Войти
  • Зарегистрироваться
  • Запросить новый пароль
Дебютная постановка. Том 1 Дебютная постановка. Том 1
Мертвый кролик, живой кролик Мертвый кролик, живой кролик
К себе нежно. Книга о том, как ценить и беречь себя К себе нежно. Книга о том, как ценить и беречь себя
Родная кровь Родная кровь
Форсайт Форсайт
Яма Яма
Армада Вторжения Армада Вторжения
Атомные привычки. Как приобрести хорошие привычки и избавиться от плохих Атомные привычки. Как приобрести хорошие привычки и избавиться от плохих
Дебютная постановка. Том 2 Дебютная постановка. Том 2
Совершенные Совершенные
Перестаньте угождать людям. Будьте ассертивным, перестаньте заботиться о том, что думают о вас другие, и избавьтесь от чувства вины Перестаньте угождать людям. Будьте ассертивным, перестаньте заботиться о том, что думают о вас другие, и избавьтесь от чувства вины
Травница, или Как выжить среди магов. Том 2 Травница, или Как выжить среди магов. Том 2
Категории
  • Спорт, Здоровье, Красота
  • Серьезное чтение
  • Публицистика и периодические издания
  • Знания и навыки
  • Книги по психологии
  • Зарубежная литература
  • Дом, Дача
  • Родителям
  • Психология, Мотивация
  • Хобби, Досуг
  • Бизнес-книги
  • Словари, Справочники
  • Легкое чтение
  • Религия и духовная литература
  • Детские книги
  • Учебная и научная литература
  • Подкасты
  • Периодические издания
  • Комиксы и манга
  • Школьные учебники
  • baza-knig
  • Книги о приключениях
  • Марина Полякова
  • Кароль и Каролина с планеты счастливых пони. История о дружбе, любви, мужестве и неравнодушии
  • Читать онлайн бесплатно

Читать онлайн Кароль и Каролина с планеты счастливых пони. История о дружбе, любви, мужестве и неравнодушии

  • Автор: Марина Полякова
  • Жанр: Книги о приключениях, Книги для детей, Современная русская литература
Размер шрифта:   15
Скачать книгу Кароль и Каролина с планеты счастливых пони. История о дружбе, любви, мужестве и неравнодушии

Редактор Екатерина Александровна Полякова

Иллюстратор Мария Павловна Ерофеева

Дизайнер обложки Полина Валерьевна Иовлева

Корректор Екатерина Алексеевна Тупицына

Корректор Надежда Викторовна Критику

Составитель Марина Сергеевна Полякова

© Марина Сергеевна Полякова, 2025

© Мария Павловна Ерофеева, иллюстрации, 2025

© Полина Валерьевна Иовлева, дизайн обложки, 2025

© Марина Сергеевна Полякова, составитель, 2025

ISBN 978-5-0067-8473-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Дорогие читатели!

Я надеюсь, что необыкновенные приключения моих любимых героев запомнятся вам, а их судьбы глубоко тронут ваши сердца.

Добро пожаловать в удивительный мир, где дружно живут смелые и умные животные и готовые прийти им на помощь неравнодушные люди. И где добро всегда побеждает зло.

Приятного вам прочтения, ярких и незабываемых впечатлений!

С глубоким уважением,

автор Марина С. Полякова

КАРОЛЬ И КАРОЛИНА С ПЛАНЕТЫ СЧАСТЛИВЫХ ПОНИ

ИСТОРИЯ О ДРУЖБЕ, ЛЮБВИ, МУЖЕСТВЕ И НЕРАВНОДУШИИ

6+

Благодарю всю мою семью за веру в меня

и помощь в создании этой книги.

Особую благодарность выражаю

моим помощникам:

Екатерине Поляковой

и Алисе Поляковой.

Глава 1. Катастрофа на планете Счастливых пони

На одной далёкой планете, где долго и счастливо жили особенные, очень умные и талантливые пони, случилась беда. Ранним утром в огромную гору, с которой высоким бурным водопадом стекала чистая прозрачная вода, попал метеорит1 и взорвался.

Гора устояла, но вода ушла в глубокую воронку, образовавшуюся прямо в центре вершины. Озеро под горой, в которое раньше падала вода, успокоилось и стало быстро мелеть, берега как будто вырастали, становились выше.

Ночью пони слышали какой-то громкий звук, но совсем не удивились: все уже привыкли к хлопкам в небе, где время от времени на подлёте к планете сгорали, взрываясь, небольшие метеоры2, или, как их ещё называют, «падающие звёзды».

Ничего не подозревающие о последствиях ночной катастрофы пони пришли утром на водопой, увидели безжизненно-спокойную, тихую гладь озера и оцепенели.

Старейшины племени Счастливых пони первыми подошли к берегу и молча остановились у кромки озера, вглядываясь в глубину тёмной воды. Было непривычно тихо. Вода не журчала, не шумела, не сверкали в солнечном свете далеко отлетающие брызги водопада.

По давним законам племени самые старые и мудрые пони первыми пили воду, проверяя её чистоту. Затем подходили малыши и беременные будущие мамочки-пони. В конце утоляли жажду все остальные.

Сегодня ни один пони пить не стал. Все выстроились в круг, в центре которого оказались старейшины. Никто не решался первым спросить, что будет дальше и как теперь жить. До падения метеорита они даже не задумывались о том, хватит ли им воды на долгое время. Вода, чистая и вкусная, была всегда. И вот произошла катастрофа.

Все смотрели на главного старейшину Ангора, отца молодого вождя племени, старого, но ещё полного сил и жизненной энергии пони. Жеребята звали его «дедушка Ангор». Когда он говорил с малышами, вокруг его добрых прищуренных глаз собирались мелкие морщинки, разбегающиеся в стороны, как лучики солнца. При этом его строгий и проницательный взгляд заставлял трепетать немногочисленных нарушителей закона племени. В моменты сильного душевного волнения, как и в этот раз, на голове Ангора мерцала, как далёкая звезда на ночном небе, невероятной красоты корона с множеством крупных бриллиантов, сапфиров, изумрудов и рубинов. Такие же драгоценные камни украшали и его копыта.

Мудрые слова Ангора всегда внушали спокойствие и чувство безопасности его соплеменникам. Но сейчас и он молчал.

