ПРОЛОГ
Девушка подросток сидела на стуле в зале ожидания международных перелетов аэропорта Шереметьево, и скучающе смотрела на табло в ожидании объявления посадки на самолет. В ближайшее время выезд планировался в несколько стран, а билета в её руках всё ещё не было. Билеты оформлял её отец, все, что она знала – они собираются в США, но конкретной точки назначения её отец раскрывать не стал. Она испытывала сильный трепет в груди, предвкушая перемены, которые происходили в её жизни. До этого дня она никогда не была в Москве, про выезд за границу не могло быть и речи. Масштабы самого здания аэропорта впечатляли её. Она прошлась взглядом по интерьеру – в аэропорту международного рейса было намного интереснее и роскошнее находиться, чем во внутренних перелетах. Ей казалось, что все бренды мира собралось в одном месте – Дьюти фри.
Мимо нее каждую минуту проходили самые разные люди, кто говорил на русском, кто на английском, кто на корейском. Ей было любопытно, почему они выбирают Россию для путешествий, так как было много туристических групп, которые приехали непосредственно посмотреть Москву и её достопримечательности. В столице своей родины ей находится не приходилось, выезжала она только один раз из своего города в соседний. Девушка задумалась о том, что у неё в запасе есть пару часов на прогулку, но к сожалению, провести она их может только в аэропорту, так как отец её самостоятельно никуда не отпустит, а сам он переживает о том, что они могут опоздать на свой самолет. Сама девушка прилетела с отцом из города Омск, в котором она счастливо прожила 16 лет. Конечно, у девушки были моменты, когда она думала о том, что закончив школу, она с радостью переедет из этого Богом забытого места. Но разве не все так думают? Повзрослеть и уехать куда подальше из своего родного края мечта каждого её одноклассника. Непосредственно уехать она стремилось только из города, но никак не из страны. Судьба распорядилась иначе.
Омск является одним из холодных городов России, но на начало августа в этом году выпала вполне себе хорошая погода, по крайней мере, лучше, чем в какой-либо другой месяц и сезон. Люди, жившие там давно привыкли не откладывать свои шубы и зимние пуховики слишком далеко. Она помнила, как в период, когда она училась в 5 классе, на улице мороз доходил до -40 градусов. С одной стороны, она была рада, что не пришлось ходить в школу, с другой, в такой мороз вообще выходить никуда не хочется. Её мама в такой период всегда жаловалась и говорила о том, как сильно ей хочется переехать на Юг. Девушка усмехнулась, ведь причиной, по которой они оставались жить в Омске – была её мама.
― Алиса, ― как только перед её лицом появился мужчина, чью большую часть лица закрывала рыжеватого оттенка растительность и большие очки, она отвлеклась от своих мыслей относительно аэропорта, ― Ты не голодна? Самолет ещё не скоро, а перелет будет очень долгим.
― Нет, все в порядке. ― Ответила девушка. ― Но мне ужасно скучно, я стараюсь не разрядить свой телефон, чтобы было чем заняться на борту.
― Можем поговорить, как раньше люди делали, чтобы убить время. ― С доброй улыбкой на лице произнес мужчина.
― Я бы поговорила, но ты совсем не отвечаешь на мои вопросы, пап! Я даже не понимаю! ― Девушка сделала резкий выдох, ― Не так. Я даже не знаю, куда и зачем мы едем. Начало августа, мои документы из школы забрали, поступать никуда не дали, сделали визу на основе гражданства моего отца. Почему всё происходит так быстро?
― Я уже говорил тебе, что мы уезжаем из страны по работе.
― Ты библиотекарь! ― Воскликнула девочка, наблюдая за расслабленным мужчиной. ― Что может сделать, или что должен сделать библиотекарь, чтобы ему предложили работать за границей?
Алиса смотрела на своего отца с нескрываемым подозрением. И кто мог бы её осудить, когда твой отец говорит тебе о том, что он, работая библиотекарем 20 лет своей жизни, должен просто взять и переехать в США. Невозможно поверить, что у этих ребят нет своих библиотекарей.
Джордж, отец девушки, мягко рассмеялся. Ситуация казалась абсурдной, даже он сначала не поверил, что он будет возвращаться к себе на родину, спустя 18 лет жизни в Омске. Будучи молодым, Джордж любил путешествовать, и в свои 19 лет он приехал в Россию, потому что ему хотелось посмотреть красоту природы этой страны, её архитектуру и менталитет разных народов, проживающих в ней. В университете он изучал русский язык, изучал историю России, был очень увлечен идеей узнать больше про эту великую страну. Приехав в Санкт-Петербург, чтобы посмотреть знаменитую архитектуру города, он познакомился с мамой Алисы – Кристиной С. Все началось с безобидного общения, с желания узнать побольше о культуре друг друга. Каждый день, что Джордж находился в Питере, они проводили время вместе. В один из этих дней Кристина сообщила, что живет в Омске со своими родителями, и ей пора уезжать. Они попрощались, но решили не прекращать своё общение и обменялись почтой. Друзья длительное время присылали друг другу письма, и надеялись, что судьба сведет их снова вместе. Джорджу не хотелось быть очень далеко от Кристины, и он поступил в университет в Омске, чтобы получить визу, затем нашел работу, и они с Кристиной вступили в официальные отношения. Джордж был безумно влюблен в неё. Она была красива, как греческая Богиня – её длинные белоснежные волосы всегда были аккуратно уложены, большие карие глаза искрились теплотой и заботой, нежный голос поддерживал его в трудных ситуациях, и её длинные пальцы всегда были крепко сплетены с его. Они шли рука об руку в этом мире. Он знал, что их чувства это что-то свыше, что-то, что не каждый в этой жизни может найти. И ему не хотелось упустить хоть минуту времени проведенной с ней, поэтому он сделал предложение спустя несколько месяцев отношений.
Брак был счастливым, они наслаждались компанией друг друга, планировали свое дальнейшее будущее вместе. Не долго после замужества, у них появилась дочка – Алиса. Она родилась смуглой, с зелеными глазами, больше походила на отца, от матери у неё было очень мало. Даже характером она больше напоминала Джорджа. Точно папина дочь. Они были самой настоящей, крепкой и дружной семьей, проводили много времени вместе, Джордж делал все, чтобы они ни в чем не нуждались.
К сожалению, в один день несчастье пришло в их дом.
Незадолго после четырнадцатого дня рождения Алисы, её мама просто ушла. В тот день, Алиса была в школе, на занятиях, а Джордж на работе, и когда они вернулись, они решили, что Кристина просто ушла на встречу со своими подругами, возможно была в гостях у родителей. Никто не думал о том, что она могла просто уйти из семьи, подобная мысль даже не могла появиться в их голове. Становилось все позднее, она не брала трубку, и в ту ночь не вернулась домой. Часть её вещей была на месте, что казалось, словно она и не планировала уходить надолго, но позже они обнаружили, что какая-то часть все-таки пропала. Но ни записок, ни объяснений, ничего не было оставлено. Сначала они подумали, что что-то случилось и заявили в полицию, так они узнали, что она неожиданно уехала. И это стало поворотной точкой в их жизни.
Джордж длительное время старался выйти с ней на связь, в полиции дело было закрыто, так как решили, что женщина просто уехала по делам, и возможно, забыла сообщить родственникам. Она не отвечала на звонки и сообщения, ни Джордж, ни Алиса не понимали, что происходит. Обоих переполняло чувство страха из-за неизвестности, страха из-за того, что они не понимали, что делать. В их городе остались бабушка и дедушка, родители Кристины, и когда все произошло, они неожиданно перестали брать трубки, и спустя время тоже уехали из города.
Невозможно объяснить всё то, что им пришлось пережить за последние два года. Джордж думал, что он сойдёт с ума, не сможет встать на ноги, он был зол на всё, что происходило. Он был зол на себя, на Кристину и всю её семью, которая в один день отвернулась от него. Если бы не дочь, он бы запросто сдался и, возможно, спился и лишился бы рассудка. Каждый раз, когда кто-то вслух произносит её имя или пытается спросить у него, что произошло – он переводит тему. Он старается не говорить о том, что произошло с посторонними людьми. И не позволяет Алисе поднимать эту тему. Он прекрасно понимает, как тяжело должно быть подростку, когда целая часть твоей семьи просто исчезает.
Два года они жили, как в тумане, пытались найти ответы, пытались связаться с семьей, с друзьями – все игнорировали их, или говорили, что они не знают, куда она уехала и почему. Мужчина долгое время скрывал всё, что произошло от своей семьи. У него была надежда, что в один день Кристина вернется и всё объяснит, и всё вернется на свои места, как было раньше. Осознание ударило его слишком поздно, когда Алиса сдавала экзамены в школе, он понял, что ему нужна помощь, чтобы дать ей достойное будущее. Родственники Джорджа находились в США, кто в каком штате, поэтому они никак не могли помочь ему издалека. Ему пришлось открыться в своей ситуации родной сестре, которая и помогла ему найти работу и любезно предложила помочь ему встать на ноги.
― Скоро ты встретишься со своей тётей Ирэн, ― с улыбкой на лице сообщил Джордж, смотря на свою дочь, которая рассматривала свои кроссовки. Как только он упомянул свою сестру, она снова обратила свой взгляд на отца.
― Правда? Я помню её, но я не помню, где она живет.
― Да, она уже несколько лет живёт в Сан-Франциско, поэтому на неопределённое время мы остановимся у нее.
― Сан-Франциско?! Мы едем в Сан-Франциско? ― лицо девушки озарила улыбка, наконец-то она услышала пункт назначения. Все это время билет подростка находился у Джорджа, и наконец-то он протянул ей его, чтобы она сама во всём убедилась.
Алиса ничего не знала о Сан-Франциско, кроме песни Кар-Мэна. Её английский был на среднем уровне, если не ниже среднего. В доме все всегда разговаривали только на русском, соответственно она учила язык только по школьной программе. Девушка очень переживала, как она будет учиться в школе, каких людей она встретит, какой у них менталитет и насколько сильно он отличался от их. Она тут же подключилась к вай фаю в аэропорту и стала читать о том, что сейчас модно в Сан-Франциско, что нужно знать и что посетить. Отец был рад, что ему удалось разжечь интерес в дочери. Он тоже переживал, хоть и отлично это скрывал, ведь совершенно не знал, с кем и чем ему предстоит работать. Ему предложили поработать в сфере палеографии, и хоть он обучался работе с архивными записями, древними языками, но никогда не применял их на практике.
Он хотел верить, что всё, что ни происходит всегда ведет к лучшему.
Расставаться с прошлым всегда тяжело, особенно, когда события прошлого остаются одной большой загадкой. Но когда перед тобой стоит выбор начать сначала или продолжать позволять болоту боли и отчаяния засасывать тебя все глубже и глубже, ты должен быть смелым. Переезд, смена школы и работы, смена дома, обстановки – всё это серьёзный новый старт. Некоторые люди приспосабливаются быстрее, а некоторые никогда не находят покой в новом месте, потому что полностью корнями ушли в свои привычки, в свой стиль жизни. Они привыкли жить в одном месте и одной жизнью, и такие резкие перемены могли просто ввести людей в депрессию. Джорджу оставалось надеяться, что с ними такого не произойдет.
В конце концов, переехать для девочки в 16 лет будет намного проще, чем той же женщине лет в 40. Так думал Джордж. Ведь привычки и уклад жизни в таких возрастных категориях были очень разными. Но в обоих возрастах всё было совершенно реальным. Он был рад, что в городе у него будет хоть один родственник, который готов с радостью помочь им в первые месяцы адаптироваться к новой жизни.
Ирэн является старшей сестрой Джорджа, она всегда была для него самой крепкой опорой. В детстве они были очень близки, но она рано вышла замуж за военного, и была вынуждена периодически менять свое местоположение. А после свадьбы Джорджа, они больше не виделись, только периодически поздравляли друг друга с праздниками. Если быть совсем откровенными, Ирэн не любила Кристину. Ей не нравился тот факт, что Джорджу пришлось отрезать все свои корни, просто, чтобы быть рядом с этой девушкой. Её муж – Рональд Агарес, умер четыре года назад. Удивительно, что за всю свою военную карьеру он никогда не возвращался с серьезным ранением, а его смерть была абсолютно случайной. В городе началась стрельба. На оживленной улице какой-то ненормальный с пистолетом начал стрелять в прохожих. С тех пор, она так и не вышла повторно замуж, не обзавелась семьей и жила совершенно одна.
Джордж считал, что смерть мужа очень сильно повлияла на психику женщины. Из жизнерадостной женщины, которая любила быть везде и всегда, она превратилась во вдову, которая не ходит никуда дальше соседней церкви. Возможно, они сумеют помочь друг другу вернуться к жизни, так как оба потеряли тех, кого сильно любили.
Алиса, конечно, не знала о всех подробностях жизни её тёти. Как говорилось ранее, она получала от нее только открытки и иногда видеозвонки по праздникам. Особо каких-либо историй Джордж про неё не рассказывал, да и никто особо и не интересовался. Нельзя сказать точно, найдут ли они сразу общий язык или для них обоих это будет тяжело. Но Джордж хотел верить в лучшее. Потому что, он чувствовал, что они были теми людьми, которым нужна большая перезагрузка в жизни. Можно сказать, это удача, что сейчас они будут жить вместе под одной крышей.
За всеми размышлениями, вопросами Алисы, они не заметили, как наступило время посадки на самолет. Ни отец, ни дочь не могли поверить, что это все на самом деле происходит сейчас. У них есть возможность остановиться, и вернуться в свой маленький уютный город. Но они оба выбирают смело пойти вперед, и приготовиться к самому длинному полету в своей жизни.
Оказавшись на борту самолёта, Алиса сразу решила, что ей проще будет заснуть и проснуться уже в другой стране. А Джордж уже прикидывал, сколько времени уйдет на оформление всех необходимых бумаг, чтобы устроить Алису в школу, подготовить ей документы, самому разобраться с работой. Всю эту бюрократию он терпеть не мог. Для него это был один из самых значительных минусов переезда. Бумажная волокита. В библиотеке, где он работал, было достаточно бумажной работы, по сути, в России нет ни одной должности, которая бы обошлась без бумаг. Подпиши тут, передай то, создай такой реестр, оформи этот документ. Иногда это доходило до полного абсурда, но видимо, для чего-то эти бумаги всё-таки были необходимы. Раз уж, они имели место для существования.
Осматривая самолёт, он заметил много родителей со своими детьми, кто летел просто отдыхать, кто также планировал переезд. Все уже не могли дождаться взлета. Он посмотрел на Алису, которая уже крепко спала, прижавшись лбом к иллюминатору. Он удивлялся тому, что она могла уснуть в любом, даже самом неудобном месте, без подушки и одеяла. Ему самому требовалось очень много времени, чтобы хоть как-то настроиться на сон.
Время в самолёте тянулось бесконечно. Он не мог не завидовать знаменитостям, чьё состояние спокойно позволяло им приобретать приватный джет, который мог отвезти их из любой точки мира куда угодно за более короткое время и в лучших условиях. Он несколько раз поднимался, чтобы просто размяться и пройтись, потому что у него жутко отекали конечности. Он не один, кто не мог найти себе места. Так он познакомился с некоторыми людьми, пообщался с ними, выслушал критику от неженок, которым он и другие люди мешают наслаждаться полётом из-за их хождения «туда-сюда». Мужчина знал, что эту поездку он никогда не забудет, но думал, что будет это совершенно по другой причине.
Весь путь Джордж испытывал внутреннюю тревогу, которую он объяснял всеми логическими путями: он переезжает, он начинает новую работу, он встретится со своей сестрой. Всё это он говорил себе, но прекрасно понимал, что тревога душит его лишь по одному вопросу. В глубине души он надеется, что Кристина решит вернуться и обнаружит пустую квартиру. Он старался спрятать эти мысли, сбежать от них, но они всё равно всплывали в голове. Правильно говорят, что от себя убежать невозможно, а от своих самых сильных надежд тем более.
Мужчина смотрел на все эти пары, которые летели вместе всей своей семьёй и думал, что в один день кто-то из них проснётся, и не будет понимать, куда же пропал второй человек. Никто никогда не узнает настоящие мысли друг друга, в один день это любовь до гроба, в другой это жгучая ненависть, неприязнь, которая не уйдёт никогда и будет поглощать тебя изнутри.
