ПРОЛОГ: КРОВЬ ПРОБУЖДАЕТСЯ
Пламя пожирало соломенные крыши Красных Холмов, деревушки, затерянной среди величественных гор Верхнего Предела. Крики жителей слились в единый хор отчаяния, пронзающий ночную тьму. Лисандр Вейрог, бывший королевский гвардеец, проснулся от запаха гари и тут же схватился за меч, висевший у изголовья кровати.
– Лисандр! – раздался отчаянный крик с улицы. – Они пришли за ней! Они забирают Элиру!
Сердце мужчины пропустило удар. Его сестра! Схватив лишь самое необходимое – меч и кожаную куртку – он выскочил из хижины. Перед его глазами предстала картина настоящего ада: фигуры в чёрных одеяниях верхом на жутких тварях, напоминающих помесь волка и ящера, методично поджигали дома и хватали пытающихся бежать жителей.
– Элира! – закричал Лисандр, проталкиваясь через толпу обезумевших от страха односельчан.
Его взгляд остановился на центральной площади, где высокий человек в серебристых доспехах держал за волосы его сестру. Рядом с ним стояли ещё трое в чёрных одеяниях, их лица скрывали жуткие маски с изображениями демонов.
– Отпусти её! – закричал Лисандр, бросаясь к площади.
Человек в серебристых доспехах повернулся, и в свете пламени Лисандр увидел лицо, которое заставило его замереть. Это был Варгос Теневой, бывший королевский маг, изгнанный за эксперименты с запретной магией.
– А вот и брат, – протянул Варгос, его голос звучал как шорох сухих листьев. – Ты опоздал, Вейрог. Мы нашли то, что искали.
– Беги, Лис! – закричала Элира, пытаясь вырваться из хватки мага. – Они знают о нашей крови!
– Кровь древних драконов, – кивнул Варгос. – Редкий дар, особенно в такой концентрации. Вы оба – ключи к пробуждению, но пока мне нужна только девчонка.
Лисандр бросился вперёд, занося меч для удара, но один из слуг Варгоса сделал едва заметный жест рукой, и невидимая сила отбросила мужчину на несколько шагов назад. Он с трудом поднялся на ноги, чувствуя, как внутри нарастает не только ярость, но и что-то ещё – горячее, древнее, пульсирующее в такт сердцебиению.
– Лисандр, они хотят пробудить Древних! – крикнула Элира, прежде чем Варгос зажал ей рот.
– Достаточно болтовни, – проговорил маг. – Время поджимает, а нам ещё предстоит долгий путь.
Один из слуг Варгоса подвёл к нему странное существо, напоминающее лошадь с чешуйчатой кожей и горящими глазами. Маг забросил Элиру на спину твари и запрыгнул следом.
– Я приду за тобой позже, Вейрог, – бросил он. – Когда ритуал будет завершён, драконья кровь в твоих венах станет бесполезной.
Внутри Лисандра что-то сломалось. Жар, который он ощущал прежде, теперь охватил всё его тело. Он закричал – не от боли, а от ярости – и бросился вперёд, но в этот раз его не отбросило. Кожа на его руках покрылась мелкими чешуйками, а из пальцев вырвались языки пламени.
Глаза Варгоса расширились от удивления:
– Невозможно! Пробуждение не может произойти так спонтанно!
Один из слуг мага бросился наперерез Лисандру, но тот взмахнул рукой, и поток огня обрушился на нападавшего, превращая его в пепел за считанные секунды.
– Брат! – закричала Элира, и в её глазах мелькнула надежда.
Варгос дёрнул поводья своего жуткого скакуна и прошипел заклинание. Вокруг него и остальных слуг возникло тёмное марево, которое стало засасывать их, словно водоворот.
– Нет! – Лисандр бросился вперёд, но было поздно.
Варгос, Элира и остальные растворились в воздухе, оставив после себя лишь запах серы и горелой плоти. Пламя на руках Лисандра погасло так же внезапно, как и появилось, и он рухнул на колени, чувствуя невероятную слабость.
Вокруг продолжала гореть деревня, крики становились тише – большинство жителей либо погибли, либо убежали в лес. Лисандр смотрел на свои руки, которые снова стали обычными, человеческими, и не мог поверить в произошедшее.
– Драконья кровь… – прошептал он.
– Она пробудилась раньше времени, – раздался старческий голос за его спиной.
Лисандр обернулся и увидел древнего старика, опирающегося на посох из тёмного дерева. Его глаза светились янтарным светом, а длинная белая борода почти касалась земли.
– Кто ты? – спросил Лисандр, поднимаясь на ноги и крепче сжимая меч.
– Меня зовут Малахия, – ответил старик. – И я ждал этого момента почти три века. Пойдём со мной, потомок драконов. У нас мало времени, а твоя сестра в большей опасности, чем ты можешь представить.
– Откуда ты знаешь про мою сестру? И что значит «потомок драконов»?
Старик вздохнул и посмотрел на горящую деревню.
– Варгос не зря выбрал именно вас. Ваш род – один из последних, в ком течёт неразбавленная кровь Древних. Варгос планирует использовать Элиру для проведения ритуала, который откроет врата между мирами и позволит Древним вернуться в наш мир.
– Каким Древним? О чём ты говоришь?
– О существах, которые правили этими землями задолго до людей, эльфов и гномов. О драконах, титанах и других созданиях, чьи имена давно забыты, – старик оглянулся, словно боялся, что их подслушивают. – Нам нужно уходить. Слуги Варгоса вернутся, когда поймут, что твоя сила пробудилась.
– Моя сила?
– То, что ты видел – лишь малая часть того, на что способен потомок драконов. Но если ты хочешь спасти сестру и остановить Варгоса, тебе нужно научиться контролировать эту силу. И я могу помочь тебе.
Лисандр посмотрел на руины своего дома, на тела погибших соседей и друзей. Он чувствовал, как внутри всё ещё тлеет огонь, который мог вырваться наружу в любой момент.
– Хорошо, – наконец произнёс он. – Я пойду с тобой. Но если ты лжёшь, Малахия, я клянусь, что убью тебя.
Старик усмехнулся, и в его глазах на мгновение блеснул тот же огонь, что недавно объял руки Лисандра.
– Поверь, юный Вейрог, ложь – это последнее, что ты услышишь от меня. Пойдём, нам предстоит долгий путь.
Они покинули горящие Красные Холмы, направляясь к горам, возвышающимся на востоке. Лисандр не оглядывался. Всё, что имело для него значение – спасти Элиру и отомстить Варгосу. И если для этого придётся принять наследие древней крови, пусть так и будет.
Именно в эту ночь началась история, которая изменит судьбу не только Лисандра Вейрога, но и всех Пяти Королевств. История крови дракона, пробудившейся в человеческих венах.
ЧАСТЬ I: НАСЛЕДИЕ ПРЕДКОВ
ГЛАВА 1. ПЕПЕЛ И ПАМЯТЬ
Восходящее солнце окрасило вершины Серебряных гор в кроваво-красный цвет. Лисандр Вейрог, следуя за странным стариком, с трудом преодолевал крутой подъём. Они шли уже второй день без отдыха, удаляясь от руин Красных Холмов. Мысли о сестре не давали Лисандру покоя, но старик Малахия настаивал, что прежде чем бросаться в погоню, необходимо подготовиться.
– Долго ещё? – спросил Лисандр, останавливаясь, чтобы перевести дыхание.
– За тем перевалом, – ответил Малахия, указывая посохом на скальный выступ. – Там находится моё убежище.
– И что дальше? Будем сидеть в пещере, пока Варгос проводит свои ритуалы с моей сестрой?
Малахия остановился и обернулся, глядя на Лисандра проницательным взглядом.
– Ты думаешь, я просто прячусь здесь? – в его голосе прозвучала обида. – Три столетия я изучаю древние пророчества и готовлюсь к возвращению Древних. Я знаю о Варгосе и его планах больше, чем ты можешь представить.
– Тогда скажи мне, как найти его и спасти Элиру.
– Варгос направляется в Храм Первородного Пламени, расположенный в глубинах Проклятых болот. Там он проведёт ритуал в ночь Кровавой луны, которая наступит через тридцать дней. У нас есть время, чтобы подготовиться.
Лисандр сжал кулаки.
– Тридцать дней? Что он будет делать с ней всё это время?
– Подготавливать, – мрачно ответил Малахия. – Ритуал требует, чтобы носитель драконьей крови был… особым образом настроен. Не волнуйся, он не причинит ей физического вреда – она слишком ценна для него.
– Это не успокаивает.
– И не должно, – старик продолжил подъём. – Но если ты ворвёшься в его логово неподготовленным, то погибнешь, не успев даже увидеть свою сестру. А теперь идём, нам нужно многое сделать.
Преодолев перевал, они оказались перед огромной каменной стеной, которая выглядела совершенно неприступной. Малахия подошёл к ней и провёл рукой по гладкой поверхности, шепча что-то на языке, которого Лисандр никогда прежде не слышал. Камень задрожал, и в стене появилась арка, ведущая в темноту.
– Добро пожаловать в Убежище Памяти, – произнёс старик, делая приглашающий жест.
Лисандр с опаской шагнул внутрь и замер от удивления. То, что снаружи казалось тесной пещерой, на деле оказалось огромным залом с высокими сводчатыми потолками. Вдоль стен тянулись бесконечные полки с книгами и свитками, а посередине располагался круглый стол, над которым парила объёмная карта Пяти Королевств.
– Что это за место? – прошептал Лисандр.
– Одно из последних святилищ Хранителей, – ответил Малахия, зажигая светильники простым взмахом руки. – Здесь собраны знания, накопленные за тысячелетия. Знания о драконах, титанах и других древних существах, которые когда-то населяли эти земли.
Лисандр подошёл к столу и с интересом разглядывал парящую карту. На ней мерцали разноцветные огоньки, сосредоточенные в определённых местах.
– Что означают эти огни?
– Места силы, – пояснил Малахия, становясь рядом. – Точки, где грань между мирами тоньше всего. Варгос использует одну из них для проведения ритуала, – он указал на мерцающую красным светом точку в центре Проклятых болот.
