в пульсирующий шар. Он сиял все ярче и ярче, набирал плотность… А потом свет полоснул по глазам – и все враз закончилось, исчезло: цветные потоки, сила, что удерживала меня у камня, светящийся шар в солнечном сплетении. И все вокруг стало как прежде. Темнота сквера, мрачный валун, поросший мхом, друзья за спиной…
Похоже, все это произошло за считаные секунды, поскольку ребята даже не поняли, отчего я испугалась. Смотрели на меня недоуменно, с беспокойством.
– Вы разве не видели эти потоки? – спросила я их упавшим голосом. – Они светились, текли от камня в меня, держали, не давая двигаться. Безумие какое‑то!
– Хочешь сказать, Камень Титана поделился с тобой какой‑то силой? – недоверчиво спросил Роб.
– Я не знаю. Сейчас уже ничего нет, я ничего не чувствую, – оглядывала я себя растерянно. – А разве такое возможно?
– Камень не дает никаких новых сил, – заговорил Тим, – он может лишь пробудить уже имеющиеся, то есть усилить потенциал. Это я тебе как магтеоретик говорю. И вообще, с ним не все так просто. Магические артефакты такого уровня мы будем проходить только в этом году, так что пока не могу дать более полной информации, разве что посмотреть в учебнике по артефакторике, – добавил он и вдруг усмехнулся. – А может, это всего лишь действие вербета… Чего только пьяным впечатлительным девушкам не привидится!
– Я уже совершенно трезвая, – пробормотала я, чувствуя, что от пережитого хмель действительно с концами выветрился из меня. И уже сама начала сомневаться – вдруг и вправду галлюцинации? Нет, больше никогда, ни за что, ни одного глотка алкоголя не сделаю! Даже молодого сидра.
– Идемте отсюда, – предложила Аннети, озираясь. – Вдруг нас кто застукает у этого Камня? Нам же может влететь, да?
– Ну, вообще, без разрешения преподавателей к нему подходить нельзя, тем более прикасаться, – подтвердил Роб. – Поэтому уходим и побыстрее.
– В общежитие? – спросил Тим уже на ходу, когда мы торопливо отходили от местного артефакта.
– Давайте еще пройдемся, – попросила я. – Мне надо немного прийти в себя.
Никто со мной спорить не стал, и парни повели нас к пруду, который огибала ухоженная прогулочная дорожка, освещенная фонарями. За редкими деревьями было видно наше общежитие, и в некоторых окнах уже горел свет. Похоже, студенты потихоньку стекались в свои комнаты для отдыха перед первым учебным днем. У пруда в этот час наша компания была одна, разве что в беседке, спрятанной за буйными кустами, уединилась некая парочка старшекурсников. Но мы, хихикая и боясь помешать, быстро миновали их, и Роб с Тимом стали делиться с нами историями из своего прошлого учебного года. Делали это они, как всегда, весело и занимательно, и я уже почти забыла о своей оплошности с Камнем Титана и даже простила приятелям выходку с вербетом. Мы с Аннети хохотали, порой, наверное, слишком громко, и наш смех эхом разносился в тишине над прудом.
Две мужские фигуры, внезапно появившиеся на дорожке перед нами, мы заметили не сразу. Роб и Тим продолжали нас с кузиной развлекать, заставляя смеяться снова и снова. Однако холодный тягучий голос, вклинившийся в наш смех, отчетливо услышали все в нашей компании.
– Тебе не кажется, что детишки слишком разбуянились, Кен?
Мы сразу затихли, обернулись, а когда я увидела, кто это, по спине пробежал холодок. Двое из семерки, Нэйдж Шин и Кен Мортон. Где‑то рядом протяжно выдохнула Анни, то ли от испуга, то ли от радости при виде своего нового объекта симпатии. Роб же с Тимом подобрались и напряженно замерли, глядя на этих двоих.
– Согласен, для первокурсниц эти девчонки слишком шумные, – в ответ протянул долговязый. Он еще в столовой показался мне неприятным типом, а теперь нравился еще меньше. – Голова уже болит от их смеха. А ведь я собирался сегодня лечь спать пораньше.
– Извините, а мы разве вам чем‑то мешаем? – Роб, похоже, не выдержал, заерепенился. На кончиках его пальцев даже заплясали огненные искры. Неужели готов броситься в драку? Только этого не хватало! – Запретный час еще не настал, мы имеем право гулять где хотим. И смех не запрещен уставом академии.
– Вы гуляете под нашими окнами. – Губы Нэйджа Шина превратились в узкую полоску. – Мешаете элитной семерке отдыхать.
– Во‑первых, не так уж под вашими окнами, а во‑вторых… – Роб сделал шаг вперед, но его остановил Тим, положив руку ему на плечо.
– Не люблю таких наглых безродных выскочек, – вздохнул Шин, бросая эту реплику спутнику. Едва заметное движение пальцев, ленивый взгляд в сторону Роба – и тот, хватаясь за живот, со стоном падает на колени.
– Роб, – кинулась я было к другу, но Тим предупреждающе поднял руку – мол, стой на месте.
Но почему? И что этот родовитый отморозок делает с Робом?
– Проси прощения, выскочка, – протянул Нэйдж Шин. – Иначе сейчас начнешь есть своих товарищей. Ты же теперь очень голоден, правда?
На лбу Роба появились капельки пота, зубы сжались, плечи тряслись… Он сдерживался из последних сил, это было видно. Тим тоже явно боролся с собой, будто не знал, что ему делать и как быть. Аннети в этот момент пряталась за его спиной, с испугом наблюдая за происходящим.
Меня же будто кто‑то толкнул в спину, и я, думая лишь о Робе, в мгновение ока очутилась у кромки воды, поднесла к ней ладони, умоляя послушаться… Помочь. Наказать. Но то, что произошло дальше, стало неожиданностью для всех, в том числе и для меня. Вода взметнулась вверх широкой стеной, затем, изменив направление, волной понеслась вперед и водопадом обрушилась на Шина и Мортона, сбивая их с ног. Досталось немного и нашим ребятам, но они все же устояли, а Роб даже смог встать и перевести дыхание. Видимо, в момент падения Шин потерял контроль над своей магией и отпустил Роберта. Облегчение на лице друга сменилось недоумением, обращенным в мой адрес. Я и сама находилась в полнейшем шоке от того, что смогла сделать. Управление таким мощным потоком воды… Это точно была я?