Что чувствовал Джордж на самом деле? Любовь или ненависть? Он сам пока не мог точно ответить на этот вопрос. Да, он чувствовал боль и обиду. Ему хотелось получить ответы на то, что же случилось, куда она уехала и почему. Он посмотрел на Алису, которая мирно спала, прижимая к себе свою сумку, и знал, что она задавала себе такие же вопросы, и это расстраивало его ещё больше. Видеть, как его дочь теряет всякую надежду на встречу с матерью, видеть, как она в смятении ждёт, что вот-вот и она вернётся, зайдёт домой и всё будет так, как раньше. Девочка пережила исчезновение матери тяжело, каждый день она спрашивала Джорджа узнал он что-то или нет, она отказывалась ходить в школу, потому что боялась, что когда дом окажется пустой, она её упустит. Джордж стал для неё спасением, он старался делать всё, чтобы тяжелые мысли хоть на минуту прекращались и перекрывались хорошими. Он водил её в парки, увозил за город, как можно чаще проводил время дома. Но счета росли, цены повышались, и он не мог продолжать проводить с ней много времени. Но она всё понимала. И она была благодарна за то, что он поддерживал её, и пыталась оставаться сильной.
Когда самолёт наконец-то объявил посадку, Джордж был готов сплясать от радости. Но его очень просили пристегнуть ремень. Алиса тоже уже не спала, она с восторгом рассматривала новые виды. Сейчас им предстояло пройти через паспортный контроль и проверку багажа. Как только они закончили свое движение в аэропорту, они вышли на улицу, чтобы поехать к Ирэн.
― Я не могу поверить, что всё закончилось. ― Произнесла Алиса, когда они вышли из аэропорта, чтобы поймать такси. ― Нас никто не встретит?
― Нет, Ирэн ждёт нас у себя. Сейчас мы быстро доедем, самое тяжёлое уже позади. ― С уверенной улыбкой сообщил Джордж.
Они поймали желтое такси, которое вызвало кучу положительных эмоций у подростка, ведь она подобные видела только в фильмах. Такси привезло их на улицу, которая очень удивила Алису. Все дома, да и сама улица были слегка наклонены. Она была удивлена, насколько людям вообще удобно жить в таких местах. В России тоже есть такие дома, но они уже определённо не являются подходящими для существования. Они вышли из машины, и Джордж уверенно направился к одному из таких домов. Дом был слегка наклонен вдоль дороги, он был очень тёмным, двухэтажным и довольно внушающим. Под ночным небом дом казался подходящим убежищем для призраков. Джордж уверенно постучал в дверь, а у Алисы отчего-то сбилось дыхание. Через секунду в ее жизни появится новый человек, новый близкий родственник, о котором она знала совсем немного. Смогут ли они поладить, находясь так близко, а не через экран телефона? Не будет ли у них большого недопонимания из-за уровня английского языка? Алиса начала сильно нервничать. Как только дверь открылась, она даже сделала шаг назад. Перед ними появилась высокая, стройная как осина, женщина. На ней было длинное чёрное платье в пол, на каждой руке по несколько крупных колец с очень красивыми камнями. Лицо женщины было добрым, она с улыбкой обняла Джорджа, поприветствовав его с красивым акцентом. Отец представил Алису, и девочка неловко подалась вперед, чтобы поздороваться. Ирэн тут же заключила её в объятия, и провела в дом, оставив Джорджа разбираться с сумками.
― Я очень рада наконец-то встретить тебя, Алиса! Джордж рассказывал о тебе в своём последнем письме, а созванивались мы с тобой, кажется, лет 5 назад! Я все представляла, какой красавицей ты должна стать и посмотри на себя! Станешь самой популярной в своей новой школе. ― Алиса понимала её, но отвечать ей пока было тяжело из-за внутреннего языкового барьера, поэтому она улыбалась и кивала.
― Ну что это я! Вы с такой утомительной поездки! Пойдём, я подготовила тебе комнату! Надеюсь тебе понравится, я посмотрела пару молодёжных сериалов и у подростков именно такие комнаты! ― Женщина говорила всё очень громко и восторженно, что не могло не вызывать улыбку. Она провела подростка на второй этаж, и показала ей её комнату. Комната была под самой крышей, поэтому был небольшой наклон потолка. Кровать была небольшой, рядом с ней была тумбочка, а напротив рабочий стол с компьютером. Что Алисе понравилось больше всего, это подоконник, на котором была и подушка, и плед, и сам он выглядел так, что на нём просто можно отдельно жить. Если захотел – спишь под крышей, а захотелось – под звёздами. Она поблагодарила Ирэн, и стала осматривать свою новую комнату. Сейчас она почувствовала себя как самая настоящая девочка-подросток из сериала.
Джордж принёс все её вещи и сказал, чтобы она отдыхала после поездки. Потому что целый месяц им придётся разбираться с документами, чтобы начать оформлять Алису в новую школу, а Джорджа на новую работу. Он оставил её наедине с собой. После 17 часового перелета, у девушки очень болело тело. Комната показалась ей достаточно светлой и комфортной для проживания, хотя в старой квартире её комната была раза в 2 больше. Когда подросток прилегла на кровать и на “минуту” закрыла глаза, то тут же погрузилась в глубокий сон.
ГЛАВА 1
Открыв глаза, Алиса поднялась на кровати, и осмотрелась. Она не помнила, чтобы она намеренно ложилась спать, видимо семнадцати часовой перелет отнял у неё больше энергии, чем ей казалось. Девушка вытерла слюни из уголка рта, и оценила свое состояние. Чувствовала она себя немного разбито, и у неё совсем не было понимания сколько сейчас время и какой день недели. Все, что она четко понимала, что из простой русской девочки из Омска у неё появился шанс стать главным героем сериала с Нетфликс. Она неспешно поднялась со своей кровати и потянулась, все вокруг было чужим. Она чувствовала себя, как на ночевке у подруг. Только в этот раз она не могла сбежать домой рано утром. Тяжесть в ногах, и усталость тела не желали сходить окончательно и активно напоминали о себе, даже в обездвиженном режиме. Понимая, что впереди ее ждет адаптация к новому дому, новому городу, и самое страшное – новому языку, ей абсолютно не хотелось выходить из комнаты и спускаться вниз. Тяжело вздохнув, она потянулась ещё раз, немного потрясла ногами, как её учила тренер из тиктока, чтобы снять отёчность, и подошла к своему чемодану.
Фиолетовый чемодан стоял в углу комнаты, по нему сразу было видно, что молния держалась на последнем из дыханий, потому что Алиса взяла с собой “самое необходимое”. Если бы у неё получилось в один чемодан сложить всю свою комнату, она бы это сделала. Нельзя сказать, что она не пыталась. Она очень боялась, что какие-то её вещи пропадут при перевозке. Масштаб переезда был слишком огромным, она была уверена, что если ей не привезут её дневники с опросом подруг из 3 класса, она не сможет пережить этого. Оставив мысли о своих вещах, и наконец полностью проснувшись, она удивилась, что сама комната была достаточно уютной. Возможно, она не сравнится по размерам с той комнатой, что была у неё в Омске, но по комфорту ничем не уступала точно. Она немного прошлась по комнате, выглянула в окно, которое вело прямо на дорогу. Убедившись, что сейчас светло, она все-таки предположила, что она спала больше суток. Вернувшись к своему чемодану, с нескрываемым страхом, она постаралась его открыть так, чтобы все вещи не завалили комнату, как в мультфильмах. Сидеть и разбирать все свои вещи у неё желания не было, поэтому она достала полотенце, зубную щётку, уличную одежду и решила отправиться на поиски ванной.
Выйдя в коридор, Алиса осмотрелась снова. Когда вечером её проводили в комнату, она обратила внимание, что в коридоре было ужасно темно. Сейчас она видела, что даже днем коридор был темным, потому что стены были темно-коричневого цвета с изображением лилий на них. Подросток подумала, что это выглядело безвкусно. И достаточно старо. Она начала переживать из-за дома тёти Ирэн, мало того, что они ещё находились на такой улице, где все дома были слегка наклонены, так ещё и дом сильно отличался от квартиры, в которой они жили раньше. В Омске у них была хорошая светлая квартира, у неё была просторная комната, не под крышей. Было и уютно, и очень стильно. Всем подругам Алисы нравилось проводить у неё время. Сейчас же контраст комнаты и коридора сильно бросался ей в глаза. Она обратила внимание на две двери напротив, в одной из них спал её отец, в другой, видимо, сама Ирэн. А где же ей искать ванну?
На лестнице, которая вела в гостиную на первый этаж, послышались шаги, которые вытащили её из размышлений. Она стала ждать, кто же сейчас объявится, скрестив пальцы, чтобы не говорить ни с кем с утра пораньше на английском.
Она выдохнула, увидев, что поднимался её отец.
― Good morning, love, ― произнёс её отец с широкой улыбкой на лице.
Алиса удивилась, она знала, что отец коренной американец, но он так хорошо говорил на русском, что его акцент впечатлил её. Сама девушка просто скромно улыбнулась и кивнула. Ей не хотелось начинать говорить на своём ломанном английском, хоть она и знала, что отец ждёт, что она будет разговаривать на этом языке. Словно прочитав её мысли, Джордж решил успокоить свою дочь.
― Всё в порядке, милая. Я не ожидаю, что ты сразу начнёшь говорить на английском, но я уверен, что тебе будет проще, если попрактикуешься хотя бы со мной.
Поддержка отца была для нее всем, особенно сейчас. Он всегда придавал ей смелости. Она посмотрела на него и кивнула, показывая, что понимает, что он имеет ввиду.
― Я понимаю, пап. Я постараюсь больше практиковаться, особенно до начала учёбы. Но пока, я прошу тебя, просто скажи мне, где ванна, чтобы я смогла привести себя в порядок.
Джордж указал на дверь в конце коридора, и сказал, чтобы она поторопилась. Он планирует быстро выпить чай, и поехать с ней решать вопросы касательно их документов. Затем он должен был заехать на свою новую работу, чтобы его встретили и представили его коллегам.
Ванная комната оставила после себя точно такое же впечатление, как и коридор. Она выглядела так, как будто перешла сюда из средних веков. Кран и его переключатели были сделаны из чистого серебра, сама ванна была очень большой, а душ припаян так, что его невозможно было настроить на нужный угол. Благо, что не приходится ждать, пока нагреется вода. Девушка быстро приняла горячий душ, после которого запотело зеркало в ванной. Она провела рукой по поверхности зеркала, чтобы увидеть свое отражение. Зеркало было очень красивым, с гравированным узорами, точно венецианского стиля. Ей было интересно, насколько оно старое. Чем дольше она смотрела на своё отражение – тем страннее оно ей казалось. Закрывать глаза надолго в этой комнате она бы не стала, было странное ощущение, что за тобой наблюдают. Когда-то она любила смотреть много фильмов ужасов, и там часто в таких зеркалах и появлялись разные сущности. Привыкать к такой обстановке ей придется нелегко.
Она спустилась вниз, где была гостиная. В середине комнаты стоял большой черный диван, рядом с ним высокие кресла, похожие на стулья, которые бы использовались в каком-нибудь клише фильме про вампиров. И был большой книжный шкаф. Не просто большой, а огромный. Алиса видела такой только в мультике “принцесса и чудовище”, но никогда не могла представить, чтобы такой стоял у кого-то в доме. Интересно, её тётя читала все эти книги или часть из них это просто муляж? Алисе показалось, словно она попала не в обычный жилой дом, а в какой-то старинный замок. Да, у её тёти определенно странный вкус.
Говоря о тёте, женщина неожиданно появилась в проходе в гостиную, она выглядела очень элегантно – на ней было длинное чёрное платье в пол, оно было приталенное и слегка расклешенное внизу, рукава длинные, полностью закрывали её руки до кончиков пальцев. Она выглядела, как героиня старых фильмов. И выглядела она больше, как родственница семейки Аддамс. Её волосы были уложены в низкий хвост и ни одна прядь не торчала, словно волосы были закреплены лаком так, что даже самый сильный ураган не смог бы испортить её причёску.
Она улыбнулась, посмотрев на Алису и девочка вернула ей эту улыбку. Она постаралась поздороваться с ней, но так как она ещё не совсем привыкла к новой обстановке, она просто промурлыкала что-то себе под нос в надежде, что её тётя поняла, что она имела ввиду.
― Проходи в столовую, а то завтрак уже совсем остыл. Я бы не хотела, чтобы ты отправилась по делам с отцом голодной. ― Она произнесла предложение быстро и указала рукой в направлении столовой. Девочка не поняла ничего, поэтому просто последовала туда, куда указала добрая рука Ирэн.
Войдя в столовую, Алиса остановилась, осматривая комнату. Она чувствовала, словно попала в гости к Дракуле. Всё ощущалось слишком нереальным. По середине стоял черный деревянный стол, который длинною был, наверное, сантиметров 200. А спинки стульев были настолько высокими, черными с красной обивкой, что точно казалось, что они живут в семье вампиров.
Она села за стол. Перед ней стояла тарелка с яичницей с беконом и чашка чая. Чашка была из красивого сервиза, чёрная с белыми лилиями. Ей хотелось позже спросить у своего отца, почему в доме его сестры всё настолько мрачно? Её, уже бывшей, однокласснице – Диане, точно бы понравилась такая атмосфера. Она любила всё мрачное и загадочное. Одно время в их школе было круто быть готами и эмо. Родители Алисы не позволяли ей делать что-то со своей внешностью и носить преимущественно черный цвет, так что её эта мода обошла стороной. Алиса принялась к трапезе. Она хотела как можно быстрее поесть, и поехать посмотреть город со своим отцом.
Джордж видел с каким энтузиазмом Алиса ела завтрак, и был очень рад. Он переживал за то, какой стресс он приносит своей дочери из-за этого переезда и боялся, что она будет испуганной и вялой. Но она выглядела прекрасно и воодушевленно, что не могло его не радовать.
Как только она доела, они попрощались с Ирэн и отправились заниматься своими делами. Алиса таки задала вопрос, который её так мучил.
― Ирэн находится в постоянном трауре – её муж неожиданно умер. И она очень сильно его любила, что просто не могла оправиться от этого. Поэтому она постоянно носит чёрное – так она показывает, что находится в трауре. А со временем этот траур – стал её личностью. К сожалению, такое случается часто, что люди полностью теряют себя в чем-то подобном.
Алиса понимала это. Более того, она всегда боялась, что её отец мог попасть точно в такое же положение. Когда мама девушки – Кристина, пропала, все очень тяжело это переживали. Вся семья, близкие родственники со стороны матери – они все просто исчезли, отрезали все связи, которые только могли быть. Джордж очень любил Кристину, она была его жизнью, его смыслом. Эта семья была его всем самым необходимым в жизни, и когда мама ушла в один день, он мог точно так же потерять себя. Он не знал, что делать и к кому обращаться. Он не понимал, что произошло и предполагал лишь самые худшие варианты. Он был готов бросить всё, отправиться на её нескончаемые поиски или того хуже, впасть в депрессию, апатию, начать пить, как многие делают. Но он остался сильным. Он пытался найти маму, но продолжал сохранять ясность ума. Он всегда был рядом с Алисой и переживал за неё. Отцовская любовь дала ему силу продолжить жить и сделать всё для своей дочери.
Она задавалась вопросом – почему же он решил уехать из страны? Думал ли он о том, что мама могла вернуться? И если она вернется в пустой дом в Омске, где нет никого и в принципе, в России их больше нет, что она будет делать? Будет ли она их искать? Будут ли они жить в поисках друг друга? А может, отец решил уехать, потому что предположил худшее и решил, что они больше никогда не найдут её. Девушке стало грустно и тяжело на душе от всех этих мыслей. Она подумала о том, как было бы здорово, если бы они вместе жили бы здесь, в Сан-Франциско. Почему её мама не хотела остаться жить в Америке? Алиса на её месте бы не захотела возвращаться к себе в Россию, если бы у неё был такой шанс, как у её матери с отцом. Алиса хотела задать отцу этот вопрос, но не стала. У него сегодня важный день, она понимала, что не стоит ему напоминать про ушедшую мать.