– А кто такие Хранители?
– Древний орден, созданный после Великой Войны Сумерек, когда Древние были изгнаны из нашего мира. Хранители клялись не допустить их возвращения, – старик вздохнул. – Когда-то нас были сотни. Теперь, боюсь, я последний.
– И ты говоришь, что я потомок драконов? – Лисандр всё ещё с трудом воспринимал эту мысль.
– Не просто потомок, – Малахия подошёл к одной из полок и достал толстую книгу в кожаном переплёте. – Ты прямой наследник Аэрвина Пламенного, одного из Старших драконов. Твой род восходит к временам, когда некоторые драконы, предвидя поражение в войне, приняли человеческий облик и смешались с людьми, чтобы сохранить свою кровь.
Старик открыл книгу и показал Лисандру страницу с генеалогическим древом, на которой имя "Вейрог" появлялось несколько раз.
– Откуда… откуда ты всё это знаешь?
– Я был другом твоего деда, Корана Вейрога. Он был последним из вашего рода, кто знал правду о своём происхождении. Перед смертью он взял с меня обещание приглядывать за его потомками. Я пытался защитить вас издалека, но, видимо, недостаточно хорошо.
Лисандр опустился в кресло, пытаясь осмыслить услышанное. Всю жизнь он считал себя обычным человеком. Сыном кузнеца из маленькой деревни, который по случайности оказался достаточно хорош с мечом, чтобы попасть в королевскую гвардию. И вот теперь…
– Если то, что ты говоришь, правда, почему сила проявилась только сейчас?
– Драконья кровь дремлет, пока её не пробудит сильное эмоциональное потрясение или магический катализатор. В твоём случае сработали оба фактора – похищение сестры и близость магии Варгоса. Но пробуждение произошло слишком резко, и теперь тебе нужно научиться контролировать эту силу.
– И как мне это сделать?
Малахия улыбнулся, и его глаза блеснули янтарным светом.
– С этого момента начинается твоё истинное обучение, Лисандр Вейрог. И у нас есть всего тридцать дней, чтобы превратить тебя из солдата в драконорождённого.
Первые дни обучения казались Лисандру настоящим кошмаром. Малахия заставлял его часами сидеть в медитации, пытаясь ощутить "внутренний огонь" – сущность драконьей крови. Затем следовали изнурительные физические упражнения, призванные укрепить тело, которому предстояло выдержать мощь пробуждающейся силы.
– Сосредоточься! – в очередной раз прикрикнул Малахия, когда Лисандр попытался создать огонь на кончиках пальцев, но вместо этого произвёл лишь слабые искры. – Ты пытаешься контролировать пламя усилием воли, но так не работает магия драконов. Огонь – часть тебя, твоя сущность. Не командуй им, почувствуй его!
– Я пытаюсь! – огрызнулся Лисандр, вытирая пот со лба. – Но всё, о чём я могу думать – это Элира в руках этого мага!
Малахия вздохнул и подошёл ближе.
– Послушай меня, мальчик. Я понимаю твою тревогу, но именно эти хаотичные эмоции мешают тебе достичь гармонии с твоей истинной природой. Драконы – существа страстные, да, но их сила проистекает из внутреннего равновесия.
– Тебе легко говорить. Это не твоя сестра там.
– Нет, – неожиданно мягко ответил старик. – Но я видел, как Варгос уничтожил моих братьев и сестёр из ордена Хранителей. Я единственный, кто выжил в той резне три десятилетия назад. Поверь, я знаю, что такое потеря и желание мести.
Лисандр поднял взгляд на старика, впервые видя за маской сурового наставника человека, пережившего страшную трагедию.
– Ты никогда не рассказывал об этом.
– Потому что прошлое – это пепел, Лисандр. Оно может согревать память, но может и ослепить, если позволить ему взвиться в глаза. Я научился использовать свои воспоминания как источник силы, а не слабости, – Малахия положил руку на плечо ученика. – И тебе придётся научиться тому же.
В тот вечер их тренировка затянулась до поздней ночи. Лисандр, следуя новым наставлениям Малахии, пытался не подавлять свои эмоции, а направлять их. Превращать гнев не в неконтролируемую ярость, а в концентрированную волю. И, наконец, у него получилось – пламя охватило его руки, яркое и горячее, но полностью подконтрольное.
– Вот так, – с улыбкой кивнул Малахия. – Теперь ты на верном пути.
На седьмой день обучения, когда Лисандр уже освоил базовые навыки управления огнём, Малахия объявил, что им предстоит путешествие.
– Куда мы направляемся? – спросил Лисандр, собирая необходимые вещи.
– В Эльтарион, Лесное королевство эльфов. Нам нужна помощь тех, кто сражался против Древних в прошлом.
– Эльфы? Я думал, это просто легенды.
Малахия усмехнулся:
– О, эльфы вполне реальны. Просто они предпочитают не иметь дел с людьми после Великого Разлома трёхсот лет назад. Но у меня есть там друг… точнее, подруга. Нэрис Лунный Шепот, верховная чародейка Золотого Круга. Если кто-то и может помочь нам проникнуть в логово Варгоса, так это она.
Лисандр недоверчиво покачал головой:
– И ты думаешь, что эти эльфы просто помогут нам? С чего бы им?
– Варгос угрожает не только людям, но и всем разумным расам. Если Древние вернутся, первыми под удар попадут именно эльфы – хранители природного баланса.
Они покинули убежище на рассвете, и Малахия запечатал вход древними рунами. Их путь лежал через Туманный перевал – границу между человеческими землями и таинственным Эльтарионом.
– Будь готов, – предупредил Малахия, когда они приблизились к густому туману, окутавшему горный перевал. – Эльфийская магия защищает их границы. Для непосвящённых там могут таиться опасные иллюзии.
Едва они вступили в туман, как окружающий мир изменился. Горная тропа исчезла, и они оказались посреди бескрайнего моря, где волны бились о крошечный островок, на котором они стояли.
– Это иллюзия, – спокойно произнёс Малахия. – Смотри сердцем, а не глазами.
Лисандр попытался сосредоточиться, призывая внутренний огонь, как учил его старик. И вдруг мир вокруг задрожал, образы моря и островка растаяли, и он снова увидел горную тропу.
– Неплохо, – одобрительно кивнул Малахия. – Драконья кровь даёт тебе природную устойчивость к иллюзиям. Это пригодится.
Они продолжили путь, и с каждым шагом окружающий пейзаж менялся. Хвойные деревья уступали место величественным дубам и серебристым вязам. Воздух наполнился ароматами цветов и трав, которых Лисандр никогда прежде не встречал. И, наконец, они вышли к огромной арке, сплетённой из живых ветвей и увитой светящимися цветами.
– Врата Эльтариона, – объявил Малахия. – За ними начинается королевство эльфов.
Не успел он договорить, как из-за деревьев появились стройные фигуры с луками наперевес. Эльфы! Их золотистая кожа мягко светилась в солнечных лучах, а длинные заострённые уши чутко подрагивали, улавливая малейшие звуки.
– Стойте, чужаки, – произнёс один из них на всеобщем языке с мелодичным акцентом. – Что привело вас к нашим границам?
– Я, Малахия из ордена Хранителей, ищу аудиенции у леди Нэрис Лунный Шепот, – церемонно ответил старик. – По делу, касающемуся Древних.
Эльфы переглянулись, и их лидер подал знак опустить оружие.
– Имя Малахии известно нам, – произнёс он. – А кто твой спутник?
– Лисандр Вейрог, наследник крови Аэрвина Пламенного, – представил его Малахия.
По рядам эльфов пробежал шепоток, и даже невозмутимый лидер заметно напрягся.
– Драконорождённый? – он внимательно посмотрел на Лисандра. – Докажи.
Лисандр взглянул на Малахию, и тот едва заметно кивнул. Сосредоточившись, молодой человек создал на ладони небольшой огненный шар, который через мгновение преобразился в миниатюрную фигурку дракона, расправившего крылья.
Эльфы отступили на шаг, но их лидер лишь кивнул:
– Мы проводим вас к леди Нэрис. Следуйте за нами и не сходите с тропы. Лес не любит чужаков, особенно тех, кто несёт в себе кровь драконов.
Они прошли через арку, и Лисандр почувствовал, как невидимая завеса коснулась его кожи, словно проверяя его намерения. Мир за вратами Эльтариона оказался ещё прекраснее, чем он мог представить. Деревья здесь достигали невероятных размеров, их серебристые и золотистые листья шелестели на ветру, создавая музыку, от которой захватывало дух. В кронах виднелись изящные строения, соединённые подвесными мостиками, а на полянах между деревьями располагались круглые павильоны, сплетённые из живых ветвей.
– Прекрасно, не правда ли? – тихо спросил Малахия, заметив восхищённый взгляд Лисандра. – Эльтарион существует уже более пяти тысяч лет, и эльфы научились жить в гармонии с природой, не нарушая её течения.
– Никогда не думал, что увижу нечто подобное, – честно признался Лисандр.
Они достигли центра эльфийского поселения, где возвышалось самое большое дерево, которое Лисандр когда-либо видел. Его ствол был шире, чем десять обычных деревьев, а крона, казалось, достигала самого неба.
– Древо Мудрости, – пояснил Малахия. – Сердце Эльтариона и дом верховных чародеев.
Лидер эскорта провёл их по спиральной лестнице, обвивающей ствол, до широкой площадки, где их уже ждали. И Лисандр впервые увидел ту, кого Малахия называл своим другом – Нэрис Лунный Шепот.
Высокая эльфийка с серебристыми волосами и глазами цвета лесного мёда стояла перед ними в одеянии из тончайшей ткани, переливающейся всеми оттенками зелёного. На её лбу сиял крошечный кристалл, излучающий мягкий свет.
– Малахия, – её голос напоминал журчание лесного ручья. – Прошло много лет с нашей последней встречи.
– Семьдесят два года, если быть точным, – улыбнулся старик. – Ты не изменилась, Нэрис.
– А ты постарел, друг мой, – мягко ответила она, но в её глазах мелькнула тревога. – Ты пришёл не с праздным визитом, я чувствую.
