Корректор Валерия Береснева
Дизайнер обложки Вячеслав Кон
© Вяч Кон, 2025
© Вячеслав Кон, дизайн обложки, 2025
ISBN 978-5-0065-8787-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие к книге «Уличный портной»
Встречайте! «Уличный портной» – уморительная пьеса, которая
заставит вас взглянуть на мир по-новому. Двадцать лет назад автор, вдохновленный бессмертным образом Дон Кихота, сотворил эту
сказочную историю, полную абсурдных ситуаций и нелепых
персонажей. И лишь спустя два десятилетия он с изумлением
осознал – в этих шутливых строках скрыты пророчества о нашем
сегодняшнем дне. Погрузитесь в мир фантазий, где рыцарь и его тень изматывают друг друга на фоне политического и социального безумия, так похожего на сегодняшнюю бесовщину в реальности. Эта книга – не просто развлечение, это зеркало, отражающее нашу жизнь сквозь
призму юмора и иронии. Готовы ли вы увидеть в чудаковатых
героях самих себя? А может быть, вы сможете понять, как
перекликаются герои книги с современными персонажами нашей
реальности?
В этой искрометной комедии каждый найдёт свой ответ на
терзающие его вопросы! Комичные ситуации и абсурдные диалоги
скрывают глубокий смысл, открывая неожиданные параллели между
вымыслом и реальностью. Разберитесь в хитросплетениях власти, расшифруйте тайные знаки, заложенные автором, и найдите ключ к
пониманию собственных жизненных событий. «Уличный портной» – это не просто пьеса, это зеркало, отражающее наше время с иронией и мудростью. Приготовьтесь к смеху сквозь слезы, ведь в этой сказке каждый найдет свое
предсказание!
В. Береснева
УЛИЧНЫЙ ПОРТНОЙ
политическая буффонада
2005
Начало
КАМЕРА СВЕРХУ. НОЧНОЙ ГОРОД. ПО ПУСТЫННЫМ УЛИЦАМ МЧИТСЯ КОНЬ. КАМЕРА ЛЕТИТ ЗА НИМ.
ГОЛОС:
ТРАКТИР
Тучный мужчина хороводит кучкой людей, среди них женщины. Веселье в полном разгаре.
САНЧО
(тучный мужчина, притягивает одну из девушек) Эх, подлей вина – ты жизнь моя! Дай, обниму тебя, – - какая грудь – в ней раствориться! И все забудь, мой друг, (опускает лицо в корсет девушки) ведь в этой сладости земной я восхищаю этот взор (вскидывает голову) что дарит жизнь всем нам – какой простор! Давайте ж пить! (оказывается на столе с девушкой) Уже рассвет, поднимем за него наш крест! Он полон радости вина – любовь одна! Любовь одна.. (растворяется в поцелуе с девушкой)
ДОН-КИХОТ В ПОСТЕЛИ, ПОД ОДЕЯЛОМ
На голове ночной колпак, лик бледен, жизнь еле теплится в нем. Тикают равномерно часы.
Камера окидывает комнату, виден стол заваленный бумагами, в угол свалены рыцарские доспехи, мерцающие из темноты.
ЕЛЕ СЛЫШЕН ГОЛОС ДОН-КИХОТА
Болезнь, недуг, усталость – прочь! Мне не поднять клинок пера, не сделать даже малый крик, спасенье где! Ты где, мой друг!
В окно влетает Тень всадника. Чуть колыхнулись рукописи на столе.
У ТРАКТИРА
На ослика вскарабкиваются все, кто был на веселье. Ослик икает, Санчо хохоча, расталкивает всех, сам забрасывает ногу.
ПО ПУСТЫМ, ПРОСЫПАЮЩИМСЯ УЛИЦАМ, СКАЧЕТ КОНЬ
Он подскакивает к одному окну, издает ржанье, бьет копытом, встает на дыбы, ударяет по ставням, окно распахивается.
ОТТУДА ЛИЦО В КОЛПАКЕ
А?!
Конь отшатывается, прыгает к другому.
ОТТУДА ТОЛСТАЯ ПРЕТОЛСТАЯ РОЖА
Мммм…
Конь в панике, в третье окно. Оттуда голова полицейского в картузе – свистит.