Они быстро поймали такси. Подросток остановилась, так как не могла не запечатлеть это на камеру телефона, теперь она обязана направлять фото всего своим подругам. Она буквально жила, как в фильме по их мнению. Они ехали в посольство, чтобы разобраться с документами для Алисы. Она немного нервничала, так как понятия не имела, чего ей следует ожидать. Они приехали на улицу 2790 Грин к посольству Российской Федерации. Так как у отца Алисы американский паспорт, у них получилось сделать грин карту для его дочери, но Джордж хотел уточнить пару моментов и решить все бюрократические моменты в максимально сжатый срок. Когда основные моменты были решены, подросток вышла на улице и стала ждать отца. Пока она находилась одна, Алиса старалась присмотреться к тому, какие люди её окружают.
К слову о людях, мода здесь явно не была прям чем-то обязательным. Она смотрела как большинство людей мимо неё проходили буквально в своих пижамах и всем было плевать друг на друга. В Омске женщины лишний раз не могут без макияжа выйти, что уж говорить насчет тапочек или домашних брюк. Она была удивлена и думала о том, как в сериалах все совершенно иначе. Она уже представляла, как будет круто ходить в школу и не носить белых рубашек и черных классических брюк – в Омске, к слову, она этого тоже не делала, но ей приходилось постоянно выслушивать за это возмущения преподавателей. Насколько ей известно, то в Американских школах такого быть не должно. Если её отец не решит отправить её в какой-то элитный пансионат. Она задумалась об этом. Их семья всё-таки не была настолько богата, чтобы позволить себе что-то подобное. Девушка сидела на нижней ступеньке, ожидая хоть какую-нибудь информацию от своего отца. Погода была потрясающая – не холодно, не жарко, просто идеальное лето. Даже комаров нет.
Она увидела на другой стороне улицы бездомного мужчину, человек сидел с табличкой и наблюдал за проходящими мимо людьми с надеждой, что ему помогут. Алиса не знала, как к таким людям следовало относится. В её городе было немного попрошаек, но они порядком раздражали. Женщины просили помочь их детям, которых они таскали с собой в грязной одежде. Как это возможно жить подобной жизнью? Как-то они с её мамой ходили по рынку и к ним подошла женщина с ребенком на руках, она стала просить денег, но её мама взяла Алису за руку и они пошли своей дорогой. Тогда Алиса задала своей маме вопрос – почему они ушли и не помогли? Кристина сказала, что не считает таких людей честными и что подобная помощь только губительна для всех. Так Алиса выучила – не давать денег бездомным и не кормить бездомных, как людей, так и животных.
― Люди становятся ленивыми, когда ты просто приносишь всё им в руки. Чем больше добра отдаешь – тем больше негатива получишь. Ты можешь подумать – вот я помогла ему, и, когда-нибудь, мне помогут также. Но это неправильно. Когда ты будешь в беде, солнышко, поможешь себе только ты. И лучше, если у тебя при этом будут эти не лишние 5 копеек. Этих они не спасут, а тебе пригодятся.
Алиса не могла перестать вспоминать свою маму. Она обладала невероятной красотой, как настоящий ангел – у неё были длинные светлые волосы, которые завивались внизу. Она любила их выпрямлять. Но в те дни, когда она этого не делала – она выглядела, как купидон со своими небольшими кудряшками. У неё были точеные скулы и большие карие глаза. Все оборачивались, когда она проходила рядом. Она умела влюблять в себя людей. Помимо любви, которую ей дарили, она также чувствовала много зависти. Алиса никогда не видела, как её мама общалась с кем-то, при этом на подруг дочери она всегда смотрела оценивающе. Некоторые ей нравились, некоторые нет. Ей было интересно, с чем это связано? Она оберегала свою дочь или ей просто не нравились эти девочки? В любом случае, каждый раз, когда она говорила не общаться с кем-то, Алиса всегда её слушала. И она никогда не ошибалась. Это в целом магия матерей – они всегда говорят, с кем следует общаться и словно чувствуют, если человек может подставить тебя.
Пока Алиса меланхолично вспоминала о маме, её отец закончил наводить все справки, а бездомный, который заинтересовал Алису, стремительно переместился в тень. Солнце вышло из тени и становилось жарко, Алисе стало некомфортно. Девочка пожалела, что не взяла с собой кепку, поэтому она очень обрадовалось, когда объявился её отец.
― Я всё узнал, нам нужно будет сделать страховку, это не так муторно. Сейчас мне нужно поехать и познакомиться со своими коллегами, узнать, с чем нам предстоит работать. Поехали?
― Поехали куда-нибудь, я уже не могу под солнцем стоять.
И вновь поймав такси, отец с дочерью отправились по новому адресу. Алисе было интересно с какими людьми предстоит работать её отцу. Как они выглядят, как разговаривают и что из себя представляют. Будут это молодые парни или ровесники отца. Всё это интересовало её, она переживала, как бы отец не попал под дурное влияние, и как бы ему было комфортно на своём рабочем месте. Что вообще необходимо в коллективе взрослым мужчинам? Понимание, профессионализм? Женщины?
Они приехали к небольшому магазинчику, стены снаружи были коричневые и на них были лианы, которые росли на самом доме, они шли ввысь по стенам и затрагивали крышу. Магазин больше походил на домик феи из сказок. Над дверью была вывеска, но она вся была покрыта мхом, как показалось Алисе, она не могла прочитать название. Её отец открыл дверь и тут же прошел внутрь, зовя дочь за собой. Внутри было не очень просторно. Кругом стояли наполовину опустевшие книжные полки, большая часть книг находилась стопками на полу, казалось, словно кто-то просто пришел и снес всё подчистую, причем очень резво. Девочка увидела группу из четверых мужчин, которые стояли у одной из стопок с книгами. Они пролистывали страницы каких-то книг, но как только отец Алисы подал голос, все взгляды тут же обратились к нему.
― Добрый день, меня зовут Джордж, это моя дочь Алиса, я приехал представиться, так как мы будем работать вместе.
― Какая красавица дочь! ― на Алису посмотрел невысокий седой мужчина с лысой макушкой, у него был неприятный взгляд, который заставил девушку смутиться. ― Меня зовут Роберт Хаурес, сердце нашей исследовательской группы, ― он тут же начал смеяться, протягивая руку Джорджу.
― Добрый день, Джордж. Я Дин Форнеус, ― Мужчина, примерный ровесник отца, с рыжими волосами и прической, которую так ненавидели все девочки в её классе. Алиса вспомнила, как мальчик, который ей нравился подстригся также, он быстро перестал ей нравиться. В России эту прическу называют “шапка”. Его рубашка выбилась из штанов и он выглядел, как первоклассник за которым не уследила мама. Алису этот вид позабавил.
― Меня зовут Клим Ронове, ― голос подал невысокий старичок, в черных очках, на вид он был старше их всех, ― а это наш новоиспеченный муж Лукас Пурсон. Не понимаю, как жена позволила тебе так скоро выйти на работу после свадьбы. А как же путешествие?
― Сэр Ронове, моя жена понимает, как мне важна моя работа. В конце концов, чтобы отдыхать, нужно также плодотворно поработать, не так ли?
Алиса смотрела на самого молодого парня, она услышала, что его зовут Лукас Пурсон, однако часть про жену она точно упустила. Парень был хорош собой, высокий блондин, стройный, с острыми скулами, о которых мечтала сама Алиса. У него был бархатный голос, который мог с легкостью убаюкать кого-угодно. Она думала о том, как бы ей хотелось теперь ходить с отцом на работу постоянно, чтобы видеть его. Алиса посмеялась сама с себя, но на самом деле из всех, он ей понравился больше всего. У всех мужчин были достаточно интересные имена, одна фамилия старичка Ронове ей запомнилась. Она подумала о том, как ей всегда нравилась её фамилия. Дети любили смеяться над теми ребятами, у кого фамилия хоть чуть-чуть подавалась всяким коверканиям. Она была благодарна, что на её фамилию Белет ничего слишком умного и забавного придумать не могли. А самые скучные клички никогда никого не цепляли.
Пока мужчины знакомились, Алиса решилась пройтись по старому магазину. Оказалось, что раньше это был антикварный магазин, но бизнес в гору не пошел, поэтому мужчин попросили посмотреть все книги, найти на самом деле самые значимые и передать их на хранение в архив или музей, если они будут того стоить.
Теперь Алиса понимала, почему её отца привлекли. В конце концов, он учился на историка, затем библиотекаря, и ему всегда были интересны книги, старые письменности, определенные издания книг. Девочка любила наблюдать, как отец ходил по книжным магазинам и библиотекам города, чтобы найти хоть что-то необычное и интересное. Но такого у них в городе не происходило. Возможно, эта работа окажется для него значимой, в конце концов, интересные места с книгами будут приходить к нему сами и он не будет убиваться поисками. Алиса не понимала, достаточно ли это серьезное дело, но вмешиваться в это ей совершенно не хотелось. Возможно, дальше больше и её отец будет находится в самых необычных местах мира, изучая старые писания, как археолог или кто-то подобный. Алиса замечталась, когда её отец наконец вывел из мыслей. Джордж взял Алису за руку и они оба вышли из магазина.
― Что ж, мои коллеги достаточно образованные мужчины, уверен, что у меня не возникнет с ними никаких вопросов. Думаю, мы сумеем работать, как настоящая команда. Что думаешь?
― Я думаю, ты мог бы приглашать к нам в гости господина Лукаса, он довольно красивый.
― Алиса, он тебе как старший брат. Если уж приглашать, то их всех. Но мне кажется, что господин Хаурес оставит нас без крошки, а уж мистер Пурсон на ужин без своей жены не придет.
― Вот так всегда, у всех красавчиков есть жёны. ― Алиса мечтательно вздохнула. ― Может я встречу какого-нибудь крутого плохиша, как в сериалах и у нас с ним что-то да завяжется. Будет здорово, как думаешь?
― Плохо думаю. Думай об учебе. Я, конечно, не против, чтобы ты заводила подруг. Только подруг, никаких дружков. ― Джордж серьезно помотал головой, ему даже не хотелось думать о том, что Алиса уже в таком возрасте, что может привести домой парня. Алиса же наоборот, мечтала о том, что познакомиться с кем-нибудь и у неё закрутится первый красивый подростковый роман.
Со своими подругами в России подросток любила смотреть американские сериалы про школьников. Конечно, она понимала, что всё это сценарии и в настоящей жизни всё может отличаться. Она даже надеялась, что будет отличаться. Она всё время думала об этих сюжетных поворотах, где приходит новенькая, да ещё и иностранка, то всегда появляется чирлидерша блондинка, которая пытается унизить её.
Алиса думала о том, что у неё и шанса не будет, если её начнут унижать на английском языке. Она ни то, что ответить не сможет – она даже понять не сумеет, что ей сказали. И вот мысли о получении образования снова стали её пугать, она хотела поделиться этим со своим отцом, но решила не делать этого. Она и так слишком много плакала о том, что ей приходится переходить на английскую речь. Хотя, она винила отца, что её просто не начали воспитывать сразу на двух языках. Как бы всё было проще, если бы в неё всё заложили с детства.
― Алис, а ты бы не хотела поехать в торговый центр? Посмотреть, как тут с развлечениями, может обновить имидж? Новая страна, новый город.
― Новая я? ― Алиса посмотрела на отца с удивлением, предложение о смене имиджа застало её врасплох. С одной стороны, это правда будет полезно, с другой, она не знала, что сейчас популярно и какие тренды в Америке. ― Ладно, давай. Я думаю, что НАМ это будет полезно.
― Алиса решила, что отец тоже должен попробовать преобразиться. В конце концов, меняешься внешне – внутренне подстраиваешься. Разве не так?
Так отец с дочерью приехали в торговый центр на улицу Пауэлл, где девушка увидела кучу брендов стоимость которых в России могла превышать миллион за одну вещь. Она посмотрела на отца и задумалась о том, смогут ли они себе позволить такой ребрендинг. В торговом центре было много взрослых и подростков. Алиса внимательно смотрела на каждого и могла понять одно: модная одежда остается только на показах знаменитостей, в основном, комфорт для людей преобладает. И она считала, что это здорово. Но что делать со школой? Следовало ей покупать формальную школьную одежду или она всё-таки могла не заморачиваться? Она решила задать этот вопрос отцу, который вырос в этих условиях. Он заверил её, что школьная форма здесь не обязательна, но он всё равно хотел бы, чтобы она одевалась прилично, поэтому никаких рваных джинс и худи.
Они стали ходить по магазинам, заглядывали в каждый бутик, чтобы посмотреть, кто что предлагает и в какую стоимость. Джорджу приобрели пару новых рубашек и штанов, чтобы выглядеть презентабельнее на работе, Алиса тоже купила себе новые футболки и кофты, присматриваясь к подросткам вокруг, и вспоминая последние тренды интернета. Шоппинг оказался утомительным, как для мужчины, так и для девушки, поэтому со всеми пакетами они отправились в кафе, чтобы выпить кофе и перекусить что-нибудь. Алиса думала о том, чтобы перекрасить волосы, но на такую авантюру отец дал отрицательный ответ.
Зайдя в кафе, Джордж заказал себе кофе и сэндвич, а девушка решила попробовать что-то новенькое для себя, заказав себе матчу и миндальный круассан. В некоторых кофейнях Омска это продают, но она редко пробовала что-то новое, потому что всегда боялась, что будет невкусно. Приехав в Америку, она всё-таки решила, что нужно пробовать что-то новое и необычное для себя. В кафе было много подростков, все разговаривали очень резво на языке и Алисе было неловко. Она понимала, что ей срочно нужно учиться и начинать бегло разговаривать, а то так она никого не поймет. Она смотрела на девочку, которая стояла у кассы. Она была невысокого роста, среднего телосложения, на ней была очень длинная футболка, сумочка через плечо и кеды. Довольно просто, но выглядела она при этом достаточно хорошо. Волосы были распущены, макияжа на лице не было. Алиса успела обратить внимание на то, что для девочек даже макияж не играет большой роли – в сериалах все девочки обязательно носили крутые вещи, красились, но в настоящей жизни все не так.
В России девочки начинали краситься уже в 5 классе. В основном плохая тональная основа и тушь с комочками. С этого начинала каждая девочка в её классе. Сама Алиса не красилась, потому что её родители не разрешали ей этого, хоть ей всегда хотелось. Ей даже не разрешали сделать нормальную форму бровей, потому что “она ещё маленькая” и ей не следует забивать такими вещами голову. Это её очень злило, потому что её подруги красились и родители им это разрешали. Она подумала о том, что она могла бы поговорить со своей тётей и она бы убедила её отца, чтобы тот купил Алисе косметику. Так она хотя бы будет чувствовать себя лучше по ощущению к самой себе. Она всегда чувствовала себя неуверенно в плане внешности и думала о том, что она никогда никому не понравится и все всегда презирают её. На самом деле, такого никогда не было. В классе она нравилась почти всем мальчикам, и девочки относились к ней доброжелательно. Но неуверенность это такая штука, которая заставляет нас смотреть на вещи абсолютно чужими глазами – не взглядом толпы, даже не своим. Просто каким-то ненавистным ощущением. Возможно, что каждая девочка в какой-то степени проходила через это.
Естественность и простота – всегда были в моде. Но на фоне ярких, красивых и эффектных девушек, она всегда чувствовала себя не в своей тарелке. В Америке ей бы хотелось постараться стать другим человеком. Быть общительнее, быть ярче, возможно завести больше двух подруг, начать ходить на крутые вечеринки. Делать всё то, о чём она всегда мечтала, когда смотрела подростковые сериалы. Ей не терпелось поскорее пойти в новую школу – ей хотелось понять, какого же там на самом деле, учиться в старшей школе в штатах.
Они вернулись домой к вечеру. Алиса задумалась о том, как же здорово было бы встретить какого-нибудь соседа, с которым она бы потом весело общалась и у них бы закрутился сказочный роман. Девушка рассмеялась от того, насколько она начала романтизировать этот город. Ей казалось, что она точно попала в сериал, и теперь её жизнь должна стать в несколько сотен раз интереснее. По крайней мере, это то, на что она надеялась.
Дома их никто не встретил, Джордж увидел записку на столике. Ирэн отправилась в гости к своей подруге, попросила её не терять и сообщила о том, что ужин приготовлен и ждет их на кухне. Алиса удивилась тому, что она оставила записку, так как для неё это было странно. У них дома это было не принято, особенно это показала её мама, которая просто испарилась в воздухе. Наличие подруги у такой женщины тоже не могло не смущать, но с другой стороны, Ирэн была взрослой женщиной без мужа, детей и родственников. Совсем без подруг она бы точно могла одичать.
