Пролог
Граница между Западом и Севером не была отмечена на картах. Не было ни стен, ни сторожевых башен, ни даже камня у дороги с вырезанными буквами. Но каждый, кто жил в той глуши, знал, где заканчивается одно и начинается другое. Ветры здесь были резкими, со свистом, будто предостерегающим всех живых не задерживаться. Деревья росли искривлёнными, словно тянулись прочь от этих земель, а закаты наступали быстрее, чем где бы то ни было на континенте.
Амелия выросла в одной из таких деревень, затерянной между холмами и лесами, на самом краю земель, принадлежавших Альянсу пяти регионов. Дом её семьи стоял ближе всех к северной тропе, где весной можно было услышать вой диких зверей. Мать лечила травами, а младшая сестра всегда носила в кармане кусочек сухого мха – «на счастье», как говорила она.
С малых лет Амелия знала: её предназначение – помогать людям. Она чувствовала чужую боль, как свою, и не могла пройти мимо даже пораненной птицы. Иногда ей казалось, что её руки греются сильнее, когда она прикасается к больному. Её мать называла это «даром» и обещала, что вскоре дочь научится исцелять людей.
В день, когда всё изменилось, лес был особенно тих. Амелия возвращалась с поля, когда услышала крик своей сестры Фиби. Она тут же сорвалась с места – не бежала, а практически летела. Сквозь кусты, через бурелом, пока не увидела сестру, прижатую к дереву, и приближающегося к ней медведя.
В тот миг Амелия не думала. Она бросилась вперёд, прикрывая сестру собой, и приказала той убегать. Помнила, как кинулась на разъярённого медведя, и как воздух разорвался от рыка. Как его когти впились в кожу, и как ззапах собственной крови забил все остальные чувства. Она упала, а дальше была только тьма.
Когда её нашли местные, она не дышала. От таких ран не выживают. Её мать рыдала у обмытых тряпками останков, а сестра за сутки не произнесла ни слова. Всё было кончено.
Но на следующий день Амелия открыла глаза.
Она очнулась в ледяной темноте. Шрамы покрывали тело, но были затянуты. Она чувствовала, как внутри неё, подобно течению крови по венам, разливается что-то прохладное и почти невесомое. Она позволяла этому ощущению наполнять своё тело. Ей не было страшно – сестра в безопасности, сама она каким-то чудом выжила после столкновения с медведем, а остальное не имело значения. Главное – они обе живы.
На всём континенте осталось мало тех, кто способен увидеть силу, дарованную человеку свыше. Мать Амелии была одной из таких людей – видящей. Поэтому, стоило дочери внезапно очнуться, победив смерть, она не стала ждать ни секунды.
В ту же ночь, пока Амелия безмолвно лежала, медленно приходя в себя, она собрала для дочери небольшой рюкзак – еду, сменную одежду, шнурованный мешочек с лекарственными травами, а затем велела уходить прочь из деревни. Быстро, пока ещё темно.
Голова Амелии раскалывалась от боли, страха и непонимания. Она не успела спросить ни почему, ни куда. Не попрощалась с сестрой. Последнее, что осталось в памяти: горячая ладонь матери на её щеке и тихие слова:
– Ты должна уйти. Это единственный способ спастись от тех, кто захочет забрать твой дар, – голос матери дрожал. – В новом месте не называй своего настоящего имени и, пожалуйста, береги себя.
Глава 1
Киллиан уже три часа ехал из Равенны, столицы Юго-Западного региона, в Аспен. И вскоре должен был оказаться дома. Он провёл пальцами по волосам, задумчиво глядя в окно, пока мысли кружили вокруг предстоящей встречи с призраками прошлого.
Поезд остановился на станции в пригороде Аспена – небольшого города Западного региона, со стороны напоминающего райский уголок. Дома из светлого камня и древесины уютно расположились вдоль мощёных улочек, где соседствовали небольшие лавки и кафе. Из любой точки города можно было увидеть два главных ориентира: местный стадион «Сфера» на востоке и здание городского совета в центре.
Киллиан не видел главную площадь, но, проходя мимо города в сторону загородных усадеб, был уверен: всё осталось таким же, как и пять лет назад. Дети резвятся, местные музыканты поют свои незатейливые песни, а из пекарни «Выпечка семьи Рассел» доносится аромат свежеиспечённого сладкого хлеба. Он глубоко вдохнул, словно пытаясь уловить этот запах, хотя никогда сладкий хлеб особо и не любил. Зато его любил Кол – брат Киллиана, но об этом он предпочитал не вспоминать. В этот момент в ноздри ударил совсем другой аромат – терпкий, чуть смолистый запах с местной лесопилки.
Спустя ещё тридцать минут Киллиан уже стоял на пороге усадьбы Гиртов и, толкнув дверь, вошёл внутрь.
– Ого, а ты времени зря не терял, дядя. Дверь уже не скрипит, как раньше, – произнёс он, проходя внутрь.
– Это даже не смешно, Киллиан, – раздался знакомый голос откуда-то сверху. – Я напоминала Грегу смазать её три с половиной года, пока он, наконец, не сделал это. Иди сюда, дорогой, дай я тебя обниму.
По ступенькам со второго этажа спустилась женщина лет пятидесяти, её русые волосы были собраны в аккуратную французскую косу и отливали серебром. А светлые глаза смотрели на вошедшего мужчину с теплотой и любовью.
– Как ты себя чувствуешь, Роза? – в голосе Киллиана чувствовалось беспокойство.
Он аккуратно обнял тётю и внимательно посмотрел ей в глаза.
– Всё хорошо. А с твоим приездом – ещё лучше. Скажи, ты останешься? – она сжала ладонь племянника.
– Не знаю, тётя. Я приехал, как только получил твоё письмо. Переливание частиц больше не помогает?
– Это правда, но мы не теряем надежды, милый. Со мной всё будет хорошо, – с нежной улыбкой ответила Роза. – Спасибо, что приехал.
Киллиан кивнул и поцеловал тётю в макушку.
– А где дядя? – спросил он, оборачиваясь по сторонам.
– Отнёс пустые ящики в сарай. Скоро вернётся. Пойдём, налью тебе кофе.
Роза развернулась и направилась из прихожей направо – в сторону кухни.
– Отлично, спущусь через пару минут, только вещи положу, – ответил Киллиан, забрасывая сумку на плечо. – Надеюсь, мою спальню дядя не переделал в склад?
– Ты же знаешь, что он тогда пошутил, Киллиан.
– Ты слишком хорошо о нём думаешь, – улыбнулся он.
– Потому что он мой муж, дорогой, – поучительно произнесла Роза.
– И всё же я не удивлюсь, если окажется, что комната набита ящиками скотча, – ухмыльнулся Киллиан.
– Не смешно, – фыркнула Роза. – Всё, спускайся на кухню. Я тебя жду.
Киллиан прошёл по знакомым коридорам, стараясь не позволить воспоминаниям обрушиться на него. Он наспех бросил вещи, переоделся, взглянул в окно – во дворе дядя Грег как раз возвращался к дому из сарая. Затем Киллиан направился вниз, где из кухни уже доносился аромат горячего напитка.
– Лучше тебя его никто не готовит, – уверенно заявил он, усаживаясь за стойку.
– Может, раньше, – устало вздохнула Роза. – Но за эти пять лет мне почти не для кого было варить кофе. Грег пьёт только воду и скотч.
Киллиан не поднимал глаз, а Роза отвела взгляд к окну. Целую минуту никто из них не произнёс ни слова.
– Я должен был уехать, – всё-таки нарушил тишину Киллиан.
– Не подумай, что я тебя обвиняю, милый. Ни в коем случае. Просто мы очень скучали.
– Я не скучал по этому беглецу! – раздался из прихожей хриплый голос Грега.
Вскоре на пороге кухни появился высокий мужчина солидного возраста. Взгляд зелёных глаз был уставшим и те пять лет, что они не виделись, как отметил про себя Киллиан, всё же взяли своё – дядя постарел.
– А ты не утратил легендарного гостеприимства жителей Аспена, – невозмутимо парировал Киллиан.
– Всё это брехня, сынок. Сказки для туристов, – ворчливый голос Грега невольно вызвал смешок у Киллиана.
Грег скинул куртку и уселся на соседний с племянником стул.
– Рад тебя видеть, дядя, – кивнул Киллиан.
– Расскажешь нам с Розой про свои скитания после ужина. А пока – приведи себя в порядок. Роза, а ты иди отдохни, тебе нельзя перенапрягаться, – раздал указания дядя Грег.
– Дядя прав, – поддержал его Киллиан. – Роза, полежи немного, а я допью кофе и тоже отдохну с дороги.
По пути в свою комнату, что находилась на втором этаже усадьбы, Киллиан не упустил возможности проверить состояние спортивного зала. Войдя, он ничуть не удивился, что именно это место, где раньше находились тренажеры и зеркала, дядя и переделал в хранилище тар для скотча «Гирт». После событий пятилетней давности, спорт в этом доме больше не любят.
Ванная комната Киллиана была просторной и светлой. Но первым же делом он задёрнул шторы и включил освещение, как делал это всегда. Комната была обшита металлическими узорами, берущими своё начало у небольшого футляра рядом со входом. Киллиан положил внутрь футляра красный кристалл и по металлическим полосам тут же расползлось свечение. Киллиан всегда предпочитал именно красное освещение кристаллов холодному синему и другим оттенкам. Редкий для Западного региона вид кристаллов очень ценился. В интерьере это создавало атмосферу уюта, как казалось самому Киллиану, или «атмосферу борделя», как любил повторять дядя Грег.
Киллиан мельком окинул себя взглядом в зеркале: светло-русые волосы отросли до плеч – пора укоротить. Мышцы стали ещё крепче, но новые шрамы добавились к старым – отлично сложенное тело выглядело изрядно исполосованным. Он лишь пожал плечами и погрузился в тёплую воду, позволяя себе ни о чём не думать.
Спустя два часа наступило время ужина. В доме Гиртов семейные ужины никогда не были просто приёмами пищи – независимо от количества гостей, стол всегда накрывали с размахом. Праздничная посуда, свечи, сервировка по всем правилам. И, разумеется, все приходили в парадной одежде – таков был негласный закон.
– Тётя, ты ослепительно выглядишь, – сказал Киллиан, спускаясь в столовую.
– Спасибо, милый. Ты мне льстишь, – смутилась Роза.
– Малец говорит всё по делу, – буркнул Грег. – Садись, будем есть. А потом расскажешь, ради чего бросил нас на эти пять лет.
– Грегори Гирт, как так можно?! – всплеснула руками Роза.
– Не переживай, Роза. Я знал, что он так скажет, – со смехом отозвался Киллиан.
– Я говорю, как есть!
– Всё так, – кивнул Киллиан. – Я действительно бросил вас. Но надеюсь, вы понимаете, почему я так поступил.
Он закончил фразу, смело глядя в глаза Грегу.
– Конечно, Киллиан, – голос Розы стал тише. – Мы все с трудом справлялись. Если уехать было единственным способом пережить потерю Кола… мы понимаем.
– Да, пожалуй… – задумчиво протянул Киллиан.
Ужин, несмотря на грустное начало, прошёл в уютной атмосфере. Мужчины наперебой хвалили угощения, а затем плавно переместились в зал и расположились у камина.
– Так что там на Востоке в Шэнхо творится? – Грег налил себе скотч. – Я слышал, эти поганцы снова намерены участвовать в чемпионате.
– Провёл там пару месяцев, – отозвался Киллиан. – Почти попал на остров Фу.
– Это же опасно! – воскликнула Роза.
– Не перебивай мальца. Он Гирт. А значит, безмозглый смельчак. Стоило ожидать подобного, – ворчливо произнёс Грег.
– Вот именно! – Киллиан подмигнул тёте. – Но пробраться не удалось. Нашу лодку перехватила охрана. Мне повезло, что они не осмотрели мешки с зерном.
– Ты хочешь сказать, что спрятался в мешке? – хохотнул Грег. – Какого размера был этот мешок, раз ты в нем поместился?
– Мешок был обычный, дядя…история умалчивает, как именно нам это удалось, – загадочно произнёс Киллиан, продолжая улыбаться.
– А подпольные игры в сфере, их ты видел? Только не говори мне, что ты в них участвовал! – встревоженный голос Розы и до бела сжатые пальцы на чашке не позволили Киллиану сказать правду.
– Разумеется нет, – он усмехнулся и покачал головой. – Местные пьяницы, конечно, звали меня, но я им сразу сказал: «Меня тётя Роза не пустит, не зовите меня в свои опасные места, плохие парни!»
Дядя Грег прыснул в усы, а затем громко рассмеялся, и Киллиан присоединился к нему.
– Не смешно, – укоризненно нахмурилась Роза.
– Прости, тетя, – Киллиан все ещё улыбался, делая очередной глоток. – Давай лучше сменим тему. Хочешь, расскажу, как побывал в городе Тан-Ланг на Юго-Востоке? Там меня научили нескольким приемам.
– Пока ты не начал врать о том, как чуть не стал ниндзя, лучше принеси дров, малец, – дядя поднялся и потянулся к бутылке. – А я пока налью нам ещё скотча.
Киллиан вздохнул, но без возражений накинул куртку и вышел во двор.
Терпкий запах древесины с лесопилки снова ударил в нос, смешиваясь с холодным воздухом ночи. Двор утонул в густой тени деревьев, а сарай стоял на прежнем месте, чуть в стороне от главного дома.
Деревянная дверь поддалась легко – засов был снят, и Киллиан сразу понял, что здесь кто-то есть. Грег никогда не забывает запереть дверь.
Он только потянулся за чем-то тяжелым, что мог нащупать в темноте, как в помещении раздался еле заметный, но быстрый шорох.
– Кто здесь? – Киллиан мгновенно выпрямился, переводя взгляд по тени, а затем, сощурившись, различил в углу фигуру.
Секундное замешательство, казалось, испытали оба: он и незнакомец в темноте.
– Уходите, – тихо, но уверенно произнес женский голос. – Вам нельзя здесь оставаться. Я уже заняла это место.
В темноте, как оказалось, пряталась незнакомка. Звук её голоса заставил Киллиана опасливо напрячься, хоть и было очевидно, что тревожиться здесь стоит только одному из них – и точно не Киллиану.
– Заняла? – переспросил он, подняв бровь и включив небольшую газовую лампу.
Медовые глаза встретились с голубыми, как ледяная вода.
– Выключи свет, нас могут заметить! – тут же скомандовала девушка.
Киллиан усмехнулся и внимательнее осмотрел её. На первый взгляд хрупкая, с нежными чертами лица, светлыми волосами. Глаза и правда напоминали чистейшую водную гладь. Но в её взгляде не было ни капли хрупкости.
Она сидела на пустых деревянных ящиках и смотрела на Киллиана так, будто он только что ворвался в её дом без разрешения. Абсурдность всей ситуации мгновенно вызвала у него смешок.
– Да уж, а я надеялся, что проведу эту ночь здесь в одиночестве. Но, похоже, мне придется потесниться, – протянул Киллиан, еле сдерживая улыбку.
– Ну уж нет, – нахмурилась она.
– Выбор у нас не такой большой, – его голос прозвучал нарочито громко.
Киллиана крайне забавляло то, что сейчас происходит. Девушка считала, что он тоже пробрался сюда тайком, чтобы переночевать. В свой сарай.
– Ладно-ладно, – зашипела она. – Только не надо кричать.
– Почему ты не остановилась в Аспене или хотя бы не попросила хозяев дома впустить тебя на ночь? – Киллиан облокотился на стену, а его взгляд и поднятая бровь выдавали, что разумных ответов на свои вопросы он не так уж и рассчитывает услышать.
Наступило молчание.
– Я валилась с ног, а до города не так уж и близко, – спустя несколько секунд фыркнула блондинка. – А ночую без спроса, потому что люди в таких домах даже бездомного котенка не приютят, не говоря уже о человеке.
Киллиан скептически хмыкнул в ответ на объяснение девушки.
– Возможно, ты права, но я всё же рискну и пойду в дом к этим жестоким людям, – улыбнулся он. – Ты могла бы пойти со мной.
– Я останусь здесь, – перебила девушка, почувствовав себя смелее. – Эй, зачем ты берёшь дрова?
– Если выгонят, заберу их в качестве компенсации.
Девушка несколько секунд испуганно смотрела на то, как Киллиан собирает дрова в пустой ящик.
– Ладно, я подвинусь. Не нарывайся на неприятности, – сдалась девушка.
– Заманчивое предложение, но я уже всё решил. Доброй ночи, бездомыш.
Что она прошипела ему вслед, Киллиан уже не услышал. Засов он предусмотрительно не закрыл, чтобы незнакомка могла уйти незаметно.
В доме его ждали тепло камина, бокал крепкого скотча и ещё час рассказов о дальних путешествиях. А когда ночь полностью поглотила усадьбу, он снова вышел во двор и заглянул в сарай.
Упрямая незнакомка спала, свернувшись калачиком на ящиках из-под скотча. Киллиан осторожно накрыл её тёплым пледом и почти бесшумно поставил рядом поднос с едой. На нём лежала записка:
«Официальное приглашение на ночлег для нуждающихся бездомных.
Хозяин дома и сарая.»
Утром Киллиан снова заглянул в сарай. Ящики стояли на месте, плед был аккуратно сложен, но девушки уже не было. Только пустой поднос остался единственным напоминанием о ночной гостье.
Он усмехнулся, покачал головой и, сунув руки в карманы, медленно направился обратно в усадьбу.
В доме семьи Нилс редко бывала тишина, и уж точно не в такие выходные, как этот. Кухня пахла корицей и свежеиспеченными булочками, в гостиной шелестели страницы газет, а на втором этаже раздавались подозрительные металлические щелчки.
Джейсон – или просто Джей, а для близнецов Хэйз и вовсе Джей-Джей – с рассвета пропал в своей комнате, возясь с очередным механизмом. Он с увлечением прикручивал детали, подключал провода, напевая себе под нос, и, конечно же, совершенно не слышал, как его звала мать.
Мэри Нилс – энергичная домохозяйка с непоколебимой волей, терпением святой и сердцем, в котором хватало места и на строгие нотации, и на бесконечную любовь к сыну, наконец, не выдержала.
– Джейсон! – громыхнула она, распахивая дверь его комнаты. – Ещё раз твое изобретение взорвется, и мое сердце остановится уже навсегда.
Джей резко замер, сжав в руках маленькую деталь.
– Мам, прости, – виновато улыбнулся он, но тут же просиял. – Но зато я собрал механизм, дистанционно открывающий входную дверь. И он работает не на кристалле!
С энтузиазмом он схватил небольшую кнопку и, перескакивая через инструменты, побежал вниз. Мэри проследовала за сыном.
– Смотри, я ставлю кнопку у дивана, механизм на ручку двери и… вуаля! Одно нажатие – и дверь открывается сама.
Мэри, скрестив руки на груди, посмотрела на сына с выражением человека, который слишком устал от новаторских идей в этом доме.
– Это, конечно, талантливо, – произнесла она, подчеркнуто выделяя последнее слово, – Но, знаешь, мне не сложно самой открыть дверь. Тем более, это вежливо.
– Ты ещё оценишь мой «открыватель двери», мам, – с уверенностью заявил Джей, выходя в коридор. – А пока я иду пить кофе!
– Он уже час как остыл, я звала тебя все утро, – причитала Мэри.
– Отлично, холодный вкуснее, – улыбнулся Джей.
Мэри закатила глаза.
– Как обычно! До тебя и твоего отца не дозовешься, когда вы увлечены своими гениальными изобретениями.
– Семейное очарование Нилсов, мам, такие уж мы, – Джей широко улыбнулся, показывая свою фирменную «невинную» улыбку.
– Знаешь, в чем ещё главное очарование Нилсов? – хитро прищурившись, спросила Мэри.
Джей вздохнул.
– Знаю, – он печально вздохнул. – Где список? Лучше сразу схожу и всё куплю.
Мэри просияла и протянула ему лист бумаги. Затем обошла диван, по пути протерев несколько пылинок, и принялась читать свежую газету.
Джей поднялся в комнату, чтобы переодеться. Он ловко обступил все приборы, валяющиеся на полу и, собрав по комнате полный комплект из брюк, кофты и кроссовок, на секунду взглянул в зеркало.
В отражении на него смотрел кареглазый юноша, с длинными ресницами, чёрными кудрявыми волосами, полными губами и мягкой улыбкой. Он давно смирился с тем, что даже в двадцать один год всё еще выглядит на шестнадцать.
Убедившись, что на одежде нет пятен и волосы кудрявятся в нужную сторону, Джей спешно спустился вниз.
– Ничего не забудь, следуй списку и захвати мусор по дороге, – послышался голос Мэри, стоило ему спуститься на первый этаж.
Джей ещё раз пробежался глазами по листу бумаги, подхватил тяжелый мусорный пакет и направился к двери.
– Мам, у меня руки заняты, откроешь дверь?
– Ох, у меня спина больная, но если совсем никак, сейчас подойду…
– Мам, просто нажми кнопку рядом с собой, – с широкой улыбкой на лице сказал Джей.
Мэри бросила взгляд на установленный сыном механизм и пожала плечами.
– Надеюсь, он хотя бы не взорвётся.
Она нажала кнопку и дверь плавно открылась.
Джей усмехнулся, махнул ей внезапно свободной рукой и направился за покупками.
Утренний воздух был прохладным. Улицы Аспена уже начали оживать, хотя солнце ещё только поднималось над крышами. Где-то вдалеке слышался звон колокольчика, возвещавший об открытии одной из лавок, по каменной мостовой пробежали двое мальчишек, смеясь и что-то азартно обсуждая. С другой стороны улицы торговец фруктами выставлял ящики с диковинными плодами, переговариваясь с женщиной в синем платье.
Джей не спешил, он шёл, сунув руки в карманы и рассматривая происходящее вокруг. Затем он свернул к рынку, где уже вовсю шла торговля. Местные лавочники выкрикивали цены, спорили, угощали прохожих кусочками сыра или ломтиками сушёного мяса.
– Доброе утро, Полли! Как настроение? – бодро поприветствовал Джей, проходя мимо лавки с молочной продукцией.
– Ох, Джейсон, какое тут настроение… – вздохнула Полли, поправляя кружевной чепчик. – Городской совет опять отказал мне в переносе прилавка ближе к центру. Сказали, что местные и так знают, где меня искать. Но как же туристы? Откуда они узнают, где в городе лучшее молоко?
– Действительно несправедливо, – понимающе кивнул Джей. – Но не переживай, мы им расскажем.
– Вот ровно так мне и ответил совет, – Полли возмущённо всплеснула руками. – Люди расскажут, где найти «Молоко Полли». Но я же не глупая, чтобы поверить в эти россказни!
– Полли, не переживай. Весь континент знает, что у тебя лучшее молоко, – Джей постарался придать голосу как можно больше уверенности.
– Ха, хоть кто-то это понимает! – уперев руки в бока, произнесла Полли.
– Кстати, мне нужна бутылка, – Джей заглянул в список покупок. – Судя по всему, мама решила приготовить молочный суп.
– Вот, держи, – Полли протянула ему свежее молоко. – С тебя пять талсов. И передавай привет Мэри.
– Спасибо, обязательно передам, – улыбнулся Джей.
Затем он направился дальше по улице, наслаждаясь утренней суетой города. В воздухе витали запахи свежеиспеченного хлеба, медовых булочек и пряных трав. Продавцы громко зазывали покупателей, а где-то вдалеке звучала бодрая мелодия уличного музыканта.
Уткнувшись в список покупок, Джей не заметил, как врезался в кого-то. Столкновение оказалось неожиданным и для одной из сторон – болезненным. Препятствие на пути Джея тут же рухнуло на землю.
– Ауч! – раздался женский голос с оттенком раздражения.
– Простите! – выпалил Джей.– Вы не ушиблись?
Первое, что пришло ему в голову, стоило посмотреть вниз – он сбил с ног ангела. Светлые волосы, голубые глаза… Но нет, это была вполне земная девушка. Очень красивая, но определенно не небесное создание.
– Синяк, скорее всего, будет, но, кажется, я выживу, – ответила она, хмыкнув.
– Я очень виноват, – Джей сглотнул и неловко протянул руку, помогая девушке подняться. – Простите меня, я действительно не хотел…
– Не переживай, герой, ты меня не убил, – с улыбкой ответила она, отряхивая одежду. – Лия.
– Что?
– Меня зовут Лия, – повторила девушка.
– А, да! Джей. То есть… Джейсон. Но можно просто Джей, – он запоздало пожал ей руку.
– Значит, Джей, – Лия чуть склонила голову набок, с интересом разглядывая его. – Ты всегда так эффектно знакомишься?
– Обычно без падений, – пробормотал он, краснея. – Вы… ты… не местная?
– Да, путешественница из далёкого края, – с преувеличенной таинственностью протянула она. – Ищу место, где можно остановиться. К кому здесь обращаются с такими просьбами?
– Городской совет, – поспешил сказать Джей. – Если хочешь, я провожу.
– Чудесно, – улыбнулась Лия. – Раз ты сбил меня с ног, будет честно, если ты проследишь, чтобы я добралась до городского совета невредимой, да?
– Да… конечно, – выдавил он, стараясь вернуть себе привычную уверенность.
Лия сделала шаг в сторону.
– Ну что, идём?
Джей поспешил за ней, чувствуя, как выходной становится куда интереснее, чем он ожидал.
По пути к зданию городского совета Джей с энтузиазмом рассказывал Лие об Аспене, словно сам построил каждое здание и посадил в городе каждый куст. Он хвалил уютные улочки, ярмарки, доброжелательных жителей и уверял, что лучше места для жизни просто не найти. Лия слушала, изредка кивая, но почти ничего не рассказывала о себе. Откуда она, куда направляется, надолго ли задержится – на все вопросы у неё были уклончивые ответы.
– В Аспене дорого жить? – вдруг спросила она, легко шагнув через лужу. – У меня не так много денег. Да и продать особо нечего. Разве что органы, но я ими пока пользуюсь.
– Ну и шуточки у тебя, – Джей хмыкнул, но тут же покосился на неё с лёгким беспокойством.
– Извини, – Лия пожала плечами. – Я всегда так себя веду, когда нервничаю.
– Понятно, – он смущённо почесал затылок. – Слушай, я точно не знаю, как это работает, но, кажется, для гостей города есть какие-то скидки. Полли жаловалась, что ей приходится за полцены продавать своё лучшее молоко тем, у кого есть талоны. Может, и тебе такие дадут.
– Запомню, – кивнула Лия.
– А вот и городской совет, – Джей остановился перед старым, но ухоженным зданием на центральной площади. – Мне нет смысла идти с тобой, вдвоём нас всё равно не примут.
– Получается, некому будет держать меня за руку?
– Ч-что? – Джей заметно покраснел.