Раздался топот и весёлое ржание. К озеру прискакали опоздавшие пони. Это были проспавшие, как обычно, начало первого утреннего пития молодой вождь племени Ка́роль и его жена Каролина. Эти двое влюблённых были словно рождены друг для друга: красивые, стройные, озорные, как дети.

Ка́роль – точная копия своего отца: с такой же необычной короной, гладкой и блестящей шерстью цвета корицы, густой белой гривой и длинным хвостом.

Каролина – истинная принцесса с роскошной диадемой, усыпанной разноцветными камнями, и выразительными синими глазами, обрамлёнными густыми длинными ресницами.

Едва отдышавшись после резвого бега, Кароль обвёл удивлённым взглядом стоящих молча соплеменников, посмотрел на необычно строгого и задумчивого отца, на гору, на замершее озеро и похолодел. Водная гладь не колыхалась, была тёмной и мрачной.

– Куда исчез водопад? – спросил молодой вождь.

– Его убил камень с неба, – ответил Ангор.

– Что же нам теперь делать? – в замешательстве спросил Кароль.

– Собирай совет старейшин, молодой вождь! Будем решать, как спасти племя, – сказал Ангор и добавил: – И отправь гонца за Астрономом. Он, наверное, на большой горе в своей обсерватории.

– Я уже здесь, уважаемый Ангор, – откликнулся Астроном, который всё это время стоял у большой яблони и озабоченно поглядывал в потемневшее небо.

– Хорошо, – сказал Ангор, – сейчас как никогда нам нужны твои знания.

– Каролина, отправляйся к мамочкам-пони, постарайся их успокоить, – обратился к принцессе Ангор.

Через некоторое время совет племени собрался у сакрального круга, который, согласно древнему обычаю, служил местом для обсуждения самых важных вопросов.

Ангор исполнил ритуал: надел на шею бронзовый медальон мудрейшего из мудрейших, поднял правое копыто и торжественно провозгласил:

– Клянусь соблюдать все обычаи и традиции племени, быть объективным, чистосердечным и справедливым.

Члены совета ответили ему поднятием правого копыта в знак одобрения. Совещание началось.

– Все вы знаете, что произошло, – мрачно начал свою речь Ангор. – Метеорит, о котором предупреждал нас уважаемый Астроном, всё-таки прилетел на нашу планету и ударил по самому важному объекту – водопаду. Нас много, а воды надолго не хватит. Племя погибнет, мы все это знаем.

Старейшины стояли молча. Кароль склонил голову и смотрел в одну точку. Астроном, покачивая головой, нетерпеливо переступал копытами.

– Астроном, ты верно предсказал падение метеорита, твои знания глубоки. Ответь нам: что ждёт нашу планету в ближайшем будущем? – обратился к учёному Ангор. – Что говорит твоя точная наука астрономия?

– Уважаемые члены совета, – сказал учёный, – моя любимая наука астрономия говорит мне, что пик активности метеорного потока ожидается в ближайший месяц и вероятность падения новых метеоритов крайне велика.

– И чем это нам грозит? – спросил Кароль.

– К моему глубочайшему сожалению, наша планета под ударами стихии не выживет. Вода уйдёт окончательно. Нужно спасаться, – ответил Астроном с поклоном.

– Что будем делать? Большая часть племени – малыши и молодые семьи. Неужели все погибнут? – с горечью спросил Кароль.

– Позвольте мне сказать, уважаемые члены совета старейшин, – сделал шаг вперёд Астроном.

– Говори, говори! – ответили хором старейшины.

– Давным-давно я наткнулся на заброшенную пещеру на левом склоне горы, дальнем от нашего озера, – начал рассказ Астроном. – В ней я обнаружил большой железный аппарат, похожий на старинный космический корабль. Я долго исследовал этот необычный объект. Там я нашёл таинственные артефакты, подтверждающие, что наши предки прилетели сюда на этом космическом корабле.

– Артефакты? – переспросил Кароль.

– Да, много необычных и интересных предметов, – кивнул Астроном, – в их числе таинственный медальон с изображением двенадцати созвездий, который я сделал своим талисманом.

– Дальше, – нетерпеливо перебил учёного старейшина Красиль.

– Всё это время я поддерживал аппарат в рабочем состоянии и даже включал двигатель. Он работает до сих пор.

– И что ты предлагаешь? – спросил Ангор.

– У нас есть один шанс спастись – лететь на этом корабле обратно на ту планету, откуда прибыли наши предки.

Потрясённые члены совета долго молчали, осмысливая услышанное.

– Но есть одна проблема… – замялся Астроном, повертел своим пышным длинным хвостом, подвигал ушами и громко фыркнул.

– Говори как есть, – сказал Ангор и нахмурился.

– К сожалению, места в корабле на всех не хватит, – выпалил учёный, тяжко вздохнул и опустил голову.

Старейшины сидели в полной тишине, напряжённо обдумывая сказанное учёным, ведь от их решения зависели судьбы всех пони, в том числе их родных и близких.

– Нужно спасать молодёжь! – уверенно заявил Маркел. – Нам, старейшинам, уже поздно покидать нашу родину. Мы останемся здесь, на нашей земле, священной земле наших предков.

– Я согласен, мы останемся здесь и будем бороться за нашу планету до конца, – поддержал старого друга Красиль.

Астроном с волнением ожидал решения совета. Он понимал, что сможет спасти племя. Вся его учёба, чтение толстых книг, исследования и размышления принесут наконец пользу обществу. Сейчас случится то, к чему он готовился всю свою жизнь.

– Голосуем! – решительно сказал Ангор. – Другого пути нет. Спасаем племя. Доверимся Астроному.

Все члены совета, выражая согласие, подняли правые копыта.

– Решение принято, – объявил Ангор, одобрительно кивнул взволнованному учёному и громко объявил:

– Готовимся к срочной эвакуации!

Один из старейшин выбил копытами дробь по огромному блестящему круглому щиту, подвешенному на дереве. Прозвучал общий срочный сбор племени. Через несколько минут все до единого пони прибыли на площадь собраний.

– Здесь будет стартовая площадка, – сказал Астроном, – место ровное и без камней. Звездолёт без труда возьмёт разгон.

– Хорошо, – согласился Ангор, – вывозите корабль.