Сразу все как по команде выскакивают на улицу и гонятся за животным.
ПО МЕРЕ ПРОДВИЖЕНИЯ СВИСТОК БУДИТ ГОРОД
Окна распахиваются, жители высовывают головы, вскоре вся улица наполнена бегущими людьми. В их глазах радость невероятного события. Бегут кто в чем, но на каждом отпечаток своей принадлежности к профессии, словно они и спят в этом не расставаясь, словно ожидая изо дня в день чего-то, и потому с такой радостью они встречают это событие.
ПО ДРУГОЙ, НЕ ПРОБУЖДЕННОЙ УЛИЦЕ ЧАПАЕТ НА ОСЛИКЕ САНЧО
САНЧО ДОБРОДУШНО ПОЕТ:
Любовь, ты, что творишь со мной?
Ты снова в лапы и долой Моя свобода, что обрел я На дороге и позор
Теперь мой слаб,
Не устоит и снова я Пленен тобой,
И снова конь,
Подо мной терзает плоть, И рвет и рвет
В простор, в простор…..
Песня увенчивается поцелуем.
ДОН КИХОТ И ТЕНЬ
ДОН-КИХОТ
(вновь облаченный в доспехи:)
Благодарю вас доблестный рыцарь,
У вас в долгу теперь мой нерв.
ТЕНЬ В КРОВАТИ,
(на месте Дон- Кихота.)
Оставьте словоблудье Спешите, конь вас ждет.
ДОН-КИХОТ
(на коне Тени у раскрытого окна.)
Она ….
ТЕНЬ
с кровати
Она вас любит, торопитесь…
Тень укрывает себя с головой.
Дон-Кихот исчезает в окне. Тень на словах начинает похрапывать.
ГОЛОС ДОН-КИХОТА
Промедленье жизни подобно…
В дверях появляется старушка Дона Анна, в руках чашка дымящаяся и хлебцы на подносе, тоже дымящиеся.
ДОННА-АННА
Сударь, Вам пора отведать тепленького. Отведайте, а потом опять продолжите свои мечтанья…
ТЕНЬ
(из-под одеяла) Стенанья…
ДОННА-АННА
Так я и говорю, (шаркая мягко войлочными тапочками, передвигается старушка в постели) терзания души в молитве, есть оплот всех мучеников. Что чистых сердцем. Да, услышит Бог.
ТЕНЬ
Аминь.
И раздается храп. А Донна-Анна опускает поднос на стол среди бумаг и на цыпочках уходит, прикрывая дверь.
ПЛОЩАДЬ
Вокруг пустого постамента мечется конь Лонселот, загнанный толпой. Его обступили со всех сторон и, хохоча вожделенно наступают. Еще миг и они его схватят. Конь вздымается на дыбы и оказывается на постаменте. Тола замирает.
– ДОН-КИХОТ НА ТЕНИ ЛОНСЕЛОТА МЧИТСЯ ПО ПУСТЫМ УЛИЦАМ.
– ДОНА АННА, ТИХО НАПЕВАЯ, ШЛЕПАЕТ ПО КОРИДОРАМ, ТОРОПЯСЬ НА КУХНЮ.
– ТЕНЬ ДРЫХНЕТ ПОД ОДЕЯЛОМ.
– САНЧО ЧАПАЕТ НА ОСЛЕ, ЕГО ПОДРУЖКА, УТКНУВШИСЬ НОСОМ В ЕГО СПИНУ, ПОСАПЫВАЕТ.
– ДОНА АННА РАСПАХИВАЕТ ОКНО И ВИДИТ ПЛОЩАДЬ, И НА НЕЙ…
Ах!
Вскрикивает она и роняет с подоконника горшок с цветком.
САНЧО ЗАВОРАЧИВАЕТ ЗА УГОЛ – ПЕРЕД НИМ ПЛОЩАДЬ
Санчо вскидывает голову, округляет глаза. Ослик замирает, как вкопанный. Подружка сваливается наземь.
– ТЕНЬ СБРАСЫВАЕТ С СЕБЯ ОДЕЯЛО.