– Джей, я шучу, – Лия рассмеялась. – Просто нервничаю, помнишь?
– Да-да, конечно, – он отвёл взгляд, натянуто улыбнувшись.
– Ладно, я пошла. Пожелай мне удачи.
– Я могу встретить тебя здесь через полчаса и проводить, куда скажешь, – быстро предложил Джей. – Только закончу со списком покупок.
– Было бы здорово, – Лия тепло улыбнулась. – Если освобожусь раньше, подожду тебя здесь.
– Договорились! – Джей взбодрился. – Удачи, Лия. И… постарайся не нервничать. Совет не поймёт твоих шуток.
– Пожалуй, ты прав, – бросила она, направляясь к дверям.
Советник Нотт сидел за массивным дубовым столом, постукивая пальцами по гладкой поверхности. Его взгляд, наполненный раздражённой усталостью, был прикован к девушке, которая стояла перед ним с непоколебимым выражением лица.
Линдси Волш не из тех, кто позволял с собой спорить. Маленького роста, но с осанкой королевы, она уверенно смотрела на советника своими карими глазами. Чёрные ресницы подчёркивали выразительный взгляд, а идеально уложенные тёмные волосы лишь дополняли её собранный и безупречный облик. Линдси всегда выглядела с иголочки – строгая одежда подчёркивала её стройную фигуру, а лёгкий макияж делал её и без того впечатляющую внешность ещё более выразительной.
– Нет, тренер Корни ясно выразился, что команда должна поехать на А-трейне, советник Нотт, – её голос звучал ровно и уверенно, без тени сомнения.
– Для запуска А-трейна до Дриарда нужно слишком много кристаллов. Город не может выделить столько, – Нотт устало потер переносицу.
– При всём уважении, но команда готовится выиграть для региона целый остров кристаллов, – Линдси склонила голову чуть набок, демонстрируя лёгкую, почти пренебрежительную улыбку. – Было бы очень любезно с вашей стороны поддержать игроков «Аспен» и проявить щедрость в этом вопросе.
Советник нахмурился.
– Одна поездка. Сами выбирайте, в какую сторону. Обратно или как сами решите – на телеге с усилителем.
– Тренер Корни будет разочарован, советник.
– Тренер Корни расходует кристаллы ежедневно в количестве от десяти до пятнадцати штук. Такими темпами город останется без энергии! – возмутился советник.
Его морщинистое лицо выражало крайнюю степень усталости от этого разговора и девушки напротив.
Линдси выдержала паузу, сложив руки на груди, затем спокойно сказала:
– А ещё тренер Корни пошел совету навстречу в тот день, когда в этом самом кабинете его умоляли взяться за городскую команду. Мы идём к победе, и вы бы об этом знали, если бы пришли на дружеский матч с «Плейн» в прошлом месяце.
Советник тяжело вздохнул.
– Все женщины семьи Волш получают то, что хотят, верно?
Линдси сдержанно улыбнулась, не моргнув.
– Не в этом дело, советник. Ребята сражаются за город и будут сражаться за регион в сфере. А я, как спортивный менеджер, сражаюсь за них в подобных вопросах. Мы называем это «быть командой», – отчеканила она.
Несколько секунд Нотт молчал, оценивающе смотрел на Линдси. Затем выдохнул и кивнул:
– Будет вам А-трейн. Я верю в нашу команду. Победите уж.
– Не сомневайтесь, советник Нотт, – на её лице не дрогнул ни один мускул.
– У Элин заберёте заключение завтра.
– Зайду за ним после обеда.
Советник криво усмехнулся.
– Упрямости вам не занимать, Линдси Волш. Далеко пойдёте.
Линдси легко кивнула, развернулась на каблуках и вышла, оставляя после себя тонкий аромат свежих ягод.
В фойе она на мгновение задержалась у большого зеркала, оценивая свой безупречный вид. Волосы лежали идеально, макияж был на месте, строгий костюм сидел безупречно. Удовлетворённо поправив лацканы пиджака, Линдси уверенно направилась вниз по мраморным ступеням к стойке секретаря городского совета.
Когда она уже подходила, дверь с глухим скрипом отворилась, и в помещение вошла светловолосая девушка её возраста. Одежда незнакомки была измята и запачкана, спутанные волосы намекали на долгое путешествие без комфортных условий, но, похоже, саму девушку это ничуть не заботило. Линдси чуть приподняла бровь, скользнув по ней оценивающим взглядом.
Элин, секретарь совета, тут же обратила внимание на новоприбывшую, и Линдси с лёгким раздражением осознала, что теперь вынуждена ждать своей очереди.
– Здравствуйте. Я бы хотела поговорить с кем-нибудь из городского совета, – уверенно заявила светловолосая девушка.
– Сегодня в приёмной советник Нотт, – ровно ответила Элин, мельком взглянув на расписание. – Скоро начнётся обеденный перерыв, но если поторопитесь, можете успеть. Как вас зовут?
– Лия.
– Фамилия? – уточнила Элин, заполняя бланк.
– Это обязательно?
– Вовсе нет, – пожала плечами секретарь, лукаво взглянув на неё. – Просто из любопытства. Вижу, вы не из Аспена. Так откуда прибыли?
– Я жила на границе Западного региона, довольно далеко отсюда, – уклончиво ответила Лия.
Элин округлила глаза.
– Ничего себе, долгий путь проделали…
Линдси терпеть не могла ждать и хотела как можно скорее завершить свой визит в городской совет, чтобы отправиться выполнять следующие задачи на день. Она негромко фыркнула и, скрестив руки на груди, решила поторопить девушек завершить, по её мнению, бессмысленный разговор.
– Элин, – обратилась к секретарю Линдси. – советник Нотт одобрил поездку. Я зайду за заключением через два часа.
Секретарь перевела на неё взгляд и с усмешкой спросила:
– Он в нормальном настроении, или после тебя его, как всегда, лучше не тревожить?
– Нотт в любом состоянии готов героически спасать дам в беде, – лениво протянула Линдси, скользнув взглядом по Лие.
С этими словами она плавно развернулась и удалилась.
– Проходите наверх, – вернувшись к делу, сказала Элин. – Кабинет не пропустите, большие резные двери по центру.
– Спасибо, – коротко ответила Лия, бросив взгляд вслед Линдси, но так и не прокомментировав её выпад.
Девушка с огненно-рыжими волосами вышла на балкон, кутаясь в мягкое полотенце, и с наслаждением вдохнула аромат свежей выпечки из пекарни неподалёку. Босые ноги не чувствовали холода – солнце уже успело прогреть каменный пол. Она прикрыла глаза, наслаждаясь утренней суетой и видом на пробудившийся город.
Из комнаты позади неё донёсся голос, выдернувший девушку из мгновения покоя:
– Солнышко, нам пора собираться на тренировку.
Софи лениво отодвинула тюль и шагнула обратно в спальню. На кровати, растянувшись в расслабленной позе, сидели два молодых парня – зеркальные копии друг друга. Этан одарил её лукавой улыбкой, в то время как Итен молча оглядел её с ног до головы, не спеша отводить взгляд.
– Вы уверены, что должны уходить так скоро? – протянула Софи, накручивая прядь волос на палец.
– Леди, ваши аппетиты поражают, если это вы называете «скоро», – усмехнулся Этан.
– За то время, что мы здесь, А-трейн из Аспена успел бы доехать до Дриарда, – добавил Итен. – И я ни разу не слышал, чтобы кто-то называл это «короткой поездкой».
Софи хихикнула, а парни тем временем по очереди встали с кровати и начали одеваться.
– Вы же понимаете, что я не это имела в виду? – аккуратно уточнила она.
– Хорошо бы, – синхронно произнесли братья, ухмыльнувшись.
– Но нам правда пора. Если хочешь, зайдём к тебе завтра, – сказал Этан, застёгивая рубашку.
– Или послезавтра, – добавил Итен, обуваясь. – Тренер в последнее время зверствует. Возможно, мы проведём лишние часы в зале, солнышко.
Софи хмыкнула и скрестила руки на груди.
– Меня зовут Софи, вы же помните?
– Разумеется, – хором ответили близнецы.
Софи молча наблюдала за тем, как братья собирались и мысленно поражалась их сходству. Но если присмотреться, небольшие различия между ними всё-таки были: у Этана на шее блестела тонкая полоска шрама, а горбинка на носу Итена была чуть более выраженной, чем у брата.
– Итак, Софи, – Этан расправил плечи и расплылся в очаровательной улыбке. – Мы должны тебя благодарить. Вчерашний вечер был особенным.
– Как и это утро, – подхватил Итен.
– Верно. Утро было великолепным, – согласился Этан.
Софи наклонила голову, с интересом наблюдая за ними.
– Вы всегда втроём…веселитесь?
– Не всегда, – покачал головой Итен. – Бывало и больше.
– Но это уже детали, – перебил брата Этан. – Мы предпочитаем не вдаваться в подробности наших приключений.
Софи прищурилась, а затем её губы тронула улыбка.
– Вы знаете, где меня найти, – игриво произнесла рыжеволосая красавица.
– Конечно, солнышко, – в унисон сказали парни.
– Софи, – поправила она.
– Разумеется, – снова хором отозвались близнецы, переглянувшись с одинаковыми ухмылками на лице.
Близнецы убедились, что выглядят безупречно, и покинули квартиру Софи, растворяясь в утренней суете города. Солнечный свет отражался от окон, запах свежеиспечённого хлеба смешивался с ароматом жареной курицы, а шум улиц дополнялся перебранками торговцев и смехом прохожих.
– К Расселам? – спросил Итен, засунув руки в карманы.
– Ещё бы, – подтвердил Этан.
Они двигались вдоль прилавков, как всегда притягивая взгляды – кто-то смотрел с интересом, кто-то с завистью, кто-то с восхищением. Но внезапно Итен заметил впереди знакомую фигуру.
– Впереди Бен, – тихо предупредил он, незаметно кивая в сторону приближающегося мужчины.
– Понял, – кивнул Этан.
Без лишних слов братья разошлись. Итен замедлил шаг и с интересом принялся разглядывать витрину с украшениями, подмигнув продавщице, которая тут же залилась румянцем. Этан, в свою очередь, подошёл к рыбному прилавку и завёл неспешный разговор с владельцем о последнем улове. При этом оба краем глаза следили за коренастым щетинистым мужчиной, который двигался по улице уверенным шагом.
Стоило Бену пройти мимо, близнецы быстро свернули свои беседы.
– Спасибо, солнышко, обязательно забегу за этим браслетом позже, – томно проговорил Итен, оставляя продавщицу мечтательно улыбаться ему вслед.
– Попробуй на червя, Зак, отличного дня! – добавил Этан, пожимая руку торговцу.
Через секунду они уже снова шли бок о бок, словно и не расставались.
Спустя пару минут братья добрались до знакомого заведения с деревянной вывеской «Выпечка семьи Рассел». Тепло, запах ванили и корицы – внутри было уютно, как всегда.
– Два шоколада и ягодных пирожных? – уточнила официантка, как только близнецы вошли.
– Если только ты угощаешь, – невозмутимо ответил Итен, осматривая девушку с ног до головы.
– Не дождётесь, – фыркнула она. – Но так и быть, выберу для вас самые вкусные.
– Спасибо, Кики, – хором сказали братья.
Близнецы расположились за столиком у окна и молча наблюдали за городом, пока официантка суетилась за прилавком.
– Не зовите меня Кики, мальчики, – возмутилась девушка, ставя перед ними заказ.
– Но тебе так идёт это имя, Кэтрин, ты просто не видишь себя со стороны, – улыбнулся Итен.
– Почему оно мне идёт? – сощурилась Кэтрин.
– Потому что ты милая, – беззастенчиво ответил Итен.
– Очаровательная, я бы сказал, – подхватил Этан, хитро ухмыляясь.
– Всё, я уже пожалела, что спросила, – вздохнула она, разворачиваясь и уходя от их столика.
– Любим тебя, Кики! – синхронно бросили парни ей вслед.
– Доедайте и убирайтесь отсюда, – усмехнулась Кэтрин через плечо.
Перекус, плавно перетёкший в ранний обед, подошёл к концу. Расплатившись, близнецы вышли обратно в шумный город. Им предстояло зайти за спортивной формой и не опоздать на тренировку.
По дороге к дому парни перебрасывались редкими фразами, привычно поддразнивая друг друга.
– Кстати, нам стоит попробовать тот пас на тренировке, – задумчиво сказал Этан.
– Только если я подаю, – тут же парировал Итен, запуская камешек носком ботинка.
– Ладно, но если попадёшь мне в голову – я расскажу Винсу, как ты восхищался им в детстве, – хитро усмехнулся Этан.
– Я уже как-то выпалил ему это в баре, когда перебрал с вином, – фыркнул Итен.
– И каково было облегчить душу? – Этан продолжал подшучивать.
– О, ты не представляешь. Мы обнимались и плакали. – не уступал Итен.
Этан рассмеялся.
– Ладно, просто не попади мне в голову.
За разговором они незаметно дошли до дома семьи Хэйз. Это был стильный двухэтажный особняк, выдержанный в светлых тонах, с большими окнами и аккуратным внутренним двориком. Технологичный замок на двери, сделанный из специального металлического сплава, откликнулся на движение, когда Итен уже подносил руку. Но прежде чем дверь успела открыться, братья услышали знакомый голос.
– Снова не ночевали дома перед важной тренировкой? – прозвучало позади, и голос явно не сулил ничего хорошего.
Они обернулись. К ним быстрым шагом направлялась Линдси Волш – невысокая девушка с тёмными волосами, карими глазами и вечным выражением непоколебимой уверенности на лице.
– Лин-Лин, как жизнь? – невозмутимо поинтересовался Этан.
– Не пытайся, Этан, – мгновенно пресекла его девушка.
– Ну же, генерал, не ворчи, – вмешался Итен, широко улыбаясь. – На тренировке мы будем лучше всех.
– Очень в этом сомневаюсь, – скрестила руки на груди Линдси. – Как вы не понимаете, что своим отношением подводите всю команду?
– Почему ты так злишься? Это же не первый раз, когда мы решили слегка… – начал Итен.
– Повеселиться, – подхватил Этан.
– Да, повеселиться перед тренировкой, – невинно добавил Итен.
– Каждый в «Аспен» выкладывается на полную. Вы должны думать не о веселье, если это теперь так называется, а о команде и победе на чемпионате! – отрезала Линдси.
Цокнув каблуками по мостовой, она развернулась и направилась к своему дому, который находился буквально в пятнадцати метрах от дома Хэйз.
– Ей бы не мешало тоже иногда веселиться, что думаешь? – спросил брата Итен, наблюдая за удаляющейся фигурой.
– Допустим. Но нам не стоит ей об этом говорить.
– Это точно.
– Да уж.
С этими словами парни вошли в дом. Как и ожидалось, он был пуст. Их родители, Маргарет и Джозеф Хэйз, занимались строительным бизнесом и несколько лет назад перебрались в Дриард – столицу Западного региона, оставив сыновей в Аспене строить спортивную карьеру. В столице уже несколько лет не было своей команды, но именно там проходили все большие матчи: как дружеские, так и региональные отборочные на чемпионат.
Приняв душ и собрав сумки для тренировки, братья встретились в коридоре, соединяющим их комнаты и направились вниз.
Уже на пути к стадиону Итен вспомнил об одном незаконченном деле.
– Думаешь, я успею зайти в «Гнездо» к Клэри? – спросил он, небрежно поправив ремень сумки.
– Зачем тебе к Клэри, если она видела, как вчера мы ушли с Софи? – удивился Этан.
– Клэри со мной поспорила. Сказала, что рыжее солнышко и не посмотрит в мою сторону, – пожал плечами Итен. – А я ответил, что через десять минут мы покинем бар как минимум втроем.
Этан усмехнулся.
– Давай зайдём.
Заведение в конце улицы было наполнено шумом и запахом алкоголя, смешанными с чем-то сладким. Парни только переступили порог, как с двух столиков им отсалютовали компании завсегдатаев. В этом городе их очень любили. Особенно фанаты спорта.
Итен уверенно направился к стойке и облокотился на полированную поверхность.
– Солнышко, я пришёл забирать приз.
За стойкой стояла Клэри – высокая брюнетка с собранными в хвост волосами и выразительными карими глазами. Она подняла взгляд и улыбнулась.
– Ты знаешь моё имя, Итен, не придуривайся.
– Прости моего брата, Клэри, – вступил в разговор Этан. – Из нас двоих он самый невоспитанный.
– Вот, держи, ловелас, – девушка достала из кармана фартука двадцать талсов и бросила их на стойку.
Итен ловко сгреб монеты и убрал в карман.
– Ещё увидимся, Клэри? – спросил Этан, лучезарно улыбаясь.
– Не мечтай, Этан, – небрежно ответил за неё Итен, хлопнув брата по плечу. – У неё серьёзные отношения.
– Это разбило мне сердце, – драматично вздохнул Этан.
Девушка всем своим видом показывала, что Этан её не заинтриговал.
– Твоему брату от разбитого сердца вчера помогла рыжая красотка, может, тебе тоже попробовать такое лекарство? – спросила она, протирая бокал.
– Я вчера попробовал, – подмигнул Этан.
– Несколько раз, – добавил Итен.
– И утром закрепил результат, – продолжил Этан.
– Мы спортсмены, и серьёзно относимся к своему здоровью, – с серьёзным видом заключил Итен.
Клэри покачала головой и, закатив глаза, махнула рукой.
– Идите уже. На тренировку опоздаете.
Парни подмигнули ей на прощание и направились к выходу.
– Она мне нравится. Насколько серьёзно у неё с тем парнем? – бросил Этан на пороге, не снижая голоса.
Клэри только усмехнулась им вслед, но ничего не сказала.
Стоило близнецам выйти из бара, как они чуть не столкнулись нос к носу с Джеем Нилсом – игроком второго состава команды «Аспен». Однако, их внимание больше привлекла его спутница – девушка со светлыми волосами, которую не портила даже изрядно потрёпанная одежда. В руках она держала небольшой рюкзак, а её осанка выдавала усталость.
– Джей-Джей, разве тебе уже можно ходить по таким местам? – протянул Итен с лукавой улыбкой.
– Представь себе, мы одного возраста. – Джей посмотрел на них с явным недовольством. – Как я уже говорил, Лия, Аспен – прекрасный город, в котором живут замечательные люди. Но ещё в нём живут близнецы Хэйз.
– Да брось, Джей-Джей, ты всё ещё сердишься на нас за тот случай? – усмехнулся Итен.
– Какой случай? – поинтересовалась Лия, переводя взгляд с одного брата на другого.
– Он сам расскажет, – улыбнулся Этан. – Не в нашем стиле раскрывать подробности таких историй.
Затем он протянул руку.
– Я Этан. А это – мой брат Итен. Вообще-то мы одинаковые. Практически.
Лия слегка улыбнулась, пожала руку.
– Лия. Как вас различать, если вы одинаковые? – прищурившись и переводя взгляд с одного на другого, спросила она.
– Практически одинаковые. Просто запомни: тот, что красивее – Этан, – улыбнулся он.
Итен толкнул брата в бок и Лия рассмеялась.
– Вот поэтому я и не хотел вас знакомить, – тяжело вздохнул Джей.
– Джей-Джей, не переживай. Мы уже уходим. – похлопал его по плечу Этан.
– Нилс, почему ты ещё не показал гостье сферу? – поинтересовался Итен. – Видимо мне придется пригласить Лию самому.
– Джей только начал, а вы уже всё испортили. – Лия усмехнулась.
– Мы просто ускорили процесс, – ответил Этан.
– Приходи через час на стадион. Гарантируем отличное шоу, – подмигнул Итен.
Джей хотел что-то возразить, но Лия, слегка склонив голову, ответила:
– Возможно, приду.
– Отлично, – хором сказали близнецы, развернулись и направились к стадиону, переговариваясь между собой.
– Как думаешь, придёт? – спросил Этан.
– Я думаю – да. – улыбнулся Итен.
– Подстрахуй, – раздался баритон Винсента Дэша, перекрывая равномерный гул механизмов.
Тренажерный зал был почти пуст – в обеденное время здесь редко можно было встретить спортсменов. Большинство предпочитало отдыхать, как все нормальные люди. Но не Винсент Дэш и Шон Ронан. Эти двое были из тех, для кого спорт – смысл жизни.
Шон шагнул ближе и его ботинки глухо стукнули о прорезиненный пол. Он с усмешкой взглянул на Винсента, который лежал на скамье, готовый выжать внушительный вес. Вокруг них поблескивали тяжелые штанги, тренажеры мерно поскрипывали, отражая солнечный свет из окна.
– Ага, – сказал Шон, становясь за спиной друга и кладя ладони под гриф. – Хоть на это я ещё гожусь, так ведь?
– Меньше болтай, больше думай о своем колене, – коротко отрезал Винсент.
– Гарантий все равно нет, – буркнул он в ответ.
– Ты вернешься, – Винсент был уверен. – Если прекратишь ныть.
– Да уж… – Шон печально отвёл взгляд.
Шон был крупным, но Винсент в этом плане оставался вне конкуренции. Его тело было покрыто рисунками, напоминающими древние племенные орнаменты, в то время как Шон предпочитал более современные тату. Но несмотря на различие в стилях, они оба в равной степени внушали людям уважение, граничащее со страхом.
– Гвинет встанет на мое место в стартовом составе, – сказал Шон с легким сарказмом.
– Так и будет. Из второго состава брать некого – они ещё сырые, – Винсент был сосредоточен на упражнении и не особо задумался, отвечая.
В это время штанга с грохотом упала на пол.
– Эй, соберись, чуть не задел меня, – Винсент резко повернулся.
– Прости, – Шон отмахнулся, не скрывая раздражения.
– Что с тобой? – Винсент взглядом пригвоздил его к месту.
– Что со мной, Винс? – голос Шона становился громче. – Кем я буду, если не смогу играть?
– Будешь играть, – Винсент не колебался, его голос звучал уверенно и твердо. – Будешь делать всё, чтобы вернуться. Понял?
Шон тяжело выдохнул, проводя ладонью по лицу.
– Я никто вне сферы, – пробормотал он, опустив взгляд.
– Не будь идиотом. Вернешься. Других вариантов нет, – Винсент смотрел прямо, без колебаний.
Шон молчал, но напряжённый взгляд выдавал сомнения.
– Ты говоришь то, что я хочу услышать.
– Какая разница, что я говорю и во что верю? – Винсент пожал плечами. – Думай о том, во что веришь ты, идиот.
Шон кивнул, но в его глазах всё ещё горел вопрос, который он так и не задал.
– Твоя очередь, ложись. Колено здесь не напрягается, – Винсент хлопнул ладонью по скамье тренажера, заставляя друга вернуться к делу.
Шон ухмыльнулся, встряхивая плечами, и с показной небрежностью шагнул вперёд.
– Только не ной, когда я выжму больше тебя.
Винсент хохотнул, вытирая капли пота со лба. В этом моменте всё вновь стало простым – только они, тренировка и борьба за возвращение в сферу.
Из горы разбросанных вещей вынырнула розовая макушка Гвинет Келли. Два небрежных пучка на голове, напоминающие звериные уши, слегка подрагивали, пока девушка копалась в одежде.
Наконец, Гвинет нашла то, что искала, и, зажав в руках кусочек ткани, направилась в душ.
– Доброе утро! – звонко поприветствовала она соседку в коридоре.
– Уже обед заканчивается. Какое утро? – скептически отозвалась женщина средних лет.
Гвинет пожала плечами.
– Я в душ, опаздываю на тренировку.
– Сегодня большой день? – лукаво спросила соседка.
– Не особо. Мне не нравится, что я буду в стартовом составе из-за травмы Шона. Лучше сидеть в запасе, чем получить место вот так, – Гвинет опустила взгляд.
– Люди говорят, теперь он будет главной нянькой у второго состава и детской команды, пока вы на матчах.
– Тренер ещё ничего не объявлял, Бэтс, но я бы посмотрела на Шона с малышами, – рассмеялась Гвинет.
Она заняла общий душ на третьем этаже «Дома гостей города Аспен» – именно так значилось на старой, слегка покосившейся вывеске. Однако местные звали это место проще: общежитие для приезжих.
Кусочек ткани, с которым Гвинет заходила в душ, оказался коротким топом, смело открывающим живот. К нему девушка надела не менее короткие шорты, тяжелые ботинки, закинула на плечо рюкзак и вприпрыжку бросилась вниз по лестнице.
Последний пролет она перемахнула, сделав колесо – легко и естественно, будто это не сложнее обычного шага или прыжка.
Пожилая управляющая Люсиль традиционно фыркнула, провожая девушку взглядом, и неодобрительно пробормотала что-то про неподобающий внешний вид и утрату традиционных ценностей города Аспен.
Гвинет это не трогало. За несколько месяцев в Аспене она, кажется, наконец почувствовала себя дома и не реагировала на редкие упрёки и косые взгляды.
В конце Третьей улицы – буквально в пяти минутах от тренажерного зала, Гвинет внезапно столкнулась с близнецами Хэйз. За разговором с товарищами по команде она быстро дошла до большого серого здания, расположенного всего в нескольких шагах от стадиона.
Сама сфера, насколько знала Гвинет, была сделана из особого прозрачного металла, а устройство с кристаллом питания создавало эффект памяти. Проще говоря, сфера запоминала движения игроков и отслеживала их местоположение. Как именно это работало, Гвинет не слишком интересовало, но видеть изображения и повторы матчей на А-визоре было по-настоящему захватывающе. На ее родине, возможно, существовали такие же технологии, но спорт в то время был для нее закрытым миром, и она не могла их оценить.
– Переодевайтесь. Встречаемся в зале через четыре минуты, – вместо приветствия бросил Рик, встретив ребят у входа в раздевалку.
Каштановые волосы, серые глаза, он был высокий, почти одного роста с близнецами. Рик был чуть старше Гвинет и давно зарекомендовал себя как капитан, которого уважают. Даже Винсент. А говорят, поначалу тот терпеть не мог Рика.
– Мы не против, если ты хочешь остаться и посмотреть, – Этан склонил голову набок, глядя на Гвинет с лукавой улыбкой, намекая на то, что они стоят на пороге мужской раздевалки. – Но, может, всё-таки направишься в женскую? Рик не в восторге, когда кто-то опаздывает.
– Ой, да ладно. Думаешь, у вас есть чем меня удивить? – хихикнула Гвинет, игриво щелкнула Этана по носу и, прежде чем он успел ответить, шустро метнулась к двери с буквой «Ж».
Спортивная форма игроков Аспена выглядела эффектно. Гвинет всегда с удовольствием облачалась в чёрный эластичный комбинезон с нашивками из прозрачного металла. На груди каждого игрока крепился компактный механизм, в который вставлялся осколок кристалла. Стоило его сломать, нажав на кнопку, энергия разливалась по костюму, усиливая тело спортсмена.