– Увы, – кивнул Малахия. – Тьма, о которой мы говорили в прошлый раз, начала сгущаться. Варгос нашёл способ пробудить Древних.
Лицо Нэрис помрачнело.
– Я чувствовала возмущения в потоках магии, но не думала, что всё настолько серьёзно, – она перевела взгляд на Лисандра. – И это твой ученик? Я чувствую в нём древнюю кровь.
– Лисандр Вейрог, наследник крови Аэрвина, – представил его Малахия. – Его сестру Элиру похитил Варгос для проведения ритуала.
– Значит, он нашёл подходящих носителей, – задумчиво произнесла Нэрис. – Это плохие новости. Следуйте за мной, нам нужно поговорить в более приватной обстановке.
Она провела их внутрь Древа Мудрости, где располагались её покои – просторный зал, стены которого, казалось, состояли из живой древесины, пульсирующей собственной жизнью. В центре комнаты находился круглый стол с картой, похожей на ту, что Лисандр видел в убежище Малахии, но намного более подробной.
– Итак, – Нэрис указала на карту. – Расскажите мне всё, что вы знаете о планах Варгоса.
Малахия изложил ситуацию, упомянув о похищении Элиры и о том, что ритуал должен произойти в ночь Кровавой луны в Храме Первородного Пламени. Нэрис слушала внимательно, иногда задавая уточняющие вопросы.
– Если Варгос планирует использовать кровь драконорождённых для открытия врат, то нам нужно действовать быстро, – сказала она, когда Малахия закончил. – Но одной силы вашего ученика будет недостаточно. Нам нужны союзники.
– Я тоже так думаю, – согласился старик. – Именно поэтому я пришёл к тебе. Эльфы Эльтариона – самые могущественные маги среди живущих. Без вашей помощи мы не сможем противостоять Варгосу.
Нэрис задумчиво коснулась кристалла на своём лбу.
– Совет Эльтариона не вмешивается в дела людей уже три столетия, после Великого Разлома. Но угроза пробуждения Древних касается всех нас… – она повернулась к Лисандру. – Я должна убедиться, что ты действительно тот, за кого себя выдаёшь. Позволишь мне проверить чистоту твоей крови?
– Что это значит? – настороженно спросил Лисандр.
– Я использую древнюю эльфийскую магию, чтобы увидеть твою истинную сущность. Это не больно, но… интимно. Я увижу не только твою кровь, но и твои намерения, твои страхи, твои желания.
Лисандр колебался. Мысль о том, что кто-то сможет проникнуть в его сознание, пугала. Но взгляд Малахии был уверенным, и Лисандр кивнул:
– Если это необходимо, чтобы спасти мою сестру, я согласен.
Нэрис подошла ближе и положила прохладные ладони на его виски. Кристалл на её лбу засиял ярче, и Лисандр почувствовал, как что-то чужеродное, но не враждебное, проникает в его сознание. Это ощущалось как прохладный ветерок, исследующий каждый уголок его разума.
Внезапно вокруг них вспыхнул огненный ореол, и Нэрис отшатнулась, её глаза расширились от удивления.
– Невероятно, – прошептала она. – Кровь Аэрвина в нём сильнее, чем мы думали. И… есть что-то ещё. Что-то древнее и могущественное, ждущее пробуждения.
– Значит, ты поможешь нам? – спросил Малахия.
Нэрис медленно кивнула:
– Я буду говорить от твоего имени на Совете Эльтариона. Но нам нужны и другие союзники. Лесные эльфы могут противостоять магии Варгоса, но мы не воины. Нам понадобится помощь тех, кто умеет сражаться.
– Торн Железный Клык, – предложил Малахия. – Вождь оборотней Северных холмов. Его народ никогда не забывал о древних угрозах.
– Оборотни? – Лисандр не мог поверить своим ушам. – Они тоже реальны?
– Как и многое другое, о чём люди давно забыли, – ответила Нэрис. – Но Малахия прав. Клан Железного Клыка был верным союзником в войне против Древних. Если кто-то и сохранил память о тех временах, так это они.
– Но прежде чем искать союзников, – вмешался Малахия, – Лисандру нужно завершить обучение. Он едва коснулся своей истинной силы.
Нэрис внимательно посмотрела на Лисандра.
– Я могу помочь с этим. Эльфийская магия отличается от человеческой и драконьей, но наши методы обучения позволяют раскрыть потенциал любого дара. Если ты согласен, Лисандр Вейрог, я стану твоим вторым учителем.
Лисандр посмотрел на Малахию, и тот одобрительно кивнул.
– Я согласен, – ответил он, чувствуя, как внутри него разгорается пламя надежды. – Я сделаю всё, чтобы спасти свою сестру и остановить Варгоса.
– Тогда решено, – Нэрис легко коснулась его плеча. – Завтра на рассвете начнём твоё обучение. А сегодня вечером я созову Совет Эльтариона, чтобы обсудить нашу стратегию. Отдыхайте, друзья мои. Вам предстоит долгий и трудный путь.
Когда Нэрис ушла, Малахия повернулся к Лисандру:
– Ты делаешь успехи быстрее, чем я ожидал. Но помни: власть над огнём – лишь малая часть твоего наследия. Истинная сила драконов заключается в их духе, их воле, их способности видеть суть вещей. Эльфы помогут тебе развить эти качества.
Лисандр кивнул, глядя в окно на величественный лес Эльтариона, купающийся в лучах заходящего солнца.
– Я не подведу тебя, старик. И я спасу Элиру, чего бы это ни стоило.
– Знаю, мальчик, – с грустной улыбкой ответил Малахия. – Знаю.
ГЛАВА 2. ЗОВ ДРЕВНЕЙ КРОВИ
Лунный свет пробивался сквозь кроны деревьев Эльтариона, создавая причудливые узоры на поляне, где Лисандр Вейрог практиковал новые формы контроля над своей силой. Под руководством Нэрис он научился не просто создавать пламя, но и формировать его, придавая огню разные свойства – от обжигающего жара до мягкого тепла, способного исцелять лёгкие раны.
– Сосредоточься, – мягко напомнила Нэрис, стоя неподалёку. – Позволь огню течь через тебя, не пытайся контролировать его силой. Будь проводником, а не повелителем.
Лисандр глубоко вдохнул, пытаясь следовать наставлениям эльфийки. Это было совсем не похоже на то, чему учил его Малахия. Старик делал акцент на контроле и дисциплине, в то время как Нэрис учила гармонии и принятию.
Внезапно пламя в его руках изменилось – из ярко-красного оно стало голубовато-белым, настолько горячим, что Лисандр почувствовал, как воздух вокруг задрожал.
– Драконье пламя, – прошептала Нэрис с благоговением. – Ты достиг более глубокой связи со своим наследием.
– Это… невероятно, – выдохнул Лисандр, наблюдая за танцем голубого огня на своих ладонях. – Я чувствую его иначе. Словно оно живое.
– Оно и есть живое, – кивнула Нэрис. – Драконье пламя – это не просто огонь, это проявление их духовной силы. Оно может не только разрушать, но и создавать, преобразовывать, очищать.
Две недели в Эльтарионе изменили Лисандра. Он стал не только сильнее физически, но и обрёл внутреннюю уверенность, которой не хватало раньше. Уроки Нэрис и Малахии дополняли друг друга, создавая целостную картину его истинной природы.
– Как ты думаешь, моя сестра тоже обладает этой силой? – спросил Лисандр, позволяя пламени угаснуть.
– Несомненно, – ответила Нэрис. – Варгос не стал бы похищать её, если бы в ней не текла та же кровь. Но без правильного обучения её сила может быть непредсказуемой и опасной.
Лисандр нахмурился, представляя, как Варгос использует Элиру для своих тёмных целей.
– Мы должны найти её как можно скорее. Время идёт, а мы всё ещё в Эльтарионе.
– Терпение, Лисандр, – раздался голос Малахии, подходящего к ним. – Совет Эльтариона принял решение. Нэрис будет сопровождать нас в нашем путешествии, а отряд эльфийских лучников отправится на границу с Проклятыми болотами, чтобы наблюдать за активностью Варгоса.
– Это хорошие новости, – кивнул Лисандр. – Когда мы выдвигаемся?
– На рассвете, – ответила Нэрис. – Наш путь лежит через Туманные горы к северным холмам, где обитает клан Торна Железного Клыка. Если нам удастся заручиться поддержкой оборотней, у нас появится шанс проникнуть в храм Первородного Пламени.
– Оборотни… – задумчиво произнёс Лисандр. – Знаешь, неделю назад я бы посмеялся над идеей, что такие существа реальны. А теперь… теперь я сам стал частью этого странного мира.
– Это не странный мир, – мягко возразила Нэрис. – Это истинный мир, скрытый от большинства людей завесой неверия и забвения. После Великого Разлома многие расы предпочли уйти в тень, чтобы избежать конфликтов с людьми, чьё влияние росло с каждым столетием.
– А что такое Великий Разлом? – спросил Лисандр. – Ты уже несколько раз упоминала о нём.
Нэрис и Малахия обменялись взглядами, и старик кивнул.
– Великий Разлом произошёл три столетия назад, – начала Нэрис. – После изгнания Древних мир наполнился магией, которая была доступна всем разумным расам. Люди, эльфы, гномы, оборотни – все жили в относительной гармонии, деля между собой земли и ресурсы.
– Но потом появились первые империи людей, – продолжил Малахия. – Короли, жаждущие власти, начали войны за территории. Они использовали магию не для созидания, а для разрушения. И в какой-то момент произошла катастрофа – столкновение двух могущественных заклинаний создало разлом в ткани реальности.
– Из этого разлома хлынули существа из других измерений, – подхватила Нэрис. – Тварей удалось отбросить обратно, но ценой огромных жертв. После этого события старшие расы – эльфы, гномы, драконы – решили ограничить доступ людей к высшей магии и уйти с главной сцены, став наблюдателями.
– И это называется "Великим Разломом"? Почему я никогда не слышал об этом? – недоумевал Лисандр.