Глава 2. Расставание

– В первую очередь напоить молодёжь, подготовить в дорогу запасы воды и еды. А потом заводить всех в корабль, – отдавал команды Ангор, стоя на большом камне, чтобы все его видели и слышали. – Руководство переселением принимает на себя вождь Кароль. В помощь ему Астроном. Он знает, как управлять космическим аппаратом.

Взрослые пони общими усилиями выкатили звездолёт на стартовую площадку и быстро погрузили в него воду и сено.

Молодые пони стояли взволнованные, тесно прижавшись друг к другу. Малыши сначала растерянно сбились в стайку, а потом заняли места рядом со своими родителями и затихли, испуганно поглядывая на необычно строгого дедушку Ангора.

Старейшины, с трудом сдерживая эмоции и стараясь не показывать слёз, подошли проститься со своими родными пони.

– Папа, – дрогнувшим голосом сказал Кароль отцу, – прости нас, мы улетаем, а вы остаётесь одни. И я не знаю, как мне быть.

– Сынок, не беспокойся, мы старые, но не беспомощные. Так просто сдаваться мы не собираемся. Летите спокойно. Береги себя и Каролину. Жаль, что я не увидел внуков. Я так мечтал о них, – прошептал Ангор и обнял Кароля.

– Папа! – всхлипнул сын, по-детски пряча свою голову под мышку отцу.

– Я на тебя рассчитываю и надеюсь, Кароль. Ты молод, силён, обладаешь особенными талантами и невероятными способностями. Как и твоя жена. Всё это вам поможет на новой родине. Прощайте, – сказал Ангор и склонил голову.

Молодой вождь заржал громко и пронзительно:

– И-го-го-го-го!

Это был крик отчаяния и боли. Никто не хотел расставаться, покидать родину и стариков. Но нужно было спасать племя.

– Папа, мы за вами вернёмся, мы спасём вас! – воскликнул Кароль.

– Конечно, Кароль, потом вы вернётесь за нами. Иди, сынок, и ничего не бойся! – торжественно сказал Ангор и присоединился к своим друзьям, которые вовсе не выглядели обречёнными или подавленными: все они были невероятно храбрыми, с достоинством преодолевали трудности и стойко переносили испытания судьбы.

Кароль, окрылённый идеей в скором времени вернуться на родную планету, встряхнул головой, с теплотой и восхищением посмотрел на отца и его друзей. Он обнял и поцеловал всех на прощание и направился вместе с Каролиной к Астроному и ожидавшим их соплеменникам.

Многочисленное племя запустили в пассажирский отсек. Внутри корабля было тесно. Пони стояли бок о бок в абсолютной тишине. Никто не кричал, не ржал и не толкался.

Каролина была вместе со всеми в основном отсеке. А Кароль с Астрономом тщательно задраили люки и разместились в рубке управления.

Астроном очень волновался: от него сейчас зависела жизнь всех доверившихся ему соплеменников. А ведь он никогда не управлял космическим кораблём. Учёный прижал к губам свой талисман с изображением двенадцати знаков зодиака. Постепенно к нему возвращались уверенность и спокойствие.

Он разложил перед собой карту с маршрутом полёта, сверил с изображением на большом круглом приборе, установленном на панели управления, и одобрительно кивнул.

– Изначально маршрут был заложен в программу полёта только в одном направлении – на нашу планету. Но мне удалось перепрограммировать полётное задание по траектории возврата, – сказал Астроном и взялся копытами за стартовый рычаг.

– Надеюсь, у нас всё получится, – сказал Кароль, глядя на Астронома, который, упираясь задними копытами в пол, давил изо всех сил на трудно поддающийся широкий рычаг. Пот градом катился с его лба, а длинная седая чёлка вмиг стала влажной.

Наконец корабль задрожал, затрясся, сдвинулся с места и, оторвавшись от стартовой площадки, резко взмыл ввысь.

Астроном вытер мокрый лоб, повернулся к Каролю и прошептал:

– Поехали.

– Поехали, – отозвался молодой вождь.

Старейшины стояли на берегу озера и грустно смотрели вслед улетающим в неизвестность соплеменникам. Никто не знал, что будет дальше. Старые пони были мудрыми, они много повидали за свою долгую жизнь. А молодёжь была такой беззащитной. Вся надежда на Кароля, обладающего невероятными способностями, и на опытного, мудрого Астронома.

– Ангор, ты действительно думаешь, что они вернутся и спасут нас? – спросил Красиль.

– Нет, они просто не смогут. Ресурсы космического корабля ограниченны. Это путешествие с билетом в один конец, – ответил Ангор. – Но мы не сдадимся и будем бороться до конца. Мы найдём выход!

Глава 3. Алиса

Калитка в длинном заборе, надёжно отгораживающем территорию школьного двора от остального мира, приоткрылась, и на шумную московскую улицу выбежала девочка, одетая в тёмно-синий костюм и яркие высокие кроссовки. Она закинула за спину большой рюкзак, туго набитый учебниками, сняла с шеи болтающийся на длинной узкой ленточке бейдж и ловко засунула его в маленький боковой кармашек.

Её растрёпанный высокий хвост, прихваченный яркой резинкой для волос, съехал набок, и она старательно поправляла его, стоя на перекрёстке в ожидании, пока светофор переключится на зелёный свет и можно будет перебежать через дорогу.

Сзади раздался громкий смех. Девочка оглянулась и увидела, как из распахнутой настежь школьной калитки вываливается шумная ватага галдящих и громко хохочущих одноклассников. Впереди всех, спиной вперёд, забавно перекатывая ногу с носка на пятку, вышагивал и что-то весело рассказывал светловолосый парнишка. Он нёс огромный, свисающий ниже спины, чёрный рюкзак, украшенный наклейкой – жёлтым драконом с красными глазами, который при движении извивался, как живой.

Девочка засмотрелась на этого волшебного крылатого змея и пропустила момент, когда светофор переключился и переходить через дорогу было уже поздно. Она решила не терять времени и хорошо запомнить дракона, чтобы потом нарисовать такого же в своём альбоме, где у неё была целая коллекция разных мифических существ.

Она крутила головой, посматривала то на рюкзак с жёлтым драконом, то на светофор, как вдруг, неожиданно для всех, парнишка оступился и начал падать прямо на дорогу, по которой уже неслись автомобили.

– Ах, – вскрикнули одноклассники и замерли в оцепенении, вместо того чтобы броситься другу на помощь.

