Войти
  • Зарегистрироваться
  • Запросить новый пароль
Дебютная постановка. Том 1 Дебютная постановка. Том 1
Мертвый кролик, живой кролик Мертвый кролик, живой кролик
К себе нежно. Книга о том, как ценить и беречь себя К себе нежно. Книга о том, как ценить и беречь себя
Родная кровь Родная кровь
Форсайт Форсайт
Яма Яма
Армада Вторжения Армада Вторжения
Атомные привычки. Как приобрести хорошие привычки и избавиться от плохих Атомные привычки. Как приобрести хорошие привычки и избавиться от плохих
Дебютная постановка. Том 2 Дебютная постановка. Том 2
Совершенные Совершенные
Перестаньте угождать людям. Будьте ассертивным, перестаньте заботиться о том, что думают о вас другие, и избавьтесь от чувства вины Перестаньте угождать людям. Будьте ассертивным, перестаньте заботиться о том, что думают о вас другие, и избавьтесь от чувства вины
Травница, или Как выжить среди магов. Том 2 Травница, или Как выжить среди магов. Том 2
Категории
  • Спорт, Здоровье, Красота
  • Серьезное чтение
  • Публицистика и периодические издания
  • Знания и навыки
  • Книги по психологии
  • Зарубежная литература
  • Дом, Дача
  • Родителям
  • Психология, Мотивация
  • Хобби, Досуг
  • Бизнес-книги
  • Словари, Справочники
  • Легкое чтение
  • Религия и духовная литература
  • Детские книги
  • Учебная и научная литература
  • Подкасты
  • Периодические издания
  • Школьные учебники
  • Комиксы и манга
  • baza-knig
  • Стихи и поэзия
  • Елена Геллер
  • Такое время. Стихи разных лет
  • Читать онлайн бесплатно

Читать онлайн Такое время. Стихи разных лет

  • Автор: Елена Геллер
  • Жанр: Стихи и поэзия
Размер шрифта:   15
Скачать книгу Такое время. Стихи разных лет