– Потому что историю пишут победители, – горько усмехнулся Малахия. – Для большинства людей эти события остались лишь туманными легендами о Великой Смуте. Правду сохранили лишь немногие – орден Хранителей, некоторые магические школы и, конечно, сами старшие расы.
Лисандр задумался, переваривая услышанное.
– И всё-таки, – сказал он после паузы, – почему Варгос выбрал именно нас с Элирой? Если потомки драконов существуют, должны быть и другие.
– Их очень мало, – ответил Малахия. – И ваш род особенный. Вы не просто носители крови Аэрвина Пламенного. Ваша мать происходила из рода Сирис Лунной, супруги Аэрвина. В вас течёт кровь королевской четы драконов, чистая и неразбавленная временем.
– Моя мать? – Лисандр был поражён. – Но она была обычной женщиной! Травницей из маленькой деревни!
– Твоя мать, Лиана, была последней из рода Лунных, – тихо сказала Нэрис. – Она скрывалась под личиной обычной травницы, но я помню её. Она приходила в Эльтарион незадолго до твоего рождения, ища защиты от тех, кто охотился за носителями древней крови.
– Почему она никогда не рассказывала нам? – в голосе Лисандра звучала обида. – Почему скрывала правду?
– Чтобы защитить вас, – просто ответил Малахия. – Если бы вы знали о своём происхождении, вы могли бы неосознанно проявить силу раньше времени, привлекая внимание охотников. Ваша мать хотела, чтобы вы жили нормальной жизнью.
– Но в итоге Варгос всё равно нашёл нас, – горько заметил Лисандр.
– Да, – со вздохом подтвердил Малахия. – Варгос всегда был одержим идеей вернуть Древних. Когда королевский двор изгнал его за тёмные эксперименты, он не отказался от своих планов, а лишь ушёл в тень, продолжая поиски способа открыть врата между мирами. И, по-видимому, он нашёл этот способ – ритуал, требующий крови истинных наследников драконов.
– Тем важнее для тебя овладеть своей силой, – мягко сказала Нэрис. – Только ты можешь противостоять ему на равных, когда придёт время.
– Я готов, – твёрдо произнёс Лисандр. – Завтра мы отправимся к оборотням, а потом найдём Варгоса и спасём Элиру.
– Твоя решимость похвальна, – кивнула Нэрис. – Но не забывай о мудрости, которой мы пытались научить тебя. Сила без контроля бесполезна, а контроль без понимания опасен.
Лисандр кивнул, признавая правоту эльфийки. За эти недели он действительно многому научился, и не только в плане управления огнём. Эльфийские практики медитации и концентрации открыли ему новые грани его сознания, позволили почувствовать связь с окружающим миром, о которой он прежде не подозревал.
Рассвет застал их уже на окраине Эльтариона. Лисандр, Малахия и Нэрис, облачённые в дорожные одежды, готовились покинуть гостеприимный лес. С ними был ещё один эльф – Эларин, молодой разведчик, вызвавшийся провести их безопасным путём через Туманные горы.
– Прямой путь до земель клана Железного Клыка займёт около пяти дней, – объяснял Эларин, указывая на карту. – Но нам придётся обойти земли горных троллей, которые в последнее время стали особенно агрессивны.
– Почему? – спросил Лисандр.
– Никто точно не знает, – ответил Эларин. – Но наши разведчики докладывают, что тролли оставляют свои традиционные территории и движутся к востоку, словно что-то гонит их оттуда.
– Или кто-то, – мрачно заметил Малахия. – Варгос мог заключить союз с тёмными силами, которые теперь вытесняют другие расы с их земель.
– Тем более нам стоит поторопиться, – сказала Нэрис. – Каждый день промедления играет на руку Варгосу.
Они покинули Эльтарион через восточные врата, небольшую арку из переплетённых ветвей, украшенную мерцающими кристаллами. Лисандр оглянулся на чудесный лес, ставший для него вторым домом за эти недели, и с удивлением почувствовал лёгкую грусть.
– Ты ещё вернёшься сюда, – заверила его Нэрис, заметив его взгляд. – Эльтарион всегда открыт для друзей.
Их путь лежал через предгорья Туманных гор – покрытые густыми хвойными лесами склоны, где воздух был напоён ароматами смолы и диких трав. Эларин уверенно вёл их по едва заметным тропам, избегая открытых пространств и потенциально опасных мест.
К полудню они достигли первого серьёзного подъёма. Тропа сузилась, превратившись в узкий карниз, огибающий скалистый выступ.
– Будьте осторожны, – предупредил Эларин. – Эта часть пути печально известна обвалами.
Они продвигались медленно, прижимаясь к скале и стараясь не смотреть вниз, где в сотнях метров под ними простирался безжалостный каменистый склон. Внезапно Эларин поднял руку, призывая всех остановиться.
– Что такое? – шёпотом спросил Лисандр.
– Кто-то идёт за нами, – так же тихо ответил эльф, прислушиваясь.
И действительно, теперь и Лисандр услышал это – тяжёлые шаги, сопровождаемые хрустом камней и странным сопением.
– Тролль, – прошептала Нэрис, её рука потянулась к кристаллу на лбу. – Нам нужно двигаться быстрее.
Они ускорили шаг, но тропа становилась всё более опасной – узкой и скользкой от мелких камешков. И шаги за спиной, казалось, приближались.
– Не успеем, – покачал головой Малахия. – Придётся встретить его лицом к лицу.
– На этой узкой тропе? – усомнился Лисандр. – Мы рискуем упасть.
– У нас нет выбора, – ответил старик. – На открытом пространстве у нас было бы преимущество, но здесь…
Он не договорил. Из-за поворота показалась массивная фигура горного тролля – трёхметровое существо с серой бугристой кожей, маленькими глазками и огромной пастью, полной острых зубов. В руках он держал дубину, утыканную острыми камнями.
– Мясо, – прорычал тролль на ломаном всеобщем языке. – Голоден. Ем вас.
– У вас есть план? – тихо спросил Лисандр, не отводя взгляда от приближающегося чудовища.
– Есть, – ответила Нэрис. – Я могу создать иллюзию, чтобы отвлечь его, но для этого мне нужно несколько секунд концентрации.
– Я дам тебе это время, – решительно сказал Лисандр, делая шаг вперёд.
– Лисандр, нет! – попытался остановить его Малахия, но было поздно.
Лисандр встал между своими спутниками и троллем. Внутри него разгоралось знакомое тепло – древняя кровь отзывалась на опасность. Но на этот раз он не позволил гневу затуманить разум. Вместо этого он сконцентрировался на том, чему его учила Нэрис – на гармонии с внутренним огнём.
– Назад, – спокойно произнёс он, глядя троллю в глаза. – Мы не желаем тебе зла и просим пропустить нас.
Тролль замедлил шаг, с удивлением глядя на маленького человека, осмелившегося преградить ему путь.
– Ты не боишься Грахка? – прорычал он, постукивая дубиной по ладони. – Глупо. Храбро, но глупо.
– Я не боюсь тебя, Грахк, – ответил Лисандр, чувствуя, как огонь внутри разгорается ярче. – Но и ты не должен бояться меня. Давай разойдёмся миром.
Тролль рассмеялся – громко и неприятно.
– Человечек хочет мира? Хорошо. Грахк съест тебя быстро, без боли. Это мир.
С этими словами он поднял дубину и бросился вперёд. Лисандр ждал до последнего момента, а затем выпустил свою силу. Голубое пламя охватило его руки и сформировало перед ним огненный щит. Дубина тролля ударилась о щит и отскочила, опалённая неестественным огнём.
– Что?! – взревел тролль, отступая на шаг. – Огненная магия? Человек-маг?
– Не совсем человек, – ответил Лисандр, позволяя пламени охватить всё его тело. – И не совсем маг.
Глаза тролля расширились от страха.
– Драконий огонь, – прошептал он с благоговейным ужасом. – Грахк уходит. Грахк не трогает огненных людей.
Тролль начал медленно отступать, но тропа была слишком узкой для его массивного тела. Он оступился, пытаясь развернуться, и с криком сорвался со скалы, исчезнув в пропасти.
Лисандр погасил пламя и обернулся к своим спутникам. Все трое смотрели на него с различными выражениями: Эларин – с благоговейным страхом, Малахия – с гордостью, а Нэрис – с задумчивой улыбкой.
– Что? – спросил Лисандр, чувствуя неловкость от их взглядов.
– Ты контролировал силу, – ответил Малахия. – Идеально. Без ярости, без хаоса. Чистое проявление драконьего огня.
– И тролль узнал его, – добавила Нэрис. – Это интересно. Значит, горные тролли помнят драконов и боятся их. Это знание может пригодиться нам в будущем.
– Мы должны продолжать путь, – напомнил Эларин, нервно оглядываясь. – Где один тролль, там могут быть и другие.
Они продолжили подъём, теперь двигаясь ещё осторожнее. Лисандр заметил, что Эларин держится от него на небольшом расстоянии, и это огорчило его.
– Он боится меня? – тихо спросил он у Нэрис, когда они оказались позади группы.
– Не боится, а испытывает благоговение, – ответила эльфийка. – Эларин молод, он родился через много столетий после ухода драконов. Для него встреча с драконорождённым – это как встреча с живой легендой.
– Но я всё ещё тот же Лисандр, – возразил он. – Просто теперь могу создавать огонь руками.
Нэрис мягко рассмеялась.
– О, ты намного больше, чем просто "человек, создающий огонь". С каждым днём ты становишься ближе к своей истинной природе. И когда она полностью пробудится… – она замолчала, словно не решаясь продолжить.
– Что тогда? – нетерпеливо спросил Лисандр.
– Тогда ты будешь стоять перед выбором, – серьёзно ответила Нэрис. – Выбором, который определит не только твою судьбу, но и судьбу многих других.
Прежде чем Лисандр успел расспросить подробнее, Эларин объявил, что они достигли безопасного места для ночлега – небольшого плато, защищённого с трёх сторон скалами.
– Отсюда хороший обзор, и только один подход, который легко защищать, – объяснил эльф, снимая свой походный мешок. – Я предлагаю устроить здесь лагерь и продолжить путь на рассвете.