Тем временем в зале уже начиналась тренировка.
– Где Шон? – спросил Рик, взглянув на Винсента.
– Мы занимались в обед. Ушёл, – коротко ответил Винс, красноречиво посмотрев капитану в глаза.
– Понятно, – Рик кивнул. Он сочувствовал Шону, ведь сам даже не мог представить, каково это – быть спортсменом и не иметь возможности играть.
– Какие указания по разминке? – спросил Этан, лениво двигаясь от раздевалки к команде.
Следом за ним шёл Итен, а спустя несколько секунд из соседней двери показалась Гвинет. Рик кивнул, отметив, что команда в сборе и начал раздавать указания:
– Парни, покажите Гвинет ваш любимый комплекс на ноги. Винс, передохни. Через двадцать минут выходишь на пробежку – согреешься перед игрой.
– Как скажешь, – Итен усмехнулся.
– Поняла, – Гвинет хихикнула.
– Хм, – Винсент только кивнул, вышел из зала и направился к кулеру.
Гвинет внимательно следила за упражнениями, которые показывали близнецы, но ей казалось подозрительным, что уж слишком многие из них требовали такого тесного контакта. Поправить положение её рук, колена, лодыжек… очевидно – эти двое просто искали повод её потрогать.
– Вот так должна стоять нога, видишь? – Итен положил ладонь на её колено, сдвигая его чуть в сторону.
– Она так и стояла, умник, – скептически взглянула на Итена Гвинет, но уголки губ дрогнули от сдержанного смеха.
– Вовсе нет. – Этан покачал головой с видом знатока. – Ты не знала? Неправильная техника – прямая дорога к травмам.
В очередной раз сдерживая смех, Гвинет поймала себя на мысли о том, что если бы парни ей не нравились – уже давно двинула бы обоим в глаз.
– Я второй месяц с вами тренируюсь. Этот тренажёр не в новинку, – сказала она, стараясь звучать невозмутимо.
– Но раньше нас не назначали твоими наставниками, – Этан сделал невинное лицо.
– Вот именно. Теперь мы отвечаем за твой успех, – Итен самодовольно улыбнулся, и парни тут же подмигнули друг другу.
Звонкий смех Гвинет оборвался, когда дверь в зал открылась.
– Тренер Корни, – коротко кивнул вошедшему Рик.
Гвинет сглотнула. Этот человек всегда заставлял её чувствовать себя не в своей тарелке. Он говорит мало, а наблюдает слишком внимательно, словно видит куда больше, чем показывают игроки. По слухам, когда-то Логан Корни был легендарным игроком Центрального региона, но однажды бесследно пропал на семь лет. Затем перебрался на Запад, а потом и вовсе вернулся в спорт уже в роли тренера Аспена. До сих пор так никто и не знал, почему Корни внезапно завершил карьеру, находясь в тот период на пике своей формы.
– Пора сыграть. Келли и Хэйз против Вудса и Дэша, – ровным голосом произнёс тренер.
Игроки удивлённо переглянулись. Такое распределение было неожиданным, но никто не осмелился спорить.
– Ну что, парни, день, когда я вас обыграю, откладывается. Сегодня мы в одной команде, – с улыбкой протянула Гвинет.
– Трое против двоих? Это не спортивно, – покачал головой Итен.
Винсент только усмехнулся. В его взгляде, обращенном к Итену, читалось: «А ты попробуй, победи».
Джей ждал Лию у входа в дом гостей города Аспен уже десять минут. Управляющая Люсиль, по обыкновению, фыркнула что-то себе под нос, но вежливо проводила новенькую на второй этаж, чтобы та могла оставить вещи. Первые четыре недели гости города могли жить здесь бесплатно, а потом приходилось вносить пусть и символическую, но всё же плату. Так городской совет пытается развивать туризм.
– Спасибо, что подождал, – раздалось у него за спиной. – Я готова идти на стадион.
Джей обернулся и едва заметно прикусил щёку изнутри.
Лия выглядела совсем иначе. Волосы, которые раньше были небрежно заплетены, теперь рассыпались ниже талии мягким светлым водопадом. Лёгкая кофта с воланами на рукавах и брюки из тонкой ткани, развивающиеся на ветру, подчёркивали её хрупкость. Джею подумалось, что теперь Лия напоминала скорее фею, чем человека.
– Без проблем, – отозвался он с лёгкой задержкой.
Лия приподняла бровь, заметив его реакцию.
– Это всё, что у меня было с собой из одежды. Жду не дождусь, когда смогу купить себе что-то попрактичнее, – она развела руками.
– Ты отлично выглядишь, – Джей почесал затылок и отвёл взгляд.
– Идём? – вместо ответа спросила она, улыбнувшись.
– Да… если ты не передумала. – Джей наклонился к ней чуть ближе, будто говоря заговорщицки. – Мы могли бы прогуляться по центральной площади, пройтись по улицам…
– Хочу посмотреть на сферу, – девушка взглянула на него с лёгким недоумением. – Ты же сам игрок, почему не хочешь туда идти?
За разговором они медленно двигались по Шестой улице, проходя мимо небольших кафе и лавочек.
– Я всего лишь во втором составе, – пожал плечами Джей.
– И?..
– А ты всегда так допрашиваешь людей? – усмехнулся он, запихивая руки в карманы.
– Только когда чувствую, что мне недоговаривают, – парировала Лия.
– Ладно, – Джей закатил глаза. – Просто во втором составе быть… так себе. Основной команде до нас дела нет, а тренер Корни уделяет нам внимания ровно столько, чтобы не забыть, как нас зовут. В основном нас гоняет Рик – капитан основы. Он классный, но не особенно любит тренировать нас.
– Может ему не нравится самому растить себе конкурентов? – с усмешкой предположила Лия.
– Ты сейчас издеваешься?
– Скорее подбадриваю, – сказала Лия с невинным взглядом.
Джей рассмеялся.
– Так ты правда ничего не знаешь о сфере? – Джей замедлил шаг и посмотрел на неё с явным недоумением.
– Эм… нет? – она пожала плечами. – Там, откуда я, спорт не особо популярен.
– Ты про ту деревню на границе региона?
Лия резко остановилась и испуганно прищурилась:
– Откуда ты знаешь? – её голос стал холодным, как лёд.
Джей выставил руки в жесте капитуляции, но не успел скрыть довольную ухмылку.
– Секретарь городского совета Элин – моя подруга детства. Она чуть старше, но когда мне было лет десять, мы много общались.
– И?..
– Я заглянул к ней, как только ты пошла осваивать свое новое жилье.
Лия скрестила руки на груди и покачала головой:
– Вот как. То есть ты уже успел собрать на меня досье?
– Просто проявил любопытство, – ухмыльнулся он.
– Вот так всё и начинается. Сначала «проявил любопытство», потом шпионаж, затем заговор против Совета Альянса.
– Ой, ну конечно, – рассмеялся Джей. – А дальше что? Тайная организация?
– Всё возможно, кто тебя знает, – Лия выразительно повела бровью.
– Ладно-ладно, хватит делать из меня злодея, – усмехнулся Джей, – Смотри, мы уже пришли.
Джей и Лия поднялись на трибуны. Сиденья располагались вокруг большой прозрачной сферы так, что с любого места можно было видеть всё, что происходило внутри. Лия едва ли могла скрыть восхищение. Стадион был огромный, а сама сфера была не меньше ста метров в диаметре. Аккуратно забравшись на трибуну, Лия устроилась поудобнее, но её взгляд тут же зацепился за группу людей, выходящих из соседнего здания.
– Расскажи, кто есть кто, – не отрываясь от игроков, попросила она.
– Близнецов ты уже знаешь, – начал Джей. – Этан и Итен.– он кивнул в их сторону. – У них необычный стиль игры. По правде говоря, у каждого в основе есть свой стиль. Потому и форма у всех выглядит по-разному. От того, как ты играешь, зависит как должна распределяться энергия по телу.
– Когда ты говоришь «энергия распределяется», я не очень понимаю, – призналась Лия.
Джей удивленно моргнул.
– Серьёзно?
В ответ Лия лишь нахмурилась. Ей определённо не нравилось чувствовать себя настолько отсталой от жизни.
– Ладно, объясняю, – продолжил Джей. – Эти прозрачные полосы на форме сделаны из специального металла, того же, что и сфера, только мягче. Он идеально проводит энергию из кристаллов. Ещё они круто светятся, когда по ним течет энергия.
– И если их больше в определенных местах, то эта область становится сильнее?
– Именно. Видишь того громилу? – Джей указал на высокого, крепкого парня.
Лия внимательно посмотрела и кивнула.
– Это Винсент Дэш. У него металлические вставки в основном на плечах, руках и голенях. Один удар – и ты труп. Сама увидишь, с какой скоростью он бросает мяч. Это что-то с чем-то.
– Понятно… – пробормотала Лия. – А рядом с ним идёт капитан?
– Да, это Рик.
– А какие у вас правила? – спросила Лия, продолжая рассматривать капитана «Аспен».
– Проще некуда, – улыбнулся Джей. – Всего в игре два тайма по десять минут. В начале жеребьевкой решается, кому достанется мяч в первом тайме. Тайм выигрывает команда, у которой мяч остался в руках на последней секунде. Вторая команда, соответственно, должна его перехватить. Одни защищают, вторые атакуют. Во втором тайме мяч достаётся второй команде. Держать мяч, кстати, игрок может не больше пяти секунд. И должно быть не больше трёх игроков из одной команды в зоне.
– То есть просто гоняться за мячом десять минут?
– Ну, если говорить совсем грубо… да. Бывают моменты, когда твоя команда держит мяч весь тайм, а потом за пару секунд до конца его перехватывают. Это боль.
– А если ничья? – спросила Лия, не отводя взгляд от игроков.
– Назначают дополнительный тайм в пять минут. Мяч вбрасывают из центра сферы, и всё начинается заново.
– Выглядит всё очень здорово, только стоять и бегать, получается, можно только внизу, – прищурилась Лия, глядя на прозрачную конструкцию.
– Как же! Тут работает антигравитация, – произнёс Джей и сделал паузу, размышляя, как лучше всего объяснить Лие, как всё устроено. – Проще говоря, центр сферы – это небо, а вся поверхность – земля. Сейчас сама всё увидишь.
Пока они говорили, игроки выслушали последние указания тренера и разделились на команды. В одной оказались близнецы и девушка с ярко-розовыми волосами, в другой – громила Винсент и Рик. Обе команды поднялись в сферу через дверь внизу и заняли свои позиции. Прозрачный блок медленно закрылся за игроками, как только те разошлись по местам.
Тренер тем временем подошел к механизму управления, нажал на несколько кнопок, и сфера засветилась, издавая странные звуки. Они напоминали шум двигателя новенького трактора. Лия мысленно отметила, что слышала такие не раз – когда-то ей приходилось работать с подобной техникой.
Винсент прошёл двадцать метров вверх на север от нижней зоны. Близнецы разошлись по двум сторонам, Этан – на восток, а Итен на запад. Лия могла рассмотреть подошвы ботинок Итена, настолько высоко он стоял, практически параллельно горизонту. Гвинет же осталась внизу, как и Рик.
– В Альере жеребьёвку проводит сама сфера, а у нас она ещё старого поколения, здесь всё вручную, – заметил Джей.
– Ну конечно, – отозвалась Лия. – Всё самое лучшее в столице.
– Ну, остров создали специально, чтобы проводить чемпионаты. Технологии там и должны быть совсем на другом уровне, – пожал плечами Джей.
В это время мяч достался Рику.
– Это хорошо? – уточнила Лия.
– Ещё как. Держать мяч проще, чем отбирать. Лучший расклад – получить преимущество в первом тайме, чтобы отыграть в защите и сохранить силы для атаки во втором тайме.
Лия прищурилась, разглядывая снаряд.
– А он тяжелый?
Джей задумался, вспоминая как создаются мячи.
– Внутри у него сердцевина из того же металла, что и сфера. Здесь вообще всё на этом построено. К слову, сфера, как и мяч, обладают эффектом памяти, для этого внутри мяча есть ещё несколько деталей. Но на удивление он весит не так уж и много.
– В смысле, памятью?
– Он «знает», в чьих руках оказался на последней секунде тайма на случай спорных ситуаций. А сфера запоминает передвижения каждого игрока.
– Как такое возможно?
– Эффект памяти открыли лет сорок назад учёные из Центрального региона. Металл реагирует на частицы в теле человека. Они уникальны даже у близнецов, так что перепутать нельзя.
– Кажется, я начинаю понимать, – Лия кивнула.
– Раньше все думали, что кристаллы и управление энергией – это что-то из области магии, – Джей театрально развёл руками. – Теперь народ активно изучает влияние частиц в теле человека на энергические частицы кристаллов. Инженеры комбинируют их с металлами и создают удивительные вещи.
– Звучит впечатляюще, – призналась Лия.
Но разговор о технологиях отошел на второй план. Внутри сферы началась игра.
За спиной Рика послышался характерный хруст костяшек Винсента. Капитан не оборачивался, но знал, что тот настроен серьёзно. Винсент всегда был таким – молчаливым и слегка агрессивным.
Справа и слева от него, на достаточно большом расстоянии, в расслабленной позе стояли близнецы, а Гвинет Келли осталась в нижней зоне напротив Рика. Девушка буквально подпрыгивала от нетерпения. Этану, Итену и Гвинет предстояло первый тайм отыграть в нападении, пытаясь забрать мяч у Рика и Винса.
Рик взглянул на Гвинет. Она пришла во второй состав три месяца назад, а спустя месяц уже заменила Юэна на скамейке основы, когда тот исчез без следа. Позже выяснилось, что игрока переманила команда «Тарсос» Юго-Западного региона. Теперь и Шон Ронан выбыл на неопределенный срок из-за травмы, и будущее команды, как думалось Рику, висело на волоске.
– Эй, Вудс, – крикнул Винсент.
– Что? – Рик повернулся к нему.
– Соберись, мы начинаем.
– Они будут летать, так что не подведи с передачами, – улыбнулся Рик.
– Без тебя знаю, умник, – ответил Винсент с ухмылкой.
Сфера начала мигать – сигнал, что отсчет времени до начала игры пошел. Команды активировали механизмы на груди, ломая осколки кристаллов и впуская энергию в свои костюмы.
Лия ахнула, глядя на то, как игроки внутри прозрачной сферы становились похожими на светлячков. Костюмы близнецов светились фиолетовым, как и костюм Гвинет. А вот полосы на форме Винсента и Рика сияли зелёным.
До старта оставалось несколько миганий: три, два, один…
Рик рванул вперёд, его ноги быстро перемещались по поверхности сферы, а мяч слегка пульсировал, подсказывая, сколько секунд его можно держать в руках.
Гвинет, словно пуля, устремилась навстречу, оказавшись в метре от капитана за считанные мгновения. Рик резко поднял руку вверх, сигнализируя о броске, на что Гвинет мгновенно среагировала. Она взлетела вверх к центру сферы. Гвинет легко могла перехватить мяч, если бы тот следовал в её направлении. Но вместо этого мяч оказался у Рика под ногами – обманный манёвр сработал. Мгновение, и капитан хлестко отбил мяч пяткой через треть сферы к Винсенту.
– Вот черт! – выругалась Гвинет, но в ее голосе слышалась не злость, а скорее разочарование.
– Внимательнее, Келли! – раздался голос тренера, громким эхом отдаваясь по всей сфере.
Гвинет не потеряла ни секунды. Мгновенно приземлившись, она сделала рывок к мячу, снова бросаясь в игру.
– Давай! – крикнули в унисон близнецы Хэйз, уже в движении.
Пока Гвинет мчалась к мячу, братья, предугадав первый ход соперников, уже обогнули центр, быстро двигаясь по стенам. Достигнув нужной точки, оба парня одновременно оттолкнулись от стен с такой мощью, что воздух вокруг них вмиг сжался. Как два снаряда, они устремились вперед, двигаясь друг к другу и к мячу, который стремительно направлялся в руки Винсента.
Рик не оборачивался и даже не замедлялся, понимая, что его задача – занять позицию. Он быстро переместился наверх, не теряя ни секунды.
Тем временем близнецы Хэйз уже были прямо перед носом Винсента. Пропустив мяч, они в полете схватились за руки, мгновенно сгруппировались и рывком притянули себя друг к другу. Их тела завихрились, как два волчка, и в следующую секунду, выполнив сальто, братья приземлились прямо перед соперником. Их движения были настолько отточены, что казались почти сверхчеловеческими. Винсент оказался перед стеной из двух игроков, идеально скоординированных, готовых заблокировать все возможные пути для мяча в его руках.
– Ну же, отдай нам мяч, Винс, не жадничай, – лукаво сказал Итен.
– Хотите мяч, сопляки? Держите! – хрипло крикнул Винсент, с усмешкой запустив мяч прямо в их сторону.
Этан поймал его неудачно – мяч врезался ему в живот с такой силой, что он отлетел назад и толкнул спиной брата. Оба потеряли равновесие, прокатились несколько метров вниз и приземлились на колени, согнувшись пополам от удара.
Винсент, не теряя времени, подхватил отскочивший от Этана мяч, чем снова активировал таймер. Он быстрым шагом направился ещё выше, делая отскок мяча от пола, чтобы дать себе больше времени на перемещение. И бросил короткий взгляд на Гвинет, которая выжидала в верхней зоне, на одинаковом расстоянии расстоянии между ним и Риком.
– Думаешь, сможешь перехватить? – спросил Винсент, бросая вызов девушке.
– Мяч мой, вот увидишь, – Гвинет была уверена в своем следующем шаге.
В ответ Винс пристально посмотрел на соперницу и с невероятной скоростью направил мяч в сторону капитана.
Рик стоял, не выдавая эмоций, но лицо его стало напряжённым, а взгляд – острым. Принимать пасы Винсента Дэша всегда было сложно и, честно говоря, порой даже больно.
Розовая макушка Гвинет тут же взлетела в воздух.
– Келли, ошибка! – прозвучал строгий голос тренера Корни.
Близнецы, отдышавшись от удара, уже направлялись в сторону Рика, как всегда, огибая центр с двух сторон.
Но то, что случилось дальше, заставило замереть всю команду. Гвинет не просто прыгнула – она сделала сальто назад с идеальным прямым корпусом, и как только её ноги оказались в воздухе, Гвинет схватила мяч… ногами. Она приземлилась на руки, сделала несколько прыжков, а в следующую секунду стояла прямо и гордо смотрела в глаза Винсенту. Её тело сработало как катапульта – она затормозила прямо в нескольких метрах от нижней точки сферы. Затем Гвинет ловко перебросила мяч в ведущую руку и передала пас Итену.
Все игроки команды хорошо знали: как только мяч оказывается в руках братьев Хэйз, можно забыть о какой-либо тактике. Эти двое перебрасывали мяч друг другу с такой ловкостью, что соперникам оставалось только пытаться не попасть под их ноги. Они двигались по всей площади сферы, как два вихря, поддразнивая соперников, а Гвинет, всегда наготове, старалась не отставать, но едва ли успевала за ними. Их действия были непредсказуемы, но и в их защите было слабое место. В своей игре на грани хаоса братья Хэйз зачастую забывали следить за перемещениями остальных игроков. Они были так увлечены друг другом, что оставляли пространство для манёвра. Не зря их основная задача на поле – перехватывать мяч. Защита команды «Аспен» же строилась в основном вокруг Винсента.
Рик и Винс вели себя спокойно, зная, что близнецы не смогут держать этот ритм вечно. Как только Итен решил испытать новую подачу – рискованную, когда Этан должен был принять мяч головой – Рик молниеносно рванул вперёд, забрал мяч в нескольких сантиметрах от головы близнеца и, даже не моргнув, отправил его к Винсенту. Всё произошло за секунду, без лишних движений и эмоций. Мяч у Винса – тайм закончился.
– Эй! – одновременно возмутились братья.
– Меньше выделывайтесь и будьте внимательнее, – сказал Рик, строго, но с лёгкой улыбкой.
– Келли, неплохо перехватила мяч. Меняемся, – подытожил тренер.
Гвинет улыбнулась в ответ на похвалу тренера и огляделась на других игроков. Винсент и Рик одобрительно кивнули, а близнецы несколько раз похлопали в ладоши.
Тренер Корни следил за вторым таймом без особого интереса. Он наперед знал каждое движение игроков и даже действия близнецов казались ему слишком предсказуемыми. Услышав восторженный возглас со стороны трибуны, тренер обернулся и заметил Джейсона Нилса – игрока второго состава в компании незнакомой девушки на зрительских местах.
– Странное у тебя представление о свиданиях, парень, – пробормотал Корни себе под нос и, не меняя выражения, продолжил наставлять игроков, – Двигайся, Дэш!
Но спустя секунду его внимание отвлёк приближающийся стук каблуков и знакомый голос.
– Тренер, советник Нотт одобрил поездку на А-трейне. Вот заключение, – девушка протянула документ.
– Не буду спрашивать, как ты это сделала, Волш. Хорошая работа, – сказал тренер, забирая бумагу у менеджера.
– Как они? – спросила Линдси.
– Нормально. Но на чемпионате мы не можем рисковать, выступая без запасных. Через три дня назначь отбор в команду. И, Линдси, – тренер выдержал паузу. – Проследи, чтобы в городе и за городом об этом знали.
– Но в округе нет других игроков, кроме второго состава. Хотите привлечь зрителей? – удивилась менеджер.
– Вроде того, – задумчиво произнёс тренер, не отрывая взгляда от происходящего в сфере.
Стоило Линдси развернуться на каблуках и начать удаляться в сторону городских улиц, тренер бросил ей вслед ещё одно распоряжение:
– Шон будет тренировать малышню. А Рик пусть все силы бросит на основной состав. Сообщи им.
– Да, тренер, – грустно сказала Линдси, уже представляя, как Шон отреагирует на эту новость.
Матч завершился с равным счётом, и, не назначив дополнительного тайма, тренер Корни отправил игроков в зал на растяжку. Из команды задержался только капитан. Выйдя из сферы, он направился к пульту управления, за которым стоял тренер.
– Ну как? – спросил Рик, вытирая пот со лба.
– Небезнадежны, – как всегда ответил Корни.
– Понял, – коротко ответил Рик и уже направился в сторону соседнего здания, но, краем глаза заметил две фигуры на трибуне. Он задержал взгляд на светловолосой девушке чуть дольше, чем следовало. Взгляд голубых глаз, направленных на него, на доли секунды вызвал лёгкую дрожь в теле капитана. Рик задумался над странным ощущением, как его тут же прервал голос тренера:
– Не стоит, – произнёс Корни, не глядя на него.
Рик, с недоумением взглянул на тренера и молча продолжил путь к раздевалке, оставляя девушку на трибуне позади.
Этим же вечером в баре «Гнездо» неподалеку от стадиона, тренер Корни потягивал скотч, размышляя о будущем команды.
– Логан, ты даже более хмурый, чем обычно, – заметила Клэри, подходя к нему с напитком.
– Я всегда одинаково хмурый, Клэри, – ответил тренер, не отрывая взгляда от стакана.
– Это правда, что через три дня вы отбираете новых игроков в основной состав?
– Да, – кивнул Логан. – И как Линдси Волш за пару часов уже весь Аспен оповестила?
– Думаю, отсюда она начала, – пожала плечами Клэри. – В городе не так много заведений с А-визором, так что любителей спорта и выпивки в «Гнезде» всегда полно.
– Верно, – буркнул тренер, чуть заметно кивая.
– Эй, Логан! – неожиданно окликнул его невысокий коренастый мужчина, подходя к столу.
– Здравствуй, Бен, – безрадостно произнёс Корни.
– Слушай, это самое… ты помнишь, как я тебе рассказал, что видел вчера Киллиана Гирта на станции?
– Помню, – ответил Логан, не глядя на собеседника.
– Так вот, – Бен присел на стул. – Я это…тебе по-дружески рассказал про Гирта, а ты, это самое, напомни Хэйзам, что они мне того… должны пятьдесят талсов за крепления. Третий день не могу их это… найти короче.
– Ладно, – коротко ответил тренер.
– Спасибо, Корни, – Бен встал и, махнув рукой, направился к своему столику.
Логан снова погрузился в размышления. В его голове всплыли воспоминания о Киллиане – бывшем капитане «Аспен» и о матче, за которым пять лет назад с содроганьем следил весь континент. Братья Гирт – Киллиан и Кол, были на пике своей формы, и в тот год команда «Аспен» наверняка бы выиграла чемпионат. Подлый приём со стороны игрока команды «Кадзира» Восточного региона, и младший Гирт разбился насмерть. Смерть игрока в конце первого тайма – никто не ждал подобного. Та игра вошла в историю, как «кровавый матч».
Логан знал, что после случившегося, Киллиан закончит карьеру. Но сейчас его возвращение в команду дало бы «Аспену» реальный шанс на победу.
Лия уже встала со скамейки у общежития для гостей города, собираясь попрощаться с Джеем, когда их неожиданно прервали.
– Джей-Джей, привет! – весело поздоровалась Гвинет, подбегая к скамейке с таким видом, как будто не видела его неделю.
– Зови меня Джей, Гвинет, пожалуйста, – почесав затылок, попросил он.
– Как скажешь, – она подмигнула ему и, не теряя времени, протянула руку Лие. – Гвинет Келли. Ты недавно в городе?
– Лия, – ответила девушка, пожимая руку. – Да, я здесь первый день.
– Я тоже не так давно в Аспене, – улыбнулась Гвинет. – Кстати, Джей, ты уже слышал новость?
– Какую? – Джей немного насторожился.
– Через три дня отбор в основной состав! – она практически пищала от радости. – Думаю, тебе стоит попытаться, ты очень хороший игрок!
Джей замер, ошарашенный. Он дважды моргнул, переваривая информацию. Открытых отборов в команду не случалось последние лет семь, если не больше.
– Чего ты так удивился? – спросила Лия, с интересом глядя на Джея.
– Корни за те пять лет, что тренирует команду, не проводил отборы. До него отборы, конечно, случались, но тоже крайне редко. Выдающиеся игроки вроде Гвинет получают приглашения одним днём, – ответил Джей, все ещё в замешательстве. – Но я, конечно, попробую, такой шанс выпадает нечасто.
– Приду тебя поддержать. Может быть даже плакат нарисую, – с дружелюбной ухмылкой сказала Лия.
– Спасибо. Если что, слово «мазила» пишется через «а» – от слова «мазать», – ответил Джей.
Лия широко улыбнулась в ответ на шутку.
– Ты к себе несправедлив, – заметила Гвинет.
– Надеюсь, ты права, Гвинет, – вздохнул Джей.
Попрощавшись с девушками, он направился домой, изо всех сил сдерживая желание обернуться в четвертый раз – это уже было бы чересчур. Он убеждал себя в том, что не так уж сильно Лия ему и понравилась. Точно не настолько, чтобы ещё раз оглядываться.