А между тем мокрые до нитки аристократы уже поднимались на ноги, и их взгляды, направленные на меня, не обещали ничего хорошего. И в следующее мгновение мой желудок скрутила судорога нестерпимого голода. Рассудок помутился, хотелось одного: есть. Что угодно и даже кого угодно. Только бы утолить этот зверский мучительный голод. Есть, как же хочется есть…
Но спасение пришло оттуда, откуда его не ждали. Джулиана Хоун появилась из‑за деревьев внезапно, ступила на тропинку под свет фонаря, окинула всех внимательным взглядом и поинтересовалась:
– Что здесь происходит? Нэйдж! – Она глянула на красавчика блондина, который сейчас походил больше на мокрую курицу, и голод тотчас отступил от меня. – Ты посмел применять высшую магию на других? Да еще и на младшекурсниках, которые тебе и отпор дать не могут!
– Это они не могут? – Кен в этот момент пытался выжать край своего дорогого пиджака. – Ты только посмотри, что эта девчонка натворила!
– Это ничего не меняет, – жестко отозвалась Джулиана. – Вы не имели права использовать высшую магию на ком бы то ни было во внеучебное время! Правила распространяются на всех. Возвращайтесь в общежитие. Там еще поговорим.
И как ни удивительно, ее послушались. Злые, раздраженные, кидающие на нас ненавистные взгляды, эти двое все же развернулись и пошли прочь. А Джулиана обернулась к нам:
– Вас это также касается. Марш все в общежитие. И напоминаю, что запрет на использование определенных видов магии вне учебных помещений распространяется не только на высшую, но и стихийную магию. Вам же применять разрешено только бытовую. Об этом инциденте я никому не расскажу, но впредь будьте ответственнее.
Она задержала взгляд на мне, затем быстро направилась следом за Шином и Мортом.
Мы же все были настолько потрясены, что не могли даже разговаривать. Роб помог мне подняться, и наша четверка в полном молчании медленно побрела к общежитию, благо до него рукой было подать. Однако наш путь лежал мимо корпуса, принадлежащего семерке. На крыльце никого не было, и, кажется, все мы в этот момент испытали неосознанное облегчение. Зато в окне второго этажа я случайно заметила силуэт, и приглядевшись поняла, что это Вейтон Тайлер. И кажется, он наблюдал за нами. Наши взгляды на мгновение встретились, затем он резко задвинул штору, ограждаясь ею от внешнего мира, а следом и вовсе погасил свет.
Ну и пошел к демонам… Вместе со своей элитной семеркой.
Глава 7
Ночью я почти не спала. Перед глазами то и дело возникали эпизоды прошедшего вечера, от моего контакта с Камнем Титана до обливания водой сразу двух членов элитной семерки. И это все в первый же день нахождения в академии! На меня то накатывал стыд, то охватывал страх. Я начинала заниматься самоедством и во всей красе представлять, чем это могло окончиться для меня, да и для всех нас, если бы не появилась Джулиана Хоун. Магия этого Шина, конечно, ужасна, да и сам он премерзкий тип. Друг его тоже не лучше. А вот Джулиана, кажется, неплохая. Пообещала, что не расскажет никому. Надеюсь, сдержит слово.
И какое же счастье, что меня никто не застукал около Камня Титана! Да еще и пьяную. Ох, Алвей, что бы было… А все из‑за Роба и его вербета!
На друга я была особенно зла, потому что уверена: не выпей я того чайку с сюрпризом, ничего бы не произошло. Я бы не потеряла над собой контроль, не начала бы дурачиться и играть в прятки, даже близко не подошла бы к Камню Титана, ну и у пруда не геройствовала так. Впрочем, я не жалею о том, что попыталась помочь Робу, хоть он и огненный гад, который напоил меня. И главное, что у меня же получилось! И вот этот момент был, пожалуй, единственным приятным воспоминанием. Правда, я до сих пор не поняла, как у меня это вышло, но… Это было так обалденно!
Анни в это утро тоже была чересчур тихой. То ли ее мучила головная боль после вербета, то ли совесть. Лучше бы последнее. Но ее настроение настораживало. Более того, даже вчера, когда вернулись в общежитие, мы не обсудили случившееся, как это было бы дома. Не успокоили друг друга, не поддержали. Но это можно было бы списать на последствие пережитого приключения, только сегодня я бы уже была не прочь поделиться своими переживаниями, а вот Аннети, кажется, нет.
Оживилась она немного, лишь когда стала надевать форму. Заулыбалась, крутясь у зеркала, потом начала взбивать кудри и укладывать их в высокий модный хвост.
– Надо бы в ближайшие выходные сходить в город и прикупить новую заколку и помаду, – обратилась она, наконец, ко мне. – А еще румяна.
– Ну да, – усмехнулась я, собирая волосы в удобную ракушку. – И спустить все свои сбережения в первую же неделю.
– Ну и пусть, – весело отмахнулась Аннети. – Зато красивая буду!
– Ты и так красивая, – заверила я сестру и подошла к книжной полке. – Лучше посмотри, красавица, расписание. Что нам день грядущий готовит?
– Та‑а‑ак, – протянула она со вздохом и открыла блокнот с расписанием. – Лекция первая: магия стихий. Вторая: зельеварение. Третья… О нет… Нет, пожалуйста…
– Ну что там? – забеспокоилась я. Признаться, меня уже и «зельеварение» несколько расстроило, поскольку сразу вспомнила, что нас ждет встреча с весьма отталкивающим на вид деканом одноименного факультета. Человек с такой змеиной внешностью просто не может быть добрым и отзывчивым.
Аннети прижала блокнот к груди и трагически произнесла:
– Боевая магия…
– Троллий зад! – выругались мы одновременно и совсем не по‑девчоночьи, а потом все же засмеялись.
– Ты видела их декана? – возбужденно говорила Анни уже по пути в столовую. – Он же настоящий тролль!
– Ну нет, он все же посимпатичней тролля, – с сомнением возразила я.
– Но огромный какой! – Кузина замахала руками, пытаясь поточнее изобразить размеры декана боевого факультета.
В этот момент у меня перед носом внезапно появилась красная кустовая розочка. Я перехватила ее в воздухе и обернулась. Роб…
– Приношу свои извинения за вчерашнее, – отвесил парень шутливый поклон, но лицо его при этом оставалось серьезным. – И благодарю за помощь.
Я сперва хотела ему высказать все, что накипело на душе за ночь, но, глядя на его действительно растерянный вид, не стала чинить разборки. Думаю, он и правда уже раскаивается, да и сам получил вчера сполна.