Девочка, так и не перешедшая через перекрёсток, увидела летящий на неё тяжёлый, как будто набитый камнями, рюкзак. Она схватила его, дёрнула на себя, не позволяя парнишке упасть, но не удержала, и они вместе сели на тротуар на самом краю дороги.

– Ну ты даёшь, Донская! – восхищённо воскликнул один из одноклассников. – Ну у тебя и реакция!

– Повезло тебе, Даня. Если бы не Алиса, попал бы ты под машину, – сказал Макс и схватил друга за руку, помогая подняться.

– Спасибо, Алиса, – растерянно пробормотал Даня и сильно потянул девочку за обе руки. Она подскочила, как на пружине, и встала на ноги.

– Да не за что, – ответила она, потирая ушибленное колено.

– Алиса, пойдём с нами на площадку играть, – смущённо улыбаясь, предложил Даня, встряхивая за спиной сбившийся набок рюкзак, – там новые качели поставили.

– Не-ет! Я не могу! У меня куча дел, – махнула рукой Алиса и побежала, прихрамывая, по переходу через трамвайные пути на другую сторону дороги.

– Ну ладно! Мы пошли. Пока, Алиса! – крикнул Даня и помахал ей вслед.

– Пока, – отозвалась девочка.

Ребята шумной стайкой побежали вдоль забора к детской площадке, где обычно собирались после уроков и играли – кто час, а кто и больше, пока не надоест.

Алиса никогда не оставалась с ребятами после школы, потому что не любила шумные компании. Она предпочитала компьютерные игры, инженерные головоломки, конструкторы, которые собирала с невероятным для её возраста мастерством и смекалкой.

Правда, в последнее время у неё появилось ещё одно увлечение. В доме, куда они всей семьёй недавно переехали, на цокольном этаже поселилась кошка с пятью котятами.

Маме-кошке иногда приходилось выходить на поиски корма и оставлять малышей одних без присмотра. Голодные котята быстро научились выбираться сквозь решётку из подвала во двор, где разбегались кто куда. А в случае опасности они прятались под машины.

Однажды после уроков Алиса проходила по двору и краем глаза увидела котёнка, сидящего под колесом готового вырулить с автостоянки грузовичка. От страха за малыша у неё сжалось сердце. Алиса, размахивая руками, подбежала к автомобилю и застучала ладонями по капоту, пока удивлённый водитель не заглушил мотор и не выбрался из кабины.

Выслушав её сбивчивый и взволнованный рассказ, он полез под кузов, достал из-под колеса перепуганного и дрожащего котёнка, передал его Алисе и сказал строго и многозначительно:

– Мы, между прочим, в ответе за тех, кого приручили.

– Это не мой котёнок, – расстроилась Алиса, – он из подвала.

– Ну так возьми его себе, – сказал водитель, сел в грузовик и уехал.

– Легко сказать, – проворчала Алиса. – А если мне никого не разрешают брать?

Она отпустила котёнка, и тот сразу же помчался к своей семейке, сидящей тесным кружком под кустом сирени.

Алиса немного поглазела на котят и отправилась домой, раздумывая, как бы ей помочь бездомным животным и подкормить малышей, пока они не научатся сами добывать себе еду.

Решение проблемы пришло само собой на большой перемене после второго урока, когда весь класс обычно отправлялся в столовую. Алиса достала из рюкзака ланч-бокс с нарисованной на крышке совой, в который мама укладывала ей с собой в школу завтрак.

«Замечательная еда для котят, – подумала она, разглядывая сырники и паровые котлетки с отварной цветной капустой. – Я всё равно буду обедать дома с мамой. Потерплю, ничего со мной не случится».

И с этого самого дня после занятий она кормила их своими завтраками.

Сегодня она как раз спешила покормить малышей и придумывала, как ей их назвать.

«Они так похожи друг на друга, что их и мама-кошка, наверное, не очень различает, – думала она. – Нужно дать им имена по дням недели, но сократить, чтобы удобнее было звать. Понедельник – Поня, вторник – Вторя, среда – Средя, четверг – Четя и пятница – Пятя. Хи-хи, очень смешно. А маму как назвать? Может, Виста? Нет, нельзя. Виста одна такая. И она ушла на радугу. А эту кошку я назову Грея, потому что „грей“ по-английски значит серая».

Алиса добежала до окна на цокольном этаже, присела на корточки перед решёткой и тихо позвала котят:

– Кис-кис-кис.

Те мгновенно появились в окне и ловко выбрались на улицу, где Алиса уже разложила для них на припасённом заранее бумажном пакете шесть одинаковых порций.

– Это вам и вашей маме, – сказала она и притихла, наблюдая за котятами, которые доели цветную капусту с котлетой, а потом сразу убежали в свой подвал.

Из-за угла дома выглянула мама-кошка и посмотрела по сторонам.

– Киса, киса, – позвала её Алиса, – иди сюда. Твои детки уже поели и тебе тоже оставили.

Кошка подошла, быстро съела свою порцию и исчезла в окне цокольного этажа. Оттуда сразу же послышался громкий писк котят. Через минуту кошка выбралась на улицу, подбежала к девочке, бросила к её ногам симпатичный брелок-мышку, мяукнула, отбежала и уселась под куст. Алиса подняла покусанную острыми зубками котят игрушку и засмеялась:

– Это вы мне дарите? Свою игрушку? Спасибо огромное.

Довольная, она забежала в подъезд, встала у двери лифта и нажала на кнопку вызова.

«Как они всё понимают, как будто они люди, – думала Алиса, поднимаясь в лифте на свой семнадцатый этаж. – Может быть, мы о них не всё знаем, о животных? А вдруг они просто не умеют говорить на человеческом языке?»

Она твёрдо решила во что бы то ни стало разобраться в этом вопросе.

– Надо поискать в интернете, – сказала она вслух, чем удивила маму, которая уже открыла ей дверь и с трудом отняла её палец от кнопки звонка, на которую Алиса продолжала давить.

– Привет, Алисочка, – сказала мама и обняла дочь за плечи. – Как прошёл день?

– Мамочка, у меня новость, – радостно сообщила Алиса и побежала в ванную комнату мыть руки. – Ты не поверишь, но с завтрашнего дня в нашей школе карантин!

– Карантин? Какой карантин? – удивилась мама.