Тем временем девушки, поприветствовав управляющую, направились в сторону лестницы.
Люсиль, как и всегда, восседала за стойкой, будто королева в своём небольшом, но безоговорочно подконтрольном королевстве. Её пышная причёска возвышалась, словно венец, а на губах сияла ярко-алая помада в оттенке «Со мной шутки плохи».
Она смерила девушек цепким взглядом. У Люсиль был талант не просто следить за порядком, а предугадывать беспорядок ещё до того, как он случался.
– Опять носитесь тут как угорелые? – проворчала она вслед Лие и Гвинет.
– Как можно, Люсиль, мы же паиньки, – невинно улыбнулась Гвинет, мастерски играя на нервах управляющей.
Люсиль только хмыкнула, но всё же проводила их взглядом, полный усталого, но почти материнского неодобрения.
– Я живу на третьем, вторая комната слева. Не хочешь зайти? Правда, у меня небольшой беспорядок, – весело сказала Гвинет, поднимаясь по лестнице.
– Я на втором, последняя комната справа, – Лия улыбнулась. – Сегодня был тяжелый день, может, завтра?
– Можно и завтра, – улыбнулась Гвинет.
– Тогда я, пожалуй, отправлюсь спать, – сказала Лия, зевнув. – Доброй ночи.
– Доброй ночи, Лия.
Лия вошла в свою комнату и огляделась. Простое, но уютное пространство в светло-зеленых тонах: односпальная кровать, маленькая тумбочка, скромный шкаф и письменный стол. Немного, но достаточно, чтобы задержаться здесь на несколько недель, а может, и месяцев. Она убрала с кровати одежду, в которой пришла в город, аккуратно сложила ее на стул и подошла к окну.
Вечерний Аспен дышал тишиной. Редкие прохожие неспешно расходились по домам, а откуда-то с центральной площади доносилась ненавязчивая мелодия. Лия прислушалась и, сама того не замечая, погрузилась в свои мысли. Она вспоминала день, проведенный в городе: знакомство с Джеем, близнецами, Гвинет, наблюдение за тренировкой «Аспен». Город казался отличным местом для начала новой жизни.
– Но что мне делать дальше? – задумчиво пробормотала она, озвучив главный вопрос самой себе.
Чуть больше месяца назад Лия умерла. Только спустя сутки, почему-то, внезапно открыла глаза и даже достаточно быстро восстановилась. После этого события всё изменилось. Вернее сказать, изменилась она сама. Мать вынудила её тайно бежать, опасаясь, что «воскрешение» повлечёт за собой большую опасность. Но какую опасность – Лия даже предположить не могла. Без шанса проститься со старой жизнью и в последний раз увидеть сестру – она отправилась искать новый дом.
Неделями она шла на юг региона с небольшим рюкзаком на плече, полагаясь на смутное, но настойчивое ощущение, что там, за горизонтом, есть место, где она сможет осесть и разобраться в том, что с ней произошло. Чем ближе она подходила к Аспену, тем сильнее было предчувствие, что она двигается в верном направлении. Будто оно вело её за руку.
С момента своего «воскрешения» Лия не всегда могла объяснить, почему поступает тем или иным образом. У неё была к самой себе уйма вопросов. Раньше она не позволяла себе лишний раз нарываться на неприятности, но теперь…порой Лия просто не могла или не хотела держать себя в руках. Поведение Лии так и кричало: «Мне нечего терять». Рефлексия в таких ситуациях не помогала, а делала только хуже.
– Просто пора принять, что теперь я сельская сумасшедшая, – пробормотала Лия, глядя в открытое окно.
Но тут она вспомнила момент, когда в дверях сарая появился мужчина, претендующий на её ночлег. Она вздохнула, заставляя себя выбросить мысли об утреннем эпизоде. Теперь она жалела, что показала себя бездомной чокнутой грубиянкой.
Лия ещё раз окинула взглядом вид из окна – вот она здесь, в Аспене. Но внутри всё тот же страх, непонимание, куда двигаться дальше и пустота, которая не покидает её с момента, как она убежала из родного дома.
Мэри Нилс всегда начинала свой день с приготовления завтрака. Тем более, когда отец семейства – Артур Нилс, был в городе. Сегодня как раз наступило такое утро. Артур вернулся в Аспен на раннем А-трейне из Форкоха – города Центрального региона. Он вошел в дом с букетом цветов, который явно не был куплен на бегу.
– Мэри, я дома.
Женщина обернулась, мгновенно заметив Артура, и, не скрывая радости, бросилась к нему.
– Артур, ты приехал! Не представляешь, как мы соскучились, – произнесла она, притягивая его к себе.
Артур слегка сжал её, но приветственные объятия были не такими уж страстными. Он был известным инженером, человеком науки, и его привычная сдержанность чувствовалась во всем.
– Только не буди Джейсона, пусть спит, – сказал он, отстраняясь и протягивая ей букет. – Это тебе. Давай сходим к Расселам, возьмем сладкий хлеб к завтраку?
Мэри улыбнулась, глядя на цветы, но в её взгляде скользнула тень – долгие недели без Артура давали о себе знать.
– Надеюсь, что в этот раз ты пробудешь в Аспене дольше, – сказала она с легкой грустью в голосе.
Артур тихо кивнул, но его лицо оставалось сосредоточенным.
– Пойдем, проведем утро вдвоем, расскажешь, что здесь происходило, пока меня не было, – предложил он. Его слова не звучали как обычное предложение, а скорее как необходимость обсудить всё, что упустил, пока работал в «Сфер-А» – компании, проектирующей сферы.
Пока Мэри и Артур Нилс, как в старые добрые времена неспешно гуляли по городским улицам, Джейсон Нилс внезапно начал день с зарядки. Мысль о том, что через два дня у него, возможно, будет единственный шанс попасть в основной состав команды, сводила его с ума.
– Двенадцать, тринадцать… – считал он, отжимаясь на полу.
Когда дошел до двадцатого, Джей сдался, встал и направился в душ. А под горячими струями воды он снова и снова прокручивал в голове вчерашний день. Встреча с загадочной девушкой и шанс, который, казалось, мог бы изменить его жизнь. Всё это казалось невероятным.
Закончив со сборами, Джей спустился на первый этаж. Прошёл на кухню и, не обнаружив там Мэри, не задумываясь схватил сэндвич со столешницы. Съел он его за пару секунд, а когда приступил ко второму, в дом вошли его родители.
– Отец! Когда ты приехал? – с набитым ртом удивился Джей и тут же подскочил, чтобы обнять Артура.
– Утром, сын. – Улыбка на лице Нилса старшего была спокойной.
– Мы с Артуром принесли сладкий хлеб к завтраку. Ты уже поел? – спросила Мэри.
– Только начал, – ответил он, переводя взгляд с надкусанного сэндвича на свою маму.
– Отлично, – сказал Артур, проходя в столовую и присаживаясь за стол. – Мэри говорит, ты делаешь успехи в спорте.
– Надеюсь, что так. Но всё станет ясно через два дня, – Джей вздохнул, чувствуя лёгкое напряжение в голосе.
– Ты же знаешь, для тебя всегда есть место в моей команде, – сказал Артур, откусывая кусок хлеба. – Тем более с твоими способностями.
– Отец, работа в «Сфер-А» – это легендарно. Мечта многих молодых инженеров, но не моя, – голос Джея сквозил грустью и сомнением.
– Не будем возвращаться к старым спорам, – сказал Артур с лёгким упреком. – Просто имей в виду, что у тебя всегда есть запасной вариант.
– Раньше я думал, ты так говоришь, потому что не веришь в меня. Но сейчас, честно, я и сам не очень-то уверен в себе. Уже год во втором составе… – Джей зажал горечь в себе.
Артур посмотрел на сына серьёзным взглядом.
– Сын, сделай всё, что от тебя зависит. Ты никогда не узнаешь, предначертано ли тебе стать великим спортсменом, если не вложишь в это все усилия. И это касается не только спорта, но и всего, что ты захочешь в жизни.
Мэри тем временем накрыла на стол и присоединилась к завтраку.
– Омлет отличный, мам, – сказал Джей, даже не прожевав.
– Спасибо, Джейсон, – Мэри улыбнулась, но быстро переключила внимание. – Какие планы на сегодня?
– Через час тренировка, потом встречаюсь с другом, – сказал Джей, откладывая вилку.
– С каким другом? Элин? – уточнил Артур, поднимая брови.
– С Элин мы почти не общаемся с десяти лет. Нет, её зовут Лия. Она в городе недавно, но… не знаю, не уверен вообще в чем-то, что связано с ней, – Джей чуть усмехнулся, но в голосе снова прозвучала грусть.
Тренировка второго состава шла с необычным для них задором, а местами даже на грани агрессии. Все десять игроков были на взводе: предстоящий отбор придал мотивации не только Джею, но и всем остальным. Никто не собирался упускать свой шанс.
– Пять на пять, не теряйте время! – голос тренера Корни звучал жестко, подгоняя ребят.
Сегодня Логан проводил тренировку лично, в то время как двое игроков основного состава сидели на скамейке позади тренера и наблюдали. На поле началась настоящая борьба за мяч, а Корни, не переставая следить за действиями игроков, неожиданно обратился к Рику и Шону.
– Я хочу, чтобы в конце тренировки каждый назвал того, кто, по вашему мнению, сможет пройти отбор. И объяснил, почему.
– Да, тренер, – хором ответили парни, удивленно переглянувшись.
К концу матча на Джее не осталось сухого места. Сыграл он, как сам считал, отвратительно. Мяч в руках почти не держал, если что и удалось перехватить – сразу в пас. А в голове звучал голос Нэнси – симпатичной блондинки, которая также, как и он, уже год играла во втором составе. Девушка, не скрывая усмешки, перед началом тренировки озвучила свои мысли команде: «Отбор начался уже сейчас. Или вы думаете, что Корни сюда пришел, потому что вспомнил, что это его работа?»
Джей стиснул зубы. Да, она была права. Отбор проходил не только на поле, он был в каждой минуте этой тренировки, в каждом движении и даже в том, как ты себя показываешь, когда находишься вне сферы.
В это же время Шон Ронен и Рик Вудс стояли за спиной тренера Корни, нахмурившись и анализируя игроков второго состава.
– Веллер, тренер. Точный бросок, хорошая выносливость. – озвучил свою версию Рик.
– Шон, ты что скажешь? – скрестив руки на груди, тренер перевел взгляд на коротко стриженного татуированного парня.
– Одного не назову. Но Роксана довольно ловкая, если придется заменять Гвинет, может и справится. Нилс мог бы встать за Рика, точные пасы и хорошо анализирует обстановку. Винса и Хэйз заменить сложно, тут нужны игроки с уникальной техникой и тактику строить под них. Либо брать универсала и возвращаться к прежней расстановке, когда в составе был я, но тут таких нет.
– Не согласен – задумчиво сказал Рик – Ни одного точного паса Нилс не сделал, а Роксана двигалась не лучше остальных.
– В целом, Шон, мыслишь верно. Если бы у них было больше времени. Это называется «видеть перспективу игрока», – задумчиво сказал тренер. – Впрочем, посмотрим, как они себя покажут на отборе.
Тренер озвучил курс для тренировки основного состава Рику, а сам ушел с Шоном к детской команде. Сегодняшний день игроки за глаза назвали «Днем наоборот» – внимание тренера досталось всем игрокам, кроме основных.
Рик провел весь день у сферы, но за столько часов так и не сыграл сам. Сначала работал в зале, затем наблюдал за тренировкой второго состава, потом выступал в качестве тренера у основы. И только теперь, когда гул на улицах Аспена стих, а спортзал опустел, он наконец вошел в сферу и начал свою тренировку.
На двадцатой минуте, ловко поймав мяч, Рик заметил на трибуне ту самую светловолосую девушку. Она сидела на том же месте, что и вчера. Не зная наверняка, что его побудило, Рик перекрыл поступление энергии в костюм, вышел из сферы и направился вверх по трибуне, не отрывая взгляд от её удивленных глаз.
– Ты пришла посмотреть на тренировку, которую даже фанаты «Аспен» вряд ли смогли бы назвать интересной? – улыбаясь, спросил Рик. – Я Рик, капитан команды.
Он стоял на пару ступенек ниже и от того их глаза находились почти на одном уровне.
– Лия, – улыбнулась девушка. – Не представляю как можно назвать скучным то, что вы делаете. К тому же, не зря у вас такая обтягивающий форма, если игра не идёт – всегда есть на что ещё посмотреть.
Тишина после реплики Лии продлилась не меньше нескольких секунд.
Рик моргнул, его улыбка застыла, будто он не был уверен, что услышал правильно.
– Эм… – выдал Рик, переводя взгляд на свою форму, будто впервые замечая, насколько она и правда обтягивающая.
Лия осознала, как именно это прозвучало, но момент, когда можно было легко выкрутиться, уже упущен. Вместо попытки всё объяснить или сделать вид, что так и задумано, она выбрала худший вариант – просто молча смотреть на него, надеясь, что это как-то само рассосётся.
– Не уверен, что дизайнеры спортивной формы думали об этом, когда её разрабатывали, – наконец сказал Рик, слегка прочищая горло.
Лия кивнула, будто он только что сказал что-то очень умное.
– А ты сама играла? – спросил Рик, с явным усилием возвращая разговор в безопасное русло.
– Нет…на самом деле, я только вчера узнала о существовании такого спорта, – призналась Лия, пожав плечами с преувеличенной небрежностью, надеясь, что неловкость, наконец, спадёт.
– Вот это да. Я думал, что в сфере играют уже в каждом уголке континента, – удивился Рик.
– Ну, в том месте, где я выросла, больше было известно о борьбе с сорняками, чем о спорте, – ответила она с усмешкой.
– Понял, – засмеялся Рик. – Так что, хочешь попробовать войти внутрь?
– Можно? – её глаза вспыхнули любопытством.
Рик уже открыл рот, чтобы подтвердить, но вдруг осознал, что не собирался этого предлагать. Вообще-то он не водит сюда кого попало. Это не аттракцион. Но что-то внутри него отзывалось ощущением, что показать Лие сферу – неплохая идея.
Он бросил взгляд на Лию – она ждала ответа с явным предвкушением, и отступать назад было уже поздно.
– Со мной – да, можно, – сказал он чуть медленнее, чем обычно, словно проверяя свои же слова на правдоподобность, а затем быстро развернулся, скрывая растерянность.
Двое двигались в сторону большой прозрачной сферы, и Рик в это время вёл небольшой инструктаж:
– Зайдем снизу. В обычной обуви можно легко поскользнуться, будь осторожнее. Но если начнёшь падать – группируйся и не пытайся приземляться на ладони, – сказал Рик, внимательно следя за её реакцией.
– Поняла, – ответила Лия, кивая.
– Заходи, – добавил он, когда перед ними открылась прозрачная дверь.
Лия шагнула внутрь, и почти сразу её охватило странное ощущение. Не восторг и не волнение. Будто что-то щёлкнуло внутри, словно детали мозаики встали на свои места. Она не могла объяснить почему, но ей очень нравилось быть здесь.
Она моргнула, пытаясь понять, не придумала ли себе это чувство, но оно не исчезло.
Рик наблюдал за тем, как Лия с восторгом ходила по сфере и как с интересом осматривала город из верхней зоны.
– У меня немного кружится голова, это нормально? – крикнула Лия, смотря на Рика, стоящего внизу.
– Ну а как часто ты смотришь на мир вверх ногами? – с улыбкой уточнил он. – С непривычки, конечно, будет кружиться. Лучше возвращайся в нижнюю зону.
– Еще минуту, – попросила Лия.
– Знаешь, а ведь в верхней зоне далеко не все рискуют так долго стоять, – озорные нотки в голосе Рика Лия почувствовала сразу же.
– Почему? – с опаской спросила она.
– Гравитацию по всей поверхности поддерживает специальный механизм, но как и любая техника…
– Не продолжай! – вскрикнула Лия, моментально устремившись вниз.
Рик не смог сдержать лёгкого смешка, наблюдая за реакцией девушки.
Лия спешно спускалась, но по пути всё также увлечённо осматривала пространство вокруг себя. Изнутри сфера казалась ещё больше, чем с трибун.
– Он тяжёлый, так что лови аккуратно, – предупредил Рик, бросая ей мяч.
Ноги Лии немного скользили, но уклон пола был не таким большим, чтобы создать серьёзные трудности. Она схватила мяч и тот слегка завибрировал.
– Ой, – удивилась Лия. – Второй раз! Он опять так сделал, что происходит?
– Мяч можно держать в руках пять секунд. Он тебе подсказывает, сколько секунд осталось.
Лия кивнула, принимая объяснение капитана.
– Я видела, с какой скоростью вы бросаете мяч. Это всё из-за костюмов с кристаллами? – спросила Лия, кидая мяч обратно.
– Вроде того, – ответил Рик с лёгкой улыбкой. – Сейчас покажу.
Лия склонила голову на бок, внимательно наблюдая.
– Вот так я бросаю мяч без активации кристалла, – сказал Рик, демонстрируя свой коронный бросок. Он направил мяч в стену, и тот отскочил с силой, которую Лия едва ожидала.
– Вау, – выдохнула она.
– А вот так с усилением, – добавил Рик и нажал на круглый механизм на груди своего костюма, с ярким светящимся осколком кристалла зелёного цвета.
Кристаллы в Аспене, как рассказывал Лие Джей, преимущественно были бирюзовыми и зелёными, хотя в Западном регионе находились месторождения кристаллов самых разнообразных оттенков. Но регион, всё-таки, считал зелёный своим фирменным цветом.
По полосам спортивного костюма капитана расползалось яркое свечение. Это выглядело завораживающе. Рик бросил мяч. С трибун этот бросок выглядел бы быстрым и сильным, но находясь вблизи, Лия инстинктивно отшатнулась – сила броска и скорость мяча ошеломляли.
– Такой мяч, кажется, невозможно поймать, – протянула Лия, а её взгляд всё ещё оставался прикованным к светящемуся костюму Рика.
– Подготовленный игрок сможет, – ответил Рик, с интересом наблюдая за её реакцией.
– Меня бы таким ударом убило.
Рик усмехнулся, но затем его взгляд стал более серьёзным.
– Такие удары редко бывают фатальными. Но… случаи были.
– Кто-то действительно умирал? – в её голосе был не то чтобы испуг, скорее осторожное любопытство.
Рик помедлил, словно на секунду задумался, стоит ли рассказывать, но всё же заговорил:
– Мне было девятнадцать, «Аспен» в тот год был фаворитом чемпионата. В полуфинале наши играли против команды «Кадзира» из Восточного региона. Я приехал в Альеру в предвкушении увидеть победу команды. Но в середине матча их перехватчик сбил мячом нашего игрока насмерть.
Лия нахмурилась.
– Матч отменили?
– Да. Но за то время, пока к сфере бежали доктора и арбитры… – в голосе Рика звучало что-то печальное, но вместе с тем он говорил ровно, без лишней драматизации.
– Наш капитан почти насмерть забил этого парня.
Лия покачала головой.
– Капитан и убитый были друзьями?
Рик посмотрел ей в глаза.
– Братьями.
Лия моргнула, пытаясь осмыслить услышанное.
– И ты не перестал играть, после увиденного? – её тон был гораздо тише и серьёзнее, чем обычно.
– Ещё сильнее захотел играть за основной состав Аспен, – Рик слабо улыбнулся.
Между ними повисла короткая тишина.
– С тех пор команда побеждала?
– Нет, – он чуть качнул головой. – Следующий чемпионат начнётся через три недели, и в этот раз мы намерены вернуться с победой.
– А что получает победитель?
– Регион – территорию. С месторождениями кристаллов и ценных металлов. Западу это нужно. А игроки получат денежный бонус и титул чемпиона со всеми привилегиями, вроде победного тура по регионам.
Лия посмотрела на него, а затем оглядела сферу.
– Вы победите. Не представляю, кто мог бы быть ещё более невероятными, чем вы.
Рик в ответ искренне улыбнулся.
– Спасибо. – Он сделал шаг в сторону выхода. – Пойдём, провожу тебя, уже поздно.
– Не переживай, я справлюсь, – отмахнулась Лия. – Ты же хотел потренироваться, а я тебя отвлекла.
– Ладно, если уверена, – Рик отвёл взгляд.
Она замешкалась на секунду, затем спросила с лёгкой улыбкой:
– Ещё увидимся?
– Да, ещё увидимся.
– В каком смысле ты была в сфере?! – воскликнул Джей, резко обернувшись к Лие.
Сегодня был её третий день в Аспене. Лия продолжала изучать город вместе с Джеем. Они осматривали «элитный квартал» – две улицы, где богатство чувствовалось во всём, разве что уступая роскошным усадьбам за чертой города.
– После того как мы вчера пообедали, я пошла за покупками, – спокойно продолжила Лия.
Джей кивнул, слушая её рассказ.
– Потом вынуждено узнала все секреты успешной рыбалки от владельца прилавка с рыбой. Затем провела время с Гвинет, а поздно вечером поняла, что не хочу спать. – она пожала плечами. – Решила прогуляться и ещё раз сходить к стадиону. А там был Рик.
– И что, он просто предложил тебе зайти в сферу? – возмущение в голосе Джея буквально рвалось наружу.
– Ну да, – она взглянула на Джея, будто не понимая, что его так разозлило. – Даже дал мне бросить мяч. Он, между прочим, тяжёлый.
Они неспешно шли по мощёным улицам, минуя аккуратные фасады лавок и уютные кафе. Лия на мгновение остановилась у витрины книжной лавки, но тут же снова зашагала рядом с другом.
– Понятно, – Джей пожал плечами.
– Ладно, давай ты не будешь дуться и лучше подумаем, чем займёмся после твоей тренировки, – примирительно предложила Лия, ловко перепрыгнув через бордюр. – Кстати, мне всё ещё нельзя прийти посмотреть?
– Ни в коем случае, – Джей скорчил гримасу. – Я буду смущаться.
– Хорошо, – кивнула она. – Так всё же, чем займёмся после?
Джей на секунду задумался, отшвыривая носком ботинка мелкий камешек.
– Давай сходим в городской совет к Элин и узнаем, где в городе можно подыскать тебе работу?
– Мысль отличная. Хотя бы пойму, с чего начать.
Они свернули на более узкую улицу, где дома были ещё богаче, а одежда прохожих ещё роскошнее.
– Кстати, сколько спортсмены зарабатывают? – поинтересовалась Лия.
– От города к городу цифры разные, но в целом очень даже неплохо. Игроку второго состава «Аспен» хватает на жизнь, а игрок основы за пару лет сможет купить хороший дом. Я уже не говорю о суммах, которые получают победители чемпионата от своего региона.
Лия задумчиво прикусила губу.
– Понятно… Интересно, а почему Гвинет, если так хорошо зарабатывает, продолжает жить в общежитии? Надо будет у неё спросить.
– Я уже спрашивал, – вздохнул Джей. – Сказала, что ей много не надо, а деньги лучше тратить на «всякие весёлые штуки», как она выразилась. Поездки, вкусную еду и всё такое.
– Очень на неё похоже, – рассмеялась Лия.
– Ну и не забывай, что спортивная форма стоит дорого, – добавил Джей, ловко лавируя между прохожими. – Если ты играешь профессионально и хочешь использовать свои сильные стороны, тебе нужно сшить костюм с усилениями в нужных зонах. А потом – потратить кучу времени, чтобы твоё тело привыкло к поступающей в тело энергии. Иногда это требует помощи докторов, а их услуги тоже недешёвые.
– То есть, чтобы начать хорошо зарабатывать, надо сначала прилично раскошелиться? – удивилась Лия. – А городской совет не должен выделять деньги на всё это?
– Средств городского совета не хватает на всё. Покрывают разве что расходы на кристаллы, чинят сферу в случае неполадок и прочие мелочи.
За разговором они незаметно дошли до дома семьи Нилс. Джей остановился у ворот и повернулся к Лие.
– Так ты здесь живёшь? – спросила Лия, осматривая красивый трехэтажный дом на Второй улице.
– Ага.
– Получается, я тебя проводила.
– На прощальный поцелуй у порога не рассчитывай, – Джей усмехнулся и развёл руками.
– Всё, мечты разбиты, – театрально вздохнула Лия, поднимая глаза к небу.
Они оба рассмеялись.
Итен упрямо смотрел на Рика, не отводя взгляда – он не собирался сдаваться первым.
– Дурацкая идея, – фыркнул Итен.
– Распоряжение тренера, и я его поддерживаю, – спокойно ответил Рик.
– Ну ещё бы, – с усмешкой бросил Этан, скрестив руки на груди.
Рик лишь вздохнул, но спорить не стал. Вместо этого он объяснил суть:
– Один раз сыграете против второго состава: двое против пятерых. Тайм против одной команды, затем тайм против другой.
Итен прищурился.
– Смысл в этом до отбора?
– На отборе тренер хочет увидеть реальные навыки игроков, а не их ужатую версию из-за страха перед игрой с нами.
Этан вскинул бровь:
– С чего ты взял, что мы не разгромим их так, что бояться они станут ещё сильнее?
– Потому что я попрошу вас этого не делать, – твёрдо сказал Рик.
Этан вздохнул и переглянулся с братом.
Спустя ещё десять минут пререканий спор был окончен в пользу капитана. Близнецы направились к сфере, где их уже ждали десять игроков, нервно переговаривающихся между собой.
Рик сделал шаг вперед и оглядел обе команды.
– Итак, сегодня вы сыграете против Этана и Итена. Их двое, так что у вас есть все шансы показать себя за счёт слаженной командной игры.
Легкий смешок раздался откуда-то справа.
– Рик, о каких шансах ты говоришь? – возмутился Энди Веллер, скрестив руки.
Рик резко повернул голову в его сторону, и голос его стал ледяным:
– С таким настроем можешь прямо сейчас снять форму и уходить.
Редко можно было услышать от Рика Вудса такой тон. В воздухе повисла напряжённая тишина. Игроки второго состава встрепенулись – кажется, они начали бояться гнева капитана больше, чем игры против близнецов.
Первая команда без промедления заняла позиции напротив Этана и Итена в сфере. По решению Рика, мяч был в руках второго состава без жеребьёвки.
– Только без показухи, Хэйз. Играйте серьёзно, – раздался голос Рика в сфере.
– Да поняли мы, – хором ответили близнецы.
Матч начался.
К удивлению всех, даже самих игроков второго состава, первая команда показала себя достойно. Конечно, они всё равно проиграли, но за десять минут тайма дважды перехватили мяч и даже сумели выполнить несколько сложных передач.
– Молодцы, хорошая работа, – раздался голос Рика в сфере. – Теперь вторая команда.