Фотограф Елена Геллер

© Елена Геллер, 2025

© Елена Геллер, фотографии, 2025

ISBN 978-5-0067-5709-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Разное

  • К теории относительности
  • На сверхрелятивистских скоростях
  • Летя по нерассчитанным орбитам,
  • Когда понять, что разлетелось в прах
  • Незыблемое здание Эвклида?
  • И счастлив тот, кто не в конце пути,
  • А к невозвратной, главной точке странствий
  • Успел постичь всю кривизну пространства
  • И мнимую прямую обойти.
1980
  • ***
  • Аншлаг, поклонники, успех, —
  • Да будет так, а не иначе!
  • Час выступления назначен
  • И билетёр впускает всех.
  • Сценарий автор не писал,
  • Актёры не твердили роли,
  • А значит, сцена в нашей воле,
  • И мы себе и суд, и зал.
  • Жить ярко – пусть хотя бы час, —
  • Да будет так, а не иначе!
  • Мы ждём победы и удачи,
  • Но что же ожидает нас?
  • Реально зло, опасен враг,
  • Но роль сегодня в нашей воле,
  • И хоть таланта нет без боли,
  • Мы счастья ждём – да будет так!
1980
  • ***
  • Всё было словно сон – чужой, необъяснимый,
  • Но почему-то вдруг пригрезившийся мне.
  • Как трудно полюбить и не назвать любимым
  • И знать – не назовёшь, – хотя бы в добром сне.
  • Я прятала лицо за деловые фразы,
  • Работа как броня, а шутки для атак.
  • Словами я себя не выдала ни разу,
  • Но кажется, меня Вы поняли и так.
  • Вы вспомните меня – но не сейчас, а после,
  • Когда моя тропа уйдёт куда-то вдаль.
  • И может быть, Вам в ту неведомую осень
  • Чего-то будет жаль – а может, и не жаль.
1981
  • Эсминец «Шеффилд»
  • Команда микросхем, одна антенна, —
  • И на экране боевая цель.
  • Как мы теперь воюем современно,
  • И руки как чисты у нас теперь.
  • История всё взвесит и рассудит,
  • Она воздаст виновникам сполна,
  • Ну а пока что просто гибнут люди,
  • И это называется война.
  • Бедный крейсер «Генерал Бельграно»,
  • Переживший сорок первый год…
  • Там, в штабах, решили слишком рано,
  • Что ему и нынче повезёт.
  • Но в огне предательской атаки
  • Старый крейсер в свой последний миг
  • На убийцах смог увидеть знаки
  • Боевых союзников своих.
  • Мы Перл-Харбор позабыли рано:
  • Весь изранен, за друзьями вслед
  • Уходил в глубины океана
  • Старый крейсер через сорок лет.
  • Действительность, как зеркало кривое,
  • Вдруг повернула в мире всё не так,
  • И медлят руки лётчика – героя
  • Ещё не состоявшихся атак.
  • Эсминец не знает, когда будет кнопка нажата,
  • Радар не покажет, что там – молодые ребята.
  • Но если жалеть их, то лётчику молодому
  • Прокладывать трассу к подводному аэродрому.
  • Так может и лучше – стрелять и не видеть их лица?
  • И жертвы безлики, и возраста нет у убийцы.
  • Минутами позже огонь и горе
  • В дома англичан принесёт ракета,
  • А на эсминце о чём-то спорят
  • Ребята, не знающие об этом.
  • – А ты бы смог в упор из автомата
  • Ирландца? Лишь сначала страшновато.
  • Подумай только, зрелище какое:
  • Был человек, а через миг жаркое.
  • – Здесь будет так же – угадать несложно.
  • – Мы скоро победим? – Вполне возможно.
  • Возможно…
  • Погодите – разворот.
  • Ракетой в борт —
  • И да поможет чёрт!
  • Спасибо, французский рабочий.
  • Твой предок, возможно,
  • Когда-то сражался под знаменем Жанны д’Арк,
  • А нынче ты сделал ракету,
  • Направленную в потомков английских его врагов.
  • Хотя ты во время работы
  • Совсем не мечтал увидеть
  • Горящий эсминец «Шеффилд».
  • Возможно, эта ракета —
  • Последний обломок гнева,
  • Прошедший через века,
  • Словно осколок снаряда через стволы деревьев.
  • Твоё правительство позже
  • Отдаст чертежи англичанам,
  • Чтобы гибли одни аргентинцы,
  • Но целыми оставались
  • Английские корабли.
  • Но аргентинский лётчик
  • Сегодня тебе благодарен
  • За солидарность
  • И экономическую помощь
  • Ракетами «Экзосе».
  • Итак, огонь.
  • Прицел как будто точен.
  • – Мы победим их скоро? – Нет, не очень.
  • – А ты сумел бы умереть героем?
  • – Спасайся! – треск – и кровь слилась с волною.
  • А дальше всё, как на манёврах было,
  • Но только и опасней, и страшней,
  • И не было ни воинского пыла,
  • Ни фейерверка радостных огней.
  • И показалось настоящим чудом,
  • Что посреди огня и суеты
  • Спасители явились ниоткуда
  • И подобрали лодки и плоты.
  • А после шёл неспешный разговор,
  • О том, что, мол, хороший был эсминец,
  • Что не дурак был этот аргентинец,
  • И ведь стрелял, зараза, не в упор.
  • И кто-то, распалясь, твердил одно,
  • Что он запомнит этого пилота,
  • Что всё равно пошлёт его на дно,
  • И вместе с ним пошлёт ещё кого-то.
  • А кто-то просто слушал и молчал,
  • И думал неуверенно и трудно,
  • Как был архипелаг на карте мал
  • И велико потопленное судно…
1982
  • Из песенок Джемми Глена, шотландского наёмника в Нидерландах
  • Я вижу Эдинбург, нарядных кавалеров:
  • В трактире за столом, бокалами звеня,
  • Они припомнят тех, кто борется за веру,
  • И будут пить за них, – а значит, за меня.
  • Но впрочем, мы для них пропали без возврата,
  • Мы все для них глупцы, избравшие свой ад.
  • …Хотел бы услыхать, что скажут им солдаты,
  • Когда из двадцати один придёт назад.
  • Придёт ли хоть один? – Нас меньше с каждым боем.
  • Годами длится спор; нелёгок наш удел.
  • А лорды назовут погибшего героем
  • И скажут о живом: «Зачем он уцелел?»
  • Не милостей искать вернётся он обратно, —
  • Тень давних мятежей, грядущего ли знак, —
  • Придёт он говорить отрывисто-невнятно
  • О вестниках грозы и новых временах.
  • Он что-то здесь поймёт, но высказать не сможет,
  • Покажется нелеп пророческий порыв,
  • И в глупости своей подумают вельможи,
  • Что стал он на войне безумен и пуглив.
  • Но это ничего; он, главное, вернётся,
  • От дыма и пальбы отвыкнувший с трудом.
  • Так пусть ему добро послужит полководцем,
  • Когда ударит гром в его родимый дом.
  • До встречи Эдинбург, до встречи лицемеры,
  • Вы рады всё продать в надежде на успех.
  • Но в сердце у меня не ослабела вера,
  • Что это я вернусь – и выскажусь за всех.
1983
Продолжить чтение
© 2017-2023 Baza-Knig.club
16+
  • [email protected]