― Знаешь, я думаю, что чтение на английском поможет тебе укрепить знания языка. ― Джордж подошел к одной из полок с книгами и стал тщательно выбирать, что он мог бы предложить своей дочери.
― Только не что-то тяжелое, у меня уровень ниже среднего. Читаю я с трудом, а перевожу ещё хуже.
― И как вас в школе только учат?
― Ну, Present Simple у меня от зубов отскакивает.
После тщательного осмотра книжных полок своей сестры, Джордж наконец-то остановился на книге, и протянул её Алисе. Это был сборник сказок братьев Гримм на английском языке. Алиса находила эти сказки довольно устрашающими в переводе, в оригинале они казались настоящим кошмаром. Девочка взяла книгу у отца, и пошла в свою комнату. Она решила, пока у неё есть хоть какая-то жизненная энергия, ей следует навести в своей комнате порядок, обновить гардероб и избавиться от всего ненужного. Для этой цели ей пришлось максимально далеко отложить свой сотовый, потому что всё, что ей хотелось, это листать бесконечную ленту инстаграмма, а это бы очень замедлило её процесс уборки. Она была очень благодарна своему отцу за то, что он провел с ней весь день и купил ей новые вещи.
Чувство радости от приобретения чего-то нового, и интересной вылазки в городе не могло до конца перекрыть её чувство тревоги из-за того, что ей пришлось полностью поменять окружение и менталитет вокруг себя. Но определенно стало немного легче от осознания того, что ко всему можно приспособиться. Даже то, что у неё начали появляться какие-либо надежды на романы улучшали её состояние.
На следующий день, Джорджа ожидала работа. Он немного переживал о том, чтобы оставлять Алису одну, поэтому попросил Ирэн максимально присматривать за ней. И, конечно, он планировал звонить дочери каждую свободную минуту времени, ему не хотелось, чтобы она чувствовала себя покинутой. Возможно, он где-то перегибал со своей опекой, так ему сказала Ирэн, но всё-таки он понимал, сколько стресса принес в жизнь подростка, и что у них так и не было настоящего разговора о её матери. Он не мог ответить ни на какие вопросы и постоянно избегал этой темы.
Ирэн заверила его, что он может спокойно идти на работу и она присмотрит за его дочерью, так он и поступил. Джордж поймал такси и отправился в тот магазинчик, где его ожидали новые задачи.
Когда он подъехал, его коллеги стояли у магазина. Джордж удивился, почему они стоят снаружи, неужели что-то случилось? Мужчина вышел из такси и подошел к ним. Он обратил внимание, что здесь было всего три человека. Мистера Ронове с ними рядом не было.
― Доброе утро, Джордж. ― Роберт стоял с ехидной улыбкой на губах, ― каждый день меняемся ключами. Тот, у кого ключ от магазина обязан приходить первым! И, как оказалось, наш дорогой друг Клим – проспал. Ох, если ты не можешь вставать по утрам – пора бы и на пенсию соглашаться, не так ли? ― Мужчина смеялся, но было видно, что ему бы хотелось оскорбить и более того, обсудить коллегу, пока его нет рядом.
― Каждый может проспать, Боб. ― Произнес Дин, взъерошивая свои рыжие волосы. ― Если бы это было не один раз, я бы понял возмущения. А так, нам не остаётся ничего, кроме ожидания. Не переживайте, Джордж, такое случается не часто. ― Дин пожал руку Джорджу.
― Но вы же связались с ним? Он уже в пути? ― Джордж решил задать этот вопрос, чтобы быть уверенным, что они не стоят тут напрасно.
― Хо-хо, ну что же вы так уменьшаете наш интеллект на троих, ― Роберт оценивающе посмотрел на своего коллегу. Казалось, словно он видел какого-то соперника. ― Позвонили, разбудили и ждем.
― Я просто хотел уточнить. Ни в коем случае не пытался задеть вас, ― Джордж старался сгладить углы. Вопрос о создании дубликата ключа после данной реплики он решил отложить. Дин тоже присоединился и попросил Роберта быть повежливее, только молодой парень стоял отдельно и смиренно ждал, когда привезут ключи.
― О, Джордж, бросьте вы эти любезности, мы коллеги, напарники, соратники, хо-хо ―, Роберт похлопал “соратника” по плечу. ― Давайте уже без формальной вежливости, и ни в коем случае не бойтесь высказывать свое мнение. Я ценю таких людей, как вы.
Господин Ронове приехал спустя двадцать минут, он долго извинялся перед своими коллегами и решил показать добрый жест, обещая купить всем сегодня обед. Группа мужчин прошла в книжный магазин. Работы было достаточно, он понимал, что все книги необходимо изучить, прочитать, досконально просмотреть бумагу, работа была достаточно кропотливой. До этого он не был уверен, что такой проект займет больше месяца, но оценив масштабы и важность работы, он понимал, что на выполнение работы может уйти достаточно времени.
Мужчины рассказали, что пока они просто разбирают полки и сортируют книги по жанрам, по годам и виду. Лукас предложил своим старшим разделить книги по жанрам, так, чтобы каждый работал с тем, что ему больше интересно, так как в магазине были первозданные варианты романов, книги по магии, биографии, рукописи. Бывший владелец магазина был настоящим охотником, естественно, Джордж и остальные понимали, что вряд ли он оставил самые крутые экземпляры здесь, скорее всего самое ценное он просто решил оставить себе. Но даже если так, ему все же нужны деньги, поэтому мужчины надеялись, что они всё-таки отыщут что-то действительно ценное в этом месте.
Джордж подошел к одной стопке, и взял первую книгу – обложка книги была очень рыхлой, выцветшей, названия произведения уже не было видно. Он открыл первую страницу и прочитал название “путешествия по загробному миру” автор не указан. Книга была старой, её издание могло уходить в средние века, когда люди только начинали привыкать к новшествам религий и практических обрядов. Возможно, эту книгу можно было отнести к язычеству. Мужчину подобные темы никогда не интересовали, он даже по телевизору терпеть не мог всякие мистические шоу. Он был скептиком. Он даже не до конца понимал, как он относится к вере. Есть ли Бог в его сердце или он уже давно стал атеистом, которому просто нет дела до всего “высшего”. Он даже задумался, как следует оценивать подобные писания, всё-таки когда-то они имели большой вес для человечества. Да и в современности ритуальная магия никуда не исчезла, он продолжал слышать о всяких порчах и заговорах.
― Нашли что-то интересное? ― К нему подошел Лукас, он смотрел на то, как Джордж буквально потерялся в собственных мыслях.
― А, да не знаю. Книги о мире с другой стороны, понимаешь? ― Джордж показал название книги Лукасу, тот слегка улыбнулся.
― Не верите в подобные вещи? Моя жена, ― когда Лукас произнес слово “жена” он улыбнулся сильнее и автоматически прикоснулся к кольцу на своем пальце. Было видно, что он счастлив состоять в браке, ― очень любит смотреть разные шоу, связанные с магией. И как-то приобрела для себя колоду “Таро”, так каждый день говорит мне, чего мне следует ожидать. Я лишь прошу её не проводить каких-либо ритуалов. Сам-то я в такое не верю, но она у меня такая, легко внушаемая.
― И как же должен пройти Ваш день сегодня? ― Джордж с интересом наблюдал за парнем.
– 4 жезлов, вроде как, довольно располагающий к себе день, может быть будут какие-то полезные открытия, которые захочется отпраздновать. Пока, я просто рад, что не было большого конфликта между Робертом и Климом.
― Это точно, некрасивая была бы ситуация. Я удивился, что Роб даже не прокомментировал никак приезд мистера Ронове.
― Пф, как только Боб услышал про бесплатный обед, вся злость сошла на нет. ― Рядом с ними появился Дин, он посмотрел на книгу в руках Джорджа, помотал головой и забрав её из рук мужчины, вернул на свою стопку. ― Я думаю, всякие магические и ведические книжки могут подождать. Давайте посмотрим романы и автобиографии, мне кажется, мы сможем найти там что-то интересное для нашей организации.
Джордж спорить не стал, вместе с Лукасом они пошли к остальной группе, где Роб и Клим обсуждали какую-то книгу в мире и согласии. Дин с Лукасом взяли по книге из стопки, и стали медленно перелистывать страницы, изучая каждую. Он улыбнулся, ему попалась книга русского автора. Всеми известное “Преступление и наказание”. Джордж много раз предлагал Алисе прочитать это произведение, аргументируя это тем, что в школьной программе оно всё равно ей попадётся, но подростку естественно было не до этого. Сейчас он думал о том, чтобы предложить ей данный вариант книги, он был уверен, что ей такое точно не понравится. Он планировал проверить, как продвигается её чтение сказок.
К сожалению для Джорджа, роман не представил из себя ничего интересного. Скорее всего, это просто было очень старое издательство книги, возможно, что оно было одним из первых экземпляров данного произведения, но в нем не было ничего примечательного. Ни записей автора, ни каких либо пометок, неизданных глав и тому подобное. Поэтому Джордж отложил эту книгу и принялся смотреть следующую.
Ему было интересно, смогут ли они найти хоть что-то необычное, на что действительно нужно будет обратить внимание или зря потратят время. Конечно, больше интересного у них получилось бы найти именно в религиозных писаниях, так как там всегда были разные знания, много интересных философов, которые дорого продавались в музеи и даже в галереи искусств. Также, автобиографии, которые передавались в архивы под запись. В подобной сфере Джордж не работал, поэтому ему было интересно, как давно его коллеги работают так.
― Всю жизнь, друг мой, такие корпорации платят большие деньги за твои знания и тебе не приходится самому ломать голову, как уговорить какого-нибудь коллекционера продать тебе что-то. Этим занимаются за тебя, тебе главное подтвердить подлинность. Считаю это настоящей золотой жилой, ― ответ Роберта хоть и был несколько циничен, но он прав.
― Я работал в основном с музеями, действительно сложными артефактами. Такой опыт работы для меня в новинку. ― Клим явно не удивился ответу коллеги. ― Я очень не люблю… подобную деятельность. Но я соскучился по работе.
― И что же не так с этой деятельностью? – Джордж отметил для себя, что Роб любил ругаться и спорить с людьми. Ему это было просто, как развлечение.
– Да много чего, ― Клим решил не удостаивать вниманием Роба и продолжил изучать рукопись.
― И всё-таки, Вы здесь и Вы работаете.
― Роберт, как коллекционер, я могу понять обе стороны. Я когда-то приобрел очень завидную вещицу, так каждая подобная корпорация просто не слезала с меня от антикварных магазинов до перекупов. Я ненавидел всех, кто работает в данной деятельности. Но, как видите, работа есть работа. ― Дин осмотрел магазин. ― Я согласился на эту работу, конкретно эту, потому что магазин продали. При другом сценарии меня бы здесь не было.
― Как благородно, Дин. ― Лукас отложил книгу в сторону. ― Я изначально планировал работать именно в музеях или археологических предприятиях, но в силу возраста и отсутствия опыта – довольствуюсь чем могу.
― Какие все честные и справедливые. Джордж! Рассуди, что плохого в том, что крупные организации буквально помогают государству! ― Хаурес поднял вверх указательный палец, указывая на то, как важна его речь. ― У нас столько музеев, галерей, столько всего, что может показать людям нашу культуру, изучить лучше наш мир – почему какие-то “коллекционеры” имеют право прятать это? Я считаю, что мы делаем благое дело.
― Потому что эти так называемые “коллекционеры” действительно охотились и нашли эту вещь, потратили свое время, силы, знания, материальные средства, чтобы добыть её. И часто, точнее, всегда, государство просто готово принять это в дар. А перекупы предлагают гроши. ― Судя по тому, как уверенно и даже с частицей раздражения отвечал Дин, с ним точно происходило немало неприятных ситуаций.
― Значит, не умеете торговаться, мой дорогой друг. Могу научить, ― Роберт откровенно насмехался над коллегой.
― Вы же говорили, что не торговались самостоятельно, – заметил Джордж, заставляя Роберта рассмеяться.
― Вот уж подловили! Я за свою жизнь чем только не занимался, Джордж. О некоторых вещах предпочитаю умалчивать. Надеюсь, сможете меня понять.
― Знаете что, кажется, господин Ронове обещал накормить нас вкусным обедом. Я уже устал немножко, глаза болят, можно и перерыв сделать. Что думаете? ― Как оказалось, Лукас старательно сглаживал все перепалки старших коллег. Джордж оценил это и одобрительно кивнул на действия парня. А все, видимо, тут же задумались о том, куда им следует пойти.
― Как насчет барбекю? Здесь неподалеку есть отменное корейское барбекю. Думаю, вы захотите попробовать. ― Тут же отозвался Дин. Его предложение всех устроило, поэтому мужчины поспешили сменить место провождения на время.
При трапезе корейского барбекю мужчины успокоились и любые конфликты сошли на нет. Мужчины делились своим опытом работы, чем они занимались до настоящего времени, где учились, как были приглашены на работу. Так, Джордж узнал, что Клим Ронове долгое время посвятил археологическим исследованиям, но к сожалению, за весь его опыт работы, ему так и не удалось продвинуться по карьерной лестнице и его место занял новый молодой сотрудник. До пенсии ему оставалось немного, поэтому он решил сменить место работы и заниматься проектами палеографии. Джордж заметил, как менялось лицо Клима при рассказе о своей прошлой работе, обида до сих пор съедала мужчину. Но он мог понять и действия организации, археологические туры всегда были тяжелыми, особенно в физическом плане, а господин Ронове не казался человеком с хорошей физической формой. То, чем он занимается сейчас вполне подходило его натуре.
― Я больше, чем уверен, что мистер Хаурес занимался чем-то достаточно прибыльным, почему же решили взяться за этот проект? ― Клим посмотрел на Роберта, который был занят поеданием барбекю и не мог ответить вопрошающему.
― Может у организации это был единственный открытый проект на данный момент? Хотя, мне кажется, что для Боба магазинчик со старыми книгами тоже как-то слишком просто, ― Дин смотрел на коллегу, который никак не мог прожевать свою еду, чтобы дать ответ.
― Ну, учитывая, что в магазине есть разные элементы декора, нам стоит следить, как бы не стали пропадать вазы, люстры… В какие-нибудь раритетные магазины. ― К ним подключился Лукас, Джордж же решил остаться в стороне, надеясь, что не возникнет никакого очередного конфликта.
― Смейтесь, смейтесь, ― наконец прожевав пищу, Роберт окинул взглядом стол, продолжая широко улыбаться. ― Но, мальчик, ― тут он обратился к Лукасу, ― у меня жена и двое детей, и мне никогда не приходилось откладывать собственный “медовый месяц”. Вещи это вещи. Старые или новые. Если на их продаже я зарабатываю достаточно, чтобы прокормить семью – значит работа хорошая. Оставьте вашу мораль для кого-нибудь другого.
― И Вы думаете, что мы найдем что-то полезное в этом магазине?
― Не знаю, как для архивов и музеев, или на какую чушь они там ещё подписались, но для коллекционеров, антикварных магазинов – я уверен что-то интересное откопать можно. Держись меня и я научу тебя семью кормить.
Лукаса слова коллеги задели. Мужчина буквально нашел, куда ударить. Ведь всё, что сейчас беспокоило молодого парня – это его жена, его маленькая семья. Он всегда был человеком науки, знания для него были на первом месте, он мечтал участвовать в археологических раскопках, находить затонувшие города, необычные артефакты, но пока ему удалось лишь попасть в маленький разорившийся магазинчик. Воровать и перепродавать книги ему не хотелось, но слова Роберта застряли в его голове. Он даже не сумел ничего ему ответить.
― Раз пошла такая тема, Джордж, а вы женаты? Я помню вы приходили со своей милой дочерью.
На минуту вопрос Форнеуса удивил Джорджа. Он даже замялся, не зная, что ответить. Он продолжал носить свое обручальное кольцо и никогда даже не думал аннулировать брак, да и если бы его жена захотела развестись, он бы получил хоть какое-то известие. Ему давно не задавали подобного вопроса, он не хотел бы казаться несчастным отцом одиночкой, от которого сбежала жена в неизвестность. Но и нельзя было сказать, что он состоял в счастливом браке. Джордж открыл рот, чтобы наконец-то дать ответ, но Роб успешно перебил его.