Джей нервничал до тех пор, пока не ступил на прозрачный пол. С этого момента волнение будто растворилось. После двух с половиной дней постоянного напряжения у него просто не осталось сил бояться. Остались только наработанные годами рефлексы.
Когда тайм подошёл к концу, Этан, чуть отдышавшись, усмехнулся:
– Вы даже почти нас сделали.
– А вы нам льстите, – улыбнулся Джей. – Но слишком уж приятно такое слышать, так что продолжайте.
– Ну-ну, не спеши записывать нас в свой фан-клуб, Джей-Джей, – подмигнул Итен.
Игроки второго состава по очереди подходили к близнецам, жали руки и благодарили за игру. Стоило последнему из них уйти в сторону соседнего здания, как за спиной Рика раздался голос тренера, обращенного к Этану и Итену:
– Хэйз, против кого из них вам понравилось играть?
Близнецы задумались.
– Возможно, против Саймона, – сказал Этан. – Он двигается нестандартно, хоть и много ошибается.
Итен кивнул, соглашаясь.
– Отдыхайте, – коротко сказал тренер и остался с Риком обсуждать детали игры.
Линдси терпеть не могла ждать. Она никогда не опаздывала и ожидала такого же уровня самодисциплины от окружающих. Опрометчиво, конечно – в Аспене найдётся немного людей, настолько дотошных и пунктуальных, как она.
Девушка стояла в приемной мастерской «Скоттен» – единственном месте в городе, где изготавливали форму для игроков сферы. Линдси прибыла точно в назначенное время, чтобы забрать перешитую форму Гвинет Келли и оформить заказ для Винсента.
Она подошла к стойке, слегка постукивая пальцами по деревянной поверхности.
– Подскажите, как скоро мне выдадут заказ? – её голос звучал ровно, но нетерпение в глазах выдавало раздражение.
Рыжеволосая девушка за стойкой улыбнулась приторно-сладко.
– Ещё пять минуток, и всё будет готово.
Линдси даже не попыталась скрыть закатанных глаз.
Прошло ещё пять минут. Она уже открыла рот, чтобы высказать всё, что думает о скорости работы сотрудников мастерской, когда из соседнего помещения наконец вышла приятная на вид женщина лет пятидесяти.
– Фин добавил новый сплав, Линдси, – сообщила Вивьен, держа в руках сложенный комплект формы. – Пусть Гвинет будет осторожна при первой активации и хорошенько разомнёт мышцы. Проводимость у этого материала, Фин говорит, ого-го!
Линдси кивнула, быстро осматривая заказ.
– Поняла, спасибо, Вивьен. Ещё мы хотим перешить перчатки Винсу. Позовёшь Фина, чтобы он взглянул на эскиз?
– Конечно, милая, подожди минутку, – кивнула Вивьен и скрылась в соседней комнате.
В этот момент колокольчик на входной двери звякнул, оповещая о новых клиентах.
– Вот увидишь, Вивьен и Фин – лучшие люди, они просто чудо! – с воодушевлением рассказывал Джей, переступая порог мастерской. – Всем привет!
– Говори, наверное, потише, – вполголоса заметила Лия, входя следом. – Как-то неловко…
Она бросила взгляд на рыжеволосую девушку за стойкой и та приветливо улыбнулась. Затем её внимание привлекла другая фигура. Пара пронзительных шоколадных глаз смотрела на неё с холодной отстранённостью, и Лия почти физически почувствовала, как в воздухе повисло напряжение.
Секунду Лия и Линдси просто смотрели друг на друга – первая с лёгким любопытством, а вторая с выражением, будто только что увидела нечто досадное, но терпимое.
Напряжённое молчание затянулось бы ещё на пару долгих секунд, если бы не вошедший Фин. За ним следом двигалась Вивьен, оба – с добродушными улыбками на лицах, не замечая едва уловимого холода, пробежавшего между клиентами в приемной.
– Здравствуй, Линдси, рад видеть! – бодро поприветствовал Фин. – Ну-ка, покажи, что там выдумал Корни в этот раз.
Линдси без лишних слов протянула ему сложенный листок. Фин принял его, но прежде чем развернуть, перевёл взгляд на двух новых посетителей.
– Джейсон Нилс! – весело прищурился он. – Какими судьбами? Неужели уже успел порвать форму?
– Привет, Фин! Нет, форма отличная, – улыбнулся Джей. – Я вообще по другому делу. Хотел познакомить вас с Лией, она недавно в городе и ищет работу.
Лия шагнула вперёд, подбирая слова.
– Да, здравствуйте, – с лёгкой улыбкой сказала она. – Элин подсказала, что вы ищете человека. Возможно, я вам подойду.
Фин взглянул на неё внимательнее, прищурился, словно оценивая. Вивьен, скрестив руки на груди, с любопытством переводила взгляд с одной девушки на другую, а Линдси… Линдси выглядела так, будто перспектива видеть Лию в мастерской, где она бывает достаточно часто, её не слишком радует.
Фин же продолжал изучающе смотреть на Лию.
– А что умеет юная леди? – спросил он, подходя чуть ближе.
– Меня зовут Лия, – поправила она с дружелюбной улыбкой. – Я быстро учусь и не боюсь пораниться или обжечься. Это считается?
Линдси бесшумно фыркнула. А Фин в то же мгновение поймал взгляд жены и они оба улыбнулись, без слов между собой о чём-то договариваясь.
– Почему бы и нет? Три дня в неделю будешь помогать Вивьен и Руби, два дня – мне в мастерской, – коротко объявил Фин, словно уже принял решение. – Первое время три тысячи талсов в месяц, потом четыре, если будешь хорошо справляться. Договорились?
Лия быстро прокрутила в голове цифры, чуть прищурилась, взвешивая, достаточно ли этого… но через пару секунд всё же кивнула.
– Договорились.
Вивьен одобрительно улыбнулась, а Джей легонько подтолкнул Лию локтем.
– Поздравляю, твоя первая работа в Аспене!
– Плакали наши прогулки Джей, даже не знаю как мы справимся, общаясь меньше четырех часов в день – фальшиво драматично вздохнула Лия.
– Не проблема, я буду приходить к тебе в мастерскую, – искренне подбодрил Лию Джей.
Фин хохотнул, а Линдси показательно закатила глаза.
На следующее утро Гвинет постучала в дверь последней комнаты справа на втором этаже общежития. Но ответа не последовало.
– Лия? – тихо позвала она, но тишина за дверью дала понять, что девушки нет дома.
Слегка пожав плечами, Гвинет решила отправиться завтракать одна. Рано утром в пекарне семьи Рассел, что располагалась на углу Второй улицы было совсем немноголюдно.
– Доброе утро, Гвинет! Апельсиновый сок и салат? – с привычной теплотой спросила официантка Кэтрин, едва завидев её на пороге.
– Да, – Гвинет улыбнулась в ответ. – Можно я у окна присяду?
– Любой свободный стол твой, – кивнула Кэтрин и скрылась за стойкой.
Гвинет устроилась у окна и, подперев щёку ладонью, принялась наблюдать за просыпающимся городом. Аспен встречал новый день размеренно и спокойно: уличный музыкант неспешно настраивал укулеле, прохожие кивали ему, кто-то даже останавливался пожать руку.
Она невольно улыбнулась. Как здорово жить в месте, где жители чувствуют себя частью одной большой семьи. Даже Люсиль, ворчливую пожилую даму, Гвинет скорее воспринимала как свою строгую бабушку, которой раньше у нее никогда неё было.
Размышления Гвинет прервал звон колокольчика над дверью и чёткое цоканье каблуков. В пекарню вошла Линдси – идеальный образец стиля и сдержанности. Её тёмное каре подчёркивало строгие черты лица, а бежевый костюм дополнял элегантный образ. Она быстро что-то сказала Кэтрин, а затем, к удивлению Гвинет, направилась прямо к её столу.
– Привет, Линдси, – Гвинет подняла руку в дружеском жесте.
Линдси не отреагировала на жест, но всё же ответила:
– Доброе утро, Гвинет. Хотела сообщить, что твой новый костюм готов. Фин и Вивьен просили передать, чтобы ты была осторожна при первой активации. Новый сплав, улучшенная проводимость. Разомнись как следует перед тренировкой в сфере.
– Спасибо! Спасибо вообще за всё, что делаешь для нас, Линдси, – Гвинет тепло улыбнулась. – Может, присоединишься? Позавтракаем вместе.
– У меня много дел, – ответила Линдси ровным голосом. Она повернулась к стойке, забрала свой заказ и, не оборачиваясь, добавила:
– Не опаздывай на тренировку.
Её каблуки вновь простучали по полу, и через секунду дверь тихо закрылась за ней.
Гвинет грустно вздохнула, взглядом провожая строгую спину Линдси.
– Не принимай близко к сердцу, – мягко сказала Кэтрин, ставя перед Гвинет тарелку с салатом и стакан сока. – Линдси долго привыкает к людям.
– Наверное, ты права, – Гвинет натянуто улыбнулась и взяла вилку.
Тепло утра, вкусный завтрак и спокойствие просыпающегося города помогли ей постепенно переключиться. Настроение снова стало лёгким и светлым.
Спустя полчаса Гвинет расплатилась, поблагодарила Кэтрин и, надев куртку, вышла из пекарни. Улицы Аспена медленно наполнялись жизнью: открывались магазины, жители спешили по своим делам, а музыкант с укулеле уже во всю играл что-то весёлое.
Первая остановка – магазин косметики на Первой улице. Гвинет прикидывала, стоит ли взять только краску для волос или посмотреть ещё что-нибудь. Свою ярко-розовую шевелюру она поддерживала в идеальном состоянии, и сейчас цвет уже начинал вымываться. Для Гвинет это было недопустимо.
– Доброе утро, Чем могу помочь? – улыбнулась продавщица, едва завидев Гвинет.
– Здравствуйте, – Гвинет кивнула. – Нужна краска для волос. Как всегда, тот же оттенок.
– Сейчас посмотрю, кажется, как раз вчера получили новую партию, – девушка нырнула за стеллажи.
Гвинет оглядела витрины: мимоходом прикинула, не прикупить ли новый бальзам для губ, задержалась взглядом на ярких лаках для ногтей.
– Нашла! – продавщица вынырнула с нужной упаковкой в руках.
– Отлично. Давайте её и, пожалуй, вот этот лак, – Гвинет взяла бутылёк с голубым оттенком.
Расплатившись, она поблагодарила продавщицу и, спрятав покупки в рюкзак, отправилась дальше.
Следующим пунктом был магазин «Люмен». По всему континенту в этих магазинах можно приобрести энергетические кристаллы. Гвинет частенько заглядывала сюда, так как любила разнообразие в освещении, а также во внешнем виде её спортивной формы. Кристаллы, что выделял для жителей и спортсменов город – были недостаточно разнообразными, по мнению Гвинет Келли.
В «Люмен» витало ощущение загадочности. Полки с кристаллами всех форм и цветов переливались под мягким светом, а в помещении царил практически минусовой холод. Дело в том, что при такой температуре кристаллы хранились лучше всего: на жаре их твёрдая оболочка трескалась, и энергия, как пыль, разлеталась по воздуху.
– Гвинет! Как здорово тебя видеть, – из-за стойки вышел худощавый мужчина с длинными волосами, собранными в хвост. Это был Тобиас, владелец магазина.
– Привет, Тоби! – Гвинет улыбнулась. – Ничего не меняется – снова за кристаллами. Что у тебя есть интересного?
– Пойдём, покажу, – он пригласил её жестом к витрине.
Гвинет с любопытством рассматривала новинки. Одни кристаллы светились мягким голубым светом, другие отливали янтарём или алым.
– Вот этот – новый, прямо из Равенны, – Тобиас указал на розовый кристалл. – По свойствам такой же, как остальные, но цвет особенный. Специально для тебя отложил, решил, что он в твоём стиле. Что скажешь?
– Ты просто чудо, Тоби! – Гвинет хихикнула.
– Один большой – девятьсот талсов.
Она задумчиво прикусила губу.
– Ладно, давай розовый и ещё один синий. Розовый приберегу на особый случай, а синий – для дома. Сможешь каждый разделить на четыре осколка?
Тобиас кивнул, отправился в подсобку и через несколько минут вернулся с аккуратно упакованными кристаллами. Он положил их в термофутляр и зарегистрировал покупку в кассе.
– Рад был тебя видеть, заходи ещё.
– Взаимно, Тоби. До встречи, – Гвинет улыбнулась, забирая покупку.
Когда дверь за ней закрылась, она глубоко вдохнула прохладный воздух улицы. День только начался, а она уже успела так много. Следующий пункт в плане – тренировка. Пора попробовать новый костюм в деле.
– Прекрати злиться на девчонку, Шон, – низким голосом произнёс Винсент, наклоняя голову из стороны в сторону, чтобы размять шею.
– Я не злюсь, – буркнул Шон, даже не обернувшись.
– Ну да, конечно, – сказал Итен, растягивая спину с показной ленцой.
– Хватит, – отрезал Рик, пресекая спор товарищей на корню.
Разговор сошёл на нет ровно в том момент, когда в зал ворвалась Гвинет – словно яркий солнечный луч.
– Всем привет! – розоволосая девушка помахала рукой, а её голос звенел от хорошего настроения.
– Привет, Гвинет. Начинай с разминки, – с улыбкой ответил Рик.
Близнецы синхронно подмигнули ей, Винс кивнул сдержанно, а Шон, сжав челюсть, отвернулся к стойке с гантелями. Гвинет на мгновение погрустнела, но быстро взяла себя в руки и начала разминку, заставляя тело слушаться, а мысли – успокоиться.
Спустя мгновение за дверью раздалось цоканье каблуков, и в зал стремительно вошла Линдси.
– Рик, взгляни на это, – сказала менеджер, открывая перед капитаном папку с бумагами.
Её лицо оставалось бесстрастным, но сжатые губы выдавали напряжение.
– Только что доставили в городской совет, – коротко сообщила она.
Рик пробежал глазами по документам и его брови медленно сошлись к переносице.
– Понятно. Но не думаю, что у нас есть повод для беспокойства.
– О чём речь, Лин-Лин? – Итен, услышав разговор, приблизился к ним с любопытством.
– Не зови меня так, – резко отрезала Линдси, даже не взглянув на него. – В чемпионате за «Шэнхо» будет играть Син.
– Син? Тот из команды «Кадзира», что… – Гвинет замерла, её глаза распахнулись от ужаса. – Это же он убил Кола Гирта?
В зале воцарилась тяжёлая, давящая тишина. Воспоминания о том дне были свежи в памяти каждого уроженца Западного региона. Кол Гирт был не просто талантливым игроком, но и душой команды, частью легендарного состава под капитанством Киллиана Гирта. Из золотого состава «Аспен» по сей день играет только Винсент Дэш.
Утяжелитель в руке Винсента хрустнул под давлением пальцев и прежде чем кто-то успел что-то сказать, со свистом врезался в зеркало на стене. Осколки рассыпались по всему полу.
Гвинет вздрогнула, Шон тут же метнулся к Винсу, готовый, если понадобится, удержать его. Близнецы же лишь молча наблюдали за старшим товарищем, а в их взглядах читалось понимание.
– Насколько я знаю, у Сина проблемы со здоровьем. Не думаю, что он в хорошей форме, – Рик старался говорить спокойно, но его голос звенел, как натянутая струна.
– Зря Киллиан тогда не убил ублюдка, – прорычал Винсент сквозь сжатые зубы.
– И получил бы пожизненное отстранение за преднамеренное убийство в сфере? – холодно парировала Линдси. – Думай, что говоришь.
– Он всё равно ушёл из спорта, – подал голос Этан.
– Ты не была там, – Винсент резко обернулся к менеджеру. – Син сделал это специально. Он убил Кола намеренно.
Тяжёлая атмосфера словно сдавливала грудь каждому. Казалось, настроиться на тренировку будет невозможно.
Но в этот момент в зал вошёл тренер Логан Корни.
– Отлично, все на месте, – его голос был неожиданно бодрым.
– Тренер, – отозвался Шон, будто ища у него поддержки.
– Уже слышали новость, верно? – Корни бросил взгляд на разбитое зеркало, но не сделал замечаний. – Я не был игроком «Аспен», вы это знаете. Но быть игроком сферы, без разницы какого региона и города – значит уважать правила игры.
Тренер осмотрел игроков, чтобы убедиться, что его следующую фразу услышат все и даже Винс.
– Вот вам распоряжение тренера: уничтожить «Шэнхо» и Сина. Но только в сфере, Дэш. По всем правилам игры.
Винс кивнул, тяжело дыша. Остальные поддержали тренера, выражая согласие жестами или короткими фразами.
– А теперь начнем матчи один на один. Хочу видеть, на что вы способны.
Тренировка, начавшаяся под гнетом воспоминаний, неожиданно превратилась в настоящее сражение. Игроки выкладывались на полную, энергия в воздухе звенела. Даже спокойный Рик сегодня был агрессивен, каждый его шаг, каждое движение кричали: «Мы не простим».
Джей крутил в руках табличку с надписью «Перерыв» и с удовольствием слушал Лию, которая взахлеб рассказывала о своем первом рабочем дне.
– А потом зашла Роксана, – Лия широко улыбнулась. – Она забавная, ей было очень важно, чтобы форма её не полнила.
– Да, Роксана классная, – кивнул Джей.
– Ещё приходили Саймон и Энди. Похоже, почти весь второй состав обновляет костюмы перед завтрашним отбором.
– Оно и понятно, завтра никто не имеет права на ошибку, – в его голосе зазвенела нотка напряжения.
– Уверена, ты будешь лучше всех, – Лия подмигнула ему. – Помашешь мне из сферы?
– Обязательно, – Джей расплылся в улыбке. – И тебе же будет неловко!
– С чего бы это? – рассмеялась Лия.
Их разговор прервал розовый вихрь, заглянувший в мастерскую.
– Гвинет! – радостно воскликнула Лия.
– Вот так сюрприз! – Гвинет шагнула внутрь. – Не знала, что ты теперь работаешь в «Скоттен». Поэтому тебя утром не было дома, да? Привет, Джей.
Джей с улыбкой поздоровался в ответ.
– Ты заходила? – удивилась Лия.
– Хотела позвать на завтрак. А сюда зашла поблагодарить Фина и Вивьен за новую форму. Они тут?
– Уже ушли. Могу передать им твои слова завтра, – предложила Лия, облокотившись на стойку.
– Я лучше завтра загляну, хочу сказать им сама, – Гвинет осмотрела столы, заваленные материалами и инструментами. – Ну и как тебе процесс создания спортивной формы?
– Это оказалось даже увлекательно, – призналась Лия. – Правда я ничего полезного в свой первый день так и не сделала. Фин и Вивьен – святые люди, раз не уволили меня сегодня же.
– А ты сама примеряла форму? – хитро прищурилась Гвинет. – Уверена, тебе пойдет.
Джей сглотнул. Он представил Лию в спортивном костюме и поспешил отвести взгляд. Спортивная форма шла всем, но в его мыслях Лия выглядела особенно эффектно.
– Очень хотелось, но не решилась спросить разрешения у Вивьен, – призналась Лия. – Тем более сегодня мы сшили вот этот костюм – Лия возбужденно порылась в ящике под стойкой и вытащила черный костюм со стандартными вставками сплава. – Думаю, он мне по размеру.
– Бегом примерь! – захлопала в ладоши Гвинет.
На секунду Лия задумалась, закусив губу.
– Ладно! Но если что, мы скажем, что это была твоя идея, – погрозила пальцем Лия.
– Я, наверное, пойду, чтобы не мешать… – Джей потупился, краснея.
– Да брось, оставайся, – не поняла его смущения Гвинет.
Лия скрылась в соседней комнате. Костюм сел почти идеально, лишь в плечах был чуть свободен. Застегнув молнию у шеи, девушка ощутила волну необычайного воодушевления. Её снова окутало пьянящее чувство, будто мир наконец-то встал на свои места. Это было похоже на то, что она ощутила в сфере тем вечером с Риком.
Её взгляд невольно остановился на синем кристалле, мерцающем в прозрачном футляре. Он питал энергией всё оборудование мастерской. В голове Лии мелькнула тревожная мысль: всё это – неправильно. Но другой голос – смелый, дерзкий – заглушил сомнения, убеждая, что нет ничего правильнее, чем попробовать.
Её пальцы коснулись футляра. Она аккуратно открыла его и вынула кристалл.
– Лия, ты там скоро? – донесся голос Гвинет.
Но Лия не слышала, она была слишком увлечена красотой кристалла в своей руке. Он с трудом поместился в отсеке, который обычно предназначался для осколков. Девушка активировала костюм, разломав кристалл нажатием кнопки.
В этот же момент освещение в мастерской погасло. Джей и Гвинет сразу же поняли, что что-то не так.
– Что ты делаешь?! – Гвинет прошмыгнула внутрь, испуганно глядя на подругу.
– Лия? – Джей выглянул из-за спины Гвинет.
Лию затрясло. По костюму расползлись яркие потоки энергии, свечение которой било по глазам.
– Снимай немедленно! – крикнул Джей, но Лия, кажется, не слышала его.
В это время тихо звякнул колокольчик, но никто не обратил на звук внимания.
Гвинет бросилась к подруге, пытаясь найти молнию на костюме. По лицу Лии сложно было понять, что она сейчас испытывает.
– Быстрее, Гвинет! – Джей подскочил к девушкам, его голос сорвался. – Она может умереть!
– Я в порядке, – голос Лии звучал глухо. Она медленно выпрямилась и оглядела себя с ног до головы.
– Снимай его! – Гвинет кричала сквозь слёзы.
Лия сделала шаг. Ноги казались девушке ослабленными, но движение получилось резким и точным.
– Странное ощущение…
Тихий, но властный голос заставил всех обернуться:
– Перекройте энергию.
На пороге стоял Логан Корни, тренер команды «Аспен». Он смотрел на Лию, но в его взгляде не было испуга за жизнь девушки, в нём была смесь удивления и любопытства.
Лия не решилась спорить, когда Джей перекрыл поступление энергии в костюм, хотя с каждой секундой всё быстрее привыкала к новым ощущениям.
– Это основа техники безопасности, о которой должен помнить каждый игрок, Нилс, – продолжил тренер, обращаясь к Джею. – Келли, помоги ей снять костюм.
– Да, тренер, – хором сказали Гвинет и Джей.
– И отведите девочку в больницу, – заключил он и двинулся в сторону выхода из мастерской.
Джей кивнул, и, опустив взгляд, вышел вслед за тренером в приёмную.
Стоило Лие снять костюм, с чем ей аккуратно помогала дрожащая Гвинет, она буквально обмякла, повиснув на подруге. Тело плохо слушалось, а ноги казались ватными.
– Давай я помогу тебе одеться, – тихо сказала Гвинет, придерживая Лию. – Потом отведем тебя в больницу.
Когда спустя пять минут они вышли в приемную, Джей тут же подскочил, осторожно подставляя плечо.
– Сможешь идти? – его голос стал спокойнее, как только он убедился, что Лия не выглядит умирающей.
– Ага, – Лия кивнула. – Вообще-то мне лучше. Может, и не нужно в больницу?
– Даже не обсуждается! – резко отрезала Гвинет.
Они направились в городскую больницу на Второй улице.
В приёмной их тут же заметила доктор Эмма, женщина лет сорока с короткими каштановыми волосами и уверенным взглядом.
– Эмма, помогите! – Гвинет влетела в холл с широко распахнутыми глазами. – Лия впервые активировала костюм, кристалл был гигантский.
Лия виновато посмотрела на врача.
– Поняла, – Эмма мгновенно оценила ситуацию. – Ведите её в палату.
Они проводили Лию в палату номер семнадцать, где её усадили на мягкую кушетку. Эмма встала напротив, внимательно изучая девушку.
– Лия, ты хорошо меня слышишь? – врач мягко, но чётко произнесла слова, следя за реакцией пациентки.
– Да, я в порядке, – Лия устало улыбнулась. – Чувствую себя гораздо лучше.
– Сейчас проверим. – Эмма надела стетоскоп. – Дыши глубоко.
Девушка покорно вдыхала и выдыхала, пока врач слушала её сердце и лёгкие. Затем Эмма проверила пульс, ощупала мышцы рук и ног.
– Что сейчас чувствуешь? – уточнила она, когда дошла до икроножных мышц.
– Немного тянет, но не так, чтобы сильно, – Лия сморщила нос.
– Сожми мою руку, – Эмма подала ей ладонь.
Лия сжала достаточно сильно.
– Слабость есть? Головокружение?
– Нет. Ну, может немного… – ответила Лия. – Я правда не знала, что размер кристалла имеет такое большое значение и может произойти всё это…
Эмма не ответила на раскаяние девушки и достала маленький молоток для проверки нервных реакций. Рефлексы сработали нормально, хотя движение ноги было чуть вялым.
После этого Эмма сделала замеры давления, уровня кислорода в крови и проверила зрачки на реакцию к свету.
– Мышцы перенапряжены, – заключила Эмма, убирая инструменты. – Серьезных повреждений нет. Ни разрывов, ни спазмов. Кристалл вызвал сильную стимуляцию нервной системы, но её организм справился.
Гвинет и Джей, стоявшие у двери, облегченно выдохнули.
– Лия, тебе нужно пару часов отдохнуть. – Врач помогла девушке лечь на кушетку, накрывая её тонким одеялом. – Я дам тебе лекарство, оно снимет остаточное мышечное напряжение. И никакой активности в ближайшие сутки.
– Спасибо, Эмма, – Лия слабо улыбнулась, уже чувствуя, как её окутывает тёплая, приятная усталость.
– Всё будет хорошо, – уверенно подтвердила доктор. – Отдохнёшь, восстановишься. Если кристалл не вызвал моментального разрыва, значит твоё тело достаточно крепкое. Но в будущем – никакой самодеятельности, понятно?
– Поняла, – уверенно кивнула Лия.
Гвинет стиснула руку Джея, и они тихо вышли из палаты, оставив Лию в руках заботливого врача.
Первым делом Джей и Гвинет направились в «Люмен». В такое время магазин уже был закрыт, но Джей не терял надежды, что Тобиас, проживающий этажом выше, сжалится и продаст ему нужный кристалл.
Спустя сорок минут Джей тихо закрыл дверь мастерской «Скоттен», стараясь не шуметь. Вечерний воздух был прохладным, а город окутывала дремотная тишина. Гвинет спрятала ключ под коврик, проверив, чтобы тот не выглядывал.
– Вот и всё, – вздохнула она. – Никто не догадается, что здесь что-то произошло.
Джей тяжело вздохнул, держа руки в карманах. Несколько минут назад он осторожно положил покупку – точную копию того кристалла, что взяла Лия, в холодный футляр мастерской. Джей не хотел, чтобы у подруги были неприятности. Хотя понять её поступок никак не мог.