– В параллельном классе мальчик заболел корью. А мы все в одном коридоре на переменах гуляем. Представляешь? И в столовую вместе ходим, – рассказывала Алиса, натягивая джинсы и любимую толстовку. – И теперь мы все будем учиться на удалёнке. А у нас и так через месяц каникулы.

– Понятно. Значит, будем доучиваться дома, – вздохнула мама. – Кстати, – остановилась она и внимательно посмотрела на Алису, – ты голодная? Мне позвонила классный руководитель…

– Оксана Николаевна? – перебила Алиса, затаскивая рюкзак в свою комнату.

– Да, Оксана Николаевна. И рассказала, что ты уже который день не завтракаешь в школе. А ей отвечаешь, что не хочешь. Мне, честно говоря, было странно это слышать: я тебе всегда с собой всё даю, – она немного подумала и с подозрением взглянула на дочь. – Ты опять кормишь котят во дворе?

– Да, – кивнула Алиса, – мне их жалко.

– Понятно, – покачала головой мама, – давай я им лучше настоящий корм буду покупать. И ещё. Рассказывай мне, пожалуйста, о своих проблемах, мы ведь с тобой родные и близкие. Ты же знаешь, я всегда тебя поддержу во всех твоих хороших делах. Договорились?

– Да, – вздохнула Алиса, усаживаясь за стол. – Ну, я подумала, раз вы мне не разрешаете животных заводить, то и котят не позволите подкармливать.

– Ох, Алиса, – тяжело вздохнула мама, – брать домой животное – это большая ответственность. Его не только кормить нужно, но и лечить, и прививки делать. И вообще, они меньше людей живут и уходят на радугу. А мы все от этого страдаем. Поэтому и я, и папа – мы против животных в доме.

– Понятно, – вздохнула Алиса, – но я всё-таки у него ещё раз спрошу. Может быть, он разрешит мне одного котёнка взять. Или собачку. Или морскую свинку. Или хотя бы хомячка.

– Ну спроси вечером за ужином, – улыбнулась мама. – Что он тебе, интересно знать, ответит?

– Спасибо за обед, – вскочила Алиса, помыла тарелку и поставила её в шкаф. – Я пойду пока порисую.

Она достала большой лист бумаги, укрепила на мольберте, взяла многоцветный набор гуаши, кисти и принялась рисовать жёлтого дракона, которого видела на рюкзаке у Дани.

Глава 4. Сайскрайт

Алиса как раз дорисовывала красные драконьи глаза, когда хлопнула входная дверь и из прихожей послышался голос папы:

– Маша, Алиса, привет!

– Привет, Саша! Ого, как ты сегодня рано, – удивилась мама.

– Привет, папуль! – крикнула из своей комнаты Алиса.

– А у меня для вас есть сюрприз, – хитро улыбаясь, сказал Саша, – даже два.

– Ура, – без особого восторга ответила Алиса, продолжая, высунув от усердия язык, выписывать тонкой кистью зрачок глаза дракона.

– Что за сюрприз? – заинтересовалась мама.

– Сейчас я представлю вам новую игру, – весело сказал Саша.

Он вытащил из кожаной сумки небольшой чемоданчик, занёс его в детскую, открыл, щёлкнув замками, и достал из плотной пластиковой упаковки плоский прибор размером с планшет.

– Дочь, иди сюда, – позвал он, – садись рядом со мной. А мама будет зрителем.

Алиса нехотя оторвалась от рисунка и села за стол, где папа устанавливал на небольшую вертикальную подставку необычно тонкий сенсорный планшет. Он подмигнул Маше, устроившейся с ногами в глубоком кресле, многозначительно взглянул на дочь и сказал:

– Прижми правую ладонь к экрану.

Алиса немедленно прилепила свою ладошку к планшету, на тёмном стекле которого остался хорошо видимый отпечаток.

– Ну вот, теперь никто, кроме нас тобой, не сможет войти в систему. Это твой личный пароль для входа в программу.

– Ого, круто! – не удержалась от восторга Алиса. – А что это за игра?

– Это, Алиса, наша новая разработка. Называется «Сайскрайт». Сейчас я тебе продемонстрирую её возможности, а потом ты сама попробуешь поиграть. Вот смотри.

Папа прижал ладонь к экрану, на котором сразу появился мерцающий прямоугольник с красивыми разноцветными значками: ярлычками в виде бабочки, стрекозы, лошадки – и ещё двух простых кружков зелёного и красного цветов. В правом верхнем углу виднелся небольшой квадрат с рисунком – рупором, который в обычном компьютере означает звук.

Папа нажал указательным пальцем на зелёный ярлычок, потом на рупор, и планшет неожиданно заговорил очень приятным мужским голосом:

– Александр, здравствуйте. Вас приветствует Сайскрайт. Продолжим работу?

– Конечно, продолжим, – развеселился папа, – покажи нам, пожалуйста, как древний динозавр бежит в дремучий лес.

Алиса чуть не упала со стула, когда в её комнате вдруг появился огромный ящер с чешуйчатой кожей. Динозавр медленно повернул голову с мощным длинным черепом, угрожающе повращал круглыми глазами, взмахнул короткими передними ногами, ударил в пол тяжёлым длинным хвостом и, открыв хищную красную пасть, издал звук, похожий на рёв, и помчался в лес на своих массивных четырёхпалых задних лапах.

– Это голограмма?! – воскликнула мама.

– Угу, – улыбнулся Саша.

– Папа, это же тарбозавр, – только и смогла выговорить Алиса. – Как ты это сделал? Это ты придумал такую программу?

– Да, – просто и нисколько не задаваясь, ответил Саша и потянул дочь за руку. – Теперь твоя очередь. Программа понимает звуковые команды и строит голограмму по твоему заданию. Я сейчас выйду из системы, а ты сама своей рукой разблокируешь планшет и поставишь Сайскрайту задачу.

Алиса приложила ладонь к экрану, и тот сразу засветился. Она прикоснулась пальцем к зелёному ярлычку, потом к рупору. Из планшета прозвучал ласковый женский голос:

– Привет. Давай познакомимся? Меня зовут Сайскрайт, но ты можешь звать меня просто Сайс. А как твоё имя?

– Алиса, – чуть не задохнулась от восторга девочка. – Привет, Сайс!

– Привет, Алиса! Поиграем?