― Форнеус, ну глаза разуй, человек с дочерью, кольцо обручальное при нем. Да и не выглядит, как счастливый человек – мой вердикт: женат!
― По-твоему, женатый мужчина обязательно несчастный?
― Ну, вот ты женат? Нет! По тебе и видно!
Следующая дискуссия уже продолжалась между Дином и Робертом, Форнеус хотел выяснить, что именно по нему видно. Так, на пути обратно в магазин, Клим, Джордж и Лукас слушали доводы от Роберта, почему Дин не женат и почему вряд ли вообще женится. Дин все доводы Роберта явно комплиментами не считал, наоборот, он верил, что когда-нибудь и он свяжет себя узами брака. Когда Роберт сказал, что ему уже поздно думать о таких вещах, все были уверены, что Дин просто ударит его. Никто бы его не осудил, на самом деле. Джордж даже удивился, что мужчины до сих пор не увезли его куда-нибудь в лес с таким-то характером. Ему даже стало интересно, как он со своей женой общается, если коллеги его с трудом терпят, то, что же за женщина смогла согласиться родить ему детей? Кажется, этот вопрос интересовал всех.
В остальном рабочий день проходил спокойно, так как Джордж взяв себе три книги для изучения решил уйти в дальний угол. Иногда до него доносились какие-то разговоры, он слышал повышенный тон Роберта, порой до него доносились возмущения Дина или Клима. Лукас выбрал такую же тактику, как и Джордж, и ушел работать с ним по соседству, в другой угол.
Ближе к концу рабочего дня среди коллег начался громкий спор: естественно, зачинщиком стал Роберт, а жертвой Дин. Лукас и Джордж поднялись со своих мест и подошли к общему костру, где в первых рядах находился мистер Ронове. Он смотрел на мужчин с улыбкой на лице, было видно, что вся ситуация его очень веселила. Джордж и Лукас попросили ввести их в курс дела. Как оказалось, Дин нашёл “три рассказа и десять стихотворений Эрнеста Хэмингуэя” 1923 года, он был уверен, что это один из первозданных экземпляров. Роберт решил, что у него достаточно навыков, чтобы подтвердить подлинность произведения, но Дин был уверен, что он продаст книгу кому-нибудь и не стал даже передавать её ему в руки.
― У меня достаточно компетенций, чтобы проверить её самостоятельно! ― Форнеус осторожно убрал книгу в свою сумку. ― И завтра я отвезу её в организацию.
― И что же, мы каждый раз будем привозить им по одной книжке? ― Хаурес смотрел на своего коллегу с нескрываемым презрением. Но большинством поддержали Дина.
― Я думаю, стоит съездить. Как минимум, удостовериться, что организации интересны подобные находки. ― Клим похлопал Дина по плечу и поднялся. ― У нас хотя бы есть одна находка за сегодня, уже что-то. Значит, магазин всё-таки чего-то стоит.
― Конечно им будут интересны подобные находки. Они такие же перекупы. ― Лукас развел руками, осматривая магазин. ― Они же не просто так магазин выкупили.
― Знаете, коллеги, я считаю вам следует поработать над своим доверием людям. ― Роберт поднялся с места и направился к выходу. ― Иначе работать нам будет крайне тяжело.
― Доверяйте, но проверяйте, мистер Хаурес. ― Джордж заступился за своего коллегу, потому что по работе Роберта было понятно, что не на процентах он себе доход делает, а на чистой продаже и воровстве у собственной организации.
Коллеги попрощались и разошлись по домам. Пока Джордж ехал домой, он рассматривал улицы города. Сан-Франциско уже чувствовался, как дом. Он надеялся, что его дочь тоже хорошо сегодня провела время и он с нетерпением хотел поговорить с ней обо всём.
Он вернулся домой ровно, когда Ирэн накрывала на стол, а Алиса помогала ей. Мужчина быстро отправился мыть руки и присоединился к девушкам. Трапеза в доме его кузины всегда была крайне атмосферной. Ирэн со своей любовью к 18 веку постоянно готовила и оформляла стол так, словно они были на приёме у короля с королевой. Алиса тоже обратила на это внимание, более того, для неё это было больше жутко, нежели интересно.
― Как прошел твой первый рабочий день? ― Ирэн и Алиса сидели по обе стороны от Джорджа, который сидел во главе. Ирэн настояла на том, чтобы они сидели так во время еды.
― Было довольно занимательно. Мои коллеги достаточно умные и интересные люди, а магазин, точнее книги в нём, могут действительно принести организации хорошую сумму денег.
― Там много редких изданий книг?
― Мм, магазин можно больше назвать антикварным, там есть книги неизвестных авторов, которые могут не иметь большой значимости вообще, или наоборот первозданные книги с очень хорошей стоимостью на рынке. Вот, сегодня удалось именно такую обнаружить.
― Ты занимался подобным раньше?
― Нет, я работал с обычными книгами. В библиотеку не передавали что-то важное или редкое. Если и были книги, за которыми тщательно следили, то в основном энциклопедии. ― Джордж улыбнулся, вспоминая свои беззаботные дни. Он перевел взгляд на дочь, которая молча ела спагетти. ― Как прошел твой день, Алиса?
― О, ну, мы с тётей Ирэн ходили гулять, она показывала мне район. Мы сделали пару кругов по улице, и она также сказала, что здесь довольно большой уровень криминала из-за чего мне будет страшно выходить на улицу ночью. Вот, как-то так. ― Алиса улыбалась, было видно, что день у неё прошёл интересно.
― Не переживай об этом, никто тебя не обидит.
― Тётя предложила купить мне перцовый баллончик…
― Это слишком опасно, милая. Я не хочу, чтобы ты боялась выходить на улицу, но любые орудия всегда могут использоваться против тебя и от этого исход будет ещё печальнее.
― И что тогда, у меня не должно быть никакой защиты?
― Я буду с тобой. Вечером я смогу забрать тебя из любой точки, так что тебе не придется ходить пешком по улицам.
― Так, тут и днем говорят небезопасно.
― Ирэн, зачем так пугать подростка?
― Я лишь сказала, что здесь следует быть осмотрительнее. И я считаю, что маленький нож, как брелок на ключи ещё никому не вредил. В конце концов, я бы не хотела, чтобы с моей племянницей что-то случилось.
― Тут также много наркоторговцев… Америка, всё-таки, слишком свободная страна. В России скажи слово “закладка” и даже объяснения твои слушать не будут.
Джордж улыбнулся, наблюдая за тем, как Алиса общалась с Ирэн уже увереннее на английском языке, и как воспоминания о прошлом доме для неё остались простыми воспоминаниями. Этот день для мужчины стал настоящей перезагрузкой и он был уверен, что для Алисы тоже. Конечно, все изменения она почувствует только, когда пойдёт в школу и адаптируется там, но он был уверен, что у них будет отличный новый старт.
Поднимаясь по лестнице, он остановился у большой фотографии, которая висела на стене в черной рамке. Ирэн в красивом белом платье, в фате украшенной лилиями, лет на 20 моложе и рядом с ней статный мужчина в форме, его взгляд был мягким и счастливым. Возможно, он был настроен на долгую семейную жизнь с его новой женой, но судьба распорядилась иначе для него. Всё равно, Джордж не понимал свою сестру именно в том тоне, что она могла двигаться дальше. Но она решила этого не делать и с тех пор время для неё остановилось. Весь дом был пропитан скорбью. Он представил себя на её месте. Если бы он не смог взять себя в руки, чтобы он делал? Продолжал искать Кристину? Продолжал бы задаваться вопросом, что произошло? Бросил бы работу и искал её в каждом уголке страны? Ему было интересно, если она осталась в России, знала ли она, что они уехали?
Джордж прикоснулся к кольцу на своём пальце. В каком-то смысле, Кристина умерла для него. Он любил её всем сердцем, их брак нельзя было назвать несчастным и тем не менее, оказалось, что счастья там не было. Любовь в его сердце с каждым днем сменялась раздражением, которое переходило в злость, а злость вела его к ненависти. Он знал, что он не мог бы заставить её остаться. Если она оставила его с дочерью, запретила семье выходить с ними на связь – она готовилась к этому уходу. Почему не попросила развод? Почему до сих пор не развелась через суд? Джордж никак не мог отследить логику действий его жены. Что случилось, в какой момент она решила, что это конец для них и почему она просто не поговорила с ним обо всём?
Ирэн отказалась от своей жизни, но для Джорджа отказ означал убийство своей дочери. Именно так. Ведь ей в 14 лет пришлось наблюдать за тем, как её мать просто молча исчезла, а если бы Джордж стал исчезать следом за ней, он не представлял, как бы она продолжала жить. Ни отца, ни матери, её жизнь бы не остановилась, но развивалась бы крайне тяжело. А он ей такого не желал, он хотел, чтобы она была счастлива и чтобы данные обстоятельства ни в коем случае не сломали её. Когда у тебя есть кто-то, ради кого необходимо оставаться сильным – даже минута слабости кажется недопустимой. Поэтому он никогда не говорил с ней о матери. Он не знал, как он будет себя вести и какие эмоции будет испытывать, если наконец-то заговорит о ней. Если наконец признает всё то, что случилось. Произнесет вслух.
Может он и жил, как призрак. Он старался избегать всех негативных, но реальных тем обсуждения. Он перевел себя в режим “всё хорошо” и ломался изнутри. Но не мог себе позволить показать, как он чувствует себя на самом деле. Ни при дочери, ни при сестре. Даже наедине с собой он бежал от этих мыслей. И он думал, что так и следует делать. Что всё правильно, ведь, если он не показывает свою боль – Алисе не придется беспокоиться о нём. Так она сможет пройти через одно препятствие: принять побег матери из семьи. И у неё есть его поддержка.
Джордж стоял напротив дверей в комнату дочери. Он хотел зайти и пожелать спокойной ночи, убедиться, что у неё всё хорошо, что она готова к школе через 3 недели. Он понимал, что эти 3 недели пройдут намного быстрее, чем им сейчас кажется. Ирэн подловила его, готовым постучать в дверь.
― Ты её очень любишь.
Голос Ирэн был тихим и спокойным. Она не задавала вопрос, нет, она констатировала факт. В каждом движении, в каждом слове было понятно, что Джордж ради неё пойдёт на всё, что угодно. Он посмотрел на женщину и улыбнулся.
― Она моё всё. Как я могу её не любить?
― Я видела, как родители ненавидели своих детей, потому что они напоминали им своих бывших. Я ожидала такого.
― Она…
― Не похожа на неё. Я обратила внимание. Истинно твоя дочь. Доброй ночи, Джордж. ― Ирэн попрощалась с братом и отправилась в свою спальню, оставляя Джорджа наедине с собой.
Алиса правда была больше похожа на него, чем на свою родную мать. Комментарий женщины его несколько смутил. Но он не мог не согласиться с ней, он слышал такие истории, что кто-то отказывается от своего ребёнка и даже ненавидит его только потому, что он напоминал им об их бывших. Джордж считал себя хорошим отцом, он никогда бы не поступил так. Даже, если бы Алиса была больше похожа на Кристину, он был уверен, что любил бы её точно также.
С момента их приезда прошла неделя. Отец Алисы получил уведомление о том, что учебный год у Алисы также начнется ровно через 1 неделю. Так как Джордж уже активно работал над своим проектом, Алиса большую часть времени проводила с Ирэн, которая активно учила девочку английскому языку, объясняя ей, как важна социальная жизнь в старшей школе. В связи с обстоятельствами, Ирэн вызвалась помочь заполнить и отнести в школу необходимые документы.
Ирэн предложила девочке съездить в школу вместе с ней, чтобы Алиса могла там осмотреться. В конце концов, ей нужно будет очень быстро вникать во все процессы, связанные с учёбой в старшей школе Америки. Алиса очень нервничала, но также она была в предвкушении. Она мечтала о собственном шкафчике с момента, как вышел сериал Ханна Монтана на телеэкранах России. Они с подружками всегда придумывали, как бы они украшали свой шкафчик и как это удобно, что не нужно таскать с собой кучу книг.
Школа была расположена достаточно далеко, так что Алисе постоянно придется добираться на такси или автобусе. Даже как-то непривычно, потому что в Омске она могла выйти из дома, пройти 10 шагов и уже находится в школе на уроках. Она никогда не опаздывала, хотя дети, которые жили ещё ближе, опаздывали постоянно.
Когда они подъехали к школе, Алиса не слишком впечатлилась. Здание школы было светлым, двухэтажным с двумя корпусами. Ничего примечательного, стены также были немного обшарпаны, чем-то напоминало её школу. Кроме одного момента: В эту школу ходили те, кто был старше 14 лет. И этот момент девушку порадовал, так как в своей школе она постоянно отбивалась от толпы маленьких человечков, которые каждую перемену носились, как муравьи. Здесь же будут её ровесники, она надеялась, что они будут вести себя лучше.
В школе уже была небольшая толпа, родители приходили занести необходимые документы вместе со своими детьми. Алиса увидела двух девочек примерно её возраста, они выглядели совершенно обычно. Две брюнетки, сидели на лавочке и видимо, обсуждали, как прошло их лето и как они рады увидеться. Это напомнило ей о встречах одноклассников за пару дней до начала занятий, детей распределяли по классам и говорили будут ли новенькие. Здесь было иначе, но Алисе также должны были сказать, где она будет учиться. Пока её тётя разбиралась с тем, куда им идти, Алиса продолжала рассматривать подростков. Они не выглядели, как подростки из сериалов, конечно, потому что подросткам в сериалах по 20 с плюсом лет. Перед ней на самом деле такие же простые подростки, как она. Потихоньку её нервозность проходила и она чувствовала себя лучше, зная, что вокруг неё такие же обычные дети, как она сама.
Она ждала увидеть здесь какую-нибудь блондинку в форме чирлидерши, с тугим хвостом и кроссовках от гуччи. Но все вокруг были настолько простыми, что она даже начала немного разочаровываться. Она всё-таки хотела бы, чтобы её жизнь походила на американский сериал. Алиса засмеялась своим мыслям. Её мама пропала, она с отцом переехала в Америку, а её тётя просто королева тьмы – и где же тут не сериал? Но одного ей точно хотелось, она посмотрела на парней, которые были в её радиусе – немногим лучше русских мальчиков, но хотя бы одевались со вкусом. Алиса задумалась о том, что она могла бы познакомиться с кем-нибудь сейчас, чтобы попрактиковаться в английском языке и чтобы первые дни школы не казались ей слишком страшными.
Тётю она давно уже упустила из виду, поэтому решила просто медленным шагом пройтись по коридору и, возможно, кто-нибудь бы случайно врезался в неё, заставив её драматично упасть на пол, человек стал бы извиняться за причиненное неудобство и вот тебе – новое знакомство. Как думала Алиса, всё было довольно просто.
Выполняя свой план, она шла по коридору и смотрела на толпу ребят, которая стояла в очереди. Они громко что-то обсуждали, каждый старался перекричать друг друга. Она посмотрела, как ученики подходили к доске объявлений и каждый что-то искал, куда-то записывался, ребята перекрикивали друг друга. Она подумала о том, что видела такое в сериалах, когда герои записывались в какие-нибудь внеклассные кружки и решила, что это было что-то подобное. Подойдя немного поближе, она оказалась права. Каждый записывался в определенный кружок. Театр, футбол, робототехника, научный клуб, шахматы и много разнообразных ярких реклам висели кругом, зазывая к себе. Алиса увидела книжный клуб и подумала о том, что её отцу бы это понравилось. Но у тёти Ирэн было достаточно книг и Алиса знала, что она к ним то с трудом притронется, поэтому ей не было смысла записывать себя в книжный клуб. Так, она постояла минут 5, наблюдая за очередью, но никто и не думал обратить на неё внимание. Она двинулась дальше по коридору.
Школа была светлой, местами с достаточно свежим ремонтом, что очень впечатлило Алису. Она не ожидала, что здесь будет также, как у них в Омске – каждое лето ремонт и весь сентябрь дети травились запахом краски. Она понимала, что это не дом, что это не её школа и здесь нет её друзей, но на удивление было что-то притягательное в Сан-Франциско. В частности, эта школа задела что-то в душе Алисы, как будто она сейчас откроет любую дверь и она приведет её к матери. Кристина появлялась в мыслях дочери каждый раз, когда ей становилось страшно. Каждый раз, когда мероприятие становилось масштабнее. Уже через неделю, всего 1 неделю она будет учиться в школе Сан-Франциско, говорить только на английском и возможно впервые в жизни станет изгоем, на которого всем будет всё равно.