– ГОРШОК С ОКНА ЛЕТИТ ВНИЗ.
– ПОДРУЖКА САНЧО КРЯХТЯ, ПОДНИМАЕТСЯ С МОСТОВОЙ.
– ТЕНЬ В НОЧНОЙ РУБАШКЕ ПО СРЕДИ КОМНАТЫ.
– В КАМИНЕ ДОНЫ АННЫ ВСПЫХИВАЕТ ОГОНЬ.
– ТЕНЬ В ЧЕРНОМ КОСТЮМЕ В ОКНЕ.
– ДОН-КИХОТ НА КРЫШЕ ЦЕНТРАЛЬНОГО ДОМА ПЛОЩАДИ.
Толпа в ожидании, застывшие лица.
– ТЕНЬ ПРЫЖКОМ ЛЕТИТ ВНИЗ.
– САНЧО СХОДИТ С ОСЛИКА, НАСТУПАЯ НА РУКУ ПОДРУЖКИ.
ПОДРУЖКА
Ой!
– ГОРШОК РАЗБИВАЕТСЯ ОЗЕМЬ.– ТЕНЬ ПРИЗЕМЛЯЕТСЯ НА ОСЛИКА.– ТОЛПА ПРОБУЖДАЕТСЯ, ВСКИДЫВАЕТ РУКИ ВВЕРХ.
ДОНА АННА, ЗАКРЫВАЯ УШИ:
А-а-а-а!!!!
– ТЕНЬ СРЫВАЕТСЯ С МЕСТА НА ОСЛИКЕ.
– САНЧО БРОСАЕТСЯ ЗА НИМ.
– ДОН-КИХОТ ВЗЛЕТАЕТ ЗА ОБЛАКА.
– ТОЛПА РЕВЕТ ВОЗБУЖДЕННО.
Подружка Санчо ползет к толпе. В окне появляется Дульсинея.
Толпа замирает. Поворачивается к ней.
Ланцелот срывается с пьедестала, подскакивает к ней. Санчо разбрасывая толпу, торопится к коню.
ЕГО ПОДРУЖКА ЗА НИМ
Ах ты, бесстыдник!
ДОНА АННА
(из окна)
Доброе утро, свекровушка!
ДУЛЬСИНЕЯ
(помахав рукой) Доброе утро, тетушка! А что это? (указывает на собравшихся под ее окнами людей)
В этот момент Санчо спотыкается и падает, его подружка оказывается на нем. Толпа переходит в гогот.
ДОНА АННА
Я не слышу….
ДУЛЬСИНЕЯ
(перекрывая шум улицы)
Что здесь происходит?
Толпа вдруг замолкает и поворачивает головы на постамент. На постаменте Тень на ослике.
Подружка Санчо оставляет в покое самого, обращает взор куда все.
САНЧО
(воспользовавшись этим встает)
Мой конь!!
ПОВОРОТ СЦЕНЫ ВМЕСТЕ С ТОЛПОЙ ОБХОДИТ ПОСТАМЕНТ.
В ПОКОИ ПРЕЗИДЕНТАвбегает посол
ПОСОЛ
Мой сир, мой сир!! Там такое происходит…
Из-за шатра над кроватью раздается
ГОЛОС
Что вы так трепещите мой друг, поясните, наконец, в чем дело?!
ПОСОЛ
(мнется у дверей) Мой сир, там такое, такое…
Голова президента появляется из-за шатра.
ПРЕЗИДЕНТ
Да что там происходит, наконец, такое!
Посол подбегает с этой стороны шатра, с другой сползает женская ножка.
ГОЛОВА ПРЕЗИДЕНТА
(в женском чепчике)
Ну, так в чем же дело?
ОТОРОПЕВШИЙ ПОСОЛ
(выдавливает) Там женщина!
ПРЕЗИДЕНТ
Где?
ПОСОЛ
(теряя рассудок, указывает пальцем в окно)
Там!
ПРЕЗИДЕНТ
Ну и что? А я кто, по- вашему?
ПОСОЛ
(сходя совсем с ума)
Король?
Президент вылезает из шатра в женском белье.