– Это моя вина, – сказала Гвинет, перескакивая через ступеньку. – Если бы я не уговорила её примерить костюм…
– Гвинет, не нужно себя корить, – сказал Джей. – Ты же не предлагала ей его активировать.
– Но всё равно я чувствую себя виноватой…– печально протянулся Гвинет. – Как думаешь, почему она это сделала?
– Вот бы знать, – сказал Джей, глядя в сторону больницы.
– Возможно, она не знала о том, что это опасно, – предположила Гвинет.
– Это был не осколок, а целый кристалл. Такой объём энергии губителен, а не опасен, – Джей замотал головой, отгоняя мысли о последствиях, которых им чудом удалось избежать.
Он остановился и посмотрел в сторону стадиона, который было видно почти из любой точки города.
– Странно, что у неё нет серьёзных травм. Это здорово, но при этом… невозможно, – медленно произнёс он.
Гвинет на секунду задумалась.
– Помнишь, я тоже почти не пострадала при первом использовании кристалла.
– Да, но то был осколок и ты рассказывала, что с детства в спорте. У тебя феноменальная физическая форма. А Лия? Она ведь раньше даже ни разу не играла.
– Эмма сказала, что её тело справилось, значит физическая форма Лии куда лучше, чем ты думаешь.
Джей покачал головой.
– Гвинет, даже Винсент не факт, что справился бы с такой нагрузкой.
– Думаешь, дело в самом кристалле? Может, он какой-то особенный? – продолжила Гвинет.
– Уверен, что нет, – Джей нащупал в кармане старый жетон, на котором было выгравировано имя его отца. – Стандартный средний кристалл. Ничего необычного.
Они медленно пошли по улице, а их шаги эхом разносились в пустоте.
– Но если не в кристалле, тогда… в самой Лие? Стоит, наверное, сказать Эмме, – задумчиво предположила Гвинет.
Джей остановился, прикидывая в голове разные варианты.
– Думаю сперва нам стоит поговорить с тренером. – В его голосе слышалась настороженность. – Он сталкивался с разными случаями, возможно, у него будет объяснение.
Гвинет кивнула.
– Тогда не будем терять времени. Проверим его дом и тренировочный зал.
Они прибавили шаг, ощущая нарастающее беспокойство.
Логан Корни стоял в своем кабинете и из окна наблюдал за тренировкой Рика на стадионе. Рик, конечно же, думал, что ни тренер, ни остальные товарищи по команде не догадываются о его ночных подвигах.
– Тренер Корни, вы здесь! – послышался голос Гвинет, стоило им с Джеем зайти в его кабинет.
Пока Гвинет вопрошающе смотрела на затылок тренера, Джей для приличия трижды постучал костяшками по уже открытой двери.
Тренер отвернулся от окна и хмуро взглянул на гостей.
– Ваша подруга?
– Она в порядке. Ни одного разрыва, просто перенапряжение. Это возможно? – спешно задал вопрос Джей.
Тренер выдержал долгую паузу.
– Я однажды видел нечто подобное, – задумчиво произнёс Корни.
– Но Лия же не спортсменка, ей точно внезапно не станет плохо? – перебила Гвинет.
– Не думаю. Внимательно наблюдайте за ней и сразу сообщайте Эмме, если заметите ухудшение состояния, – сказал Корни, безапелляционно, но с ноткой заботы в голосе.
Джей молча кивнул, не отводя глаз от тренера. Его взгляд был настойчивым, почти требующим: «Объясните хоть что-нибудь». Но Корни будто не замечал этого – или делал вид.
В это время Гвинет рассеянно оглядывала кабинет. Её взгляд зацепился за доску на стене. Карта континента: знакомые очертания, но необычная маркировка. Почти весь Западный регион – от Аспена до Плейн – был заштрихован плотной серой штриховкой. Юго-Запад – полностью. Центральный – тоже. Восточный оставался почти пустым: лишь три крупных города были отмечены, а остальная территория, включая Острова Пяти Домов, оставалась нетронутой. Что бы эти отметки ни значили, выглядели они странно.
В нижнем углу доски висела фотография женщины – утончённое лицо, ясный взгляд. Как давно было сделано фото, Гвинет не успела разглядеть. От изучения стены её отвлёк спокойный, но жёсткий голос тренера:
– Идите. И будет лучше, если никто не узнает о том, что произошло в мастерской.
Одной фразой Корни дал понять, что разговор окончен.
– Да, тренер, – грустно кивнул Джей, так и не дождавшись объяснений. – Мы с Гвинет пойдём проверим Лию в больнице.
Тренер терпеливо дождался, когда нежданные гости покинут его кабинет, и направился к стадиону.
– Рик, подойди, – в сфере раздался голос тренера, ошарашив капитана так, что тот уронил мяч себе на ногу.
Не отводя взгляда, тренер ждал, пока Рик выйдет из сферы и подойдет ближе. Огни кристаллов, едва заметные, гасли один за другим, и вскоре сфера выключилась.
– Простите, тренер, больше не повторится, – Рик старался говорить спокойно, но голос его выдавал – в нем слышалась легкая одышка.
– Я давно знаю, что ты тренируешься по ночам, – лицо Корни было непроницаемым. – Пока это не мешает тебе играть в полную силу, можешь продолжать.
Рик слегка расслабился.
– Я думал, меня ждет выговор.
– Если бы это отразилось на твоей игре, будь уверен, что бежал бы на товарищеский матч в Дриард за А-трейном, – тренер скрестил руки на груди. – Я позвал тебя не ради этого.
Корни выдержал паузу.
– Есть одна девушка. Шансов мало, возможно зря потратим время. Но я хочу чтобы ты научил её играть, – сказал он.
Рик вскинул брови.
– Зачем?
– Неправильный вопрос, – нахмурился Корни.
– Когда начинать? – исправился Рик.
– На днях. Будь готов, я сам приведу её, – строго проговорил тренер. – Договоримся, что никто не должен об этом знать. Через две с половиной недели начало отборочных. У тебя есть две, чтобы слепить из неё что-то сносное.
– Зачем секретность? – Рик прищурился.
– Завтра из второго состава я выберу одного игрока. Если блондинка окажется небезнадежной, то её небольшая особенность будет полезнее для команды, чем средний игрок второго состава.
Рик кивнул, осознав, что ответ на свой вопрос он не получит.
– Кто она?
– Ты её уже видел, – намекнул Корни и удалился, оставив Рика одного у потухшей сферы.
В голове у Рика постепенно срастались факты. Спустя пять минут, направляясь в сторону раздевалки, он слышал лишь эхо собственных шагов в пустом коридоре. Он был почти уверен, что это Лия. И это предположение отзывалось внутри капитана чувством, словно судьба предоставляла шанс, который нельзя упустить. Он чувствовал нечто подобное, впервые увидев в сфере Гвинет – он не сомневался в том, что тренер сделал правильный выбор, пригласив её в основной состав. Сейчас это ощущение было куда сильнее, хотя оно не поддавалось никакой логике.
Этим утром Джей проснулся раньше всех в доме. Лежа в постели, он слушал, как за окном поют птицы, и чувствовал легкий холодок, пробирающийся сквозь приоткрытое окно. Сон никак не возвращался, и он решил встать.
На кухне, когда он туда пришел, было тихо. Солнечные лучи пробивались сквозь занавески, рисуя на полу мягкие золотистые полосы. Джей машинально включил чайник, открыл холодильник и, не найдя ничего более вдохновляющего, достал яйца и бекон.
Поставив сковороду на плиту, Джей подумал, что яичница с беконом – беспроигрышная классика. Ловким движением он разбил яйца о край миски, быстро смешал их с молоком и солью. Как только он вылил смесь на раскалённую поверхность, масло зашипело, а кухню мгновенно наполнил тёплый, уютный аромат.
– Джейсон, ты что, уже встал? – раздался сонный голос матери.
Мэри Нилс вошла на кухню, запахнув на себе теплый халат. Ее волосы были немного растрёпаны, а глаза всё ещё сонные, но на губах играла мягкая улыбка.
– Да, и уже приготовил нам завтрак, – Джей ловко перевернул бекон, чтобы с другой стороны он тоже стал золотистым. – Отец скоро спустится?
– Думаю, минут через пять, – Мэри облокотилась на столешницу, потянувшись к чашке с уже налитым сыном чаем. – Ты как, сынок?
Джей пожал плечами, но в его глазах мелькнуло напряжение.
– Нормально. Сегодня всё решится.
Мэри молча наблюдала за ним. Она знала, как много значил этот день для её сына, и понимала, что любое неосторожное слово могло выбить его из колеи.
– Знаешь, мы поддержим любое твое решение, милый. – Её голос был мягким, почти убаюкивающим.
Джей улыбнулся.
– Спасибо, мам.
Он разложил яичницу с беконом по тарелкам, добавил свежий хлеб и ломтики сыра.
– Садись, будем завтракать.
Когда на кухню вошёл отец, уже в костюме, но всё еще немного взъерошенный после сна, Мэри уже рассказывала, как видела во сне море. За завтраком Джей слушал родительские истории, как они в молодости вместе начинали свои карьеры, как нервничали и радовались успехам.
– Помню, когда я презентовал в Альере «Сферу 2.3», – Артур отломил кусок хлеба. – Я тогда был уверен, что ничего не выйдет, что-то точно сломается в последний момент. Но мама твоя… – Он улыбнулся. – Она сказала мне: «Только попробуй не убедить их купить твои изобретения!»
Джей рассмеялся, напряжение на мгновение отступило.
– Это правда, – подтвердила Мэри, подмигнув сыну. – Так что, если нужно, я и тебя подтолкну.
Когда тарелки опустели, а чашки наполнились вторым чаем, Джей почувствовал, что пора. Он поднялся в свою комнату, медленно собрал спортивную сумку, проверил, всё ли на месте. Ботинки, форма, перчатки – всё было готово.
У зеркала он застыл, пристально вглядываясь в своё отражение. На него смотрел не просто кудрявый темноволосый юноша, на него смотрел спортсмен, готовый к самому важному дню в своей жизни. Одобрительно кивнув самому себе, он спустился вниз по лестнице.
Джей вышел из дома, закрыв за собой дверь, и сделал глубокий вдох. Утренний воздух был прохладным и свежим, но это не помогало унять нервную дрожь, что поселилась в груди. Он поправил ремень спортивной сумки на плече и направился в сторону стадиона.
Третья улица встретила его привычной суетой. Джей невольно прибавил шаг, стараясь не привлекать внимания, пока проходил мимо дома близнецов Хэйз – встречи с ними этим утром ему хотелось избежать любой ценой. Стадион был всё ближе, и даже отсюда гул болельщиков накатывал оглушающей волной. Волнение сжимало горло, ладони стали липкими от пота.
– Поторопись, Джейсон! – раздался холодный, почти металлический голос.
Джей вздрогнул и обернулся. Линдси стояла неподалёку, скрестив руки на груди, её взгляд был точным и бескомпромиссным, как прицел. Чёткие линии фигуры, собранные в аккуратный хвост тёмные волосы – даже в повседневной одежде она выглядела так, словно её только что сняли с рекламного постера.
– Да, – коротко ответил он и, не дожидаясь, пока она скажет ещё что-то, ускорил шаг.
Он не слышал шагов менеджера, но знал, что она тоже идёт к стадиону. Её присутствие было ощутимым, холодным, как ледяной душ. Джей не был уверен, заметила ли Линдси его напряжение, но, странное дело, её внезапное появление заставило его собраться.
Стадион уже возвышался перед Джеем, его металлические конструкции отбрасывали тени, а гул трибун вибрировал в воздухе. Джей ещё сильнее сжал ремень сумки, ощущая под пальцами грубую ткань.
«Это просто ещё одна игра», – повторял он себе. – «Только одна игра».
Он шагнул ко входу и на секунду остановился, чтобы собраться с мыслями. Ему предстояло войти в раздевалку, надеть форму и зайти в сферу, где каждое его движение будет на виду у сотен людей.
Джей закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Он не позволит страху одержать верх. Сегодня он покажет всем, на что способен.
Команды второго состава были определены заранее, но сыгранными их можно было назвать лишь с большой натяжкой. У каждой пятерки игроков были свои сильные стороны, но по сравнению с основой они выглядели, мягко говоря, зелеными новичками.
Джей в своей команде исполнял роль разыгрывающего. Он не был самым быстрым игроком, но его отличала какая никакая-меткость и умение быстро принимать стратегически верные решения. Его задача – видеть всё поле, передавать пасы и не терять контроль над игрой. На предыдущей тренировке их команде даже удавалось пару раз обыграть соперников – таких же неопытных игроков второго состава. Но Джей понимал, что тут скорее сыграла удача, чем мастерство.
Сегодня всё было иначе. Теперь им предстояло сыграть не против таких же новичков, а против профессионалов. Джей сжал кулаки – ему предстояло доказать, что он не лишний на этом поле.
Когда команды выстроились напротив друг друга в сфере, Джей почувствовал, как прохладный воздух скользнул по разгорячённой коже. Перед ним стояли Винсент, Рик, близнецы и Гвинет – спокойные, сосредоточенные, с горящим азартом в глазах. Гвинет бросила ему ободряющую улыбку, но вместо облегчения он почувствовал, как напряжение внутри только возросло.
Он машинально перебрал пальцами края рукавов формы, стараясь не выдать своего волнения. Казалось, что все мысли разлетелись, и осталось только тошнотворное ощущение пустоты в животе.
– Вперед, Джей! – раздалось с трибуны.
Его взгляд метнулся к зрителям. Там, среди прочих, стояла Лия. Её светлые волосы развевались на ветру, а улыбка озаряла лицо. Она подняла кулак и ободряюще потрясла им в воздухе. Её жест был простым, но в нём читалась искренняя поддержка. Он, как и обещал, помахал ей в ответ. Так, как профессиональные игроки обычно машут маленьким детям. Лия засмеялась, её смех прорезал шум трибун, и в этот момент страх, сковавший Джея, отступил.
– Джей-Джей, ты ещё помнишь, что мы сейчас будем играть? – с улыбкой спросил Этан, проследив за взглядом Джея.
Джей придал своему виду невозмутимости, хотя щеки предательски вспыхнули.
– Если бы ты видел, какое озеро пота у меня под формой, не задавал бы таких глупых вопросов, – ответил он, стараясь придать голосу невозмутимости.
Они оба прыснули от смеха.
– Покажите всё, что умеете. Мы не будем поддаваться, – сказал Рик. Его голос звучал ровно, но в глазах светилась вера во всех игроков. Он словно подначивал их, словно ждал, что Джей и его команда станут для основы настоящим вызовом.
Джей глубоко вдохнул ещё раз. Сейчас не было места для сомнений. Сфера, мяч, команда – вот и весь его мир на ближайшие десять минут. Затем их место займёт вторая команда новичков и ему останется только ждать решения тренера.
Игроки активировали кристаллы в своих костюмах, и теперь казалось, будто бы каждое движение спортсменов оставляло за собой светящиеся следы. Зрители ахнули – зрелище действительно завораживало. В Аспене слишком редко проходили матчи, чтобы народ успел к такому привыкнуть.
В руках Джея оказался мяч, и, когда сфера мигнула в последний раз, это означало одно: первый тайм начался.
Джей сосредоточился на игре, но уже на второй минуте их ловкую перепасовку грубо нарушила Гвинет. Она выскочила словно из ниоткуда, сделала колесо перед ошарашенным соперником и отбила мяч в воздухе ногами, точно направляя его к Рику. Рик, не теряя времени, передал пас Этану, и близнецы начали привычную серию быстрых передач. В их действиях не было ни тени легкомыслия – они не кривлялись, не рисковали, играли чисто и строго, что выдавало их серьезный настрой.
– Эй, Винс! – крикнул Этан, передавая мяч самому крупному игроку основы.
Винсент поймал мяч, и на какое-то мгновение игроки второго состава замешкались. Казалось, что проще было переждать, пока он передаст пас кому-то другому, чем пытаться отобрать мяч у него. Но в голове Джея словно что-то щелкнуло. Он не раздумывал – просто рванул вперед.
Нырнув под ноги громиле, он правым боком скользнул по земле и ударил по мячу левой пяткой. Мяч вылетел из рук Винса ровно в направлении товарища по команде в верхней зоне. Винсент, шокированный этим дерзким финтом, посмотрел на Джея так, будто сейчас раздавит его одной левой. Джей потом долго не мог вспомнить, что именно заставило его рискнуть, но, возможно, именно этот взгляд и выбил из его памяти всё остальное.
Мяч оставался в руках второго состава почти до конца тайма. Они старались действовать слаженно, не позволяя основным игрокам прорвать их оборону. Но на последней минуте близнецы Хэйз всё-таки перехватили пас и завершили тайм с мячом в руках. Теперь сыграть против основы должны были следующие пять игроков второго состава.
Джей медленно выдохнул. Он сделал всё, что мог. Теперь оставалось только ждать. Он оглянулся на трибуны и встретился взглядом с Лией. Её глаза светились гордостью и радостью за него, и это придало ему сил.
Второй тайм начался не менее ярко. Ребята из второго состава играли так, будто это был их последний шанс. Джей с интересом наблюдал за ними, оценивая каждое движение, каждый пас. Они явно выкладывались на полную, возможно, даже лучше, чем на тренировках.
Джей никак не мог решить, кого бы сам выбрал в основной состав – Роксану, может быть? Девушка двигалась быстро, подстать Гвинет Келли, и даже несколько раз нарушила серию пасов близнецов Хэйз. Но не менее хорош был и Энди Веллер. Парень не ошибся ни разу за игру, каждый пас был точным, а каждое движение – выверенным.
Зрители ликовали, волны аплодисментов захлёстывали стадион. А когда второй тайм закончился в пользу основного состава, никто не спешил расходиться. Все ждали вердикт тренера.
Логан Корни вышел в центр, а его суровый взгляд обежал игроков.
– С сегодняшнего дня игроком основного состава станет Джейсон Нилс. В ближайшие две недели мы доберем ещё одного игрока, кто это будет – узнаете на чемпионате. А теперь можете расходиться.
Слова тренера эхом отдавались в ушах. Джей не верил тому, что только что услышал. Он застыл на месте, словно молния ударила прямо под ноги.
– Ты заслужил, отлично сыграл против Винса, – Рик подошёл к нему, похлопав по спине.
– Это правда не сон? – Джей огляделся, как будто искал подтверждение реальности происходящего.
– Джеееей! – с радостным криком на него налетела Гвинет Келли, обнимая так крепко, что у него перехватило дыхание.
– Спасибо, Гвинет. Я так рад, что до сих пор не верю. Тренер же не скажет сейчас что-то вроде: «Это была шутка, здорово же я вас обманул»?
– Не дури, Джей. Иди, тебя Лия ждёт, – рассмеялась Гвинет, дружески толкнув его в бок.
Джей повернулся. Лия действительно стояла на трибунах, чуть ближе к выходу. Но её взгляд был прикован не к нему. Она смотрела на Рика, а тот, в свою очередь, не отводил от неё глаз. Между ними повисла тонкая, почти осязаемая нить. Радость от победы начала медленно таять, оставляя после себя странную горечь.
Он хотел было подойти к ней, но вдруг заметил Линдси, стоявшую неподалёку. Она тоже смотрела на эту сцену, её лицо было напряжено, а руки сжаты в кулаки. В её взгляде Джей узнал то же чувство, что грызло его изнутри.
Их взгляды встретились, и Джей увидел в глазах Линдси отражение собственного разочарования.
Рано утром, перед началом своей смены в «Скоттен», Лия направилась в больницу. Она обещала Эмме, что после того инцидента с кристаллом будет ежедневно приходить на осмотр в течение недели, чтобы избежать возможных осложнений. Никаких осложнений, конечно, и в помине не было. Лия давно привыкла к тому, что её организм восстанавливается необычайно быстро. И особенно быстро она стала восстанавливаться после того смертельного случая. Лия винила себя за неосторожный поступок в мастерской. Если верить наспех брошенным словам матери – никому не стоит знать об особенности Лии. Если тогда она имела в виду способность к восстановлению, конечно. Задать уточняющие вопросы перед уходом из дома, к сожалению, у Лии возможности не было.
Переступив порог больницы и не обнаружив Эмму у стойки регистрации, Лия кивнула знакомой медсестре и уверенно направилась прямиком в кабинет врача на втором этаже. Посмотрев на часы, она поняла, что времени осталось впритык, и ускорила шаг.
Стремительно поднявшись по лестнице, Лия лихо завернула направо и внезапно врезалась во что-то твёрдое. Вернее, в кого-то. Она подняла глаза и тут же узнала в высоком мужчине ночного гостя, которого встретила в сарае чуть меньше недели назад. И о встрече с которым хотела как можно скорее забыть.
– Осторожнее, бездомыш, ты чуть меня не снесла, – послышался знакомый, с легкой насмешкой, голос.
Он смотрел на нее с полуулыбкой.
– Это ты в меня врезался, – недовольно буркнула она, чувствуя, как растерянность плавно перетекает в раздражение.
– Ты со всеми себя ведёшь, как дикарка, или только со мной? – Киллиан прищурился, но по взгляду было видно, что поведение Лии его веселит.
Лия ощутила, как раздражение и злость чуть притупились. Приятное спокойствие мелькнуло на миг, но она тут же подавила его, словно стряхнула с плеч невидимую паутину.
– Только с теми, кто надо мной насмехается или занимает всё пространство на лестнице, – Лия скрестила руки на груди, всем своим видом показывая, что диалог её совершенно не радует.
В ответ Киллиан рассмеялся. Его низкий, бархатный смех разлился по пустому коридору, заставив девушку непроизвольно вздрогнуть. Лия поймала себя на том, что на мгновение захотела улыбнуться в ответ. Хотела – но не улыбнулась.
– Ещё увидимся, бездомыш, – бросил он, сделав шаг в сторону и освобождая ей проход.
А затем обернулся и добавил:
– Приглашение, к слову, всё ещё в силе, – ухмыльнулся он.
– Всего хорошего, – резко ответила Лия, стараясь не смотреть ему в глаза, и прошмыгнула мимо, направляясь к кабинету Эммы.
По дороге она крутила головой, пыталась встряхнуться и сбросить с себя липкое ощущение непонимания. Словно мысли застряли где-то в закоулках сознания, мешая собраться.
Самое неприятное заключалось в том, что он был прав: вела она себя действительно странно. Особенно с ним. В общении с другими людьми у неё возникало почти интуитивное чутьё, которое никогда её не подводило. Мать уверяла, что это часть так называемого «дара», с помощью которого Лия обязательно научится помогать многим людям.
Но рядом с этим человеком не было никаких внутренних подсказок. Пустота. Этот вакуум её пугал, и именно он, вероятно, запускал защитную реакцию, делая её колючей, словно ежа, которого прижали к стенке.
Лия в последний раз тряхнула головой, стараясь избавиться от неприятных мыслей, и сосредоточилась на предстоящем осмотре. Она постучалась в дверь кабинета и аккуратно заглянула внутрь.
– Здравствуй, Лия. Проходи, – Эмма улыбнулась ей тепло и ободряюще.
Девушка вошла и закрыла за собой дверь. Несколько секунд она разглядывала уютный кабинет, словно искала в нем ответы на свои вопросы, прежде чем решилась заговорить.
– Эмма, а светловолосый мужчина… он был у тебя в кабинете, верно?
– Да, – врач не скрывала лёгкого удивления. – А в чём дело?
– Нет, ничего такого, – поспешно ответила Лия, стараясь выглядеть равнодушной. – Просто… как его зовут?
– Это Киллиан Гирт, – спокойно ответила Эмма, листая медицинскую карту.
Лия почувствовала, как её мышцы напряглись, словно струны, готовые вот-вот лопнуть. Внутри всё перевернулось, но она удержала лицо спокойным, скрыв за внешним равнодушием бурю эмоций.
Киллиан Гирт – бывший капитан «Аспен». И это его брат погиб на том самом кровавом матче пять лет назад. Мысли потоком закрутились в голове у Лии. Но девушка отогнала их, сильнее сжав губы. А затем кивнула Эмме, изображая безразличие. Будто её вопрос был вызван простым любопытством.
– Лия, не стой столбом. Присаживайся, – Эмма указала на кушетку, не отрываясь от бумаг.
Девушка села, продолжая бороться с внутренним напряжением.
– Я прекрасно себя чувствую, – стараясь звучать бодро, произнесла Лия.
– Сейчас проверим, – врач надела стетоскоп и начала привычные манипуляции.
Все прошло быстро. Эмма тщательно проверила все показатели, убедилась, что никакого перенапряжения после инцидента с кристаллом не осталось.
– Ну что, Лия, – подвела итоги Эмма, снимая перчатки. – Твоё тело полностью восстановилось. Можешь смело отправляться на работу.
– Спасибо, – Лия встала с кушетки и поправила воротник рубашки.
– И ещё одно. Логан Корни просил передать тебе это, – Эмма протянула девушке небольшое письмо в простом сером конверте.
– Письмо? – Лия удивленно посмотрела на аккуратно сложенный листок бумаги.
– Может, это приглашение на вечеринку в честь вступления Джея в основной состав? – лукаво подмигнула Эмма. – И всё же, если почувствуешь усталость или головокружение – сразу ко мне, хорошо?
– Обещаю, – кивнула девушка, крепче сжимая конверт.
Поблагодарив Эмму за осмотр и заботу, Лия вышла из кабинета. Письмо жгло ладонь, пробуждая любопытство и лёгкое беспокойство. Она не стала откладывать и вскрыла конверт прямо в холле. Внутри оказался всего один клочок бумаги с коротким посланием:
«Встретимся в обед на углу Пятой.»
Лия недоверчиво покрутила записку в руках, будто ожидая, что на обороте появится более внятное объяснение.
– Такое ощущение, что буквы платные, – тихо вздохнула она. – Нет бы объяснил по какому поводу хочет встретиться.
Но раздумывать было некогда. Она торопилась на смену в «Скоттен». День обещал быть насыщенным, особенно если учитывать, что сегодня её ждали новые обязанности. Фин решил, что пришло время познакомить её с работой по металлу, и Лия, конечно, не собиралась отказываться.
Мастерская встретила её привычным гулом инструментов. Фин, заметив её, тут же выдал пару поручений, и работа закипела. Лия с головой ушла в процесс, стараясь не вспоминать о странном письме и утренней встрече с Киллианом.
– Не боишься немного запачкаться?, – спросил Фин, сняв кожаные перчатки и протирая лицо платком.
– Я? Запачкаться? – Лия улыбнулась, подтягивая рукава. – После вчерашнего шитья я готова к чему угодно.
Фин рассмеялся и жестом пригласил её к дальнему столу, где мерцали прозрачные пластины особого металла – эфириума. Этот материал был основой для прозрачных блоков сферы, сердцевицы мяча и деталей спортивной формы. Прочный, как сталь, и лёгкий, как ткань, эфириум был способен проводить энергию кристаллов, превращая игроков во время матча в стремительные молнии.