Девочка поднялась на второй этаж – было очень тихо. Здесь никого не было, её это удивило. В её школе на втором этаже был кабинет директора, который всегда работал. Директора в нем не было, но секретарь пугал всех не меньше. Она удивилась тому, насколько два этажа отличались. Первый этаж подарил ей надежду на то, что она встретит новых людей, влюбится в кого-нибудь, увидит свою маму и просто станет самой счастливой девочкой на земле. Второй этаж говорил, что здесь холодно и темно. Он скрыт на первый взгляд, поэтому ей показалась школа дружелюбной и светлой, ведь она не знала, что поднявшись по лестницам, она попадёт в кромешную тьму. И то, какая стояла тишина – было просто удивительно. Ведь на первом этаже стоял настоящий гул. Она только и слышала смех и сплетни подростков, которые не поддавались её пониманию. Девушка задумалась, что она не слышит, потому что слишком много думает. Даже сильно постаравшись сосредоточиться на постороннем, ей не удавалось услышать ни звука с первого этажа. Она подошла к подоконнику, чтобы открыть окно и впустить немного жизни на этот этаж, но как только её рука потянулась к ручке – Алиса замерла. Ей показалось, что кто-то схватил её за руку, но никого не было рядом, однако она так и не смогла пошевелить кистью. Она чувствовала чью-то хватку и это заставило всё её тело напрячься.
Кисть начала болеть, Алиса хотела пошевелить рукой, убрать её, прижать к себе, но не могла. Она так и стояла несколько минут, чувствуя что что-то держит её. Это продолжалось около минуты и она смогла отпустить руку. Девушка помотала головой и ей стало не по себе, она почувствовала, как в груди всё сжалось. Её начало тошнить, а по коже пробежали мурашки. Этот коридор её только пугал, она боялась обернуться, ей казалось, что кто-то стоит позади. Если она обернется, то увидит то, чего ей видеть нельзя. На удивление, в ушах появился голос матери. Она говорила ей уйти. Алиса не видела своей матери, она опустилась на пол, не в силах обернуться и уйти, прижимая к себе руку, которая ныла от легкой боли. Она чувствовала себя сумасшедшей, ей хотелось, чтобы кто-то поднялся и помог ей, потому что она не могла пошевелиться. Капельки пота выступили на её лбу, глаза начало щипать от слез, в груди собрался большой ком, крик застрял в горле. Всё её тело горело и давало сигналы вставать. Но встать у неё не получилось, вместо этого она упала, закрыв глаза.
Она открыла глаза на лавочке во дворе школы. Рядом с ней была её тётя Ирэн и какой-то мужчина с женщиной. Алиса чувствовала себя неловко, потому что эти люди смотрели на неё каким-то странным взглядом. Будто она виновата, что потеряла сознание. Чего ей только не почудилось на втором этаже этой странной школы.
― Ты надышалась краски на втором этаже, там ещё совсем свежий ремонт. Как ты себя чувствуешь? Не тошнит? ― Ирэн смотрела на девочку, которая была очень бледной и с трудом переводила речь американки в своей голове. Алису тошнило, но она не хотела говорить об этом.
― Так это просто из-за краски?
― Дешёвой краски, ― уточнила Ирэн, заставляя мужчину и женщину немного смутиться. Они оба были в костюмах, так что Алиса поняла, что это могли быть кто-то из преподавательского состава.
― Нам очень жаль, что вы потеряли сознание. Там висела табличка, что не стоит подниматься, но кто-то убрал её. Отдохните и чуть больше подышите свежим воздухом, пока совсем не полегчает, хорошо? ― у женщины были длинные распущенные волосы и приятный парфюм. Но он всё равно делал только хуже для состояния Алисы, поэтому когда они вместе с мужчиной ушли, она смогла спокойно вдохнуть.
― Ты меня напугала. Первый день в школе, а так напугана, что в обмороки падаешь? Я шучу, ― Ирэн успокоила Алису, увидев её взгляд. ― Это всего лишь отравление краской. Пройдет через полчасика.
― У меня были странные галлюцинации. Я думала, что мама где-то здесь, в школе. Это, должно быть, очень странно?
― Что ты, ― Ирэн приобняла девочку за плечи, ― в твоей жизни происходит столько перемен, твоя психика и без того нагружена, один момент для тебя всё новое и необычное, в другой момент ты вспоминаешь что-то из прошлого и сравниваешь. А тут твоя мама появилась в твоих галлюцинациях, это совсем не странно. Странно, если бы её и в твоих галлюцинациях не было. Я знаю, что у вас с Джорджем просто негласный пакт, что вы не говорите о ней. Но как можно? Она его жена. Она твоя мать. Она большая и неотъемлемая часть жизни каждого из вас. И ты будешь говорить, что странно было вспомнить о ней?
Слова Ирэн задели подростка, хоть поняла она всего лишь часть. На самом деле, сейчас она могла бы ходить здесь со своей мамой, которая когда-то говорила ей, что она самая красивая, что она самая любимая. С той мамой, которая помогала ей с домашним заданием в начальных классах, с той мамой, что смотрела на отца влюблённым глазами. С той мамой, которая любила свою семью и ни за что бы не оставила её. Алиса бы хотела поднять этот вопрос, но ей на самом деле было не с кем, а Ирэн казалась ей просто странной тётей, забытой сестрой отца, которая словно никогда не знала её маму. Но она её знала и она знала, что произошло у них в семье. Так почему бы ей не высказаться своей тёте? Отец не готов говорить об этом и ей не хотелось давить на него, но если кто-то показывает ей зелёный свет, почему она не должна воспользоваться этим моментом? Алиса посмотрела на женщину, которая смотрела на неё. В её взгляде нельзя было найти нежность или доброту, нет. В ней было слишком много загадки. Но может эта загадочность Алисе и требовалась сейчас.
― Тётя Ирэн, может мы могли бы посидеть в кофейне?
― Я не ценю времяпровождения в подобных местах, если уж и идти куда-то, то я предпочитаю уровень повыше.
Они встали и пошли ловить такси. Алиса не понимала, что значит уровень повыше в мыслях её тёти. Алиса даже не интересовалась, чем она занимается и как вообще позволяет себе жить в своём роскошном доме, если бы ещё ремонт был современнее, то цены этому месту не было бы. А так, всё-таки для гостей было мрачновато. Она явно бы не смогла приводить своих друзей домой в гости. Она просто не представляла, что о ней могли бы подумать. В России бы точно сказали, что у её семьи с головой не всё в порядке.
Уровнем повыше для Ирэн Агарес оказался ресторан в самом центре города, который находился на последнем этаже пентхауса. Пока они ехали туда, Алиса рассматривала улицы. Город Сан-Франциско завораживал своей красотой. Как природа сочеталась с городом – было просто потрясающе. Кругом было много зелени, высокие деревья, кусты, всё было достаточно аккуратным. Девочка была рада, что находилась в таком красивом месте. Она увидела, что кто-то даже спокойно оставил машину с открытыми окнами. В зал ресторана их проводила красивая ухоженная девушка, она оставила им меню и сказала, что официант подойдёт через несколько минут.
Она увидела цены на блюда и просто не могла скрыть удивления, неужели Ирэн может позволить себе такое расточительство? Она не казалась ей слишком богатой женщиной, насколько она помнит, военные не получали много денег, так что муж явно не оставил ей много. Или же это как-то связано со смертью её мужа? Её содержит государство? Или она всё-таки работает где-то, просто не говорит об этом? Алиса отложила меню и попросила Ирэн сделать заказ за неё, потому что в меню не было картинок и на английском названия блюд она просто не понимала. Ирэн так и сделала.
― И как тебе Сан-Франциско, Алиса? Вы с отцом пока немного видели, не так ли?
― На самом деле, нет. Но может в будущем у отца появится больше времени или я найду друзей в школе, которые смогут показать мне больше.
― Кстати, об этом, ― Ирэн задумалась, ― очень советую не дружить с первым, кто протянет руку. И не верить на слово. Есть дети, которые захотят отвезти тебя в торговый центр – это будет просто отлично. Но будут и те, которые в силу своей невоспитанности – захотят пошутить и отправят в самый гиблый район.
― Воу, прям как и бывает в некоторых сериалах, ― усмехнулась Алиса.
― Вот только сериал содержит сценарий, который хоть чуть-чуть, но поможет главному герою выжить – в жизни намного тяжелее. Я научу тебя некоторым моментам нашего города: никогда ничего не принимай у людей. Ни у подростков, как ты, ни постарше. В Сан-Франциско достать наркотики легче, чем ты можешь себе представить. В некоторой степени, государство спонсирует. ― Ирэн увидела заинтересованный взгляд девочки и тут же помотала головой. ― Я не потерплю наркоманов в своём доме, Алиса.
― Да нет, тётя. Не буду я ничего употреблять, ― Алиса засмущалась. Когда-то идея попробовать что-то была для неё просто любопытной. А когда тётя сказала про реальную возможность, у девочки появилось чувство азарта.
– К сожалению, ты будешь встречать достаточно людей “в состоянии”, не вызывай агрессии, держись стороной. И запомни: чем ниже едешь, тем темнее дорога. Поэтому я живу в верхней части города. Здесь не так страшно.
― Поняла. Следить, куда еду. ― Алиса кивнула, запоминая слова Ирэн.
― Верно. Скорее всего, в твоей школе будут самые разные люди. Лучше, если ты найдешь кого-то из твоей же части города.
Алиса вспомнила, что когда она ездила с отцом, чтобы он разобрался с документами и записал её в школу, она видела одного бездомного. Но наркоманов на улице она не видела. Может, всё не так уж и страшно, как говорит её тётя и это всё, чтобы просто напугать её? Зачем нужно было её пугать перед самой школой? Алиса была уверена в себе и знала, что никогда бы не стала пробовать никакие наркотики. Может, она бы сходила на вечеринку с алкоголем, но ни с наркотиками.
― Давай вернёмся к твоей маме. Скажи, пожалуйста, как ты вообще отреагировала на её уход? Как Джордж отреагировал на её уход?
― Это всё было так внезапно… ― Алиса откинулась на спинку дивана, ресторан был наполовину пустой, тишину заполнял приятный звук скрипки. ― Я вернулась домой и её просто не было. Бабушка и дедушка просто сказали не звонить им, отец ездил к ним, они выгнали его. Я приходила – они даже дверь не открыли. Полиция не сразу смогла отследить её выезд из города. Нам показалось, что у нас случилась какая-то галлюцинация. Появился немой вопрос: была ли у меня вообще мать? А у него жена? Мне кажется, мы просто начали сомневаться в своих собственных мыслях. Я просмотрела свои дневники со школы, где она расписывалась – всё было на месте. И с фотографий не исчезла – значит, реально существовала. Если бы не реакция бабушки с дедушкой, мы бы так и думали, что с ней просто что-то случилось.
― Её родители просто отказались от тебя?
― Да… Они даже не захотели поговорить со мной.
Алиса вспомнила, как, она звонила им в домофон и они ответили, но когда услышали её голос, то просто не открыли дверь. В конце концов, она всё равно попала внутрь. Девушка стояла перед квартирой своих бабушки с дедушкой. Она стучала к ним в дверь, прекрасно зная, что они слышат её. И она не уходила до самого конца, но они так и не вышли к ней. Так она потеряла часть своей семьи. Думая о том, как близки ей были эти люди, она хотела понимать, что они вообще думают. Почему не разговаривают с ней. Почему поступают так? Неужели, им её совсем не жаль? Неужели, её мама на самом деле, просто сбежала и оставила её так и они знали, куда она ушла?
― Мы семья. Всегда были семьёй. Не было никаких ссор. И отца все любили. И меня любили… Я даже объяснить не могу, что тогда произошло. Я пытаюсь выстраивать логические цепочки, но они просто не идут. Не можем мы с отцом столько лет воображать человека, и резко прийти в чувство, что его оказывается и не было никогда. Я просто не понимаю, почему она просто не говорила ему, что была несчастлива? Почему смогла так легко оставить меня? Я люблю отца, безусловно. Я благодарна ему за его поддержку. Но я всегда думаю, вспоминает ли она обо мне? Хочет ли забрать меня к себе? Почему не делает этого?
― Как ты думаешь, известно ли ей, что Джордж и ты уехали из страны?
― Не знаю. Никто не сможет ей сказать, если только мои друзья… ― Алиса задумалась. ― Она же покинула город, и затем бабушка с дедушкой уехали, возможно, к ней. Если здесь не осталось никого, с кем она общалась бы, то вряд ли она узнает, что мы оставили квартиру.
― Это правда странно. И следователи не стали даже пытаться связаться с ней, когда обнаружили, что она выехала? ― Ирэн сомкнула руки в замок. Девочка помотала головой, дело закрылось слишком быстро.
― Алиса, взрослые не всегда совершают поступки, которые можно объяснить логически. Я точно знаю, что твой отец – Джордж, далеко не в порядке. И если он с концами уйдет в работу и продолжит притворяться, что всё хорошо – это может плохо закончится для вас. Он делает это ради тебя, естественно, но и тебе нужно иметь возможность рассказать о своих чувствах. Можешь ли ты сказать своему отцу честно и от всего сердца, что ты скучаешь по маме?
― Я думаю, что он знает это…
― Да, но можешь ли ты открыто сказать ему об этом?
Алиса не могла. Не потому что боялась или переживала о том, как он отреагирует. А потому что знала, что он никак не отреагирует. Он притворится, что не расслышал её и скажет какую-нибудь шутку. Алиса не засмеётся, но и не станет повторять то, что сказала. Она прекрасно понимала, что её отцу нелегко, но он не хотел разговаривать с ней на эту тему. Он пытался уберечь её молчанием, ведь если мы не произносим это вслух, значит, что этого просто нет. Девочке стало тяжело, ком подошёл к горлу. Второй раз за день она плохо себя чувствовала. Но теперь её эмоции были вызваны не краской, а простым осознанием того, что она очень скучает по своей маме. По её шуткам, по её объятиям, по тому, как она заплетала её в школу когда-то. Каждый раз, когда она видела в школе одноклассницу со своими родителями, она очень завидовала им. И смотря на тех, чьи родители развелись – она завидовала тоже. Ведь, по крайней мере, даже несмотря на обстоятельства, они знали, что произошло и где их близкий человек сейчас находится. А она не знала, жива она или нет, бросила их или что-то страшное случилось. А если пока они здесь, её найдут где-то в России? А если она не просто ушла? Так много если, которые было невозможно выбросить из головы. Алисе всегда было интересно, чувствовал ли её отец тоже самое…
Пока девочка находилась в раздумьях, к их столу подошел официант и подал девушкам блюда: перед Ирэн поставили слабо прожаренный стейк с кровью и бокал красного вина, перед Алисой поставили пасту в томатном соусе и какой-то лимонад. Тётя Ирэн напоминала Алисе вампира, она даже немного испугалась, но понимала, что это было слишком неразумно. Ей уже не 5 лет, чтобы верить в подобные вещи. Однако, она была уверена, что тётя вдохновлялась стилем чего-то подобного. Может быть, она была фанаткой графа Дракулы?
Еду они ели молча. Алисе безумно понравилась паста, она была нереально нежной, что девочка даже удивилась. Она не была гурманкой, но даже её вкусовые рецепторы удивились тому блаженству, что упало ей на язык. Она была готова поклясться, что это паста – самое вкусное, что она ела за всю свою жизнь. Подросток попробовала свой лимонад, по вкусу напомнил ей соду, которую она пила в детстве. Такой же приятный ванильный вкус. Ей определенно нравилось это место, но так и не хватило смелости спросить Ирэн, кем же она работает, раз может позволить себе такое дорогое удовольствие. Ирэн заметила с каким удовольствием Алиса трапезничала и её это обрадовало.
― Можем устроить небольшую традицию забегать сюда раз в неделю, ― со скромной улыбкой на лице произнесла женщина.
― Раз в неделю? ― Белет была готова с дивана упасть. ― Тётя Ирэн, откуда у тебя столько денег, чтобы позволить поход в такие места? Я не совсем сильна в английском, но стейк за 500 долларов… Даже я понимаю, что это достаточно дорого.