ПРЕЗИДЕНТ
Ну, вот видите как все просто, а вы говорите переворот, переворот. Не будет ничего, подайте мне гребешок. Кстати, чем вы моете голову, что она у вас такая шелковистая?
ПОСОЛ
Луком.
ПРЕЗИДЕНТ
(усаживаясь у туалетного столика)
Хм! Мне вот тут недавно прислали из-за границы
«Панты 3Т», и вот видите ничего не осталось. (наклоняет голову, показывая блестящую лысину)
ПОСОЛ
Пантин прави.. а при вашем любвеобилии вообще ничего не останется.
ПРЕЗИДЕНТ
(разглаживая морщины у зеркала)
Не смей так со мной разговаривать. Хоть ты мне и старый друг… (обнимая его)
ПОСОЛ
(снимая штаны:)
Ради государства, я готов на все.
ПРЕЗИДЕНТ
Какой ты все-таки милый, но принеси мне поначалу чашечку кофе. Да и прихвати свежие газеты, хотелось бы узнать чего-нибудь свеженького.
ПОСОЛ
(волоча спущенные штаны выходит.)
Президент подходит к игральному автомату мягкой игрушки.
ПРЕЗИДЕНТ
Хочу слоника.
ПРЕЗИДЕНТ
Что он так долго! Копается и копается, копается и копается, вот возьму и выкопаю для него ямку…
Входит посол с малюсенькой чашечкой и малюсенькой газетой.
ПРЕЗИДЕНТ
(повернувшись к нему)
Вот возьму и выкопаю для тебя ямку. (падет в кресло с чашкой и газетой) Такчто у нас там… столпотворение толпы на площади у фонтана, (отхлебывает) и давно?
ПОСОЛ
(заикаясь) Вот сейчас…
ПРЕЗИДЕНТ
(вставая)
Посмотрим (подходит к окну) и правда. (отодвигает штору) А это зачем?
ПРЕЗИДЕНТ
А почему смотрят на этого истукана?
ПОСОЛ
(весь превратившись в студень)
А больше не на кого.
ПРЕЗИДЕНТ
(не открываясь от окна)
Да?
ПОСОЛ
бьется в припадке Э…
ПРЕЗИДЕНТ
А как же я?
ПОСОЛ
Может окно откроем, есть вероятность что увидят!
ПРЕЗИДЕНТ
Ни в коем случае, а как же магия догадки!
ПОСОЛ
(жалобно)
У них скоро фантазия прекратится.
ПРЕЗИДЕНТ
Ну, тогда и ты прекратишься (отходя от окна) ты у нас на что?! (садится у зеркала) Плохо работаешь, пора видимо тебя отправить… (распахивает дверцу гардероба) ну, скажем…
– ЛАНДШАФТ ЗА РЕКОЙ.
– ПОСОЛ БЕЖИТ ЧЕРЕЗ ПЛОЩАДЬ К СБОРИЩУ ЛЮДЕЙ У ПОСТАМЕНТА.
МОЛОДЕНЬКАЯ ПРИНЦЕССА В КРЕНАЛИНАХ МЕЧЕТСЯ ПО ДЕВИЧЬЕЙ СПАЛЬНЕ
ПРИНЦЕССА
Ой, болит, болит, болит!!!
ОГРОМНЫЙ ЧЕЛОВЕК В ЖАБО
(с саквояжем по- среди будуара)
Не волнуйтесь, мы его вырвем. (почтительно кланяется всей массой)
Девушка останавливается напротив него.
ПРИНЦЕССА
Каво? Господи, каво?! (всплескивает руками)
ЧЕЛОВЕК С САКВОЯЖЕМ
(вновь почтительно кланяется)
Зуб, Ваше Высочество!
ПРИНЦЕССА
(взвизгивает)
Мне король нужен. Доктор (падает на колени) приведите его, я умоляю вас.
Человек с саквояжем поглаживает принцессу по голове.
ЧЕЛОВЕК С САКВОЯЖЕМ
У Его Высочества шизофрения, его может спасти только театр.
ПРИНЦЕССА
(вскакивает) Переоденьте меня!