– Большой жёлтый дракон с красными глазами срывается с чёрного рюкзака и летит в небо, – выпалила девочка первое, что пришло ей в голову.

И тут же в комнате появился рюкзак, который через мгновение стал расти в размерах, раздуваясь, как шар. Нарисованный на нём дракон ожил, зашевелился, потряс перепончатыми крыльями, выпустил из широко открытой хищной пасти струю огня и взмыл в небо.

– Красота! – восхищённо всплеснула руками мама.

– Вот это да! Это же настоящий фокус! – взволнованно закричала Алиса. – Папа, ты гений! У меня у одной такая игрушка? Ни у кого больше нет?

– Ни у кого нет, – засмеялся Саша и упаковал планшет в красивый розовый чехол, – это эксперимент. Впрочем, скоро ты увидишь ещё одну нашу разработку. Подожди немного. Ты его сама будешь испытывать.

– Ура, папочка! – захлопала в ладоши Алиса и вдруг спросила: – А эти голограммы животных умеют разговаривать? Ну, говорить на человеческом языке?

– Нет, – удивился папа, – ты знаешь, мы ещё таким вопросом не занимались. Но в следующем образце, я тебе обещаю, такая функция будет обязательно.

– Спасибо, папочка! – обрадовалась Алиса.

– Да, кстати, насчёт второго сюрприза. У меня есть три билета в океанариум, – похвастался Саша, – через два часа сеанс.

– Ура! – захлопала в ладоши Алиса.

– Здорово, – обрадовалась мама, – я так хотела туда попасть.

– Я и сам, честно говоря, давно мечтал посмотреть акул и пингвинов, – кивнул папа. – Я выпью кофе, а вы пока собирайтесь.

– Алиса, я тебе платье приготовлю розовое, – сказала мама, открыла шкаф, достала и разложила вещи на кровати. – Будешь примерять? Ты его давно не надевала, давай посмотрим, как оно тебе сейчас. Вдруг ты из него выросла!

– Нет, мама, я не хочу платье, я в джинсах пойду и в толстовке. Мы же не на утренник идём, – ответила Алиса, промывая в стаканчике-непроливайке не убранные после рисования кисти. Она потрогала пальцем почти полностью подсохшую краску на рисунке и сказала:

– Смотрите, какой драконище получился.

Родители посмотрели на мольберт с новой картиной.

– Очень красиво! Ты молодец! – одобрила мама.

– Мне тоже нравится, очень здорово, – подтвердил папа. – Ну что, поехали в океанариум?

– Поехали, – весело ответили Маша и Алиса. – Мы готовы.

Глава 5. Приводнение

В природном заповеднике3 на берегу небольшого лесного озера наступило обычное, ничем не примечательное утро. Лёгкий ветерок уже разогнал над водой остатки тумана, воздух стал прозрачнее, и проснувшийся хвойный лес, вплотную окружающий озеро, зазвучал десятками голосов: сольным птичьим щебетанием, звонким потрескиванием сухих веток и шелестом густого ковра из сосновых и еловых иголок, по которым, казалось, бродит кто-то невидимый, шурша и топая.

Ярко-красный диск солнца выкатился из-за высоких, густо растущих сосен, превращаясь постепенно из полукружия в огромный светящийся шар, уплывающий всё выше и выше вверх в бездонное небо.

На просёлочной дороге показалась вереница машин, подпрыгивающих на ухабах и с трудом проезжающих по толстым, переплетённым между собой корням деревьев-выворотней, торчащих наружу из земли, как щупальца гигантских осьминогов.

Лес сначала затаился, прислушиваясь, а затем зашумел, зашуршал, засвистел, затрещал ветками, когда все обитающие в заповеднике животные, пришедшие утром к озеру напиться прохладной чистой воды, побежали, поползли, полетели, поскакали прочь от водоёма вглубь непроходимого леса, спасаясь от уже знакомых им двуногих существ, безжалостно отлавливающих и увозящих их в своих фургонах для продажи коллекционерам или, что ещё хуже, в страшные зоопарки, то есть в неволю.

Браконьеры4, прибывшие для охоты на оленей и лосей, были обеспечены самым современным снаряжением. Мрачные, молчаливые люди проворно выгружали из автомобилей набитые вещами рюкзаки, ружья с оптическими прицелами и специальными патронами с дротиками, огромные ножи с зазубренными краями в кожаных чехлах и крепкие сети.

Один из браконьеров по кличке Суслик стоял на берегу и наблюдал одновременно за лесополосой и акваторией. Его задача была простой: в случае появления моторной лодки с инспекторами, охраняющими территорию заповедника, подать сигнал подельникам, чтобы те успели вовремя спрятаться.

Неожиданно небо осветилось яркой вспышкой, раздался свист, грохот и сильный хлопок.

Суслик поднял голову к небу и увидел стремительно приближающийся светящийся сигарообразный объект, похожий на гигантский старинный дирижабль.

Браконьеры, разбиравшие снаряжение, обернулись на шум и остолбенели, увидев, как космический корабль с иллюминаторами на бортах замедляет ход, зависает над озером, опускается и быстро уходит на дно.

Суслик, смытый накрывшим берег водным потоком, взлетел наверх и, как распластавшая крылья гигантская чайка, пронёсся на гребне волны до самой опушки леса. Бурлящая вода накрыла берег и тихо откатилась назад в озеро, унося с собой песок и обломанные сухие ветки.

Зацепившись полой куртки за острый сук, Суслик повис, дрыгая ногами, и что есть мочи закричал:

– Помогите! Спасите! Снимите меня!

Так и не дождавшись помощи, он резко дёрнулся и рухнул плашмя прямо на притаившегося за деревом главного браконьера.

Ох, – вскрикнули они хором и испуганно посмотрели в сторону озера.

– Тише ты! – толкнул Главный в бок мокрого Суслика. – Нас услышат!

Вода в озере успокоилась, стала прозрачной и заиграла в солнечных лучах, как будто ничего не произошло несколько минут назад.

– Шеф, что это было? – подполз к дереву высоченный браконьер, которого все почему-то звали Коротышка.

– Не знаю, – зло ответил Главный.

– Шеф, Шеф, – затараторил браконьер по прозвищу Кривой, неожиданно появляясь за спиной Коротышки, – может, уедем отсюда подобру-поздорову, пока не попали в переделку? Кто это прилетел, как вы думаете?