Никто не возражал. День выдался трудным, и все чувствовали усталость. Пока Эларин и Малахия собирали хворост для костра, Нэрис отвела Лисандра в сторону.
– Есть кое-что, что ты должен знать о кланах оборотней, – тихо сказала она. – Особенно о клане Железного Клыка.
– Что именно? – спросил Лисандр, присаживаясь на камень.
– Оборотни – гордый народ с древними традициями. Они уважают силу, но не бездумную жестокость. Чтобы заслужить их доверие, нужно проявить не только физическую мощь, но и мудрость, честь.
– И как я должен это сделать?
– Торн Железный Клык, вождь клана, скорее всего, потребует доказательств твоей силы и решимости. Возможно, это будет поединок или испытание. Ты должен быть готов.
– Поединок с оборотнем? – Лисандр нервно усмехнулся. – Звучит не очень обнадёживающе.
– Не обязательно бой насмерть, – успокоила его Нэрис. – Скорее демонстрация силы. И помни: оборотни чувствуют ложь и страх. Будь честен с ними, и они ответят тем же.
Когда костёр был разожжён (Лисандр с гордостью продемонстрировал свой новый контроль над огнём, зажигая его щелчком пальцев), путники расположились вокруг, наслаждаясь теплом и готовя ужин из припасов, которыми снабдили их эльфы Эльтариона.
– Расскажи мне о моей матери, – неожиданно попросил Лисандр, обращаясь к Нэрис. – Ты говорила, что знала её.
Эльфийка улыбнулась, и её лицо озарилось тёплыми воспоминаниями.
– Лиана была необычной женщиной, – начала она. – Сильной духом, но при этом удивительно мягкой. Она пришла в Эльтарион в поисках убежища, когда носила тебя под сердцем. Тогда по землям королевства бродили охотники – люди, служившие тёмным силам и искавшие носителей древней крови.
– И вы приняли её?
– Не сразу, – призналась Нэрис. – В то время мы очень осторожно относились к людям. Но когда мы почувствовали её ауру… кровь Сирис Лунной невозможно было не узнать. Она провела в Эльтарионе несколько месяцев, изучая наши целительские практики и делясь своими знаниями о травах. А потом, когда угроза охотников миновала, она ушла – вернулась к твоему отцу, который ждал её в маленькой деревне у подножия гор.
– А мой отец? Он тоже был…?
– Обычным человеком, – покачала головой Нэрис. – Кузнецом с добрым сердцем и сильными руками. Но он любил твою мать больше жизни и принял её такой, какая она есть, со всеми её тайнами.
– Она никогда не говорила нам о своём происхождении, – задумчиво произнёс Лисандр. – Даже намёком.
– Она хотела защитить вас, – мягко сказала Нэрис. – В те времена быть носителем древней крови означало жить в постоянной опасности. Охотники могли вернуться в любой момент. Поэтому она предпочла молчать, надеясь, что сила в вас никогда не пробудится, и вы проживёте спокойную, обычную жизнь.
– Но судьба распорядилась иначе, – вздохнул Лисандр.
– Судьба… или чей-то замысел, – задумчиво произнёс Малахия, присоединяясь к разговору. – Варгос слишком вовремя появился в Красных Холмах. Словно знал, что именно там найдёт то, что искал.
– Ты думаешь, кто-то предал нас? – спросил Лисандр, чувствуя, как внутри вновь поднимается гнев.
– Возможно, – кивнул старик. – Или Варгос использовал тёмную магию для поиска носителей древней крови. В любом случае, он нашёл вас, и теперь мы должны исправить ситуацию.
– А что случилось с моими родителями? – спросил Лисандр. – Я никогда не знал, как они погибли. Мы с Элирой были слишком малы, нас вырастил дядя Гаррет.
– Твоя мать умерла, защищая вас от первой волны охотников, – тихо ответил Малахия. – Она использовала свою силу, чтобы отвести их от вашего дома, заманила их в горы и обрушила на них лавину. А твой отец… – старик замолчал, словно не решаясь продолжить.
– Что с ним? – напряжённо спросил Лисандр.
– Он пошёл искать её, когда она не вернулась. И попал в ловушку охотников, которые выжили после лавины. Они… пытали его, пытаясь узнать о местонахождении детей. Но он не сказал ни слова.
Лисандр сжал кулаки, чувствуя, как внутри разгорается пламя гнева. Но на этот раз он не позволил ему выйти из-под контроля. Вместо этого он глубоко вдохнул, как учила его Нэрис, и направил эту энергию внутрь, превращая гнев в решимость.
– Спасибо, что рассказали мне правду, – наконец произнёс он. – Теперь я понимаю, почему дядя Гаррет всегда уклонялся от разговоров о моих родителях. Он хотел защитить нас от прошлого.
– И от будущего, – добавил Малахия. – Он надеялся, что если вы ничего не будете знать о своём происхождении, то сможете прожить обычную жизнь.
– Но теперь всё изменилось, – сказала Нэрис. – Твоя кровь пробудилась, Лисандр. И это только начало.
– Что ты имеешь в виду? – нахмурился он.
– Сила драконов не ограничивается контролем над огнём, – пояснила эльфийка. – Это лишь первое проявление, самое очевидное. С практикой и обучением ты откроешь в себе и другие таланты: повышенную регенерацию, устойчивость к магии, возможно, даже способность понимать древние языки или видеть вещи, скрытые от обычных глаз.
– И конечно, истинную форму, – добавил Малахия, задумчиво глядя на огонь.
– Истинную форму? – переспросил Лисандр.
– Драконью, – просто ответил старик. – В тебе кровь Аэрвина Пламенного, одного из самых могущественных Старших драконов. В теории, при достаточном развитии твоей силы и правильном катализаторе, ты мог бы принять его форму. Хотя бы частично.
Лисандр почувствовал, как по спине пробежал холодок. Мысль о том, что он может превратиться в существо из легенд, и пугала, и завораживала одновременно.
– Но это же невозможно, – неуверенно произнёс он. – Я имею в виду, физически… как человеческое тело может…
– Драконья магия не подчиняется обычным законам природы, – объяснила Нэрис. – Это древняя, первородная сила, способная преобразовывать саму реальность. Но не волнуйся, – она улыбнулась, заметив его ошеломлённое выражение лица, – такая трансформация требует десятилетий обучения и невероятной концентрации силы. Это не случится спонтанно.
– Если только не произойдёт что-то экстраординарное, – пробормотал Малахия себе под нос, но Лисандр услышал его слова.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего конкретного, – поспешно ответил старик. – Просто… история знает случаи, когда носители древней крови проявляли невероятные способности в моменты крайней опасности или эмоционального потрясения.
Разговор затих, и каждый погрузился в свои мысли. Лисандр смотрел на огонь, пытаясь осмыслить всё, что узнал за этот день. Его родители погибли, защищая его и Элиру. Его мать была носительницей крови древних драконов. И он сам… кто он теперь? Человек? Дракон? Нечто среднее?
– Не мучай себя этими вопросами, – мягко сказала Нэрис, словно читая его мысли. – Ты Лисандр Вейрог. То, кем ты станешь, зависит только от твоих решений, а не от крови, текущей в твоих венах.
– Хорошо сказано, – одобрительно кивнул Малахия. – А теперь нам всем нужно отдохнуть. Завтра предстоит трудный день.
Они распределили ночные дежурства и устроились на ночлег. Лисандр вызвался дежурить первым. Он сидел у костра, вглядываясь в ночную тьму и перебирая в голове всё, что узнал о своём происхождении. Где-то там, за горами, его сестра находилась в руках тёмного мага. И, возможно, она даже не подозревала о силе, дремлющей в её крови.
"Я найду тебя, Элира," мысленно поклялся Лисандр, глядя на звёзды. "Чего бы это ни стоило."
ГЛАВА 3. ОБОРОТНИ СЕВЕРНЫХ ХОЛМОВ
Серый холодный рассвет застал путников уже в пути. После тревожной ночи, полной странных звуков и теней, мелькавших на периферии зрения, они решили продолжить путешествие как можно раньше. Туманные горы жили своей жизнью – древней, непостижимой для человеческого разума.
– Мы входим на территорию клана Железного Клыка, – объявил Эларин, указывая на каменные столбы, обозначавшие границу. На каждом столбе была высечена волчья голова с оскаленной пастью. – Отсюда нам следует продвигаться особенно осторожно. Оборотни не любят незваных гостей.
– Они уже знают о нашем присутствии, – спокойно заметила Нэрис. – Я чувствую их взгляды.
Лисандр напрягся, вглядываясь в окружающий пейзаж. Северные холмы выглядели пустынными – каменистая почва, редкие кривые сосны, устоявшие перед суровыми ветрами, да заросли колючего кустарника. Идеальное место для засады.
– Что нам делать? – тихо спросил он Малахию.
– Продолжать идти, – ответил старик. – Открыто и без страха. Они уважают смелость и презирают трусость.
Они прошли ещё примерно милю, когда дорогу им преградили пятеро высоких мускулистых мужчин в кожаной одежде, украшенной волчьими клыками и когтями. У каждого на поясе висел длинный изогнутый нож, а в руках они держали короткие луки с натянутой тетивой.
– Стой! – крикнул один из них, самый высокий и широкоплечий. – Назовите себя и цель вашего визита!
– Я Малахия из ордена Хранителей, – выступил вперёд старик. – Это леди Нэрис Лунный Шепот из Эльтариона, Эларин, её проводник, и Лисандр Вейрог, наследник крови Аэрвина Пламенного. Мы пришли говорить с Торном Железным Клыком о делах, касающихся Древних.
Оборотни переглянулись, и на их лицах отразилось удивление.
– Хранитель? Эльфийская колдунья? – хмыкнул их предводитель. – Интересная компания. А этот, – он кивнул на Лисандра, – действительно носитель драконьей крови?
– Он говорит правду, Волрам, – раздался новый голос, и из-за скалы вышел ещё один оборотень – высокий, стройный, с длинными седыми волосами, заплетёнными в косы. – Я чую древний огонь в этом человеке.