ПОСОЛ ПОДБЕГАЕТ К ТОЛПЕ
ПОСОЛ
(кричит)
Господа это недоразумение, театра сегодня не будет, (пробираясь сквозь массу) не продуманно еще следующее действие.
Рев толпы покрывает его голос.
ПРЕЗИДЕНТ ПЕРЕД ЗЕРКАЛОМ В ЖЕНСКОМ ПЛАТЬЕ
ПРЕЗИДЕНТ
А что если мы здесь добавим рюшечек, а вот это все (указывает на отложной воротничек) уберем.
Человек в пожарном костюме у дверей.
ЧЕЛОВЕК В ПОЖАРНОМ КОСТЮМЕ
(рявкает громовым голосом)
Слишком открыто, Ваше Высочество!
ПРЕЗИДЕНТ
Балван! (машет в его сторону платочком) необтесанный болван! Болван! Болван! (пляшет вокруг человека в пожарном костюме)
ЧЕЛОВЕК В ПОЖАРНОМ КОСТЮМЕ
(аккуратно осведомляет его)
Пожар, Ваше Высочество!
Президент, вальсируя, обтекает крепкий стан человека в пожарном костюме.
ПРЕЗИДЕНТ
Где?
ЧЕЛОВЕК В ПОЖАРНОМ КОСТЮМЕ
(еще деликатней)
В окне, Ваше Высочество!
Президент подскакивает к окну и одергивает занавеску.
ПРЕЗИДЕНТ
Хм, действительно… Ну и что, ну и что.. (прыгает к зеркалу) нет, нет, не открывайте окно, не тревожьте меня пустяками.
– ТОЛПА РАЗДИРАЕТ ПОСЛА.
ПРИНЦЕССА В МУЖСКОМ КОСТЮМЕ, ВООРУЖАСЬ РУЖЬЕМ
ДОКТОР
Бородку бы добавить, Ваше Высочество, а вот огнестрельный предмет можно оставить. Наш президент уже не опасен.
ПРИНЦЕССА
(вскинув голову) Я буду сражаться за его честь. Цепляйте.
Доктор, примеривая бутафорскую бородку к личику девушки.
ДОКТОР
Его честь в наших руках.
Принцесса срывается с места и прыгает в окно.
ДОКТОР
(всплескивает руками)
Любовь, любовь.
ПРЕЗИДЕНТ ОБТЕКАЕТ ЧЕЛОВЕКА В ПОЖАРНОМ КОСТЮМЕ
ПРЕЗИДЕНТ
Какой вы у меня занятный, пожар говорите, будем тушить говорите….
Человек, в пожарном костюме вытягиваясь в струнку.
ЧЕЛОВЕК В ПОжАРНОМ КОСТЮМЕ
(рявкает) Так точно-с, сир.
Президент толкает его в шатер.
ПРЕЗИДЕНТ
Так приступим.
В ОГРОМНОЙ КОМНАТЕ УВЕШАННОЙ ВОЕННЫМИ РЕГАЛИЯМИ
На весь пол разложенная огромная карта военных действий. Вокруг, стоя на четвереньках, полководцы в женских пеньюарах решают план стратегических действий. Самый крупный из них, с панталонами в рюшечку, руководит.
САМЫЙ КРУПНЫЙ
Не думаю… (ведет пальцем по карте) стратегия нашего… плана заключен в следующем: надо построить ряд дополнительных свинарников для кормления нашего войска, ибо как вы знаете, мы… в нашем числе… очень плодовиты… потому даю указ: (вскидывает толстый указательный палец вверх) все на приумножению!
ОДИН ИЗ БЛИЗ СТОЯЩИХ
(проикнулся)
Милорд не подскажет способ.
ПРЕДЫДУЩИЙ
(рявкает)
Способ у нас один, и неча…
его менять. (Запевает) Когда мы все уйдем гулять в леса,
За бабочками, пчелками летать туда-сюда,
Нам головы не нужены, нам плечи лишь даны
Все остальные, подхватывая, сцепляются в плотное кольцо и начинают петь.
Носить мешками золото- пыльцу, туды-сюды.
А если нам (вскакивают на ноги, ведут хоровод вокруг карты) не встретится удобная звезда,
Мы ей прилепим бороду – верти туда сюда.