― Дорогая, считать чужие деньги – крайне неприлично. ― Ирэн вздернула указательный палец и помахала им. ― Если я могу порадовать тебя и своего брата, то почему мне не сделать этого? На вашу долю выпало достаточно. Я сделаю хоть какую-то часть вашей жизни легче.
Ирэн выглядела невозмутимо и элегантно. Алиса не могла не признать, что начала испытывать к ней симпатию – да, оказалось, что её любовь можно легко купить. Но она правда заботилась о ней. Девушку смущал тот факт, что её тётя жила в своей скорби, но она не выглядела, как умалишенная женщина. Нет, она выглядела умной и статной. Возможно, слегка странной, но никак не безумной. Девочка засмущалась, вспомнив, как пыталась избегать её первые дни. Это было просто от того, что она не могла говорить на английском языке. Сейчас ей стало проще. Намного проще.
Ирэн не станет заменой её мамы, нет. Но она была ей самой близкой родственницей с момента, как родственники мамы отказались от неё. Алиса вспомнила свою одноклассницу из школы в Омске – Таню. У неё была большая семья, огромная, и они всегда выбирались куда-то вместе. Любой праздник – у её дома всегда море машин. Любое мероприятие – она всегда была с семьёй. Алисе было интересно, какого это, когда вся семья просто находится рядом с тобой и все живут в мире и согласии. Для неё это казалось чем-то нереальным.
― Тётя Ирэн, а ваши с отцом родители где живут?
― Они не живут в Сан-Франциско, боюсь, из всех родственников – здесь только я. Возможно, однажды его релокируют в связи с особенностями работы и он скажет тебе, куда вы поедите и кого встретите. Я бы не хотела раскрывать то, что сам Джордж тебе не говорит.
― В последнее время, он не говорит ни о чём реальном.
― Как только школа начнётся – у тебя будет шанс приземлить его.
― Я пыталась последние два года. ― Алиса пожала плечами. ― Я боюсь, он заблокировал реальность для себя.
Она не имела ввиду, что её отец больной человек. Она имела ввиду проблемы реальности, от которых он её так упрямо и безнадежно пытался защитить. Было приятно наконец-то поговорить о том, что беспокоит и не переживать, что человек как-то неправильно отреагирует и будет вести себя неадекватно.
Девушки приехали домой к вечеру, Алиса решила, что ей не стоит слишком заморачиваться по поводу своего стиля и внешности, потому что в этом городе все были обычными и расслабленными. Она не встретила никаких чирлидерш, она не встретила толпу симпатичных футболистов, все были самыми обычными подростками. И она была самой обычной, исключая того факта, что приезжая – всё ещё самая обычная. Она была уверена, что она справится в своей новой школе и всё у неё будет хорошо, что она и её отец смогут построить здесь что-то хорошее. Кто знает, возможно, он встретит другую женщину и позабудет о Кристине. Алиса не знала, что она конкретно чувствует, но она точно не могла сказать, что была против. Наоборот, если её отец будет счастлив, то и она будет счастлива. По-другому быть не могло.
Вечером Алиса вместе с отцом решили провести время вместе, он расспрашивал её о впечатлениях в школе, а дочь отвечала, стараясь правильно подбирать ответы. Она не была уверена, насколько уже она готова разговаривать с ним обо всём, что её беспокоит, а говорить о своём обмороке ей не хотелось от слова совсем. Они посидели вместе какое-то время и Джордж предложил Алисе почитать ей что-то на английском. Отказываться она не стала, ей нравилось, как бегло её отец разговаривал на языке. Она устроилась поудобнее на диване, положив голову ему на колени. Так они провели уютный вечер, читая старые сказки, оставляя всё плохое позади.
Ирэн этой идиллии мешать не стала. Она спокойно заперлась в своей комнате, позволяя двум потерянным душам потихоньку излечить друг друга. Комната Ирэн была самой тёмной во всём доме. Просто ей так нравилось. Она объясняла свой мрак тем, что так она видит мир после смерти мужа. Их любовь была неземной, самой лучшей. Она всегда вспоминала о нём. Порой, она размышляла о том, как судьба несправедливо обошлась с ней, ведь от её мужа ей не осталось абсолютно ничего. Она всегда думала, что подобные потери проще пережить, когда у тебя есть ребёнок, ведь ребёнок – это часть того человека, которого ты очень любишь. Она бы любила и заботилась о нём, она бы смогла уйти от своего горя, смогла бы добавить хоть немного света в свою жизнь. Выходя на улицу, она любила смотреть на пары, которые гуляли со своими детьми или внуками. У них было так много от тех, кого они любят.
Ей достался дом. Старый и бездушный, который стал её собственной могилой. Родственники покойного мужа часто обращались к ней, особенно сначала, пытались помочь ей, говорили, что она молодая и сможет найти себе кого-нибудь, что её жизнь не остановилась. И как никто не мог понять, что когда его сердце перестало биться – все её органы отказали разом. Она просто существовала, как оболочка для этого мира. И ей было все равно, куда она пойдет и с кем ещё познакомится. Никто никогда не станет ей “её человеком”. А если он не её, то и рядом ему быть не следует. Все думали, что она окончательно сойдёт с ума и убьёт себя, да только не могла она с собой поступить так. Иногда в её голове проскальзывал его голос, который говорил ей, что они всегда будут вместе. На этой земле или на другой стороне. И она пыталась попасть на другую сторону, пока не обрела веру. Она нашла то, что искала её душа – исцеления. Исцелив своё сердце, она нашла способ жить дальше. Но ей так и не хотелось общаться с другими мужчинами.
Она смотрела на Джорджа и думала, кому из них досталось сильнее? Ей, что потеряла того, кого любила и оставила его глубоко под землей. Или ему, который потерял ту, что любит, но она продолжает жить где-то с ним на одной планете и он даже не может спросить её, почему она так поступила? У него была дочь с такими же ранами, наверное, в этом было его самое большое утешение. Если бы Кристина забрала её тоже – он бы не справился. У Ирэн не было ни сомнения, что Алиса является для него намного большей опорой, чем он может сам представить. Да и сама девочка, наверное, не понимала, как много она делает для отца, просто находясь с ним рядом.
Алиса ей понравилась, конечно, она не ценила её русские корни и сильный акцент, но в ней была эта невинность, которой нет во взрослых людях. И она была восхищена её внутренней красотой. Возможно, воспитывать её уже было поздно, но помогать и быть рядом, хотя бы как более взрослая подруга – ей хотелось. Ей очень хотелось, чтобы Алиса потянулась к ней сама. Чувствовала ли подросток подобное к ней? Она не знала, но решила, что постарается укрепить эту связь любым возможным путём.
Она спустилась в гостиную очень тихо, её шаги были невесомы, как будто она просто парила по воздуху. Джордж и Алиса спали на диване. Женщина помотала головой, видимо, сказки утомили их обоих. Ирэн разбудила их, чтобы они отправились в комнаты. Алиса поднялась к себе, а Джордж остался с сестрой.
– Спасибо, что провела с ней день. Она выглядит счастливой.
– У тебя замечательная дочка, Джордж… – Ирэн улыбнулась. – Если бы у меня была такая дочь, я бы тоже оберегала её всеми силами. Я очень надеюсь, что вам здесь понравится и этот дом будет для вас служить лишь хорошими воспоминаниями.
– Я уверен, что так и будет.
Джордж улыбнулся, потому что он уже чувствовал, как переезд положительно влиял, как на него, так и на его дочь. Они оба менялись, казалось, словно прошлые травмы просто забылись и оказались где-то в далеком прошлом. Можно даже сказать, что очень далеком прошлом.
Джордж никогда не считал себя тем, кто готов бежать от проблем, да и в своем каком-то понимании, он считал, что поступал правильно. Он думал, что держа все чувства в себе, не показывая слабостей, он просто оберегает свою семью. Он думал, что проблема будет проходить, забываться, если о ней не вспоминать. Не вспоминать о чувствах, о боли, которая так предательски просыпалась в самые неожиданные моменты. Ты думаешь, что она где-то там, далеко, что никто не сможет добраться до тебя. А эта боль распространилась, как вирус, по всему телу. Заставляла морщиться, прятать взгляд, натягивать улыбку на лицо и продолжать жить так, словно в жизни всё хорошо.
Джордж лёг спать, думая о том, что всё могло бы быть иначе. Он вспомнил свою жену, которую он пытался всеми силами похоронить заживо. Но он постоянно думал о ней, где она? Что думает? С кем она сейчас? Это был вопрос, который пугал его больше всего. Нашла ли она кого-то другого? Ушла ли к другой семье? Что случилось, почему произошло то, что произошло? Мысли о том, что она могла встретить кого-то другого и быть с ним – пугали его больше, чем её смерть. Он знал, что если он узнает, что его жена ушла от него к другому мужчине – он не сможет этого принять. Он любил её больше, чем кого-либо ещё. Он знал, что, если она решит вернуться, он не сможет ей отказать, не сможет держать обиду. Он бы сам сделал всё, чтобы снова встретиться с ней, поговорить хотя бы ещё один раз.
Он помнил тот день, когда они впервые встретились. Он знал, что они найдут общий язык. Ему была интересна её культура, а она интересовалась миром, и была открыта новому. Но её дом всегда был в России, так она никогда не была готова переезжать из своей страны. А он не хотел расставаться с ней. Она была первая, кто признался в симпатии, но она никогда не заставляла его переезжать ради неё. Они были влюблены ещё до их знакомства, он был уверен, что они заметили друг друга сразу.
Россия всегда была ему интересна, он активно изучал язык и встретить её для него было словно знаком судьбы – вот она, перед тобой, твой ангел, который проведёт с тобой всю жизнь. Создать с ней семью было самым счастливым моментом в его жизни. Да, его семья была не в восторге от того, что переезжать пришлось ему. Они привыкли, что в подобных парах, девушки с радостью перебирались в Америку к своим вторым половинкам, все же хотели почувствовать эту “свободу” Америки. Но Кристина любила свою родину, а Джордж любил её.
Переезд в Россию был не самым легким и быстрым процессом, но с момента, как он оказался там, рядом с ней – его жизнь просто завертелась. Он был окрылен, небеса, рай, ангелы, Бог, Вселенная – всё, во что люди верят было у него в руках. И это было настолько просто – любовь. Любовь была для него всем. Это то, что вело его по жизни, мотивировало и вдохновляло. Его жена и впоследствии его ребёнок. Эти два человека в его жизни значили для него всё.
Он думал о том, как она могла просто воткнуть нож в его спину, вырвать его сердце, заставить поверить в то, что у них не было ничего настоящего? От кого же она в итоге ушла? От него? От своей семьи? От самой себя? Потому что, их семья – это были они сами. Джордж чувствовал это, Кристина чувствовала это. Она не было грустной матерью домоседкой, нет. Она была свободной и счастливой. Но что-то в этой свободе пришлось ей не по вкусу.
Джордж дотронулся до своего обручального кольца. “Пока смерть не разлучит нас”. Смерть не разлучила их, но ему хотелось верить, что так и было. Рука Джорджа дрогнула. Он не мог поверить, что он реально был настолько жесток, что смерть его родной души была для него самым приемлемым вариантом развития событий. Джордж поднялся с кровати и подошёл к зеркалу, чтобы взглянуть в своё отражение.
― Неужели я правда так думаю? ― Его собственные мысли заставили его напрячься. ― Люблю я её или ненавижу?
Все мы когда-то грешили фразой “ненавижу тебя” к какому-то определенному человеку, но подобные фразы чаще всего были ненастоящими. В порыве злости человек может и не такое сказать. Но какого это, когда ты на самом деле испытываешь эти чувства? Когда ты смотришь на человека, а вся его суть вызывает в тебе ничего, кроме злости и отвращения. Но он не видел её и не мог увидеть. Он знал, что она где-то живет, знал, что она скорее всего счастлива, потому что не мог человек просто поступить так и быть несчастлив. У неё была причина и он точно знал, что эта причина не могла делать её несчастной.
Джордж с трудом смог заснуть. Ему приснился дом, где они жили в России. Он стоял на территории, но не мог зайти. Вокруг стояли соседи, все что-то рассматривали и смотрели наверх. Но он не видел ничего. Простой серый дом. Простое серое небо. Но люди смотрели, шептались и дрожали. Он увидел крылья. Белые большие крылья, которые просто появились на небе, они отражали яркий белый свет. Свет ослепил его на мгновение, но когда он снова поднял взгляд на эти крылья, на каждом пёрышке был голубой глаз. И все эти глаза смотрели на людей сверху.
Он проснулся в холодном поту под звон будильника. В некоторой степени, он был даже рад, что его так разбудило – в конце концов, этот сон вызвал в нём тревогу. Он поднялся с кровати и отправился в душ. Алиса, скорее всего, ещё спала, а Ирэн уже вовсю готовила завтрак. Джорджу было интересно, чем Ирэн занималась в свободное от готовки и уборки время. Ему казалось, что её жизнь была достаточно серой. Он знал, что он не мог оказать ей никакой должной поддержки и даже посоветовать, как ей лучше поступить он не мог. Она выбрала скорбеть по своему мужу, так пусть она и живет со своим выбором. Но видя то, с какой нежностью и любовью она говорила об Алисе, он всё-таки думал, что Ирэн бы была замечательной матерью. Обычно, некоторые женщины стараются заменить ребёнка животным, но тут не произошло даже этого. Ирэн не была фанаткой животных. Хотя Джордж всегда думал, что черная кошка или собака прекрасно бы вписались в её интерьер.
Спустившись вниз, он увидел, как Ирэн занималась сервировкой стола. С момента, как они приехали, она всегда накрывала на стол так, словно жила с какими-то очень важными гостями. Его это немного смущало, но он просто понимал, что она видела это, как норму. Женщина подняла взгляд и увидела мужчину.
― Доброе утро, Джордж. Как спалось?
― Доброе утро, Ирэн. Приснился странный сон, думаю, я слишком много думал о некомфортных для меня вещах и мое подсознание решило поиграть со мной, ― Мужчина сел за стол. Женщина поставила перед ним тарелку с яичницей, двумя тостами и кусочками авокадо. ― Алиса бы захотела выставить этот завтрак в инстаграм.
― Я учту это, постараюсь сделать такую же подачу и ей. ― Женщина села напротив. ― Я планирую уехать по своим делам. Ты не переживаешь, если я оставлю Алису одну? В конце концов, она будет оставаться одна, ей нужно привыкнуть.
― Я не думаю, что у неё есть проблемы быть одной в доме. Улица беспокоит меня намного больше.
Джордж был осведомлен обо всех неприятностях с которыми можно было столкнуться на улицах города, но Ирэн убедила его, что всё будет отлично, так как они живут в верхней части города. Развитая наркоторговля и преступность была самой большой проблемой любого родителя. Он даже представить не мог, как местные отпускали своих детей куда-либо без присмотра. Мужчина задумался о том, если Алиса захочет выйти сегодня куда-нибудь самостоятельно? Будет ли она в порядке, не случится ли с ней чего-нибудь?
Уходил на работу Джордж с некоторым беспокойством, он знал, что Алиса проснется примерно через часа два после его ухода и тогда он позвонит ей. Он понимал, что ей может не понравится такая опека первое время, но пока он не будет уверен в её безопасности, он вряд ли будет спокоен. В конце концов, он был уверен, что провести время дома и почитать книги на английском ей будет полезнее, нежели выходить куда-либо.
Ирэн с этим согласна не была. Ей показалось, что её брат слишком мягок, поэтому, когда Алиса проснулась женщина наоборот сказала девочке, чтобы она нашла время просто пройтись по округе. В конце концов, чтобы осмотреться, приглядеться к соседям, может даже могла бы попробовать познакомиться с кем-нибудь? Может, ей даже повезет и она найдет кого-нибудь, кто будет ходить с ней в одну и ту же школу, так ей не придется добираться туда самостоятельно. Алиса, конечно, послушала Ирэн, но она даже не представляла, как ей знакомиться с кем-то. В конце концов, ей не 5 лет, чтобы подойти к кому-то и сказать “давай дружить”. В современном мире даже дети знакомятся посредством интернета.
Когда Ирэн ушла и дом опустел, Алиса решила все-таки остаться дома и хорошенько его осмотреть. С момента, как они заехали, девочка никогда свободно не гуляла по нему. Ей было неловко присутствие тёти рядом или же она просто общалась с отцом в гостиной. Пока мнение о доме было неоднозначным, так как ей было страшно выходить ночью в коридор, потому что в целом дизайн дома был мрачным, что даже при свете дня в нём было достаточно темно. Ночь вообще превращалась в настоящий кошмар.