– Шаман Гримнир, – склонил голову Волрам. – Ты уверен?
– Абсолютно, – кивнул старый оборотень, приближаясь к группе. Его глаза, жёлтые, как у волка, внимательно изучали каждого из пришельцев. – Давно не виделись, Малахия. Ты постарел.
– А ты всё так же не лезешь за словом в карман, старый волк, – усмехнулся Хранитель.
– Вы знакомы? – удивился Лисандр.
– О да, – кивнул Гримнир. – Мы вместе охотились на тёмных тварей в болотах Мрачнолесья… сколько, Малахия, лет сто назад?
– Восемьдесят три, если быть точным, – ответил Хранитель. – Хорошие были времена.
– Да уж, – усмехнулся шаман. – И что привело вас в наши земли после стольких лет?
– Варгос Теневой, – мрачно ответил Малахия. – Он нашёл способ открыть врата между мирами и вернуть Древних.
Улыбка исчезла с лица Гримнира.
– Это серьёзное обвинение, друг мой. Есть доказательства?
– Он похитил мою сестру, – вмешался Лисандр. – Элиру Вейрог. Она такая же, как я – носитель драконьей крови. Варгос планирует использовать её в ритуале в ночь Кровавой луны.
Гримнир пристально посмотрел на него, принюхиваясь.
– Ты говоришь правду, молодой драконорождённый. Я чую гнев и страх за сестру в твоём сердце, – шаман повернулся к Волраму. – Проводите их в деревню. Торн должен услышать эту историю.
– Но, шаман, – запротестовал Волрам, – драконорождённый? В нашей деревне? Старые обиды…
– Старые обиды должны уступить место новым угрозам, – резко оборвал его Гримнир. – Если Варгос действительно намерен открыть врата, то все мы – люди, эльфы, оборотни, гномы – окажемся перед лицом уничтожения. Идёмте!
Оборотни нехотя расступились, и Волрам жестом пригласил путников следовать за ним.
– Что он имел в виду под "старыми обидами"? – шёпотом спросил Лисандр у Нэрис.
– Во время Великой Войны Сумерек некоторые драконы сражались на стороне Древних, – так же тихо ответила эльфийка. – Клан Железного Клыка потерял многих в тех битвах. Для них драконы ассоциируются не только с величием и мудростью, но и с предательством.
– Прекрасно, – вздохнул Лисандр. – Ещё одна причина для них не доверять мне.
– Не переживай, – подбодрил его Малахия. – Торн Железный Клык – мудрый вождь. Он выслушает нас прежде, чем принимать решение.
Деревня клана Железного Клыка располагалась в широкой долине, окружённой холмами, которые надёжно защищали её от холодных северных ветров. Сама деревня представляла собой коллекцию больших круглых хижин, сложенных из камня и покрытых шкурами. В центре располагался огромный костровой круг, вокруг которого уже собирались оборотни, привлечённые новостью о необычных гостях.
– Их так много, – пробормотал Лисандр, осматриваясь.
– Около пятисот воинов и вдвое больше женщин и детей, – сказал Малахия. – Клан Железного Клыка – самый многочисленный среди оборотней Северных холмов.
Их провели прямо к центральному костру, где на каменном троне, украшенном волчьими черепами, сидел Торн Железный Клык. Вождь оборотней полностью соответствовал своему имени – высокий, мощный, с длинными тёмными волосами, в которых проблескивала седина, и пронзительными жёлтыми глазами. Его лицо пересекал шрам от когтей какого-то зверя, а в бороде были вплетены маленькие железные кольца.
– Приветствую гостей в землях клана Железного Клыка, – прогремел он, поднимаясь с трона. – Шаман Гримнир сообщил мне о цели вашего визита. Это серьёзные новости.
– Благодарю за гостеприимство, вождь Торн, – почтительно склонил голову Малахия. – Мы пришли не только предупредить, но и просить помощи.
Торн обвёл взглядом пришельцев, задержавшись на Лисандре.
– Итак, – произнёс он, – драконорождённый. Давно не видели таких в наших краях. Подойди ближе, молодой Вейрог.
Лисандр сделал несколько шагов вперёд, чувствуя на себе взгляды сотен оборотней. Воздух казался наэлектризованным от напряжения.
– Ты знаешь, почему мой народ с опаской относится к твоему роду? – спросил Торн.
– Мне сказали, что некоторые драконы предали общее дело во время войны с Древними, – ответил Лисандр. – Если это так, то я сожалею об этом. Но я не могу отвечать за поступки, совершённые задолго до моего рождения.
Торн усмехнулся.
– Хорошо сказано. Но слова легко произносить, – вождь поднялся и подошёл ближе. – В нашем клане есть традиция: чужак, желающий стать союзником, должен доказать свою силу и честь. Ты готов пройти испытание, Лисандр Вейрог?
– Если это необходимо для спасения моей сестры и предотвращения возвращения Древних, то да, – твёрдо ответил Лисандр.
– Отлично, – кивнул Торн. – Испытание простое: ты должен пройти Обряд Луны – ритуальный поединок с одним из наших воинов. Бой идёт до первой крови или признания поражения. Ты согласен?
Лисандр переглянулся с Малахией, и тот едва заметно кивнул.
– Я согласен, – ответил он. – Когда состоится поединок?
– Сегодня вечером, под светом растущей луны, – объявил Торн. – А пока отдыхайте, восстанавливайте силы. Вам предоставят еду и кров.
Волрам и ещё двое оборотней проводили путников к гостевой хижине – просторному каменному строению с очагом посередине и меховыми лежанками вдоль стен.
– Поединок будет серьёзным испытанием, – сказал Малахия, когда они остались одни. – Оборотни не сдерживаются в бою, даже ритуальном.
– Насколько они сильны? – спросил Лисандр, присаживаясь на меховую лежанку.
– В человеческой форме – примерно в три раза сильнее обычного человека, – ответил Малахия. – Их рефлексы быстрее, чувства острее. А в форме волка или полузверя они ещё опаснее.
– Полузверя? – нахмурился Лисандр.
– Промежуточная форма, – пояснила Нэрис. – Не полностью волк, но и не человек. Сочетает в себе силу зверя и разум человека. Именно в этой форме оборотни наиболее опасны.
– И мне придётся сражаться с таким существом? – Лисандр нервно усмехнулся. – Шансы не в мою пользу.
– Не забывай, кто ты, – серьёзно сказал Малахия. – Драконья кровь даёт тебе преимущества, которых нет даже у оборотней. Используй свою силу с умом.
– Но не переусердствуй, – предупредила Нэрис. – Поединок идёт до первой крови, не до смерти. Если ты серьёзно ранишь или убьёшь их воина, клан никогда не станет твоим союзником.
Лисандр кивнул, осознавая сложность задачи. Ему нужно было проявить достаточно силы, чтобы заслужить уважение, но не настолько, чтобы вызвать страх или гнев.
Весь день они провели в хижине, отдыхая и готовясь к предстоящему испытанию. Эларин вызвался разведать деревню, чтобы собрать информацию о возможном противнике Лисандра. Вернувшись ближе к вечеру, эльф-разведчик выглядел обеспокоенным.
– Новости не из лучших, – сообщил он. – Твоим противником будет Кровавый Клык, сын вождя. Он считается лучшим бойцом клана после самого Торна.
– Сын вождя? – Лисандр поднял бровь. – Это честь или оскорбление?
– И то, и другое, – ответил Эларин. – Торн оказывает тебе уважение, выставляя против тебя своего сына. Но Кровавый Клык известен своей жестокостью и ненавистью к драконам и их потомкам. Он будет сражаться всерьёз.
– Превосходно, – вздохнул Лисандр. – Есть ещё что-то, что я должен знать?
– Да, – кивнул эльф. – Он никогда не проигрывал поединков. И на его счету три смерти, хотя все бои должны были закончиться первой кровью. Он… теряет контроль.
– Или делает вид, что теряет, – мрачно добавил Малахия. – Будь предельно осторожен, Лисандр.
Когда солнце начало садиться, за ними пришёл Гримнир. Старый шаман выглядел обеспокоенным.
– Я слышал, что Торн выбрал своего сына для поединка, – сказал он Малахии. – Это нехорошо. Кровавый Клык слишком… импульсивен.
– Ты хочешь сказать "кровожаден", – сухо ответил Хранитель. – Я помню его ещё юнцом. Он всегда был склонен к чрезмерной жестокости.
– Торн не изменит своего решения, – покачал головой шаман. – Но я могу дать твоему ученику совет. Кровавый Клык сильнее в ближнем бою, особенно когда частично трансформируется. Его слабость – нетерпение и гнев. Если спровоцировать его на ошибку…
– Я понял, – кивнул Лисандр. – Спасибо, шаман Гримнир.
Когда они вышли на главную площадь, там уже собрался весь клан. Великий костёр в центре освещал круг для поединков – утоптанную площадку, огороженную камнями. По другую сторону круга стоял высокий молодой оборотень с иссиня-чёрными волосами, собранными в воинский хвост. Его лицо было раскрашено боевыми узорами, а на обнажённом до пояса теле виднелись многочисленные шрамы и татуировки.
– Кровавый Клык, – тихо произнесла Нэрис. – Будь осторожен, Лисандр. Я чувствую в нём тьму.
Торн Железный Клык поднялся со своего трона и поднял руку, призывая к тишине.
– Сегодня мы станем свидетелями ритуального поединка! – прогремел его голос. – Лисандр Вейрог, наследник драконьей крови, бросает вызов клану Железного Клыка! Если он проявит силу и мужество, достойные уважения, мы выслушаем его просьбу о помощи! Если проиграет – покинет наши земли до рассвета!
Толпа оборотней разразилась одобрительным рёвом. Лисандр сделал глубокий вдох и вышел в круг, сняв куртку и рубашку. По сравнению с мускулистым оборотнем он выглядел почти хрупким, но в его глазах горела решимость.
– По традиции, – продолжил Торн, – поединок идёт до первой крови или признания поражения. Запрещено использовать оружие, кроме когтей и… – он посмотрел на Лисандра, – природных способностей бойцов.