Зачем поем не знаем мы, (переходят в галоп с припляской) но так заведено Мы слов не знаем с отроду, слагаем то да се.
Никто не знает и зачем, но видно так дано,
Мы все певцы от (падают на пол и ползком продолжают движение)
Пором-пором, пором-пором, пором-пором,
Пором-пором, пором-пором, пором….
ПРЕЗИДЕНТ ГНУСАВИТ, ВЫЛЕЗАЯ ИЗ ШАТРА КРОВАТИ
ПРЕЗИДЕНТ
Хо-чу ви-деть сво-е вой-ско.
ГОЛОС ПОЖАРНИКА ГАРКАЕТ ИЗ ШАТРА
Так точно.
ПРЕЗИДЕНТ
Какой неловкий.
Отправляется к выходу. Дверь распахивается, президент падает.
ПРЕЗИДЕНТ
Грубиян.
НА ПЛОЩАДИ
Появляется картеж из солдат одетых в страусиные перья на головах и юбках шоу, оказавшись на площади, они переходят в танцевальные «па» и движутся по кругу.
Толпа ликует.
Из толпы выбирается посол.
ПОСОЛ
Господа остановитесь! Здесь какает-то ошибка, сегодня нет представления!
Президент с красной шишкой на лбу.
– К ПЛОЩАДИ
ПРЕЗИДЕНТ
Благодарю очень мило, очень прелестно. Я бы только добавил немного фонтанчиков.
С ревем, подлетают пожарные и пускают струи воды из брансбоев.
ПРЕЗИДЕНТ, ОБЛИЗЫВАЯ МОРОЖЕННОЕ, ЛЮБУЕТСЯ ЗРЕЛИЩЕМ НА ПЛОЩАДИ ИЗ СВОЕГО ОКНА.
ПРЕЗИДЕНТ
И самую малость взбитых сливок.
– ЛИКУЮЩУЮ ТОЛПУ ПОКРЫВАЕТ ГУСТАЯ ПЕНА ИЗ РУК ПОЖАРНИКОВ.
– ПРЕЗИДЕНТ С ОКНА БРОСАЕТ ОСТАТОЧЕК МОРОЖЕННОГО В ПЕНУ, ПОКРЫВАЮЩАЯ ТОЛПУ НА ПЛОЩАДИ.
ПРЕЗИДЕНТ
Вот чудненько, (собирается закрыть окно) пирог со взбитыми сливками.
ДУЛЬСИНЕЯ
(кричит ему через всю площадь)
Месье желает взбитых сливок?!
ПРЕЗИДЕНТ
(оборачиваясь)
О да, я очень люблю это, а вы что можете мне предложить. И кто это говорит?
ДУЛЬСИНЕЯ
(машет ему рукой)
Это я ваша лучшая молочница.
ПРЕЗИДЕНТ
(вертит головой) Да где же?
Дона Анна, по пояс высунувшись из окна, указывает пальцем.
ДОНА АННА
Вон.
ПРЕЗИДЕНТ
(прикладывает руку козырьком от солнца, щебечет)
Я не вижу.
СРЕДИ ТОЛПЫ ВОЗНИКАЕТ ТЕНЬ.
ТЕНЬ
(с площади) Она перед тобой.
Президент истерит, пытаясь что-либо увидеть, солнце слепит его глаза.
ПРЕЗИДЕНТ
А вы кто?
Пена опускается, обнажая толпу.
ТЕНЬ
(улыбнувшись)) Ланцелот.
ПРЕЗИДЕНТ
(робко)
Опять!!!! Я этого не вынесу. (вываливается из окна)
Толпа клокочет «Ура!» и продолжает свое шествие по кругу.
ПРЕЗИДЕНТ, БОЛТАЯСЬ СРЕДИ ТОЛПЫ
ПРЕЗИДЕНТ
(лепечет) Воды! Воды!
ТЕНЬ
(вскрикивает) Шампанского!
Возникшие Пожарники включают струи с пузырящейся золотистой жидкостью.
БУДУАР ПРИДВОРНЫХ ФРЕЙЛИН
Главный полководец в платье гранд дамы, семенит, подбрасывая в руке грушу.