– Извинения приняты, – ворчливо произнесла я. – А благодарности мне не нужны. Сама не знаю, как все вышло.
– Лора, – Роб чуть наклонился ко мне и понизил голос, – ты хоть поняла, какая вчера у тебя силища была?
– Я же говорю – нет, – торопливо ответила я. – Давай не будем вспоминать. И не рассказывай никому, ладно? Пока я сама не разобралась со всем этим. Вдруг это все случайно.
– Ладно, – пожал плечами Роб.
– И Тима попроси, хорошо? Кстати, где он?
– Опоздает минут на пять. У меня просто боевка первая, поэтому я не стал ждать его.
– У нас сегодня тоже боевка, – мрачно произнесла Аннети, и мы с ней синхронно издали вздох, полный печали.
– Боитесь? – ухмыльнулся Роб.
– Еще как, – вздохнула Анни. – Ваш декан такой жуткий…
– Профессор Лотт лучший! – с жаром заверил нас Роб.
– Для такого драчуна, как ты, да, – ехидно заметила кузина. – А мы с Лорой нежные создания, не способные даже букашки обидеть.
– Ну… Про Лору, которая вчера уделала Шина, я бы так не сказал, – хохотнул приятель.
– Я же просила, Роб! – шикнула я на него, а потом и вовсе потеряла дар речи: в дверях столовой появился упомянутый не к месту Нэйдж Шин со своим приятелем Кеном Мортоном. Судя по перекосившимся лицам, они слышали слова Роба. И что же нам так не везет?
Я приготовилась к худшему, правда, в глубине души надеялась, что на глазах стольких студентов и преподавателей они не станут творить нечто совершенно безобразное. И, к всеобщему облегчению, не ошиблась – эти двое прошли мимо. Вот только от взгляда, которым меня окинул Шин, пробирал мороз. Кажется, я, не успев даже начать учиться, уже нажила себе врага, да еще и одного из сильнейших студентов академии.
А вот мечтательный взгляд Аннети, которым она проводила Шина, мне совсем не понравился.
– Анни, – дернула я ее за рукав блузки, – ты снова за свое? Неужели после того, что он вчера сделал с Робом, со мной, ты все еще продолжаешь им восхищаться?
Кузина обиженно надула губы, отвела глаза и буркнула себе под нос:
– Он просто импульсивный, – и ускорила шаг.
– Просто импульсивный? – Я посмотрела на Роба, желая поделиться своим возмущением. – Ты слышал это?
– Похоже, втрескалась, – без тени насмешки отозвался Роб. – И это проблема.
Я была полностью согласна с другом, но все же ни он, ни я в тот момент даже не догадывались, до какого масштаба в будущем разрастется эта проблема. И пока я была свято уверена, что смогу образумить влюбчивую кузину, как это делала не раз.
– Что еще может этот Шин? – Сейчас мне хотелось узнать побольше о наметившемся враге. – Кроме как вызывать приступ нечеловеческого голода.
– Он любую человеческую потребность организма может возвести до абсолюта – голод, жажду, усталость, похоть, – ответил Роб. – Заставить работать только инстинкты, превратить в дикое животное.
– Такая страшная магия, – прошептала я. – Почему преподаватели не поставят на нее блок?
– Во‑первых, он действительно талантливый студент. – Губы Роба искривились в усмешке. – Во‑вторых, он сын известного мага, ему покровительствует сам король. Ну и, в‑третьих, Шин, конечно, не имеет права использовать эту магию за пределами учебных классов, однако вчера он нарушил этот запрет. И что‑то мне подсказывает, что не в первый раз, просто другие его жертвы молчат в страхе.
– Понятно, – протянула я с презрением. – Одним лишь по крови разрешено чуть больше, чем остальным.
– Нет, ну если бы об этом узнал ректор или преподаватели, его бы, конечно, наказали за нарушение, – стал рассуждать Роберт. – Однако не настолько строго, как других студентов. Опять же не стоит забывать, что он из семерки, а к ним тоже более лояльное отношение.
– Но это несправедливо! Закон должен быть одинаков для всех! – Я с грохотом взяла поднос со специальной стойки. Разговаривая, мы успели зайти в столовую и занять очередь за едой. Аннети стояла далеко впереди нас, но мы решили не пристраиваться к ней – пусть продолжает дуться, скоро отойдет.
– Не будь идеалисткой, Лора, – усмехнулся Роб. – Мы все рождаемся в неравных условиях. Одни на шелке, другие на мешковине. И у кого, как думаешь, больше прав?
– А ты философ, смотрю, – фыркнула я.
– Что будете? – спросила меня миловидная девушка за стойкой с едой. Судя по миниатюрной фигуре и необычному лиловому оттенку глаз, она была из нимф. – Есть мельветовая каша, омлет, яйца по‑торкански, запеченная тыква. Оладьи с кисличным джемом, сливочным кремом, горячим шоколадом…
– Мне бекон и яйца по‑торкански, – перебил ее Роб и широко улыбнулся.
Мои глаза разбежались от такого обилия блюд, но в конце концов я все же выбрала оладьи с кисличным джемом и какао. Ничего, успокоила себя, надеюсь, у меня впереди еще много таких завтраков, и я смогу попробовать все.
– А какая магия у Мортона? – вернулась я к нашему разговору уже на пути к столику, где сидела Аннети.
– Высшая? Изменение размеров пространства и предметов, – ответил Роб. – Любой структуры. Пока он самый младший из всей семерки, вошел в нее только в прошлом году. Сейчас он на третьем курсе, поэтому потенциал его способностей не развит в полной мере. В перспективе, как я слышал, он даже сможет уменьшать или увеличивать природные объекты, вплоть до материков. Да, людей это тоже касается… Но пока можешь его не бояться, – усмехнулся друг. – До такого уровня ему еще расти и расти. И в семерку он смог войти не столько из‑за силы своей магии, сколько из‑за ее редкости. Впрочем, у них там у всех высшая магия редкая. А в плане стихий Мортон молниевик. И в этом он силен, тут ничего не отнять. Да, и он тоже на боевом факультете…
Сегодня за завтраком уже не было деления по курсам и факультетам, все студенты сидели кто с кем хотел. Поэтому мы заняли один столик вместе с Робом. Аннети уже отошла от своей обиды и с восторгом обсуждала ассортимент блюд и их потрясающий вкус.
– Теперь, Лора, самая сложная задача для нас – не потолстеть, – заявила она, заталкивая в рот очередной пончик. – Иначе нас никто не возьмет замуж.