Она зашла на кухню, территория которой была достаточно просторной. Сама комната напоминала ей ведьминский уголок, так как у Ирэн отдельно висел чеснок, разного рода травы, некоторые она зажигала для “очистки” дома, что очень забавляло Алису, котелки и всякие необычные вещи. Подросток в целом любила всё, что связано с магией, но Ирэн была просто воплощением настоящей готической ведьмы. Девочка как-то хотела пошутить на эту тему, но она пока не настолько смелая, чтобы это сделать.
Алиса смотрела на пучки разных трав, которые скрутками лежали и сохли, это выглядело так профессионально, было ясно, что Ирэн постоянно занимается какими-то подобными вещами. Какие-то листья она добавляла в чай, какие-то отдельно засушивала – подросток видела это всего лишь два раза, но Джордж говорил ей, что Ирэн занимается этим на постоянной основе. Девочка вышла в коридор и посмотрела на входную дверь. Ирэн предупредила, что её не будет практически весь день, также, как и её отца. Ей не хотелось выглядеть плохим человеком, но почему-то она была уверена, что в комнате у её тёти она сможет обнаружить что-то интересное.
Поднимаясь на второй этаж, у неё всегда появлялись мурашки из-за портрета со свадьбы тёти. Так как она знала, что на портрете изображен уже давно умерший человек, ей становилось неловко. Алиса словно чувствовала его присутствие рядом с этим портретом, как будто он как призрак просто сидел где-то на этой лестнице и пропускал всех через себя. Ей было всегда не по себе из-за этого. Возможно, её просто смущал тот факт, что она знала, что этот человек мёртв, но память о нём в самой Ирэн буквально возвращала его к жизни. Она представила, как каждую ночь Ирэн приходит сюда и разговаривает с ним, а он становится видимым, но не может говорить. Просто стоит перед своей возлюбленной женой и слушает её голос. Это картина в её голове была настолько же милой, насколько пугающей.
Девочка прошла по коридору и остановилась напротив комнаты своей тёти. В её голове была тысяча сомнений, мало ли в комнате камеры или вообще сигнализация, она зайдёт и всё взорвется. Алиса потрясла головой, стараясь придать своим мыслям смысла и нерешительно отворила дверь в спальню.
Спальня Ирэн была намного просторнее, чем у Алисы и Джорджа, и намного мрачнее. В ней буквально не было света. Алиса посмотрела на потолок и удивилась – не было ни красивой люстры, ни свисающей вниз лампочки. Даже выключателя на стенах никакого не было. Только на тумбе у кровати стоял один настольный фонарь викторианской эпохи. Алиса даже удивилась, что у её тёти не просто факел лежал, который нужно зажигать. Подумав об этом, девочка увидела подсвечник на второй тумбе и опять представила, как её тётя бродит по дому со свечами и чувствует себя героиней старого фильма. Комната была холодной и достаточно пустой. Стоял один огромный шкаф напротив, отдельно были полочки с украшениями тёти. Камни красиво поблескивали в темноте. Она отворила дверцы шкафа и осталась стоять, крепко держась за двери. Она ожидала увидеть коллекцию красивых платьев, в которых каждый день видела госпожу Агарес, но не было ни платьев, ни туфлей, ничего кроме старой, грязной, с разными пятнами военной формы. Её тут же пробрала дрожь, так как не сложно было догадаться, чья это была форма.
Рональд Агарес, насколько Алиса помнит, погиб случайной стрельбой в городе. Вряд ли он был одет в свою форму военного. Но почему эта форма в подобном виде находилась в шкафу у её тёти было загадкой. Неужели, это последнее, что от него осталось? Теперь она чувствовала себя так, словно она в прямом смысле жила дома с покойником. С настоящим покойником. Все переживали, что ей будет страшно на улицах города, но она поняла, что ей страшно находится в самом доме.
Она закрыла дверцы шкафа, быстро осмотрела комнату, и ей совершенно не хотелось обнаружить что-либо ещё. Она спустилась в гостиную, и поняла, что она вообще не хочет больше ничего осматривать в этом доме. Понимание, что когда-то здесь жили два человека, один из которых мертв, и она в любом месте могла найти что-то, что возвращало бы покойника к жизни, очень смутило её. Алиса взяла ключи, которые ей оставила Ирэн и выскочила на улицу.
На улице было ясно и солнечно. Девушка даже удивилась, по ощущениям, после спальни её тёти, она думала, что на улице вечная ночь. Алиса решила пойти вверх по улице и осмотреться. Она помнила, что лучше не спускаться вниз, хотя это скорее всего упоминалось в другом ключе и вряд ли она быстро пешком попадет в неблагополучный район, но все равно рисковать не хотелось. Возвращаться в этот дом желания не было, да и разговаривать на какие-либо темы с Ирэн тоже. Она задумалась о том, что может делать человек, который увлекается магией, а ещё не может отпустить покойного мужа. Она достала мобильник, и нашла контакт отца. Она подумала позвонить отцу и попросить его снять квартиру где-нибудь, но она понимала, что так как он только приступил к работе вряд ли это возможно. При этом, он на самом деле мог позволить ей новый гардероб, и такси каждый день. Но они не просто так жили с тётей, и она показала, что материально обеспеченная. Возможно, что эти траты и вовсе были за её счет. Она понимала, что не могла судить человека за его увлечения, но все-таки чувствовала неподдельный страх, думая о том, что человек в целом может сделать, живя с подобным мышлением. По коже прошлись мурашки.
Остановившись в каком-то районе, она увидела подростков, сидевших во дворе. Они просто общались и громко смеялись. Алиса взяла свой телефон, ей хотелось написать своим друзьям, по которым она очень скучала. Даже позвонить им, но понимала, что у них значительная разница во времени. Когда она собирала вещи в Америку, они по-большей степени завидовали ей, и вряд ли они понимали, как это тяжело начинать всю свою жизнь заново. Ей хотелось подойти и попробовать заговорить с этими ребятами, но она была слишком застенчивой для всего этого.
Она постояла немного, понаблюдав за ними. Разве сейчас не идеальное время, чтобы стать этим другим человеком? Девушка даже не могла создать в себе эту фальшивую уверенность, нет. С тяжёлым вздохом, она просто развернулась и отправилась обратно к дому. Дому, в котором обитал призрак мертвеца, о котором она теперь никогда не сможет перестать думать. Алиса и без того очень впечатлительная, а сейчас, когда у неё развивался синдром главного героя и ей хотелось сюжета сериала, ей что-то стало не по себе. Как говорят – бойтесь своих желаний. Хотела эпичную историю любви? Получай, только не про тебя речь будет. Когда она стала подходить к двери дома, у неё заиграл телефон, что её очень напугало, отчего в груди все сжалось. Она уже начала привыкать к этому чувству. Увидев, что звонок от отца, девушка выдохнула, но сердце у неё стучало, как бешенное.
― Как у тебя дела, милая? ― Джордж звучал взволновано, словно он тоже переживал из-за этого дома. Но Алиса понимала, что он просто переживал из-за того, что она одна.
― Хорошо, но достаточно скучно. Может ты скажешь свой адрес и я побуду с тобой? Мне очень понравился тот магазинчик, который вы обворовываете.
― Эй, мы не воры. Магазин выкуплен. ― Джордж засмеялся. Но идея того, что Алиса проведет день под его присмотром ему очень даже нравилась. ― Конечно, приезжай. Подожди у дома, я за тобой отправлю такси.
― Можешь отправить за мной молодого красавчика… Лукас, вроде бы?
― Посмотрим.
Алиса, конечно же, шутила. Но когда к дому подъехало такси и оттуда вышел тот самый молодой красивый парень, она тут же засмущалась и знала, что выговорит отцу всё самое хорошее. Лукас помахал девочке и она мигом подбежала к нему. На своем скромном английском она поблагодарила парня за то, что он вызвался приехать за ней.
― Все нормально, принцесса. Твой отец очень переживает за твоё благополучие.
Всё, что Алиса услышала, это то, что её назвали принцессой. Остальное её даже не беспокоило. Она смущенно смотрела то в окно, то в телефон и только изредка посматривала на красивого мужчину рядом. Она надеялась, что в её новой школе будут такие же красивые парни. Но её красивые мечты тут же разбились, когда она поняла, что она даже заговорить с этими красавчиками не сможет. Но как говорят в России, мечтать не вредно – вредно не мечтать. Благодаря этому парню, девушка забыла тот ужас, что пережила буквально пару минут назад. Лукас был настоящим принцем спасателем для неё. Он спросил у девочки, как у неё дела, и она старалась уверенно отвечать на вопросы, но всегда извинялась, что её уровень языка ещё недостаточно хорош, на это Лукас лишь улыбнулся, сказав, что она отлично говорит.
Приехав в магазин, все глаза устремились на неё. Трое взрослых мужчин, которых Алиса помнила очень скудно и её отец, который заключил её в свои крепкие объятия.
― Какая красавица решила порадовать мужчин своим присутствием. Алиса, очень рады видеть тебя в нашем вымирающем коллективе, ― Клим разговаривал с девочкой, как обычный добрый дедуля. Девочка скромно улыбнулась и кивнула. Его речь была достаточно легкой и девочка понимала его частично, но всё равно ей было страшно разговаривать среди мужчин.
― Ну всё, не смущайте мою дочь, ― Джордж обнимал Алису за плечи, ― спасибо, Лукас, что привез её. Даже не знаю, как буду свою красавицу отпускать самостоятельно в школу.
― Пап, ― Алиса засмущалась сильнее, она и так выглядела, как самый несамостоятельный подросток, а тут ещё и он своими действиями подтверждал это.
― Почему бы ей просто не найти кого-то, кто живет близко к школе, будущего одноклассника, допустим, и не пожить с его семьей? ― Предложение Клима очень удивило Джорджа, он тут же стал возмущаться, как он может вообще отправить свою дочь жить неизвестно с кем и неизвестно куда.
― Ну, подожди, мой друг, ― Роб не упустил возможности влезть в разговор, ― В словах нашего приятеля есть доля смысла, в какую школу Алиса будет ходить? Если мой дом окажется близок, я с радостью приглашу её к себе.
― Нет, спасибо. ― Джордж был категорически против этой идеи.
― Может, просто снимем мне отдельную квартиру? ― Алиса посмотрела на отца, в надежде, что ему эта идея понравится больше, но мужчины вокруг, включая её отца, только рассмеялись.
― Какая самостоятельная, ― Дин улыбнулся, ― Алиса, поверь мне, жизнь в одиночестве не такая прекрасная, поэтому живи со своим отцом, как можно дольше. Пока не найдешь другого мужчину, который будет платить за тебя.
Мужчины продолжали смеяться и что-то бегло обсуждать. Девочка не успевала за их речью, но ей уже было неловко от того, сколько внимание они уделили ей. В конце концов, мужчины достаточно расслабились рядом с ней и их работа перестала быть продуктивной. Даже Лукас не мог сосредоточиться, он постоянно посматривал на девушку, которая сидела отдельно, стараясь не мешать никому. Лукас подошёл к коллегам.
― Слушайте, такой хороший день, может завтра с работой продолжим? Можем взять Алису и Джорджа, показать им весёлые места города?
― Весёлые места? Ты про нижнюю часть города, что ли? ― Дин решил, что это будет смешная шутка, но кроме него юмор никто не оценил. Даже Роберт помотал головой.
― Дурные у тебя мысли, Дин. Но я согласен с молодежью, ― Роберт посмотрел на Алису. Его взгляд на Алису не понравился никому, даже девочка моментально начала чувствовать, как на неё смотрит что-то нечеловечное. Как будто зверь искал себе добычу. Джордж точно был уверен, что в дом Хаурес свою дочь он никогда не отправит. Это понимали и остальные мужчины, но решили тактично промолчать.
― Что же мы, старые пеньки, не сможем показать интересного? ― Клим мягко улыбнулся, потому что идея провести время вне магазина ему очень понравилась, да и он понимал стресс через который проходил ребёнок сейчас.
― Эй, принцесса, ― Лукас подозвал к себе девушку, не заметив, как её глаза сверкнули огоньком. ― Мы решили, что вы с отцом достаточно долго находитесь в городе, но так и не провели время, как настоящие горожане – пора кататься на трамваях.
Мужчины рассмеялись, идея Лукаса была настолько глупой, что все разом согласились на неё. Они коллективно вышли из магазина, закрыли его и отправились на ближайшую остановку на трамвай. Канатный трамвай являлся одной из самых популярных достопримечательностей города. Трамвай напоминал автобус, закрепленный на канатной дорожке. Алиса видела их пару раз, но они с отцом пользовались такси, Алиса даже не думала о том, что можно прокатиться на трамвае.
Самое лучшее в этой поездке было то, как четыре взрослых мужчины разом превратились в маленьких детей, которые просто хотели есть большой рожок с мороженным и провести целый вечер катаясь туда-сюда. Девочка смогла забыть о своих переживаниях, ей было настолько весело и уютно, что она бы хотела, чтобы этот вечер не заканчивался.
Джордж был удивлен поступком его коллег, он думал, что он наоборот будет выслушивать лекции о том, что приводит дочь на работу, но он видел энтузиазм мужчин, что им было не всё равно на её состояние, что они переживали о том, что ей скучно. Он был тронут таким отношением. Возможно, он даже забыл, как приятно это, когда люди вокруг тебя проявляют к тебе доброту, даже какой-то альтруизм, ведь они просто решили повеселить его и его дочь. Белет бы расплакался, если бы не пытался держаться. Он подумал о том, что возможно это не просто его коллеги, возможно это в будущем его хорошие друзья.
― А в следующий раз мы отправимся в Алькатрас! ― Дин произнес это и рассмеялся, Джордж решил подбодрить его улыбкой.
― Любишь же ты тёмные места, Дин. ― Лукас скрестил руки на груди. ― Буду переживать из-за тебя.
― Нам с Алисой пора идти. Но за такой тёплый и прекрасный вечер – завтра обед с меня!
Джордж и Алиса попрощались с мужчинами и отправились на такси домой. Алиса пыталась объясниться с отцом на английском, в ней было куча эмоций, она была в восторге от того, что провела день с ним. Конечно, в её и его планы это не входило, но самые лучшие воспоминания всегда являются спонтанными. Девочка не могла спрятать улыбку. Уже через пару дней её жизнь снова потерпит масштабные перемены, школа, новое окружение, беглая английская речь. Она очень боялась, но осознание того, что с ней рядом отец, который подхватит её в сложный час – очень утешало её.
За последние пару дней её эмоции постоянно менялись, и всегда были ярко выраженными. В доме она испытывает чувство тревоги и страха, на улице ей любопытно, иногда она разочаровывается чему-то, иногда радуется, как дитя. Сегодня, ей казалось, она испытала все на максимуме.
Когда они вернулись, Ирэн уже была дома и накрывала на стол. Увидев Ирэн, у Алисы пробежали мурашки по спине. Она вспомнила отчего она убегала этим днем. Девочка не представляла даже, как будет засыпать с ней под одной крышей, зная, что этот дом пропитан мёртвым человеком насквозь. Возможно, этот призрак даже жил где-то в стенах дома.
Женщина же, в свою очередь, выглядела очень спокойной и независимой. Она не думала о том, что кто-то шарился в её вещах, она просто готовила ужин для семьи, которую она любила и была счастлива видеть гостями в своём доме. Алиса всё равно хотела рассказать отцу о том, что видела. Возможно, он и разозлится на неё, скажет, что она была неправа, но может поймет её переживания.
Когда они сели за стол, Джордж рассказывал Ирэн о том, чем они занимались с дочерью. Алиса пыталась сосредоточиться, чтобы понимать, что говорит её отец. Местами у неё это получалось, но по большей части нет и её это пугало. Как она планировала учиться, если она простых вещей понимать не сможет?
― Я рада, что вы так весело провели время. Алиса, тебе, наверное, было скучно одной дома? ― Ирэн посмотрела на девочку с улыбкой, но в её глазах Алиса видела какой-то холод. Девочка постаралась не показать растерянности, возможно, ей просто казалось.
― Да, было скучно. Совсем скоро школа, не хочу тратить последние дни и не видеть отца. Я рада, что мы были вместе. Весь день.