ГЛАВНЫЙ ПОЛКОВОДЕЦ
Вы слыхали последнее известие, мэм? (окидывает взглядом поднимающуюся с пола молодую особу) Вы откуда собственно свалились?
ДЕВУШКА
(потупив глаза произносит)
Я… А что случилось?
«ГРАНД-ДАМА»
(пряча грушу в корсет)
О, да вы женщина!
Девушка отряхивает с лица пудру, под ней оказывается лицо мужчины.
«ДЕВУШКА» – МУЖЧИНА
А что так видно?
«Гранд-дама» надкусывает грушу, надменно вскидывает голову.
Да, так.
ГЛАВНЫЙ ПОЛКОВОДЕЦ «ГРАНД-ДАМА»
«ДЕВУШКА»
(по шпионски допытывается, тянется к груше)
Так что случилось?
«ГРАНД-ДАМА»
(брезгливо хлопает
«девушку» по рукам)
Наш президент помер.
«ДЕВУШКА»
(гладит место от удара)
Как?
«ГРАНД-ДАМА»
(косо бросает взгляд)
Да так… захотел и помер.
«Девушка» окидывает взглядом будуар, в убранстве которого явно читается смехотворное подражание «экзотическим» культурам.
«ДЕВУШКА»
И все теперь там.
«ГРАН-ДАМА»
(впивается взглядом в глаза
«девушки») А где еще быть?!
«ДЕВУШКА»
(отвечает ему тем же)
А вы?
«ГРАН-ДАМА»
(веско, на отрывая глаз)
А я думала, что вы мужчина.
Главный полководец медленно отворачивается и чуть насвистывая, удаляется.
В ТЕМНОТЕ
ГОЛОСА НЕРАЗЛИЧИМОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ
Мы расследуем это дело, и смоемся с пятью миллионами.
ДРУГОЙ ГОЛОС
Да, но как же шеф?
ПРЕДЫДУЩИЙ ГОЛОС
Тсс-с-с.
К ПЛОЩАДИ
Приближаются священнослужители в странных одеждах.
СВЯЩЕНОСЛУЖИТЕЛЬ «ПО-МОЛОЖЕ»
Неужели вы будете участвовать в подобном богохульстве?
СВЯЩЕНОСЛУЖИТЕЛЬ «ПО-СТАРШЕ»
Это действительность мой друг, а ее надо изучать, чтоб знать, с чем воевать, иначе враг нас победить, а это не в нашей компетенции.
СВЯЩЕНОСЛУЖИТЕЛЬ «ПО-МОЛОЖЕ»
Да, мы рождены, чтоб побеждать, значит, мы идем на войну.
СВЯЩЕНОСЛУЖИТЕЛЬ «ПО-СТАРШЕ»
Мы несем мир, прежде всего, это прошу не забывать.
СВЯЩЕНОСЛУЖИТЕЛЬ «ПО-МОЛОЖЕ»
Но битва с дьяволом еще не закончена.
СВЯЩЕНОСЛУЖИТЕЛЬ «ПО-СТАРШЕ»
Послушайте, если вы будете мне перчить, я вырву вам волосы.
СВЯЩЕНОСЛУЖИТЕЛЬ «ПО-МОЛОЖЕ»
Вырви моя любимая, вырви.
Растворяются в толпе.
ПЛОЩАДЬ
Тень с милой улыбкой, с пьедестала, на осле.
ТЕНЬ
Граждане не так скоро. Ведь перед вами же король.
Толпа продолжает топтать своим маршем президента. Президент выкрикивает, в удачный момент.
ПРЕЗИДЕНТ
Я президент.
Чья-то нога наступает на него.
ГРУБЫЙ ГОЛОС
Был.
ЮНОШЕСКИЙ ГОЛОС
(со стороны поддерживает)
А королям надо б но на печке сидеть.
ТАМ ЖЕ.
Один из священников барахтаясь в объятьях другого, шепчет ему, кружась в едином водовороте толпы
СВЯЩЕНОСЛУЖИТЕЛЬ «ПО-СТАРШЕ»
Вы слышите это надо остановить.
Другой, кружась вместе с ним, цепляется за него, не выпуская.