– Возьмет! – На свободный стул рядом с ней с размаху сел Тим и украл у нее с тарелки пончик. – Например, я. Я тощих не люблю.
– Ты будешь последним, за кого я выйду замуж, – проворчала Аннети, отодвигая от него тарелку. – Явился не запылился…
– Эй, что за встреча, Анни? – Тим в ответ лишь смеялся. – Где улыбки, где объятия, где слезы радости? Мы не виделись целых восемь… нет, уже восемь с половиной часов!
Они продолжали свою безобидную перебранку, к которой охотно подключился и Роб, а мой взгляд случайно упал на единственный стол, стоящий отдельно от всех, за которым собрались пятеро из семи лучших студентов академии. Двое, как мы уже успели заметить, ушли, остальные же пока продолжали завтракать. И все бы ничего, но некоторые из них с интересом поглядывали на меня. Например, близняшки. Они улыбались и о чем‑то переговаривались между собой. Неужели говорят обо мне? А наглый Алекс глазел более открыто, а потом – о боги! – подмигнул мне. Да‑да, я четко это видела и безумно смутилась. Отвела глаза, но успела заметить на себе и изучающий взгляд Вейтона Тайлера. Лишь одна Джулиана, кажется, была занята только содержимым своей тарелки. Ела медленно, тщательно пережевывая каждый кусочек, и ни на кого не обращала внимания.
Но чем же я обязана вниманию остальных? Неужели теперь вся семерка знает, чем я отличилась вчера у озера? Похоже, обещание Джулианы молчать не распространялось на ее приятелей из семерки…
Ох, великий Алвей, в чем я так провинилась перед тобой?..
Глава 8
Фидж Даротт, декан факультета магической теории, явился на лекцию с некоторым опозданием. Прошел к кафедре и поднял руку, призывая студентов замолчать и обратить на себя внимание. Всех первокурсников разделили на две группы, и в этой большой светлой аудитории нас было чуть меньше полусотни. Я обрадовалась, когда увидела среди одногруппников Эрика и не нашла Диану. И это, пожалуй, можно было приравнять к удаче – терпеть высокомерие последней, особенно после знакомства с Шином и Мортоном, не было уже никаких моральных сил. Чего не скажешь про Эрика, – открытый, веселый парень, похожий на наших друзей Роба и Тима. Думаю, если их познакомить, они быстро найдут общий язык.
– Магия стихий – базовый предмет, который изучается на первом курсе любой специальности, – начал профессор Даротт ровным, бесцветным голосом. Сегодня я могла рассмотреть его получше: среднего роста и возраста, светлые волосы с залысинами на лбу. Худощавый, даже, возможно, чересчур, ибо темно‑синяя мантия болталась на нем, как на вешалке. Взгляд спокойный, чуть отстраненный, совершенно бесстрастно скользил по нам. – В ближайший месяц мы разберем его структуру тезисно, затем углубимся в материал. Итак, воспользуемся наглядным пособием, чтобы рассмотреть основные виды стихийной магии.
На доске за его спиной появился большой плакат с разноцветными значками, которые связывались такими же цветными стрелками и создавали собой многоэлементную схему.
– Так называемых родовых стихий четыре, – продолжал профессор. – Огонь, вода, воздух и земля. Каждую из них можно разбить на прямые виды и смежные виды. Прямой вид – самый простой и самый распространенный, это непосредственно управление данной стихией в ее изначальном состоянии, то есть непосредственно пламенем, водой, воздухом, землей и их производными. Смежные образуются на стыке двух, а порой и трех стихий. Например, огонь с воздухом – управлением молниевыми разрядами, огонь и земля – магия металла… Как вы можете видеть, самой богатой на прямые виды и подвиды является стихия земли. У нее их насчитывается более двух десятков. На втором месте воздух, на третьем вода, на четвертом огонь. Вид стихийной магии передается по роду. Чаще всего от родителей детям, в редких случаях через одно или два поколения. Ребенком наследуется тот вид стихии, который сильнее развит у одного из родителей. То есть, если магия огня отца сильнее магии воздуха матери, то ребенок с вероятностью в девяносто пять процентов станет огненным магом. И соответственно наоборот.
Я знала, что дар водной стихии мне достался от матери, потому что у отца, насколько я помнила, был воздух. Как и у его сестры, то есть моей тети Присциллы, и у Аннети. К слову, у Аннети вообще не было вариантов, дядя Чарльз тоже являлся воздушником.
– Оставим этот пункт для более тщательного разбора на других лекциях и перейдем опять же к высшей магии, – говорил дальше преподаватель. – Высшая магия может быть как врожденной, так и приобретенной и развитой в процессе усиленных тренировок и медитаций. Видов высшей магии на сегодня насчитывается несколько сотен, некоторые из них уникальны. К высшей магии также относят дар целительства и некромантии. Эти два вида нельзя приобрести, с ними можно только родиться, и способность к ним, как правило, просыпается уже в раннем возрасте. Именно поэтому при зачислении студентов в академию, как правило, уже известны имена тех, кто однозначно будет учиться на факультете целительства и некромантии. А поскольку дар этот встречается нечасто, то всего на данном факультете, включая первый курс и магистратуру – седьмой год обучения, – у нас на сегодня числится порядка сорока студентов. Но об этом, думаю, подробнее вы узнаете на занятиях у профессора Йорт.
– А на каком факультете больше всего учится студентов, профессор? – выкрикнул кто‑то с задних рядов.
– Полагаю, на бытовом, – ответил Даротт довольно сухо. – А впредь попрошу задавать вопросы после того, как я это разрешу. В конце каждой лекции я буду давать время на все ваши вопросы, замечания и комментарии. А теперь перейдем к понятию функционирования внутренних магических источников…
Признаться, с каждой минутой лекция становилась все скучнее и скучнее, а от монотонного голоса профессора клонило в сон. Аннети рядом уже откровенно зевала и даже не пыталась прикрыть рот ладонью. Как известно, зевота заразительна, и вскоре я тоже едва сдерживалась, чтобы не последовать примеру кузины. В конце концов, крошечный зевок все же вырвался у меня, и его, уже по закону подлости сегодняшнего дня, конечно же узрел профессор и не обошел своим вниманием.
– Мисс? – Он вопросительно посмотрел на меня. – Ваша фамилия?
– Гамильтон, профессор, – ответила я в звенящей тишине аудитории. Щеки тут же запылали, а сердце заколотилось.
– Итак, мисс Гамильтон, вы будете первой, кто получит от меня задание к следующему занятию. – Фидж Даротт выбил пальцами дробь по кафедре. – Какая у вас стихия?