Кровавый Клык усмехнулся, обнажая удлинённые клыки.
– Дракончик, – прорычал он. – Надеюсь, ты умеешь не только огонь пускать. Иначе это будет слишком скучно.
– А я надеюсь, что ты умеешь делать что-то помимо хвастовства, – спокойно ответил Лисандр. – Иначе мне придётся уснуть прямо здесь.
Глаза оборотня сузились от гнева, и Лисандр понял, что его провокация сработала. Ему нужно было разозлить Кровавого Клыка, заставить его действовать неосмотрительно.
– Начинайте! – объявил Торн, и толпа взревела.
Кровавый Клык не стал терять времени. Он бросился вперёд с невероятной скоростью, целясь когтистой рукой в горло Лисандра. Но молодой драконорождённый был готов к этому. Тренировки с Нэрис и Малахией не прошли даром – он легко уклонился от атаки, позволив оборотню проскочить мимо.
– Слишком предсказуемо, – сказал Лисандр, разворачиваясь. – Это всё, на что ты способен?
Кровавый Клык зарычал, и его тело начало меняться. Плечи стали шире, волосы на руках удлинились, превращаясь в густую шерсть, а когти и зубы удлинились ещё больше. Это была частичная трансформация – полузвериная форма оборотня.
– Теперь посмотрим, как ты будешь уворачиваться, дракончик, – прорычал он искажённым голосом.
Вторая атака была ещё быстрее. Лисандр едва успел отскочить, и когти оборотня оставили четыре параллельные борозды на земле там, где он только что стоял. Толпа одобрительно завыла.
"Он слишком быстрый," подумал Лисандр. "Я не смогу вечно уворачиваться".
Следующий удар пришёлся вскользь по плечу, разорвав кожу. Лисандр почувствовал острую боль, но сосредоточился, призывая свою внутреннюю силу. Пламя начало формироваться вокруг его рук, но он не выпускал его наружу, используя лишь для усиления своих ударов.
Когда Кровавый Клык атаковал в третий раз, Лисандр не стал уклоняться. Вместо этого он встретил атаку прямым ударом в грудь, вложив в него часть своей силы. Оборотень отлетел на несколько шагов, его глаза расширились от удивления и боли.
– Это… невозможно, – прохрипел он. – Человек не может быть таким сильным.
– Я не совсем человек, – ответил Лисандр. – Как и ты.
Кровавый Клык взревел и бросился вперёд с новой яростью. Теперь его атаки стали более размашистыми, неконтролируемыми. Гнев затуманил его разум – именно того, чего добивался Лисандр.
Молодой драконорождённый позволил своей интуиции вести его. Он чувствовал движения оборотня почти до того, как тот начинал атаку, уворачивался в последний момент и наносил точные контрудары, постепенно изматывая противника.
Толпа притихла, наблюдая за необычным зрелищем. Человек, пусть и с драконьей кровью, не просто выдерживал поединок с одним из сильнейших воинов клана, но и постепенно перехватывал инициативу.
Наконец Лисандр увидел брешь в обороне разъярённого оборотня. Когда Кровавый Клык замахнулся для очередного удара, Лисандр нырнул под его руку, оказавшись за спиной, и нанёс удар ногой под колено. Оборотень рухнул на одно колено, и Лисандр тут же приставил руку, объятую голубым пламенем, к его горлу.
– Достаточно? – спросил он.
Кровавый Клык зарычал и попытался вывернуться, но Лисандр усилил пламя, давая понять, что может в любой момент обжечь противника.
– Ты должен признать поражение, – сказал он. – Или я оставлю на тебе метку, которую ты не скоро забудешь.
Глаза оборотня пылали ненавистью, но он понимал своё положение.
– Я… – он почти задыхался от ярости, – я признаю…
Внезапно его рука метнулась вверх, пытаясь вцепиться в горло Лисандра. Это был подлый приём, нарушение правил поединка. Но Лисандр, словно ожидая чего-то подобного, перехватил руку противника и резко вывернул её, одновременно выпуская тонкую струю голубого пламени, которая оставила неглубокий, но болезненный ожог на предплечье оборотня.
– Первая кровь, – объявил он, отступая. – Поединок окончен.
Кровавый Клык упал на колени, держась за обожжённую руку. Его глаза горели ненавистью, но он не посмел атаковать снова – это означало бы нарушение священных законов клана.
В наступившей тишине Торн Железный Клык поднялся со своего места и медленно подошёл к кругу поединка.
– Лисандр Вейрог победил, – объявил он, и его голос не выражал ни радости, ни гнева. – Он доказал свою силу и честь. Сегодня мы выслушаем его историю и решим, станет ли клан Железного Клыка его союзником.
Кровавый Клык зарычал и, отвергнув помощь соплеменников, скрылся в толпе. Лисандр понимал, что нажил себе опасного врага, но сейчас его беспокоило другое – одобрение вождя и возможная помощь клана в спасении Элиры.
Пир в честь окончания поединка был скромным по человеческим меркам, но отражал уважение, которое оборотни оказывали своим гостям. Жареное мясо, хлеб, печёные коренья и крепкий эль – всё это было выставлено на длинных столах в главной хижине клана. Лисандр, Малахия, Нэрис и Эларин сидели за одним столом с Торном, шаманом Гримниром и старейшинами клана.
– Ты хорошо сражался, – сказал Торн, обращаясь к Лисандру. – Мой сын – один из лучших воинов клана, но его подвела гордыня.
– Он сильный боец, – дипломатично ответил Лисандр. – Я победил благодаря подготовке и… необычным обстоятельствам.
– Скромность – хорошее качество, – кивнул вождь. – Но не преуменьшай своих достоинств. Драконья кровь даёт тебе силу, это правда, но лишь немногие умеют правильно её использовать. Ты показал и силу, и мудрость, – он сделал паузу. – А теперь расскажи нам свою историю. Полностью.
Лисандр рассказал всё с самого начала – нападение на Красные Холмы, похищение Элиры, своё знакомство с Малахией и путешествие в Эльтарион. Он не скрыл ничего, даже своих сомнений и страхов.
Когда рассказ был окончен, Торн задумчиво потёр шрам на лице.
– Варгос Теневой, – произнёс он. – Это имя помнят в наших легендах. Во времена моего прадеда он уже пытался открыть врата для Древних, используя кровь наших шаманов. Многие погибли, прежде чем его удалось остановить.
– И теперь он нашёл новый способ, – кивнул Малахия. – Используя кровь потомков драконов во время Кровавой луны, он может создать разрыв между мирами.
– Храм Первородного Пламени, – задумчиво произнёс Гримнир. – Древнее место, где грань между мирами тонка. Отличный выбор для такого ритуала.
– Вы знаете это место? – оживился Лисандр.
– Не только знаем, – ответил Торн. – Наши предки были его хранителями до Великого Разлома. Когда люди пришли в Проклятые болота, началась война. Многие наши воины погибли, защищая храм. В конце концов, мы были вынуждены отступить в Северные холмы, где живём по сей день.
– Тогда вы должны помочь нам! – воскликнул Лисандр. – Если Варгос успеет провести ритуал, все пострадают – и люди, и эльфы, и оборотни!
Торн обменялся взглядами со старейшинами.
– Клан Железного Клыка не забыл своего долга, – медленно произнёс он. – Мы поклялись защищать этот мир от вторжения Древних. Но прежде чем я дам ответ, я должен знать: что ты планируешь делать, Лисандр Вейрог?
– Найти Варгоса, спасти мою сестру и не дать ему завершить ритуал, – без колебаний ответил Лисандр.
– А если для этого придётся убить её? – неожиданно спросил Торн. – Если единственный способ остановить ритуал – убить носителя драконьей крови?
Лисандр побледнел. Такая возможность никогда не приходила ему в голову.
– Я… – он запнулся, не зная, что ответить.
– Есть и другие способы остановить ритуал, – вмешалась Нэрис. – Наши маги изучают древние тексты в поисках контрзаклинания. Возможно, нам удастся нейтрализовать силу ритуала, не причиняя вреда девушке.
– Возможно, – кивнул Торн. – Но я хочу услышать ответ от самого драконорождённого. Что ты выберешь, Лисандр: жизнь сестры или безопасность всего мира?
Лисандр почувствовал, как все взгляды устремились на него. Это был ужасный выбор, но он понимал, почему Торн задаёт этот вопрос. Вождь хотел знать, достаточно ли он силён духом, чтобы принять самое трудное решение.
– Я выберу третий путь, – твёрдо сказал Лисандр. – Я спасу и сестру, и мир. Я не верю в безвыходные ситуации. Всегда есть выбор, всегда есть путь. И я найду его, чего бы это ни стоило.
Торн внимательно смотрел на него несколько долгих секунд, а затем неожиданно рассмеялся – глубоким, раскатистым смехом.
– Вот это ответ драконорождённого! – он хлопнул Лисандра по плечу с такой силой, что тот едва устоял на ногах. – Не смирение перед судьбой, не бездумный героизм, а истинная решимость найти свой путь! Твой предок Аэрвин гордился бы тобой, юноша.
Старейшины одобрительно закивали, и даже Гримнир улыбнулся.
– Итак, – сказал Торн, наполняя кубки элем, – клан Железного Клыка станет твоим союзником, Лисандр Вейрог. Я сам поведу двадцать лучших воинов в Проклятые болота, чтобы помочь тебе остановить Варгоса и спасти твою сестру.
– Двадцать? – удивился Эларин. – Но у Варгоса может быть армия слуг!
– Двадцать оборотней в полнолуние стоят сотни обычных воинов, – усмехнулся Торн. – А Кровавая луна даст нам ещё большую силу. Кроме того, – он посмотрел на Малахию, – я думаю, у нас будут и другие союзники. Ведь так, старый друг?
– У меня есть ещё несколько идей, – кивнул Хранитель. – Но время поджимает. До Кровавой луны осталось чуть больше недели.
– Значит, выступаем на рассвете, – решительно сказал Торн. – У меня есть карта Проклятых болот с отмеченными безопасными тропами и расположением Храма Первородного Пламени. Мы доберёмся туда за три дня, если поторопимся.