– Для начала – плавим. – Фин указал на широкую жаровню, в которой металлические пластины постепенно нагревались, переливаясь жёлтыми и красными оттенками. – Температура критична. Чуть выше нормы – металл станет хрупким. Чуть ниже – не будет проводить энергию.
Лия внимательно следила за его действиями. Фин взял длинные металлические щипцы и аккуратно перемешал раскалённую массу, которая текла, как густой сироп, поблёскивая внутренним светом.
– А он и должен так светиться? – спросила Лия, не отрывая глаз от жаровни.
– Да, это эфириум. В этом его секрет. – Фин жестом пригласил её к жаровне. – Держи щипцы. Попробуй.
Лия осторожно взяла инструмент, чувствуя тепло, исходящее от него. Осторожно опустила щипцы в светящуюся массу и попробовала перемешать её, но металл сразу же заискрился, капля пролетела вверх, обжигая её руку.
– Ай! – она резко выдохнула, но тут же сжала губы, пряча руку за спину.
Фин обернулся:
– Всё в порядке?
– Да, просто… горячо. – Лия улыбнулась, чувствуя, как кожа на запястье уже начинает зудеть.
– Бывает. Держи инструмент крепче, но плавно, без резких движений. – Фин снова сосредоточился на жаровне. – Когда эфириум разогрет достаточно, он становится послушным, но только если мешать его спокойно.
Лия кивнула, снова взяв щипцы, и на этот раз осторожно перемешивала раскалённый металл, наблюдая, как его свечение становится всё более ярким.
– Теперь самое важное. – Фин подошёл к небольшому блоку управления на стене и повернул рычаг. Жаровня начала медленно вращаться, а сверху опустился небольшой контейнер с бирюзовым кристаллом. – Проверяем проводимость.
– Это как варить зелье, – выдохнула Лия, не отрываясь от процесса.
– В каком-то смысле. – Фин усмехнулся. – Отлично. Теперь мы можем придать ему любую форму.
Он отложил кристалл, и Лия увидела, как расплавленный металл стал податливым, словно густое тесто.
– Теперь аккуратно переливаем его в форму, – Фин указал на плоский металлический стол, где лежали выкройки для будущих полос. – Попробуй сама.
Лия снова взяла щипцы, на этот раз более уверенно, и опустила небольшую железную ёмкость в сплав, а затем перенесла часть светящегося металла на выкройку. Фин направил на него струю холодного воздуха, и эфириум стал застывать, превращаясь в тонкую полосу.
– И так с каждой деталью. Эти полосы будут вшиваться в костюм, и энергия кристаллов пойдёт по ним, как по венам, – объяснил Фин, наблюдая за её движениями.
Постепенно Лия входила в ритм. Она осторожно раскладывала горячий металл, следила за тем, чтобы каждая полоса была ровной и гладкой. Но её рука подрагивала, а место ожога всё ещё слегка покалывало.
– Отлично, – наконец сказал Фин, когда они закончили с первой партией полос. – Для первого раза – просто отлично.
Лия убрала щипцы и осторожно потёрла запястье, где уже не осталось ни следа ожога. Она быстро спрятала руку за спину, надеясь, что Фин не заметил, как быстро зажила рана.
– Завтра будем крепить полосы к ткани, – продолжил он, опускаясь на табурет. – Но, думаю, тебе уже не нужно объяснять, как это работает.
– Думаю, я ещё многого не знаю, – Лия позволила себе улыбку.
– И это здорово, – Фин рассмеялся. – Мы все ещё многого не знаем. Иметь возможность всю жизнь учиться новому – великий дар.
Лия внимательно посмотрела на светящиеся полосы эфириума. Мгновение назад они были жидким светом, а теперь казались застывшими тонкими нитями.
Как только пришло время обеда, не дожидаясь привычного напоминания от Вивьен об обязательном перерыве, Лия выскочила из мастерской. Она быстро двигалась к месту встречи, рассчитывая после разговора с тренером всё-таки пообедать, и потому не хотела тратить время.
На углу Пятой улицы её действительно ждал Логан Корни. Тренер стоял, скрестив руки на груди, и выглядел так, будто ждал её уже давно.
– Зачем вы хотели со мной встретиться? – вместо приветствия сразу перешла к делу Лия.
– Решил предложить тебе возможность заслужить место в команде, – спокойно произнёс Корни.
Лия оторопела.
– Это шутка такая? Я ни разу не играла, – ответила Лия, скрестив на груди руки.
– Если у тебя и правда есть дар, о котором я думаю, то ты справишься, – произнёс тренер, пронзительно посмотрев на Лию. – Но понадобятся тренировки. С Риком, каждый день после заката.
– Это действительно не шутка? – девушка недоверчиво прищурилась.
– А твоё тело действительно восстанавливается за пару часов после воздействия кристалла, способного снабдить энергией целый квартал?
От неожиданности Лия замерла. Ей тут же вспомнились последние предостережения матери.
– Я бы не хотела это обсуждать, – её голос стал ровным, почти ледяным.
– И не нужно. Главное, чтобы ты хотела играть, – Логан не сбавлял темпа. – Но о тренировках никто не должен знать, даже Нилс.
Лия резко развернулась к нему спиной. Её крайне возмутил тон Корни, да и вся ситуация, начиная с письма, казалась всё более пугающей.
– Отказываюсь, – твёрдо сказала Лия и двинулась в противоположную от Пятой сторону.
– Тебе совсем не нужна помощь? Не хочешь понять, что с тобой происходит? – бросил Корни в спину удаляющейся Лие.
Девушка замерла, будто её облили холодной водой. Она повернулась и сделала несколько медленных шагов обратно к тренеру.
– Чем вы мне поможете? – она старалась говорить твёрдо, но взгляд выдавал растерянность..
– У меня есть предположение о том, что с тобой происходит. Я встречал подобного тебе, – затем Корни продолжил, сделав голос ещё тише. – Опасно не уметь управлять своим даром, Лия.
– Как я могу вам верить? Вдруг именно вы и опасны? – с вызовом бросила она.
– Думаешь, ты не почувствовала бы, что я опасен? – парировал тренер.
– Возможно, вы искусный лжец.
– Возможно. Но ты всё равно готова рискнуть, верно? – Корни поднял одну бровь.
На принятие решения Лие понадобилось от силы несколько секунд.
– Я приду после заката, – бросила она и быстрым шагом ушла прочь.
Лия уходила, стараясь не показать волнения, но сердце в груди колотилось. Она не знала тому ли решила довериться, но тренер был вторым человеком, после матери, кто что-то знал о её способностях и в отличие от первой, предлагал помочь в этом разобраться, а не гнал прочь.
Логан Корни остался стоять на углу Пятой и смотрел ей вслед, прищурившись и ухмыляясь, словно в его рукаве уже угадывался один из тех козырей, что он готовит к чемпионату.
Шон стоял за спиной Рика, страхуя его во время упражнений на тренажёре. Мужчины молчали, но их молчание говорило больше слов: в нём читались и общие опасения за предстоящий чемпионат, и нить товарищества, которая связывает команду в сфере и за её пределами.
– Вы не собираетесь домой? – голос Гвинет за спиной мужчин прозвучал мягко, с ноткой заботы.
– Да, скоро пойдём, – отозвался Рик, не сбавляя темпа.
Шон проигнорировал Гвинет, продолжая стоять неподвижно, словно стена.
– Думаю, нам действительно пора закругляться, – Рик аккуратно опустил вес, снимая нагрузку с мышц. – Шон, ты иди. Я ещё сделаю растяжку.
Шон кивнул и двинулся к раздевалке, слегка прихрамывая. Его тихие шаги быстро растаяли в пустом зале.
Спустя полчаса, когда никого из товарищей по команде в здании не осталось, дверь зала скрипнула, и по пустому помещению раздался уверенный стук шагов.
– Лия, – Рик даже не обернулся, продолжая вытирать руки полотенцем.
Девушка сделала ещё несколько шагов вперёд. Её взгляд скользил по тренажёрам, а затем остановился на капитане.
– Привет, – наконец сказал Рик, сдержанно кивнув.
– Привет, – ответила Лия. – Уютненько у вас тут…
– Тренер оставил для тебя форму, – Рик пропустил её реплику мимо ушей. – Но был не уверен, что угадал с размером. Сумка вон в том ящике. Раздевалка слева.
– Поняла. Если я застряну в ваших слишком узких штанах, зови спасателей, – с серьёзным лицом добавила девушка и направилась к ящику с формой.
В раздевалке Лия осмотрела себя со всех сторон. Обычный спортивный комбинезон сидел идеально, подчёркивая её фигуру. Она завязала волосы в высокий хвост, покрутилась перед зеркалом, но возвращаться в зал не спешила.
Лия упёрлась руками в прохладную стену, наклонила голову и закрыла глаза. Внутри неё билось беспокойство – не острое, но упрямое, как комок, застрявший в горле. Мамин наказ быть осторожной цепко держался в её памяти. Пугающее предупреждение. Обрывочное, без объяснений. То, что Лия могла восстанавливать своё тело, казалось скорее благом, а не угрозой. Но матери это виделось иначе.
Затем мысли вернулись к тренеру Корни. Он, похоже, знал даже больше об особенности Лии. И при этом предложил помощь. Но это настораживало. Доверие ему казалось рискованным шагом. Он просто искал способ использовать её силу в своих целях – в сфере. Происходило то, о чём Лию предупреждала мама.
Снова мелькнула мысль о побеге. Бежать, скрываться, снова оказаться в безымянных деревнях, снова жить в тени, не выделяться. Стать невидимой. Безопасный путь, но от одной только мысли об этом на душе становилось тоскливо.
Она всмотрелась в свои глаза в зеркале. Сердце гулко стучало, но вместе с тревогой пришло странное, колючее упрямство. Если и доверять кому-то, то пусть это будет тот, кто протянул руку помощи. Кто предложил не просто спрятаться, а понять свою силу.
Лия глубоко вздохнула, её плечи распрямились. Страх всё ещё шевелился где-то внутри, но теперь он был лишь фоном.
Девушка поправила форму, стянула волосы в хвост потуже. Сейчас начнётся её первая тренировка и шанс на жизнь чуть более интересную, чем в бегах или ежедневном шитье. Лия толкнула дверь раздевалки, оставляя сомнения за её порогом.
Рик тут же бросил беглый взгляд на вошедшую девушку и снова уткнулся в свои записи. Сосредоточенный, почти бесстрастный.
– Тренер дал мне весьма расплывчатые указания по твоим тренировкам, – начал он.
– Ну, это логично. Чем туманнее план, тем меньше шансов облажаться, – Лия усмехнулась. – Идея с тренировками же не только мне кажется странной, верно?
Рик хмыкнул, но тут же взял себя в руки.
– Ты так не веришь в себя?
– Да нет, я верю. Просто на то, чтобы достичь вашего уровня, нужно чуть больше времени. Годы, например. Или хотя бы месяц, но с волшебной палочкой, – Лия театрально вздохнула. – Если бы чемпионат начинался через десять лет, я бы успела стать отличным игроком. Но если я правильно помню, старт через две с половиной недели.
Рик промолчал, но уголки его губ чуть дрогнули. Не ответив на её высказывание, он начал тренировку. Сперва капитан показал несколько простых упражнений, а Лия усердно повторяла за ним.
– Джей так рад вступлению в основной состав, – заговорила Лия, не сбавляя темпа. – У вас вообще принято такое праздновать? Или у команды жёсткий запрет на веселье?
– Когда Гвинет пришла в команду, все пошли в бар, – ответил Рик. – Думаю, вступление Нилса мы тоже отметим. Но не раньше, чем отыграем дружеский матч с «Плейн».
– А зачем играть с командой, с которой потом придётся встретиться на отборочных? – Лия искоса посмотрела на него. – Не проще уж тогда просто обменяться тактиками по почте?
– «Плейн» не самые сильные ребята, но они наши друзья. Для нас это возможность проверить себя перед чемпионатом, – спокойно объяснил Рик.
– А «Хэйзл» и «Ларч»? – спросила Лия. – Они тоже друзья?
– С ними сложнее. Придётся выложиться на полную, когда встретимся на отборочных матчах.
Разминка завершилась, и Рик выкатил в зал странное устройство – полутораметровую изогнутую платформу, которая сперва показалась Лие орудием для пыток.
– Сначала будем работать с балансиром. Залезай, – он протянул руку.
– Надеюсь я потом смогу с него слезть, – Лия ухватилась за его плечо и забралась на платформу. Её рука была тёплой, но Рик быстро вернул своё внимание к тренировке.
Она начала двигаться, сначала осторожно, затем всё смелее. Рик наблюдал молча, но изредка давал короткие инструкции. А когда прошло полчаса, они наконец направились к сфере.
– Не сказала бы, что эта штука похожа на сферу, – заметила Лия, вытирая пот со лба.
– Когда перемещаешься по сфере на скорости – стоишь постоянно под разным углом. Умение распределять и перераспределять вес – первый навык, который важно освоить новичку.
Когда Лия вошла в сферу, вновь осматривая её масштаб изнутри, Рик включил пульт управления и настроил тренировочный режим.
– Бегаешь без мяча. Активируй кристалл, пробеги пятнадцать кругов, не наступая на пройденные прозрачные блоки – они будут подсвечиваться, как только на них наступишь в первый раз. Поняла?
– Поняла. А если наступлю второй раз? Будет сигнал тревоги? Выключится свет? – она разломала осколок кристалла в костюме, не дождавшись ответа.
Рик ожидал, что Лия хотя бы дрогнет от непривычных ощущений, но она лишь глубоко вдохнула и начала бежать. Её движения сначала были осторожными, но вскоре она разогналась, ловко огибая зоны, на которые уже наступала.
– Поняла для чего нужна была тренировка по распределению веса? – спросил он, когда Лия села на пол, запыхавшаяся, но сияющая от азарта.
– Ну, кое-что поняла. Например, что бежать по верхней зоне – не моё. Я была уверена, что меня стошнит, – она усмехнулась, поправляя выбившуюся прядь.
– Теперь прыжки. Пройди сферу по вот такой траектории, – он показал руками нужное направление.
– А энергия в костюме не закончится? – спросила Лия, оглядывая светящиеся полосы, которые стали чуть тусклее.
Рик с удивлением осмотрел форму Лии.
– Возьмешь у входа еще один осколок, если закончится, но того, что я тебе дал, должно хватать на сорок минут, учитывая твои параметры, – деловито ответил капитан.
Лия кивнула и начала выполнять упражнение, стараясь не терять равновесие. Иногда её заносило, но каждый раз она ловко выправлялась. Когда тренировка завершилась, девушка выглядела полностью измотанной, но в глазах сияла радость.
– Завтра мышцы будут болеть, – предупредил Рик. – Но на тренировку всё равно приходи. Или приползай, если будет совсем плохо.
Лия молча кивнула, всё еще пытаясь отдышаться.
Через несколько минут и с десяток глотков воды, она наконец встала и сказала:
– Спасибо за тренировку, Рик. До завтра?
– Ты молодец. Да, до завтра, – улыбка капитана была сдержанной, но от этого не менее тёплой.
Лия исчезла за дверью, а Рик остался в зале, размышляя о внезапном решении тренера и о том, сколько работы ещё предстоит впереди.
После душа, вернувшись в раздевалку, Лия заметила рядом с сумкой серый конверт – такой же, как тот, что передавала ей Эмма. Не медля, она разорвала край и развернула короткую записку:
«Зайди ко мне в кабинет – второй этаж, последняя дверь.»
Тренер. Он явно наблюдал за её первой тренировкой – этого следовало ожидать.
Обмотавшись полотенцем, Лия быстро сложила форму в шкафчик и спрятала записку в сумке. Затем переоделась в лёгкие брюки и топ без рукавов, расчесала волосы, обулась и направилась на второй этаж.
Проходя мимо мужской раздевалки, она услышала звук воды. Значит, Рик ещё не ушёл. Лия на секунду задумалась, сколько времени он проводит здесь. Тренировки начинались с утра, а с ней он занимался поздними вечерами, до самой ночи.
Погружённая в мысли, она подошла к нужной двери и постучала. Ответа не последовало. Помедлив, Лия взялась за ручку и осторожно вошла.
Кабинет оказался скромным. Несколько металлических блоков на потолке и стенах, по которым мягко струилась энергия, освещали комнату. Скромная мебель, усыпанный чертежами и тактиками стол. Но больше всего её внимание привлекла большая карта на стене – континент, нарисованный с точностью до каждого залива.
В деревне, где родилась Лия, о других регионах почти не говорили. Она с интересом подошла ближе, пытаясь разобраться, где именно находится. Ей понадобилось полминуты, чтобы найти Аспен. Западный регион был не самым крупным, но и не самым маленьким – рядом с ним граничили два других: Юго-Западный снизу и Центральный справа.
Она провела пальцем по карте, ища свою деревню. Её, конечно, не обозначили – слишком мала. Но Лия сразу узнала лес, рядом с которым прошли её детские годы. Лес, служивший границей с Севером – запретной территорией. Мать, как и все взрослые в деревне, говорила, что на Севере живут опасные люди. Но когда они с сестрой выросли, запреты перестали быть сдерживающим фактором. Ради семьи они ходили туда за ягодами на продажу, забывая об опасности.
Затем её взгляд скользнул дальше, на Восток. Центральный регион граничил с двумя восточными: сверху – островной Восточный, снизу – Юго-Восточный, граничивший с Югом.
Она ахнула про себя: Юг оказался куда обширнее, чем она думала. В деревне о тех землях почти ничего не знали. Как и о Севере – только слухи и страшные истории.
Но особенно взгляд Лии зацепился за остров над Центральным регионом – Альера. Даже в её захолустной деревне знали о нём. Остров, символ мира, заключённого три века назад. Центр континента. Сердце Альянса.
– Изучаешь наш континент? – раздался за спиной спокойный голос.
Лия вздрогнула. Обернулась – у двери стоял Корни.
– Он такой… огромный, – тихо сказала она.
– Да, – кивнул он и подошёл ближе. – И это только то, что мы знаем. Что за водой – загадка для нас. Кораблям Альянса запрещено путешествовать так далеко. Но может, где-то там есть другие земли. Другие континенты.
– Это… завораживает.
Он кашлянул, и в голосе появились деловые нотки:
– А теперь – твоя тренировка.
– Вы уверены, что это хорошая идея?
– Помнишь, я говорил, что знал человека, похожего на тебя?
Лия кивнула.
Корни указал на Восток, на прибрежный город.
– Кадзира. Жестокий город с жестокими нравами. Однажды я там побывал.
– Зачем?
– Искал кое-что, но это не имеет значения, – отрезал он, а затем продолжил. – Там я увидел, как человека убили – наказали за невыполнение условий сделки. Его избивали и я вмешался. Но быстро понял, что не успел. Он уже не дышал.
Лия затаила дыхание.
– А потом? – спросила она.
– Он открыл глаза, – кивнул Корни. – Его раны затянулись у меня на глазах. Он сказал, что видел смерть – и она освободила его. Освободила его дар. Раньше он мог лишь ускорять выздоровление больных, но после… стал способен на невозможное. Как и ты, верно?
Лия промолчала. Но этого было достаточно.
– Я помог ему скрыться. Он бежал на Юг.
– Скрыться от тех людей?
– Скрыться от всех людей. Что ты знаешь об исцеляющих кристаллах, Лия?
– Мы лечились травами. Но я слышала, что в городах есть кристаллы, способные исцелять.
– Верно. Таких мест, где их можно найти – немного. В воде, где пересекаются потоки Х-энергии, рождаются прозрачные, хрупкие кристаллы, способные ускорять процесс регенерации. И они ценятся выше золота. Тот мужчина, как и ты – стал живым кристаллом. И поверь, найдётся много людей, мечтающих посадить вас в клетку, подключить к проводам и выкачивать силу. Твой дар – чудо. И проклятие одновременно.
Лия сжала губы.
– Тогда скажите… зачем вы хотите меня тренировать?
– Ты сможешь больше, чем любой другой игрок. Тогда в мастерской ты справилась с гигантским потоком энергии.
– Использовать ради победы?
– Да.
– По крайней мере, честно, – хмыкнула она.
– Мы не будем рисковать. Только большие осколки, никаких цельных кристаллов. Если научишься играть, станешь частью «Аспен». Или, впрочем, можешь всю жизнь скрываться.
Она молчала.
– Тебе нравится этот город?
Лия посмотрела на него. И, не отводя взгляда, произнесла:
– Пожалуй.
– У тебя есть выбор. Можешь уйти в любой момент. Но если через две недели покажешь результаты – я представлю тебя команде. До тех пор – решай.
Она кивнула, не говоря ни слова. Медленно встала и направилась к выходу, напоследок бросив взгляд на карту, на огромный континент, который был для неё таким же неизведанным, как и путь, по которому она только начала идти.
Бар «Гнездо» на Третьей всегда был шумным местом, особенно по вечерам. Деревянные столы, отполированные сотнями локтей, тёплый свет ламп, старый музыкальный автомат в углу, который, казалось, играл только две мелодии – веселую и грустную. За стойкой орудовала Клэри, высокая девушка с темными волосами, заколотыми в небрежный пучок. Она знала всех, кто заходил сюда хотя бы раз, а уж Винсента – тем более.
– Что сегодня, Винс? Как обычно? – она подмигнула ему, держа в руках чистый стакан.
– Давай, – коротко кивнул Винсент, облокотившись на стойку.
Она привычно плеснула в стакан янтарную жидкость. Винсент перекатил костяшки пальцев, словно настраивая себя на что-то важное. Ему всегда нравилось здесь сидеть – шум отвлекал от мыслей, а местные не лезли с разговорами. Он сделал глоток и опустил взгляд на свои руки, усеянные шрамами и татуировками.
Дверь бара скрипнула, и в комнату вошёл высокий мужчина с небрежно зачесанными назад волосами. Его походка была лёгкой, но в глазах читалась усталость. Клэри замерла и вдруг расплылась в улыбке.
– Киллиан? Какого чёрта! – Она выскочила из-за стойки и обняла его. Он приподнял девушку, легко крутанув в воздухе.
– Привет, – Киллиан опустил её на пол и чуть устало вздохнул, осматриваясь. – Здесь всё по-прежнему?
– Всё как раньше. А ты откуда взялся? – Клэри вернулась за стойку, ловко ставя перед ним стакан.
– Из ниоткуда, – он усмехнулся, бросив быстрый взгляд на Винсента.
Тот сидел неподвижно, лишь его челюсть слегка напряглась. Клэри метнула на него обеспокоенный взгляд, но не вмешалась.
– Винс, – Киллиан сел рядом, на высокий табурет. – Давно не виделись.
– Пять лет, – ответил Винсент, даже не взглянув на него.
Клэри поставила перед Киллианом бокал с красным вином его любимого сорта.
– Успел соскучиться? – Киллиан сделал глоток. Его голос был мягким, но Винсент уловил в нём прежнюю сталь.
– Идиот. Зачем ты здесь? – он сдвинул плечи, будто разминая их перед матчем.
– Тётя Роза, – Киллиан закусил губу, пальцы скользнули по стеклу. – Переливание частиц ей больше не помогает. Эмма говорит, что… скоро.
Клэри тихо выдохнула и отвернулась, давая мужчинам немного личного пространства. Винсент стиснул зубы, его взгляд стал ещё тяжелее.
– Сочувствую. Роза хорошая. Ей было тяжело когда… – Он запнулся, но Киллиан кивнул, понимая, о чём идёт речь.
– Я не планировал задерживаться, – продолжил Киллиан. – Думал, увижу её, помогу, чем смогу, и снова в дорогу. Но оказалось деньгами вопрос не решить. Теперь я в поисках хоть какой-то информации о её болезни.
– Ты никому не сказал, что вернулся? – Винсент посмотрел на него, наконец-то встретившись глазами.
– Нет. А что, кто-то узнал? – Киллиан приподнял бровь.
– Корни, – Винсент провёл рукой по коротким волосам. – Теперь понятно зачем было устраивать этот громкий отбор в основу. Я думал, что Корни бредит, будто в Аспене найдутся новые легенды. Этот чёрт знал, что в город вернулась старая.
– И дряхлая, – Киллиан усмехнулся, но его улыбка была полна горечи. – Надеется, что я вернусь, значит.
– А ты вернёшься? – Винсент склонил голову, его голос прозвучал чуть мягче.
– Нет, – Киллиан откинул голову назад, глядя в старый потолок бара. – Слишком много призраков.
– Понятно, – Винсент сделал глоток скотча.
– Как там юнцы? – Киллиан перевёл взгляд на него. – Рик, Шон?
– Стараются. Но они пока не на том уровне. Тренер верит в них, я тоже. Но иногда кажется, что мы просто тянем за собой тень команды.
– Думаешь? – Киллиан опустил стакан на стойку. – Считаешь, «Аспен» уже не станет прежним?
– Без тебя и Кола – не станет, – Винсент резко выдохнул, словно скидывая груз с плеч. – Но если ты вернёшься… возможно, ещё есть шанс.
Киллиан долго молчал. Клэри мельком бросала на них взгляды, но не вмешивалась.
– Получается, Вудс всё-таки нашёл на тебя управу? – со смехом нарушил тишину Киллиан.
Но Винс не отреагировал на вопрос бывшего товарища. По настроению Киллиана он понял, что последних новостей тот ещё не знает. Он понимал, что должен ему сказать.
– За «Шэнхо» будет играть ублюдок Син, – Винсент сжал стакан так, что костяшки побелели.
Киллиан замер. Его лицо сначала застыло, потом губы дрогнули в едкой усмешке.
– Это подтверждённые данные? – Он чуть приподнял бровь, но глаза остались холодными.
– Да. В Альере обо всём забыли, – Винсент медленно кивнул. – Никто не считает, что сукин сын сделал это специально.
Киллиан не ответил. Он просто поднялся, отодвинул стул так тихо, что звук потерялся в шуме бара. Клэри хотела что-то сказать, но замерла, увидев его лицо. Он не попрощался, не посмотрел назад – просто ушёл, как тень.
– Винс, что это было? – тихо спросила Клэри, когда дверь за Киллианом закрылась.
– Чёрт его знает, – Винсент сделал последний глоток и поставил пустой стакан на стойку.
Клэри задумчиво вытерла стакан, глядя в пустоту. В баре снова раздалась старая мелодия, но на этот раз она звучала тревожно.
Линдси Волш жила на Третьей улице. Из её окна открывался вид на дом близнецов Хэйз и бар «Гнездо» в конце улицы. Девушка запахнула халат и вышла на балкон, чтобы оценить погоду.
– Эй, Лин-Лин! – тут же послышались знакомые голоса справа.
Линдси взглянула на Этана и Итена, которые дружно махали ей со своих балконов. На парнях были надеты только штаны, но зная их – и на том спасибо. Она одарила их суровым взглядом и вернулась в комнату.