– Вода, – кашлянув, отозвалась я.
– Прекрасно. К следующей нашей встрече подготовьте доклад на тему своей стихии, а мы с удовольствием послушаем. Есть еще желающие получить подобное задание? – обвел аудиторию взглядом преподаватель.
– А это поможет попасть на ваш факультет, профессор? – спросила серьезная девушка, сидящая в первом ряду.
– Не исключено. – На губах декана впервые появилась улыбка, точнее, легкий намек на нее. – Вы желаете, мисс?
– Пожалуй, да, – кивнула та. – У меня стихия – земля.
– Прекрасно. Тогда жду и вашего доклада. – Профессор захлопнул свой толстый конспект в кожаном переплете. – На сегодня все. Можете быть свободны.
– Не повезло тебе, – хихикнула Аннети, когда декан вышел, и первокурсники тоже гуськом потянулись к выходу. – В первый же день схлопотать доклад.
– Это еще не самое плохое, что случилось со мной в этот первый день, – вздохнула я, поправляя сумку на плече. – Сделаю я этот доклад, хоть с горем пополам. Все равно магтеория мне не светит, поэтому уж как получится…
– У Тима попроси помощи, это же по его части, – вспомнила кузина.
– Да, верно, – согласилась я. – Надо поговорить с ним.
Аудитория, где проходила лекция по зельеварению, состояла из двух залов. В первом стояли обычные парты и стулья, а второй представлял собой огромную лабораторию с сотнями всяких колб, мензурок, горелок и перегонных аппаратов. В отдельном шкафу за стеклом находились различные емкости со всевозможными ингредиентами для зелий, от трав до частей тела неких животных. Это все нам первым делом показал профессор Майлз, проведя своего рода экскурсию. Увидев декана зельеваров близко и пообщавшись с ним, я поняла, что не ошиблась в своем первом впечатлении. Говорил он тихо, едва открывая рот и порой с шумом выдыхал, точно шипел. Его и без того узкие глаза при этом превращались в две щелки, а скулы становились заметнее.
– Мне нужны только талантливые студенты, – произнес он под конец, выпроваживая нас в «теоретическую часть» аудитории. – Поэтому буду судить вас со всей строгостью. Если кто‑то не чувствует в себе склонности и способности к зельеварению, можете сознаться уже сейчас и просто покинуть мое занятие и впредь на нем не появляться. Не будем тратить время друг друга… Есть такие?
На удивление, несколько смельчаков нашлись, подняв руки.
– Что ж‑ж‑ж… Я вас не держу, – с ледяным спокойствием сказал на это декан.
– Может, и мы пойдем? – предложила я шепотом Аннети. – Я лично не чувствую в себе тех самых способностей.
– Нет, я останусь, – непривычно упрямо и даже резко ответила та. – Возможно, у меня получится, и я попаду на факультет зельеварения.
Ее слова меня удивили, никогда не замечала у Анни страсти к травкам и сушеным мышам. Более того, она даже домоводство отказалась изучать, поскольку просто ненавидела готовку и все, что с ней связано. Но потом я поняла, в чем все дело: Нэйдж Шин учился на этом же факультете. Ох, Аннети, Аннети, что же с тобой делать?
И я тоже осталась. Не могла же я бросить лучшую подругу в трудный для нее час и отдать ее на растерзание этому Шину! Да, надо поскорее придумать, как вправить ей мозги и отвадить ее от этого самовлюбленного выскочки.
Ну и последней нас ждала боевая магия.
Джошуа Лотт встретил нас у стадиона. Без мантии, в черной боевой форме с десятком ремней и карманов, он выглядел еще более устрашающим и огромным, точно гора в Серебристой долине.
– Как есть тролль, – пискнула мне на ухо Аннети.
– Значит так, первокурсники, – громогласно произнес профессор Лотт. – Сейчас вы отправляетесь в раздевалки, находите там форму под своими именами. Форма эта временная, для занятий в испытательном месяце. Те из вас, кто пройдет на мой факультет, получат другую форму, уже постоянную. На переодевание у вас семь минут. Время пошло.
– Семь минут! Всего семь минут! – причитала Аннети, когда мы бегом неслись в раздевалку, а потом искали холщовые мешочки со своими именами. – Изверг какой‑то!
– Нашла! – Я бросила подруге ее форму и открыла свой мешок.
Но что это? Облегающее серое трико, мужские ботинки и лиловая тканевая куртка, которая, судя по всему, надевалась прямо на белье. И вот в этом нам надо выйти на люди?
Остальные девушки были растеряны не меньше моего, а Анни и вовсе готова была начать истерить, повторяя, что она не наденет «этот срам».
– Три минуты! – огласил кто‑то из одногруппниц, и мы в страхе принялись стаскивать с себя блузки и юбки, а потом пытаться влезть в непривычно облегающие трико. Счастье, что они были из плотной ткани и кружевные края белья не выделялись на самых пикантных местах. Да и куртка, как оказалось, прикрыла многое.
– Тридцать секунд! – И мы припустили обратно на стадион.
Последними не были, но все равно, кажется, опоздали. Профессор смотрел на всех девушек с долей жалости. Притом жалел он не нас, а себя, что ему придется какое‑то время возиться с этими нерасторопными и совершенно не приспособленными ни к чему девицами.
– Сегодня я буду проверять вашу выносливость, – сказал декан, когда мы наконец все встали перед ним. – Беговые дорожки видите? Вот и бежим по ним. Бежим до тех пор, пока можем. Когда сил уже нет, останавливаемся и поднимаем руки. Потом подходим ко мне, и я определяю ваши результаты. – Он перебросил из ладони в ладонь некий серебристый шарик, который сразу стал излучать белесый свет.
Похоже, боевой артефакт. Или оружие какое.
– Мисс Гамильтон присутствует здесь? – внезапно спросил Лотт, пробежавшись взглядом по лицам девушек и моем в том числе.
– Присутствует. – Я в испуге подняла руку. Что ему от меня надо?
– Вы пока останьтесь, – приказал мне декан. И прикрикнул на остальных: – Начали забег!
Ребята нерешительно потянулись к беговой дорожке. Многие с любопытством оглядывались на меня, а Аннети и вовсе была испугана не меньше моего.
– Быстрее, быстрее! – поторопил их Лотт и повернулся ко мне.
Окинул придирчивым взглядом, поморщился, вздохнул. И еще раз спросил, словно сомневаясь:
– Значит, Лорейн Гамильтон?