– Откуда я знаю? Я, так же как вы, ничего не понял, – разозлился ещё больше Главный.

В озере снова забурлила вода, со дна пошли потоки гигантских воздушных пузырей, и объект, приводнившийся5 так неожиданно, всплыл на поверхность и закачался на волнах.

Браконьеры, лежащие в засаде, со страхом и любопытством смотрели на корабль. Тяжёлые железные двери оставались запертыми, и из аппарата какое-то время никто не появлялся.

– В любом случае сидите тихо, – приказал Главный. – Что бы ни происходило, не высовывайтесь.

Раздался лязг, овальные двери в боковой части корабля приоткрылись, и наружу высунулась шоколадного цвета голова пони с длинной седой гривой и высокими острыми ушами. Его ноздри задвигались, втягивая со свистом свежий воздух. На сильной мускулистой шее висел круглый металлический амулет. Пони покрутил головой, пристально вгляделся в ближайшие заросли, поверхность озера, поляну, засунул морду внутрь корабля и прокричал:

– И-го-го-го!

– Пони! Настоящий пони! – взволнованно зашептал Главный. – Этого не может быть! Я не верю своим глазам!

– Реально похож на пони, – подтвердил Кривой и толкнул локтем Суслика, который с ужасом смотрел на корабль.

Дверь распахнулась во всю ширину, и в её проёме появилась голова пони с густой и очень длинной белой гривой, ярко-синими глазами и сверкающей в лучах солнца великолепной бриллиантовой короной на голове. Он что-то ответил седому пони и тоже начал глубоко вдыхать свежий утренний воздух, прикрыв глаза от удовольствия.

– О боже! Это же бриллианты! – воскликнул главарь банды и зажал рот ладонями, чтобы не закричать во весь голос от восторга. – Я их ни с чем не спутаю! У него на голове бриллианты и ещё какие-то драгоценные камни! Они с неба упали прямо ко мне в руки. Это знак. Наконец-то я разбогатею.

В его глазах зажёгся алчный огонь, губы растянулись в зловещей ухмылке.

– Главное – не спугнуть пони и дождаться, пока они все выйдут на поляну. Тогда можно действовать, – пробормотал он и радостно потёр руки.

Пони с короной повернулся, заглянул внутрь корабля, что-то прокричал, и через некоторое время оттуда один за другим появились взрослые пони и маленькие жеребята, которые смело прыгали в озеро и плыли к берегу.

Один, два, три, четыре – много пони разных возрастов, но все одинакового окраса, с белыми, намокшими в воде гривами, задранными вверх хвостами, высоко стоящими ушами и удивительными ярко-синими глазами. Радостно пофыркивая, табун дружно плыл к берегу.

Браконьеры не отрываясь смотрели на выходящую из воды красотку-пони с бриллиантовой диадемой. Она щурила на ярком солнце глаза, улыбалась и весело напевала. Да, она точно что-то пела, потому что браконьеры слышали дивную мелодию, состоящую из многих непонятных им звуков.

– Кажется, я сплю. Ущипните меня, – пробормотал Главный, потряс головой и рявкнул на Кривого, который больно ухватил его за бок. – Я пошутил, бестолочь!

Последним из корабля вышел пони с амулетом, плотно закрыл двери, надавил с усилием сразу двумя ногами на длинный рычаг, кивнул с довольным видом и прыгнул в озеро, погрузившись с головой под воду. Потом вынырнул, фыркнул и быстро поплыл к берегу, где взрослые пони помогали жеребятам выбираться на вязкий песчаный пляж.

Покинутый обитателями космический корабль начал медленно погружаться на дно озера, оставляя на поверхности воды широкий след от многочисленных пузырьков воздуха и всплывающих бурых водорослей.

Выбравшись на берег, поющая пони – а это была Каролина – побежала по поляне, радостно подпрыгивая, и вдруг увидела большую разноцветную стрекозу.

– Кароль, – восторженно закричала она, – на этой планете тоже есть стрекозы! Посмотри, здесь и зелёная трава, и озеро с чистой прозрачной водой, и деревья, и бабочки! Всё как у нас на планете Счастливых пони! Мне здесь очень нравится!

– Да, Каролина, – ответил Кароль, – мне тоже здесь нравится. Здесь тихо и кажется безопасно.

– Я бы так не говорил, пока мы всё не обследуем, – проворчал Астроном, поправляя свой амулет, – мы ещё не видели тех, кто здесь живёт. Я читал в своих книгах, что есть опасные двуногие разумные существа, которые при виде ваших королевских бриллиантовых корон и драгоценных копыт становились злыми и алчными.

– Ну что ты, в самом деле, дорогой Астроном, – обняла учёного Каролина и беззаботно рассмеялась, – мы ведь никому зла не причиним, поэтому и нас обижать никто не станет. Будем жить в этом лесу, питаться травкой. Её здесь вон как много. И вода есть. Целое озеро! Что нам ещё нужно? Ничего.

– И всё-таки надо быть начеку, – упрямо сказал Астроном, поглядывая по сторонам, – мы прибыли на чужую и неизвестную нам планету. Полагаю, нам нужно спрятаться в чаще леса, чтобы не привлекать внимания живущих здесь двуногих существ.

– Ты думаешь, они здесь есть? – удивился Кароль.

– Думаю, есть, – кивнул учёный и, сделав многозначительную паузу, произнёс: – И они могут быть не очень дружелюбными.

Глава 6. Первая встреча с людьми

– Сейчас будем готовить похищение пони с коронами. Все за мной, – приказал Главный и первым побежал в сторону автомобилей. Пригибаясь, браконьеры ринулись вслед за ним и быстро заскочили в фургон-перевозку. Главный рассказал им свой план.

– Ничего не перепутайте, – строго сказал он, погрозил пальцем и направился к стоящим на берегу пони.

Кароль, Каролина и Астроном с любопытством наблюдали за приближающимся двуногим существом, не вызывающим на первый взгляд никаких опасений.

– Приветствуем вас, добрый обитатель нашей новой родины, имя которой нам пока неизвестно, – взволнованно, но очень церемонно и вежливо сказал Кароль, подняв в приветствии переднюю ногу. – Я вождь племени Кароль, а это моя жена Каролина. А это Астроном. Мы прибыли к вам с далёкой планеты Счастливых пони, которую постигла катастрофа. Наше племя хотело бы жить на этой благодатной земле в мире и добре.