Сегодня выбор пал на тёмно-серые брюки и чёрную блузку, а неизменные лодочки на высоком каблуке добавляли недостающей хотя бы до среднего роста высоты. Волосы Линдси собрала в строгий пучок.
Оказавшись на улице и зная, что близнецы уже проснулись, Линдси решила начать с них. Девушка перешла дорогу и уверенно постучала в дверь.
Ей открыл Этан. Линдси знала парней с детства и могла бы отличить одного от другого даже в капюшонах и со спины.
– Этан, вы уже собрали вещи?
– Даже не начинали, – улыбнулся он. – Но всё успеем, не переживай.
– Я войду, – бескомпромиссно ответила менеджер.
Не дожидаясь разрешения, она шагнула в дом.
Линдси поднялась на второй этаж и сразу направилась в спальню Этана. Дверь была открыта.
– Что ты делаешь, Лин? – Этан удивлённо склонил голову.
Она проигнорировала вопрос. Затем неспеша собрала необходимые вещи в аккуратную стопку, а рядом поставила дорожную сумку и оставила заранее подготовленную записку:
«Стопку положить в сумку. Сумку взять на станцию к обеду».
Когда она повторила тот же ритуал в комнате Итена, тот не выдержал:
– Ты знаешь, что мы не идиоты, Линдси? И со сборами уж точно справимся.
– Знаю, – кивнула менеджер, не изменяя привычному командирскому тону. – Но знаю и то, что дни без тренировок вы предпочитаете проводить в компании дам. Домой их не водите, значит, ночевать будете не здесь. Завтракаете только у Расселов, а значит, завтра, когда вернетесь домой, на сборы у вас будет меньше часа. Половину этого времени займёт марафет в ванной.
Близнецы переглянулись, а затем вздохнули, признавая её правоту.
– Спасибо за заботу, Линдси, – сказал Этан, легко положив руку ей на плечо.
Девушка фыркнула.
– Ты же знаешь, что мы тебя любим, даже когда ты на нас злишься? – с улыбкой добавил Итен.
– Не опаздывайте завтра, бездари.
С этими словами Линдси развернулась и ушла. Следующий пункт – дом Джейсона Нилса.
Пока Мэри собирала чемодан Артура, в дверь постучали. Женщина спустилась по ступенькам вниз, чтобы открыть незваному гостю.
– Здравствуйте, Мэри. Меня зовут Линдси, я менеджер команды «Аспен». Джейсон дома?
– Здравствуйте. У основного состава всё так серьёзно… Да, он у себя. Хотите войти? Я его позову.
– Спасибо, – Линдси слегка кивнула. – Но звать не обязательно. Похоже, всё, что нужно, я могу передать вам.
Мэри взглянула на неё с лёгким недоумением.
– Это лекарство от Эммы, оно укрепляет иммунитет. Принимать два раза в день. Проследите за этим сегодня и завтра утром, а в Дриарде уже прослежу я, – Линдси протянула пакет с таблетками. – А здесь список всего, что нужно взять с собой завтра на станцию к обеду. Уверена, за качество сборов мне можно не волноваться.
Она улыбнулась, передавая список.
– Можете на меня рассчитывать, – Мэри пробежалась глазами по списку. – Спасибо, вы такая ответственная девушка.
– Рада помочь. Мне пора, ещё много дел.
Линдси развернулась и ушла, но перед тем, как отправиться дальше, она не устояла перед соблазном забежать за чаем с вишнёвым сиропом. Быстро обменявшись парой фраз с Кэтрин – официанткой в «Пекарне семьи Рассел» и предупредив, что вскоре к ней на завтрак нагрянут близнецы, Линдси вновь направилась в путь – теперь к дому семьи Вудс на Восьмой улице.
Рик жил с матерью, и Линдси очень надеялась не застать её дома. Майя Вудс, потерявшая мужа много лет назад во время матча, болезненно реагировала на спортивную карьеру сына и все, что с ней связано.
Но к сожалению, удача изменила Линдси: дверь открыла именно Майя.
– Здравствуй, Майя. Я к Рику. Он дома?
– Нет, не дома, – сухо ответила женщина, протягивая записку.
Линдси грустно вздохнула. Когда-то Майя устраивала праздники для всех местных детей, и Линдси вместе с близнецами всегда была в числе приглашённых. Но после трагедии семнадцать лет назад вечеринки прекратились, а мать Рика превратилась в непримиримого противника спорта.
Дверь закрылась перед её носом, и Линдси развернула записку:
«Линдси, я всё собрал по твоему стандартному списку. Можешь заглянуть в окно и убедиться сама. Оставил стремянку на заднем дворе. До встречи завтра на станции. Рик.»
– Стоит признать, Рик действительно ответственно относится к матчам, – тихо пробормотала Линдси.
Но, несмотря на это, где-то глубоко внутри тлела лёгкая грусть. До завтра она так и не увидит капитана «Аспен».
Спустя пятнадцать минут Линдси уже забиралась в полуоткрытое окно первого этажа дома Винсента Дэша. Тяжёлая музыка гремела так громко, что стук в дверь не услышал бы и самый внимательный хозяин, каким Винсент даже и не являлся.
Плюхнувшись на пол, Линдси гордо поднялась, отряхнула брюки и уверенной походкой направилась в комнату Винса.
– Ты что здесь забыла? Как вошла? – Винсент, перебирая какие-то вещи, вопросительно поднял бровь.
– Через окно, – спокойно ответила Линдси. – Я помогу со сборами, а ты не отвлекайся.
Винсент несколько секунд смотрел ей вслед, затем пожал плечами и продолжил заниматься своими делами. Маленький генерал, как её за глаза называли игроки, давно приучила даже Винса не тратить время на пререкания.
Он невольно ухмыльнулся, вспоминая их ранние ссоры. Как же абсурдно это выглядело: метр с кепкой кричит на него, доказывая, что куда лучше справится с тем, чтобы уговорить Фина починить его ботинки вне очереди. Когда слова не помогли, Линдси просто выкрала обувь из сумки Винсента, пока тот был в душе. На следующий день ботинки снова лежали в сумке – с приклеенной подошвой и красным бантиком на шнурке.
С того момента Винсент прекратил споры с Линдси. Да и не только он – в команде не осталось ни одного человека, готового встать у неё на пути.
Уже направляясь к «Дому гостей города Аспен» Линдси решила сделать крюк, чтобы заскочить в «Люмен» за кристаллами. А забрав заказ, она предусмотрительно забежала в магазин косметики и прикупила лак для волос.
– Здравствуй, Люсиль, – поздоровалась Линдси, зайдя в здание общежития.
– Линдси, – прищурилась женщина благородного возраста. – Ты к Гвинет? Скоро уезжаете куда?
– Завтра в Дриард, – кивнула Линдси. – Смотри, что я увидела на витрине по пути. Сразу подумала о тебе. Мне сказали, что у этого лака новая формула для фиксации, – Линдси протянула Люсиль небольшой баллончик.
– Очень мило, спасибо.
– Я поднимусь ненадолго? Помогу Гвинет со сборами, – менеджер включила всё очарование, на которое была способна.
– Она у себя. Иди, но только быстро. Ты же знаешь, что чужих мне впускать нельзя.
– Спасибо за твою доброту, Люсиль, – с натянутой улыбкой сказала Линдси и шустро поднялась по ступенькам общежития на третий этаж.
Спустя пару минут девушка уже стояла перед второй дверью слева.
– Гвинет? – постучала она.
– Линдси! Приятный сюрприз. Ты решила зайти в гости? – Гвинет распахнула дверь с искренней радостью.
– Почти, – Линдси окинула взглядом комнату и ахнула. – Как в этом бардаке ты собираешься найти нужные для поездки вещи?
– Ну, я неплохо помню, в какой куче что лежит, – неуверенно усмехнулась Гвинет.
Линдси издала протяжный стон и взялась за уборку. Параллельно они собирали вещи, аккуратно складывая их в сумку.
Когда комната наконец засияла чистотой, Гвинет восторженно смотрела на подругу, разливая по чашкам горячий чай.
– Ты изумительная, ты же это знаешь?
Линдси устало потерла виски.
– Я стараюсь. Для команды.
– Без тебя мы бы даже мяч не смогли найти в зале. Перебрасывали бы камень или вроде того, – хихикнула Гвинет.
– Спасибо за чай, – Линдси сделала всего один глоток и сразу поднялась, – Не забудь взять всё, что мы собрали, завтра к обеду на станцию.
– Конечно, – бодро отозвалась Гвинет.
Когда Линдси уходила, то краем глаза заметила, что прическа Люсиль у входа стала в полтора раза пышнее – лак для волос даме явно пришелся по душе.
Менеджер вернулась домой с чувством выполненного долга, теперь ей предстояло собрать свои вещи и как можно скорее лечь спать, чтобы первой оказаться завтра на станции и проконтролировать прибытие А-трейна.
– Впервые за двадцать один год я останусь совсем одна, – грустно вздохнула Мэри, помешивая завтрак на плите.
– Я вернусь уже послезавтра, мам, – мягко сказал Джей, сидевший за обеденным столом в нескольких шагах от матери.
– Не знаю, сколько времени займет наш проект, но тоже постараюсь скорее вернуться, Мэри, – как всегда сдержанно добавил Артур.
– Совсем одна… – Мэри упрямо не успокаивалась.
– Ну хочешь, я не поеду? – осторожно предложил Джей.
– Нет, ну что ты, дорогой. Мы с отцом так тобой гордимся. Ты просто обязан поехать и показать всем какой ты молодец!
Утро в доме Нилсов было пропитано легкой грустью. Прощание на пороге не затянулось, и мужчины, перекинувшись короткими словами, направились к станции бок о бок.
– Маме с каждым разом всё тяжелее и тяжелее, – тихо произнес Джей.
– Знаю, сын. Думаю, нам стоит задуматься о переезде в Центральный регион, – Артур сказал это спокойно, но в его голосе прозвучала непривычная мягкость.
Джей остановился, словно его окатили ледяной водой.
– Что ты говоришь? Уехать из Аспена?
– Ради семьи, сын. Я пока не говорил Мэри об этом, но мы только что продлили контракт с Альерой на десять лет. Мои командировки не закончатся ещё долго.
Слова отца повисли в воздухе. Джей молчал, стараясь осмыслить услышанное. Остаток пути они прошли в тишине.
На станции Джей проводил Артура до А-трейна, направляющегося в Форкох, а затем подошёл к Линдси, которая уже стояла у новенького вагона, готового отправиться в столицу Западного региона.
– Молодец, что пришёл вовремя. Это был Артур? – Линдси вопросительно прищурилась.
– Да… – протянул Джей, не скрывая своей подавленности.
Линдси кивнула, а её внимание тут же отвлёк силуэт приближающегося капитана.
– Рик, – её голос прозвучал заметно теплее.
– Привет, – улыбнулся Рик. – Получила мою записку вчера?
– Ты слишком хорошо меня знаешь, – она ответила с лёгкой улыбкой, в которой угадывалось что-то особенное.
Джей не мог не заметить, как по-другому ведёт себя Линдси рядом с капитаном. Её холодная организованность словно давала трещину под его взглядом. Он вспомнил отборочный матч, когда и он, и Линдси видели, как Рик смотрел на Лию.
– Вот блин! – вслух выругался Джей.
В эту секунду он осознал, что, потрясённый новостью о контракте отца, забыл заглянуть к Лие в мастерскую, чтобы попрощаться. Глубоко внутри Джей надеялся, что она не обиделась. А может, ей вообще всё равно? Нет, в это верить он не хотел.
Вскоре на станцию подтянулись близнецы, Гвинет и Винсент. С небольшим опозданием появился тренер, которому, несмотря на его статус, тут же досталось от Линдси.
– Раз все в сборе, отправляемся, – уверенно заключила менеджер.
А-трейны появились на континенте не более десяти лет назад, но уже успели стать символом прогресса. Эти вместительные вагоны с двадцатью сидячими местами были частью сложной системы, соединяющей все регионы Альянса.
Секрет их скорости и плавности движения заключался в уникальных рельсах. Специальные металлические блоки поочерёдно притягивали, а затем отталкивали частицы, поступающие из кристаллов в колёса вагона. Механизм на каждой станции позволял вагону толкнуться вперёд, после чего он стремительно мчался по заданному маршруту.
Железные пути охватывали почти весь континент, за исключением двух независимых регионов – Севера и Юга. Эти земли не входили в Альянс и держались особняком, сохраняя собственные традиции и технологии.
Смена в «Скоттен» подходила к концу. Звяканье инструментов постепенно стихало, как отголоски прошедшего дня. Лия аккуратно складывала обрезки ткани, сглаживала складки на тяжелой материи и старалась держать спину прямо, хотя мышцы ныли от напряжения.
– Вот, держи. Мы добавили несколько талсов в качестве премии. Хотели бы больше, но, увы, как смогли, – Вивьен протянула небольшой конверт. Её голос был мягким, но в глазах теплилась строгая забота.
– Спасибо, Вивьен, – Лия взяла конверт обеими руками, как нечто ценное, и даже слегка поклонилась. В уголках её губ мелькнула улыбка – робкая, почти несмелая, но искренняя.
Она сложила рабочую одежду аккуратной стопкой, провела рукой по своему рабочему месту, проверяя, всё ли на своих местах. Волосы, которые в мастерской всегда завязывала в тугую косу, теперь были распущены, и она машинально провела по ним гребнем, распутывая светлые пряди.
– Лия, милая, – снова окликнула её Вивьен.
Лия остановилась у двери и обернулась.
– Ты уже писала родным, что с тобой в Аспене всё в порядке? – Вивьен слегка наклонила голову, её голос оставался тёплым, но в словах звучал оттенок внимательности.
– Да… конечно, – ответила Лия, чувствуя, как внутри холодной тяжестью нарастает чувство вины.
Небольшая ложь тянула вниз, словно камень на груди. Она ничего не знала о матери и сестре с той ночи, как убежала из деревни. Как и они не знали где она и чем занимается. Возможно, сестра даже не знает, что Лия жива.
– Умница. Расскажи им в следующем письме, что на новой работе тобой очень довольны, – Вивьен вновь улыбнулась, но уже отвела взгляд, подхватила кипу тканей и направилась к дальнему столу.
Лия кивнула и быстро накинула куртку, стараясь, чтобы её пальцы не дрожали.
– А теперь ступай, мы тут сами закроем, – добавила Вивьен, не оборачиваясь, но её голос звучал всё так же мягко и заботливо.
Лия выскользнула за дверь, чувствуя, как тишина улицы резко обрушилась на неё. Она медленно выдохнула, крепче сжав конверт в кармане.
За терзающими размышлениями о прошлом Лия не заметила, как пришла к стадиону. Девушка зареклась выбросить тревожные мысли из головы, а затем на автомате зашла в раздевалку, переоделась и направилась в тренировочный зал.
– Заходи, – незнакомый голос вывел её из транса.
– Привет…я Лия. А ты…
Девушка внимательно осмотрела молодого парня: ему точно было не больше тридцати лет, хорошо сложен, впрочем, как и все спортсмены, достаточно высокий – где-то между Джеем и Риком, волосы короткие, а всё тело усыпано татуировками.
– Шон Ронан. Тренер передал мне указания. Буду заниматься с тобой ближайшие два дня, пока Рик в отъезде.
– Поняла, – Лия старалась звучать уверенно. – Я готова. С чего начнём?
– С силовой тренировки, – уголки губ Шона изогнулись в полуулыбке.
Когда тело Лии уже буквально отказывалось подчиняться, Шон подкинул ей ещё один сюрприз:
– У тебя в сфере сегодня будет интересный соперник.
– Только не говори, что я буду играть против тебя, – простонала Лия, с трудом переводя дыхание.
– Нет, я пока не могу играть из-за травмы. Хотя, думаю, всё равно бы тебя уделал.
– Твоё «думаю» звучит как комплимент, – выдохнула она слабо, но с улыбкой. – Рик тебе не рассказал насколько я безнадёжна?
– Пойдём, не будем терять время, – Шон оставил высказывание Лии без ответа.
Они подошли к сфере, где их уже ждал очаровательный русоволосый мальчик лет двенадцати. Он прищурился и осмотрел Лию с головы до ног.
– С ней? – обратился он к Шону.
– Да, но не зазнавайся. Лия носит форму третий день, а ты, Кевин, уже третий год. Сегодня ты старший товарищ, так что веди себя достойно, – поучительно произнёс Шон.
Лия удивилась тому, как Шон общался с мальчиком. Он говорил, как настоящий наставник.
– Хорошо, Шон, прости, – Кевин виновато опустил голову.
– Значит, ты Кевин? – Лия присела на корточки, чтобы оказаться с мальчиком на одном уровне.
– Да, – буркнул он, но во взгляде мелькнул интерес.
– Буду рада учиться у тебя, Кевин. Пойдём в сферу?
Мальчик кивнул и они оба отправились к прозрачной двери.
Шон занял место за пультом управления и объявил:
– Лия, сегодня играешь без усиления.
Сфера мигнула, сигнализируя о начале игры. Мяч оказался у Лии, но не успела она сделать шаг, как к ней подкатился маленький ураган – Кевин смеялся и легко обошёл её, ловко забрав мяч.
Мальчишка не скупился на дружеские кривляния, и вскоре Лия уже вовсю играла, как в детстве, когда в шутку гонялась за сестрой – это воспоминание из прошлой жизни она бережно хранила в памяти. Лия не заметила, как пролетел целый час. Уставшая, но довольная, она не хотела, чтобы тренировка заканчивалась.
– Хорошая работа, идите отдыхать. Кевин, спасибо, – подытожил Шон.
Подойдя к временному тренеру, Лия улыбнулась.
– Оказывается, это так весело! Спасибо, это лучшая тренировка за последнее время, – искренне сказала Лия..
Шон понимающе кивнул.
– Важно не забывать, что это всё ещё игра.
– Что ты имеешь в виду?
Он выдержал паузу, раздумывая, хочет ли продолжать этот разговор, но затем всё же ответил:
– Мы, спортсмены, живем ради побед. Когда я травмировал колено, думал, что моя жизнь разрушена.
– Даже так…– с сочувствием произнесла Лия.
– Я даже злился на…да на всех злился. Хотя никто, конечно, не виноват в моей травме, – сказал он, потирая затылок.
– Ты про Гвинет? – аккуратно уточнила Лия.
– Про всех. Но да…особенно про неё.
Лия закусила губу, не зная, что на это ответить.
– Но малышня мне быстро напомнила, что сфера – прежде всего игра. Это отрезвляет, – Шон пожал плечами.
На рынке в Аспене всегда было оживлённо, особенно днём. Воздух был тёплым, пахло пылью, свежей зеленью и чем-то сладким, вроде запечённых орехов. Лия шагала между рядами неспешно, вглядываясь в лица, в груды помидоров и связки трав, хотя и не собиралась ничего покупать. Просто хотелось почувствовать себя частью этого нормального дня, тем более, что не так часто у Лии выдавались выходные в мастерской.
У одного из прилавков она остановилась. Корзина с морковью была наполнена ярко-оранжевыми корнеплодами, рядом – редис и стебли лука. Продавец что-то напевал себе под нос. А справа от Лии, у другого ящика, стояла женщина с каштановыми волосами, заплетенными в аккуратную косу. Некоторые пряди отдавали сединой, не не портили, а только добавляли благородства внешнему вижу женщины. На ней было аккуратно подогнанное синее пальто и в руках корзинка, до краёв наполненная разными овощами. Она внимательно перебирала капусту, но в какой-то момент её пальцы дрогнули – и маленький качан выскользнул из рук, упав на землю.
– Ой… – пробормотала она и вдруг оперлась на край прилавка. Её лицо посерело, как будто всю энергию резко вылили из тела.
Лия тут же шагнула ближе.
– Простите, вы в порядке?
Женщина моргнула, словно вспоминая, где находится, и криво улыбнулась. Лицо начало медленно розоветь, приобретая здоровый оттенок.
– Всё хорошо, милая. Просто руки иногда подводят. Возраст, знаешь ли. Не хватает уже на подвиги.
– Давайте я вам помогу, – без тени колебания предложила Лия, подняв капусту и взяв из её рук корзину.
– Ну, ты прямо ангел, – тепло ответила женщина. – Но мне всего-то до угла… хотя… – она бросила взгляд на набитую сумку. – Ладно. Может, сегодня и правда лучше согласиться.
– Не переживайте, я никуда не спешу, – Лия чуть улыбнулась.
– Меня зовут Роза, – представилась женщина, когда они шагнули прочь от ряда. – А тебя, красавица?
Вопрос Лия уловила не сразу. Она кивнула, как будто всё ещё ловила ритм шагов, прислушивалась к походке Розы, боясь, что та снова оступится.
– Лия, – отозвалась она спустя пару секунд. – Приятно познакомиться.
– Мне тоже, Лия. В наше время встретить кого-то, кто готов на бескорыстную помощь – редкость. Даже для нашего чудного города, – произнесла Роза. – Ты откуда? Вижу, что не из Аспена.
– Издалека, – уклончиво сказала Лия. – Пока ещё осматриваюсь.
– Аспен тебе понравится. Мы любим гостей.
Роза рассказывала истории о городе и каждое её слово было пропитано нежностью и искренней любовью ко всему вокруг. По дороге к её дому она рассказала о лавке, где лучше всего брать специи, о своём соседе, который держит коз и продаёт масло прямо с веранды, и о своём племяннике – «благородном юноше с добрым сердцем».
Чем ближе они подходили к дому, тем больше в Лии копилось странное напряжение. Этот поворот… этот старый забор… она знала это место. Узнавала дорожку, по которой в ту ночь бесшумно кралась. Узнала сарай. Сарай, в котором она провела ту самую ночь перед тем, как дошла до Аспена.
– Вот и добрались, – выдохнула Роза, останавливаясь у массивной деревянной двери с потёртой ручкой. Она на мгновение опёрлась на стену, отдышалась, и с улыбкой повернулась к Лие.
– Давай-ка заходи. Я чаю налью. С малиной. Отличный – от всего на свете помогает.
– Нет-нет, правда, не стоит. Мне пора… – Лия уже протягивала ей корзину, но дверь вдруг открылась изнутри. На пороге появился он.
– Тётя? – голос был хрипловатым и настороженным.
Киллиан остановился в дверях. На нём была простая рубашка с закатанными рукавами, в волосах чуть влажный след – видно, только что из ванной. Его взгляд сначала упал на тётю, затем на Лию. Зрачки расширились.
– Тебе не стоило идти так далеко, – обеспокоено сказал он, снова переводя взгляд на Розу. – Мы же утром договорились.
– Мне было не настолько плохо, чтобы лишать нас ужина, – с мягкой улыбкой ответила Роза. – Познакомься – это Лия. Помогла мне донести продукты.
– Лия, – повторил Киллиан медленно. – Интересно.
Лия выдержала его взгляд. Сердце стучало слишком быстро, но лицо её оставалось спокойным.
– Добрый день, – сказала она ровно.
– Мы могли раньше встречаться? – он ехидно прищурился, чуть склонив голову. – Кажется, ты уже бывала здесь.
Лия чуть прикусила губу, но тут же приказала себе расслабиться.
– Уверена, что нет. Я бы точно запомнила, если бы встретила красивого и благородного племянника Розы, – она решила держать удар.
Роза ласково улыбнулась, дотрагиваясь до плеча Лии.
– Ох, милая, теперь ты убедилась, что мои слова – чистая правда? Таких, как Киллиан, действительно больше нет.
Лия кивнула, скептически глядя на Киллиана. Затем Роза продолжила:
– Заходи. Ну, хотя бы на пару глотков чая. Хочу отблагодарить тебя за помощь.
– Роза, вы замечательная, но правда, я очень тороплюсь… – Лия шагнула назад и в момент, когда Киллиан придержал Розу за плечо, спешно развернулась и быстрым шагом направилась прочь от усадьбы.
Сфера громко гудела, наполняясь энергией кристаллов. Лия стояла в верхней зоне, сжимая в ладони гладкий, холодный осколок кристалла зелёного цвета. Он был значительно больше тех, что использовали игроки, но меньше кристалла из мастерской.
– Готова? – голос Шона эхом отразился от прозрачных стен.
– Не знаю, – честно ответила она.
– Скорее всего будет больно. Но ты справишься.
Он отступил, давая ей пространство. Кристалл в её костюме разломился, пуская энергию по телу. Мгновение – и Лию пронзило, будто в сердце ударила молния. Ноги подкосились, а дыхание стало прерывистым, неровным.
Мир качнулся.
Лие казалось, что сфера начала двигаться. Секунду спустя она поняла, что всё замедлилось. А потом осознала, что это она двигалась быстрее.
Воздух стал плотным, будто вязким. Каждый звук звучал искажённо, будто через воду. Тело словно переполнилось огнём: мышцы гудели, пальцы отзывались на каждую мысль. Она сделала шаг – и оказалась в противоположной зоне за мгновение, не совсем понимая, как именно туда попала.
– Назад! – рявкнул Шон. – Не просто бегай! Координация! Управление!
Она попыталась вернуться. Но движение вышло рваным – нога соскользнула, локоть врезался в прозрачный блок, глухой звук отдался в черепе.
– Слишком сильно, – сказал он уже ближе, удерживая её за плечо. – Не теряй контроль над телом.
– Это… как будто я не я, – выдохнула она. Голос звучал чужим. – Моё тело делает, а я не успеваю подумать.
– Добро пожаловать в состояние полной активации. До тебя в нём не бывал почти никто. Помни про контроль, Лия. Ты должна сосредоточиться.
Он поднял мяч.
– Задача: поймай мяч и верни в эту зону. В руки мне не передавай – зашибёшь. Оставляй рядом, я сам подниму. Делаем, пока не сможешь поймать и вернуть мяч за два чётких движения – принято?
Она кивнула, закусив губу.
Шон пульнул мяч и Лия рванула вперёд – и почти сразу впечаталась в прозрачную поверхность грудью, не рассчитав расстояние. Боль резанула плечо.
– Слишком быстро! – крикнул Шон. – Тормози! Работай телом, чувствуй гравитацию, не ломи напролом.
Лия пыталась. Вторая попытка – рывок и…мимо цели. Слишком сильно. Слишком быстро. Слишком…мимо.
– Ты умеешь это делать с осколком, но тебе не хватает силы перелететь через центр. Сейчас силы предостаточно, но ты не контролируешь её, – напомнил он. – Научись чувствовать свою точку баланса. Ты не ураган. Ты игла.
Дыхание стало тяжёлым. С каждой попыткой тело переставало слушаться, как перегретый механизм. Лоб покрылся испариной. Но в ней уже не было страха неудачи – только ярость и упрямство. Злость вырывалась из неё, будто не терпела границ, а она – зубами держалась, чтобы не потерять себя.