– Да, профессор. – Я поглядывала на него с опаской и недоумением.
– Мне рекомендовали к вам присмотреться как к потенциально сильному боевому магу. – Лотт задумчиво потер подбородок.
– Как… к кому? – в изумлении охнула я. Боевой маг? Он издевается, что ли? – Наверное, это ошибка.
– У вас же стихия воды? – осведомился профессор.
– Да, но… Потенциал слабый, на время я даже теряла контроль над магией из‑за стресса, только недавно все вернулось… – Я, разволновавшись, торопливо стала оправдываться и рассказывать такие вещи, которых еще недавно стыдилась. – И вообще, у меня не было планов поступить на боевой факультет. Впрочем, как и денег, – добавила уже упавшим голосом.
– То есть вы не хотите заниматься боевой магией? – спросил Джошуа Лотт.
– Нет, – я мотнула головой. – Простите… Я не чувствую в себе способности к этому. Я даже никогда в жизни не дралась. И с физподготовкой все плохо…
– Ну, последние два утверждения мы быстро исправили бы на тренировках, – хмыкнул Лотт. – И физическую форму подтянули, и драться научили. Но если нет желания…
– Боюсь, нет, профессор… – Мне было так неловко, что хотелось провалиться сквозь землю.
– Что ж… – Лицо преподавателя приобрело бесстрастное выражение, и невозможно было понять, недоволен ли он моим отказом или нет. – Я все же еще понаблюдаю за вами. А пока догоняйте своих одногруппников. И поторапливайтесь, иначе всех задержите.
Я было двинулась к беговой дорожке, но потом остановилась и, набравшись храбрости, поинтересовалась:
– Профессор, а можно узнать, кто вам про меня сказал?
– Джулиана Хоун, – прозвучал ответ.
– Джулиана Хоун? – удивленно проговорила я.
– Вы разве не знакомы?
– Если только немного, – растерянно пробормотала я.
– Все, мисс Гамильтон, вперед и бегом, – отмахнулся Лотт, теряя ко мне всякий интерес.
Значит, Джулиана…
Я пристроилась к пробегавшим мимо ребятам, нашла Аннети и побежала рядом с ней.
– Что этот тролль от тебя хотел? – сбивчиво дыша, спросила она.
– Взять к себе на факультет.
– Что‑о‑о? – Анни от удивления споткнулась, и на нее едва не налетела девушка, бегущая сзади. Обе возмущенно переглянулись, но ругаться не стали. Кузина позволила ей обогнать себя и побежала уже медленнее. – С чего это он?
– Ему рассказала обо мне Джулиана Хоун и посоветовала приглядеться, – с досадой отозвалась я. – По‑моему, она все же не умеет держать язык за зубами, хотя и обещала.
– Не понимаю, зачем ей это? Зачем рассказывать о тебе своему декану, зачем протежировать?
– Ах если бы я знала, Анни… Если бы знала, что им вообще всем от меня надо, – добавила уже с горечью.
– Все! – Кузина резко остановилась. – Больше не могу! – И подняла руки.
Лотт заметил ее и махнул, подзывая к себе. Я на следующем круге тоже сдалась и поплелась к декану. На беговой дорожке теперь оставалось человек пятнадцать, и среди черных курток парней мелькало всего три лиловых курток девушек.
Когда подошла моя очередь, Джошуа Лотт приложил свой серебристый шарик к моему плечу, точнее, вышитой там эмблеме академии. Шар снова засиял, и по нему побежали какие‑то числа.
– Пробег… – стал помечать в своем блокноте профессор. – Время… Скорость… Результат не самый худший, мисс Гамильтон, – заключил он и бросил на меня взгляд исподлобья. – Так что зря вы себя недооцениваете.
Я не нашлась, что на это ответить, только глупо улыбнулась.
– Идите пока тренируйтесь в прыжках, – отправил он меня на новые мучения.
После прыжков была проверка меткости, затем равновесия, следом гибкости… В общем, в раздевалку мы доползли едва живые. И только душ, который, к всеобщей радости, здесь тоже был, вернул нам немного бодрости. Я освободилась раньше Анни и решила подождать ее снаружи, у верхних трибун. Профессор Лотт уже ушел, однако вскоре на пустом стадионе появился Вейтон Тайлер – в черных штанах, похожих на те, что носил его декан, грубых ботинках и… с полностью оголенным торсом. Смущение, охватившее было меня при виде полуобнаженного парня, быстро сменилось любопытством. К тому же сам Тайлер, по всей видимости, нисколько не стеснялся своего вида. Он нашел место в тени и принялся разминаться.
Признаться, я, как благовоспитанная леди, в своей жизни не так уж много повидала голых мужских торсов и те как‑то мельком. Один из них принадлежал совсем несимпатичному и до жути худощавому садовнику соседей, который как‑то раз в сильную жару на заднем дворе обливался холодной водой, а мы с Анни видели это из своего окна. Второй я совершенно случайно подглядела у дяди Чарльза, когда он болел лихорадкой, и служанка Клэр обтирала его мокрым полотенцем. Но тот раз можно вообще не считать, как и то, что прячется за внушительным животом дяди Чарльза, нельзя назвать торсом. А еще был Роб… Вот у него с фигурой, конечно, все в порядке, разве что видела я его раздетым года три назад, когда он купался в озере недалеко от нашего дома. И лицезрела я его в таком виде всего мгновение, потому что потом сразу зажмурилась и чуть не сгорела со стыда. А он после этого еще долго потешался надо мной на пару с Аннети. Может, я повзрослела или же стала какой‑то распущенной, но сейчас от Тайлера я никак не могла оторвать глаз. Пялилась на его мышцы, которые бугрились и перекатывались от каждого движения, и понимала, что это красиво.
И как же хорошо, что здесь, наверху, он вряд ли меня увидит!
Не знаю, сколько бы продолжалось это наваждение, если бы внезапно из воздуха не материализовался меч и острием не вонзился в землю прямо перед Тайлером. Даже я вздрогнула, а он и бровью не повел. Только ухмыльнулся, сделал выпад, и клинок сбила огромная сосулька. А в следующую секунду меч в прыжке перехватила Джулиана. Я не заметила, откуда она взялась, но выглядело это эффектно. Да и одета она была не в привычное платье, а облегающие черные брюки, заправленные в сапоги, и такую же обтягивающую ее внушительную грудь кофточку. Темные волосы Джулианы, лишенные заколок и лент, развевались на ветру, глаза блестели азартом, а полные губы улыбались. Высокая, стройная, гибкая. Девушка‑воин.