Главный, не отрывающий глаз от бриллиантовой короны Кароля, после первых его слов, сказанных на человеческом языке, впал в ступор и онемел. Он стоял, беззвучно открывая и закрывая рот, и смотрел то на Кароля, то на Каролину. Пока наконец не пришёл в себя.

– Мы не доставим вам неприятностей. Нам нужна только свежая зелёная трава и чистая вода. Мы очень рады встрече. Да будет с вами счастье и любовь, – сказала своим мягким бархатным голосом Каролина.

Главный озадаченно посмотрел на неё и обратился к Каролю, указывая на Астронома:

– А этот тоже говорящий?

– Нет, добрый обитатель нашей новой родины. Способность понимать живых существ и говорить на любом понятном им языке есть только у пони королевской крови, – ответил ему Кароль и поклонился.

– Да вы что?! – изумлённо воскликнул Главный. – Прошу прощения, мне нужно отойти на минутку и посоветоваться с друзьями.

Он суетливо потёр руки и побежал к фургону, в котором его ожидали сообщники.

– Готовьте большую сеть, сидите здесь и ждите. Как только я эту парочку сюда заманю, бросайте на них верёвку и затягивайте покрепче. Я вколю им снотворное, – инструктировал он, и руки его заметно тряслись. – Будем похищать только этих двоих, с коронами. Они самые ценные. С остальными потом разберёмся.

– Да вы что, Шеф, остальные заметят, что мы захватили их главарей, и затопчут нас всем табуном, – заныл трусоватый Кривой. – Давай уедем спокойно. Пускай пасутся тут.

– Ты с ума сошёл?! – разозлился Главный. – Ты хоть представляешь, сколько нам денег заплатят в цирке за такие экземпляры! Мало того что у них бриллиантовые короны, так они ещё и говорящие! Где ты таких видел?

– Не понял! Как это говорящие? – удивился Кривой.

– А вот так! – топнул ногой Главный. – Делай, что тебе говорят, и помалкивай!

– Ладно, – неохотно согласился Кривой и начал разматывать сети.

Суслик в это время открыл чемоданчик со шприцами и заправил их снотворным, чтобы Главный мог без промедления ими воспользоваться.

Главарь банды вернулся к пони, терпеливо ожидающим его на поляне. Натянуто улыбаясь во весь рот, он опустил глаза, чтобы скрыть радость, и сказал фальшивым ласковым голосом:

– Уважаемые пони королевских кровей, мы приглашаем вас в наш домик на колёсах выпить чаю и угоститься яблоками. Мы рады видеть вас на нашей планете. Вы наши самые дорогие гости!

Кароль и Каролина отправились за главным браконьером в грузовой фургон.

Остальные пони мирно паслись на полянке, щипали сочную траву и пили из озера чистейшую прозрачную воду.

Один Астроном не ел и не пил. Он внимательно следил за всем происходящим, потому что хоть и не понимал речи чужеземцев, но эти существа показались ему очень подозрительными. Какие-то неискренние были эти двуногие. Его сердце громко застучало.

– Кароль, будь осмотрительным! Чужеземцы вас обманывают! Не верь им, пожалуйста! – крикнул учёный вождю, который шёл за главным браконьером прямо в ловушку и вёл за собой Каролину.

Астроном увидел, как они заходили по широкому помосту в длинный фургон, а главный браконьер, хитро ухмыляясь и подмигивая, переглядывался со своими подручными. Учёный понял, что с Каролем и Каролиной вот-вот случится беда. Он побежал к фургону, падая и разбивая до крови свои старые ноги, и кричал им вслед:

– На всякий случай запомни, Кароль: мы будем ждать вас здесь, в лесу, рядом с озером, похожим на сердце! Запомни это!

И это было последнее, что услышали Кароль и Каролина перед тем, как их связали огромной сетью и усыпили снотворным.

Фургон и внедорожники неожиданно сорвались с места и на огромной скорости умчались с поляны. Пленники ничего не слышали и не понимали, потому что, опутанные сетью, крепко спали.

Астроном, так и не сумевший догнать фургон, заплакал и побрёл с поникшей головой к своим соплеменникам.

– Не уберёг, не уберёг, – с горечью шептал он.

Глава 7. Океанариум

Океанариум выглядел как гигантский аквариум, заполненный невероятными обитателями разных размеров, расцветок и форм.

Алиса вела за руки родителей по бесконечному полукруглому тоннелю, погружённому в полумрак и местами подсвеченному мягким нежно-голубым, ярко-синим и фиолетовым светом.

Любознательные экскурсанты бродили по указанному стрелками маршруту. Большая группа туристов стояла у аквариума с чёрными акулами, которые быстро двигались между искусственными растениями, скаля свои зубастые пасти и внимательно всматриваясь круглыми немигающими глазами в лица посетителей, как будто присматривали себе добычу.

Алиса вцепилась в руку папы, когда одна из акул, уткнувшись в стекло носом, клацнула своими острыми зубами.

– У меня такое чувство, что это не мы на них смотрим, а они на нас, – сказала мама и потащила их в следующую пещеру.

Через большое акриловое окно на дне аквариума они увидели существо с длинным носом и круглыми глазами.

– Что это за рыбина? Ой, какие у неё огромные губы! Она похожа… на женщину из телика, – рассмеялась Алиса и прочитала на табличке: – «Рыба-капля».

1 Метеорит – это твёрдое тело естественного происхождения, которое упало на поверхность планеты.
2 Метеор – это мелкие камешки или космическая пыль, которая сгорает в атмосфере, не долетая до земли. Похож на падающую в небе звезду.
3 Заповедник – это участок территории или акватории, который находится под охраной государства, где оберегаются и сохраняются редкие и ценные растения, животные, уникальные участки природы и культурные ценности. В заповеднике нельзя рубить деревья, рвать цветы, собирать грибы и ягоды, охотиться и ловить рыбу.
4 Браконьеры – это люди, которые занимаются незаконной охотой, отловом или добычей диких животных или растений и причиняют вред живой природе.
5 Приводнение космического аппарата – это мягкая посадка спускаемого аппарата с помощью парашюта или планирования на водную поверхность.
Продолжить чтение
© 2017-2023 Baza-Knig.club
16+
  • [email protected]