– Ты что тут делаешь? – раздался над ухом голос Аннети.
– Жду тебя, – отозвалась я, не отрывая взгляда от парочки на стадионе.
– Тогда идем.
– Давай немного посидим, – предложила я, опускаясь на скамейку для зрителей.
Аннети проследила за моим взглядом и охотно согласилась, усевшись рядом:
– А давай…
Теперь мы вдвоем безотрывно следили за дружеским сражением двух лучших студентов академии. Джулиана двигалась так, словно у нее были крылья. Или же она в совершенстве владела левитацией. Казалось, бегать и прыгать в воздухе ей так же легко, как и по земле. А еще прямо на глазах менять оружие – мечи, кинжалы, копья, одиночные или парные… Они возникали у нее из ниоткуда и так же исчезали. А Тайлер… Пожалуй, я изменю свое скептическое мнение о том, что в магии льда нет ничего особенного. Потому что то, что создавал из него Тайлер, было потрясающим. Ледяное оружие, отбивающее атаку стального оружия Джулианы. Стены для защиты. Ожившие ледяные птицы, отвлекающие соперницу и заманивающие ее в такую же западню изо льда. Звон металла, блеск стали, ледяные брызги, искрящиеся на солнце…
– Вот это они дают! – восхищенно прошептала Аннети, вторя моим мыслям. – Теперь я понимаю, почему Роб так восторгается ими.
В какой‑то момент перевес сил все же оказался на стороне Тайлера, и он загнал Джулиану в свою ледяную ловушку.
– Сдаешься? – крикнул ей, прищуривая один глаз.
– Сдаюсь! – захохотала та и упала прямо на землю, широко раскинув руки.
Тайлер, улыбаясь, свалился рядом с ней. Они переглянулись, что‑то тихо сказали друг другу и расхохотались.
– Как думаешь, Анни, между ними что‑то есть? – Не успела я об этом подумать, а слова уже вырвались сами собой.
– Ты имеешь в виду, пара ли они? Ну… – протянула кузина. – Все может быть. Да и Роб намекал на что‑то подобное.
– Ладно! – Я будто сбросила с себя наваждение и резко поднялась. – Идем.
– Да‑да, пошли. – Аннети тоже торопливо поднялась. – В столовую! А то я сейчас от голода умру, клянусь Алвеем!
Глава 9
…К воротам дома подъезжает закрытый экипаж. Я вижу его из окна столовой. Вечер, безлюдный двор окутан дымкой осенней мороси. По стеклу бегут тонкие струйки воды, из‑за них трудно разглядеть женщину, выходящую из кареты. На ней просторный плащ, голову покрывает капюшон, который она придерживает, чтобы не сдуло ветром. Кто это? Мама не говорила, что у нас сегодня гости.
Я выбегаю в холл и сталкиваюсь с отцом. Он не смотрит на меня, лишь нервно машет рукой.
– Лора, иди в свою комнату!
Но я не ухожу, замираю на месте, поскольку в дверях появляется та женщина. Влажный капюшон спадает с головы незнакомки, и я вижу ее бледное лицо в обрамлении темных, почти черных волос. Они молча обмениваются с отцом взглядами, и женщина направляется к лестнице.
– Милена! – хрипло окликает ее отец, но тут же замолкает. Он взволнован и бледен, пальцы нервно теребят золотой медальон на шее.
– Я все знаю, Тод, – шепчет ему женщина и быстро взбегает по лестнице.
Я спешно прячусь за высокой декоративной вазой, чтобы не попасться отцу на глаза. Он, впрочем, и не смотрит на меня. Отмерив несколько шагов взад‑вперед, срывается с места и устремляется следом за незнакомкой. Я же перебираюсь под лестницу, в темный закуток, где меня точно никто не увидит. Сажусь прямо на пол, обхватываю коленки руками, притянув их к груди. Мне отчего‑то страшно и тревожно, будто должно случиться что‑то плохое. Мама… Почему она не вышла вместе с отцом встречать эту женщину? Почему который день сидит, закрывшись в своей комнате?..
Я не знаю, сколько прошло времени, прежде чем на лестнице снова послышались шаги. Незнакомка спускалась вниз. Из своего убежища я вижу лишь подол ее мокрых юбок. Она устремляется к дверям, на ходу набрасывая капюшон на голову. Ее никто не провожает, даже отец. Хлопает дверь, и через минуту со двора раздается ржание лошади и звук колес удаляющегося экипажа.
Некоторое время в доме стоит оглушительная тишина, которую вскоре разрывает крик служанки:
– Миссис Гамильтон! Она мертва! Мертва!
И мой мир переворачивается с ног на голову…
– Мама… Мамочка… – Я проснулась в слезах, и еще несколько минут лежала, уткнувшись лицом в мокрую подушку, пытаясь унять рыдания.
Этот сон уже давно мне не снился, наверное, с прошлого года, и вот, на вторую ночь пребывания в академии, я увидела его опять. И воспоминания самого ужасного дня в моей жизни вновь поглотили меня, накрыли с головой, сжали сердце в тисках, причиняя острую боль. Тогда мне сказали, что моя мама умерла от болезни, но это была ложь. Я знала, что ее убили. Та женщина, которая так спешно ворвалась в наш дом и так же быстро его покинула. Но о ней все в доме молчали, и меня пытались настойчиво убедить, что никто не приезжал, мне все привиделось. Отца я тоже с того дня не видела; до погребения мамы он не выходил из своего кабинета, а после исчез, уехал куда‑то ночью, пока я спала. А утром приехала тетя Присцилла и забрала меня к себе. Уже повзрослев, я много раз прокручивала в памяти тот день, искала зацепки, пыталась восстановить всю картину, но, увы, детские воспоминания слишком избирательны… Однако я помнила лицо той женщины и ее имя – Милена, и уверена, столкни меня судьба с ней еще раз, узнаю без всяких сомнений. И отомщу, непременно отомщу, кто бы она ни была. А отец… Мне было страшно думать, что они действовали сообща, и что он тоже причастен к смерти мамы. Я все же склонялась к тому, что эта женщина его обманула, предала, именно поэтому он и ушел от меня: не смог вынести бремя своей вины. Отца мне тоже очень хотелось отыскать, хотя бы для того, чтобы он, наконец, честно рассказал о том, кто эта женщина и что именно произошло в тот день. Но пока и это было не в моих возможностях…
До рассвета я уже не спала, просто лежала, уставившись в одну точку, и вновь переживала свою застарелую боль. Когда сумерки отошли и комнату заполнил солнечный свет, я поднялась и, стараясь не будить Аннети, прокралась в ванную. А к моменту пробуждения кузины уже была полностью одета.
– Ты чего в такую рань поднялась? – спросила она, зевая.
– Хотела перед завтраком заскочить в библиотеку, взять какую‑нибудь книгу для реферата по стихиям, – соврала я. На самом деле в библиотеку я собиралась идти после занятий, теперь вот придется это делать с утра пораньше.
– Как же все болит, – прохныкала Аннети. – После этой ужасной физподготовки на мне живого места нет.
– Надо было вчера намазаться кремом из желтоголовки, который дал нам Роб.
– Ага, и ходить в желтых пятнах, – проворчала кузина.
– Ты видишь на мне желтые пятна? – хмыкнула я. – К утру от них и следа не осталось, как и боли в мышцах. А ты мучайся… Ладно, я пошла. Встретимся в столовой.
– Уже? Скажи хоть, какие у нас сегодня лекции? – проныла Аннети вслед.
– Первая – целительство, остальное посмотри в расписании, – ответила я, закрывая за собой дверь.
Итак, библиотека. Вчера вечером Роб все же провел нам с Анни экскурсию по академии, показав все важные для студентов места, и библиотеку в том числе, поэтому сейчас осталось вспомнить, как лучше туда дойти. Сориентировалась быстро: вход в библиотеку был отдельным, прямо с улицы, и находился с обратной стороны главного корпуса. Там же, на заднем дворе, начинались теплицы, за ними – зверинец, поговаривают, один из самых крупных в королевстве.
Я была уверена, что в столь ранний час в библиотеке никого не встречу, но мои чаяния не сбылись, притом дела обстояли еще хуже, чем можно было предположить: с противоположной стороны здания к крыльцу библиотеки направлялся Нэйдж Шин. Он шел быстро и был поглощен своими мыслями, поэтому мне удалось шмыгнуть обратно за угол раньше, чем меня заметили. Вот же невезение! Вчера за весь день я больше с ним не встречалась, даже немного расслабилась, и вот сегодня – пожалуйста… Сюрприз с утра пораньше! Похоже, поход в библиотеку придется все же перенести на обед, как и планировала раньше. Не лезть же самой в пасть к этому злющему дракону! Мне, конечно, не доводилось еще встречаться с летающими ящерами лично, но что‑то подсказывало, Шин куда их опасней.
Значит, все же идем в столовую… Надеюсь, Анни поторопится и не заставит себя долго ждать.
Но утренние сюрпризы на этом не закончились.
Я как раз проходила мимо большого фонтана, когда меня внезапно окликнул женский голос:
– Лорейн!
Я с осторожностью обернулась, с недавних пор особенно не люблю неожиданности. Позади меня стояла Джулиана Хоун со скрещенными на груди руками.
– Здравствуй, – поздоровалась она первой, и я кивнула ей в ответ. – Подойди ближе, пожалуйста.
Я сделала нерешительный шаг вперед.
– Смелее, – усмехнулась она, – я не Нэйдж и не Кен, меня можно не бояться. И ты, думаю, сможешь дать мне отпор.
– Я бы не была в этом так уверена, – слабо улыбнулась я и приблизилась к Джулиане.
– Почему ты не согласилась учиться у профессора Лотта? – спросила Джулиана, опираясь одним локтем на мраморный обод чаши фонтана.
– Хотя бы потому, что у меня и в планах не было боевого факультета, – ответила я, все еще настороженно поглядывая на собеседницу.
– А какой факультет у тебя был в планах? – Джулиана прищурилась.
– Бытовой, – смущенно кашлянула я.
– Денег мало? – Хоун понимающе улыбнулась. – Но ты ведь можешь претендовать на стипендиальное обучение. И на боевой факультет в том числе. У тебя подходящие данные, из магов воды выходят прекрасные воины.
– У меня нет подходящих данных, тот раз… Это было скорее случайностью, я профессору Лотту уже говорила, – произнесла я со вздохом. Мне не очень‑то хотелось вновь поднимать тему, которую, как мне казалось, уже закрыли.
– Хочешь сказать, это был неконтролируемый выброс силы? – Джулиана и тут была проницательна.
– Именно, – кивнула я. – Сама не знала, что так могу.
– Хм… – Взгляд Джулианы стал задумчивым. А потом она огорошила меня совершенно невероятным предложением: – Я могу научить тебя.
– Чему именно? – спросила я ошеломленно.
– Контролю над стихией для начала. Иначе тебе придется нелегко в дальнейшей учебе на любом факультете. А там посмотрим.
– Но… – Я растерялась вконец. Сама Джулиана Хоун предлагает мне помощь?
– Значит, так, – произнесла Джулиана. – Каждый выходной с пяти до восьми утра я тренируюсь на площадке у пруда, с правой стороны общежития. Если хочешь, приходи. Только про удобную одежду не забудь… – И, не дослушав мой ответ, она направилась прочь, в сторону столовой.
Мне, конечно, тоже нужно было туда, но я не спешила ее нагонять, стояла как вкопанная, обдумывая ее слова.
– О чем вы разговаривали? – меня неожиданно дернули за руку.
– Доброе утро, Роб, – язвительно отозвалась я. – Прекрасная погода, не правда ли?
– Прости и доброе утро. – Он улыбнулся и приобнял меня за плечи. – Так о чем вы разговаривали с Джулианой?
Вчера, когда я рассказала Робу, что меня его декан хотел взять к себе на факультет по совету Джулианы Хоун, он как‑то странно отреагировал и будто бы даже расстроился. Нет, он улыбался, как всегда подшучивал надо мной, однако во всем этом ощущалось напряжение, а взгляд то и дело становился отрешенным.
«Может, он позавидовал, что Джулиана заметила тебя, еще и троллю порекомендовала? – предположила Анни. – Роб ведь так хочет, чтобы и на его заслуги обратили внимание. Он же просто боготворит и Хоун эту, и декана своего… В общем, ты для него неожиданно стала конкуренткой». Ну, с конкуренткой Аннети, конечно, погорячилась, ибо с боевкой я лучше в сторонке посижу, и Роб об этом знает, а вот уязвить подобный поступок Джулианы нашего амбициозного друга вполне мог. Поэтому сейчас я решила умолчать о предложении Хоун, чтобы не расстроить Роберта еще больше, а то вон как глаза горят любопытством и в то же время полны тревоги.