– А как же твой сын? – спросил Лисандр. – Не создаст ли он проблем?
Торн покачал головой:
– Кровавый Клык горд и вспыльчив, но он понимает важность миссии. Он останется здесь как мой наместник, чтобы защищать клан в моё отсутствие.
Лисандр не был уверен, что это хорошая идея, но не стал возражать. В конце концов, Торн лучше знал своего сына.
После пира Лисандр вышел из хижины, чтобы подышать свежим воздухом. Звёзды ярко сияли в безоблачном ночном небе, и растущая луна освещала долину серебристым светом. Он думал о сестре, о том, что она сейчас, возможно, смотрит на те же звёзды из какого-то тёмного места, куда её заточил Варгос.
– Не спится? – раздался голос Гримнира. Старый шаман подошёл и встал рядом, опираясь на посох.
– Слишком много мыслей, – ответил Лисандр.
– Это понятно, – кивнул шаман. – На твои плечи легла тяжёлая ноша. Но ты справишься. Я видел это в твоих глазах во время поединка.
– Что именно?
– Дух дракона, – просто ответил Гримнир. – Не просто сила или магия, а истинный дух Аэрвина Пламенного – непреклонный, справедливый, мудрый. Такой дух не сгибается перед трудностями.
– Я боюсь, – признался Лисандр. – Не за себя. За Элиру. Что если я опоздаю? Что если Варгос уже… изменил её?
– Твоя сестра сильнее, чем ты думаешь, – уверенно сказал шаман. – В ней течёт та же кровь. Может быть, она ещё не осознаёт своей силы, но в критический момент кровь проявит себя. Как это случилось с тобой.
Они помолчали, глядя на звёзды.
– Есть кое-что, что ты должен знать, – наконец произнёс Гримнир. – Кое-что, о чём не сказал Малахия, возможно, чтобы не пугать тебя раньше времени.
– Что именно? – насторожился Лисандр.
– Драконья кровь… она не просто даёт силу. Она меняет того, в ком течёт. Постепенно, медленно, но неизбежно. Чем больше ты используешь свою силу, тем быстрее происходят изменения.
– Какие изменения? – напряжённо спросил Лисандр.
– Физические, ментальные, духовные, – шаман развёл руками. – В древних хрониках говорится, что носители драконьей крови в конце концов могли полностью превратиться в драконов, если их сила раскрывалась полностью. Или остаться навсегда между формами – ни человек, ни дракон.
Лисандр невольно коснулся своей руки, вспоминая мелкие чешуйки, появившиеся на его коже во время битвы с людьми Варгоса.
– Ты хочешь сказать, что я могу… перестать быть человеком?
– Я хочу сказать, что у тебя будет выбор, – мягко поправил его Гримнир. – Когда придёт время. Сейчас тебе нужно сосредоточиться на спасении сестры. Остальное решится само собой.
Он положил руку на плечо Лисандра.
– Отдыхай, драконорождённый. Завтра начинается новый этап твоего путешествия. И помни: какую бы форму ни приняло твоё тело, важно, что останется в твоём сердце.
С этими словами старый шаман удалился, оставив Лисандра наедине со звёздами и своими мыслями. Молодой человек ещё долго стоял, глядя в ночное небо, пытаясь увидеть там ответы на вопросы, которые терзали его душу.
В одном Гримнир был прав: сейчас главное – спасти Элиру. Всё остальное могло подождать. С этой мыслью Лисандр наконец вернулся в хижину, чтобы попытаться уснуть перед долгим и опасным путешествием, которое ждало их на рассвете.
ГЛАВА 4. ТЕНИ ДРЕВНЕГО ЛЕСА
Рассвет едва коснулся восточных склонов Северных холмов, когда отряд был готов выступать. Двадцать оборотней-воинов, экипированных лёгкими доспехами из твёрдой кожи и вооружённых изогнутыми клинками и луками, выстроились у восточных ворот деревни. Торн Железный Клык стоял во главе отряда, его массивная фигура выделялась даже среди крупных соплеменников.
Лисандр, Малахия, Нэрис и Эларин присоединились к оборотням, готовые к долгому переходу. За ночь эльфийка успела залечить раны Лисандра, полученные во время поединка с Кровавым Клыком, и теперь молодой драконорождённый чувствовал себя отдохнувшим и полным сил.
– Путь до Храма Первородного Пламени долог и опасен, – объявил Торн, обращаясь к отряду. – Мы пройдём через Вечнозелёный лес, Дымящиеся равнины и, наконец, через Проклятые болота. Каждое из этих мест таит свои опасности. Будьте бдительны и помните: наша миссия – не просто помочь драконорождённому спасти сестру, но и предотвратить возвращение Древних в наш мир.
Воины молча кивнули. Для клана Железного Клыка эта миссия была не просто помощью чужаку – это было исполнение древней клятвы, данной их предками.
– Шаман Гримнир провёл ритуалы и предсказал нам благоприятный путь, – продолжил Торн. – Но даже боги не могут гарантировать безопасность там, куда мы направляемся. Если кто-то хочет остаться – сейчас последний шанс сделать это без позора.
Ни один из воинов не шелохнулся. Торн удовлетворённо кивнул.
– Тогда в путь! Да сопутствует нам удача Серого Охотника!
Отряд двинулся на восток. Оборотни передвигались невероятно быстро даже в человеческой форме, и Лисандру приходилось напрягать все силы, чтобы не отставать. Нэрис и Эларин, благодаря эльфийской выносливости, держались уверенно, а вот Малахия, несмотря на свой возраст, удивительным образом шёл так, словно прогуливался по городскому парку – без видимых усилий и даже не запыхавшись.
– Как ты это делаешь? – спросил Лисандр старика, когда они остановились на короткий привал у ручья.
– Что именно? – хитро улыбнулся Малахия.
– Не уставать. Тебе же… сколько? Триста лет? Больше?
– Магия, мой мальчик, – подмигнул старик. – Хранители обладают некоторыми… особенностями. Долголетие – лишь одна из них. Но поверь, даже с магией я чувствую каждый свой год, особенно в суставах по утрам.
Торн, стоявший неподалёку, усмехнулся:
– Не слушай его, драконорождённый. Старый лис просто не хочет признаться, что на самом деле он вампир, питающийся жизненной силой юных дев.
– Ты раскрыл мой секрет, – с притворной серьёзностью ответил Малахия. – Теперь мне придётся и тебя обратить в неумирающего.
Оборотни расхохотались, и даже всегда серьёзная Нэрис позволила себе улыбку. Лисандр с удивлением наблюдал за этим добродушным подшучиванием. Казалось, Малахия и Торн знали друг друга гораздо дольше, чем можно было предположить.
– Вы давно знакомы? – спросил он вождя.
– Около семидесяти лет, – ответил Торн. – Малахия помог нашему клану во время Великой Чумы, когда болезнь косила и людей, и оборотней. Без его знаний и магии мы потеряли бы половину племени.
– Я просто делал свою работу, – скромно сказал Малахия. – Хранитель обязан поддерживать баланс в мире. А эпидемия, особенно магического происхождения, этот баланс серьёзно нарушает.
– Магического происхождения? – переспросил Лисандр. – Та чума была создана искусственно?
Торн и Малахия обменялись мрачными взглядами.
– Мы никогда не нашли прямых доказательств, – осторожно ответил Хранитель, – но у меня есть подозрения, что за той эпидемией стоял Варгос. Это была его первая попытка расчистить путь для возвращения Древних. Он хотел ослабить те расы, которые могли противостоять ему.
– И теперь он пытается снова, – мрачно заключил Лисандр. – Но на этот раз с помощью моей сестры.
– Именно поэтому мы должны торопиться, – сказал Торн, поднимаясь. – Отдых окончен. Нам нужно достичь окраины Вечнозелёного леса до наступления темноты.
Они продолжили путь. Местность постепенно менялась: скалистые холмы сменились пологими склонами, поросшими высокой травой, а на горизонте уже виднелась тёмная линия леса – их первая цель.
– Вечнозелёный лес – древнее место, – рассказывал Малахия, шагая рядом с Лисандром. – Некоторые деревья там помнят ещё времена Древних. И не все они дружелюбны к путникам.
– Ты имеешь в виду… живые деревья? – недоверчиво спросил Лисандр.
– Не совсем, – ответила шедшая рядом Нэрис. – Скорее, деревья с… особым сознанием. Они не двигаются, как в детских сказках, но могут влиять на тех, кто проходит под их кронами. Создавать иллюзии, запутывать тропы, навевать тревожные сны.
– Почему же мы идём через этот лес, а не в обход?
– Потому что обходной путь займёт вдвое больше времени, – ответил Торн. – А время сейчас играет против нас. Кроме того, в лесу есть тропы, известные только моему клану – древние пути, по которым ступали ещё наши предки.
К закату они достигли опушки Вечнозелёного леса. Даже в сумерках было видно, насколько необычны эти деревья – огромные, с тёмно-зелёной хвоей, они стояли так плотно, что между ними едва проникал свет. Воздух вокруг леса был напоён странными ароматами – смолистыми, пряными, немного дурманящими.
– Мы разобьём лагерь здесь, – объявил Торн. – Входить в лес на ночь глаза – верная смерть. Выставим двойную стражу и выступим на рассвете.
Пока оборотни обустраивали лагерь, Лисандр подошёл к самой кромке леса. Что-то в этих древних деревьях притягивало его, словно зов, который он чувствовал не ушами, а каким-то иным, более глубоким чувством.
– Ты ощущаешь это, не так ли? – тихо спросила Нэрис, появившаяся рядом. – Зов древней силы.
– Да, – кивнул Лисандр. – Словно лес… знает меня. Или хочет узнать.
– Вечнозелёный лес существовал ещё до прихода эльфов в эти земли, – сказала эльфийка. – Некоторые из наших мудрецов считают, что когда-то он был частью самого Древнего Леса – первого места силы, созданного ещё Предвечными.
– Предвечными? – переспросил Лисандр. – Ты имеешь в виду богов?
– Даже древнее, – покачала головой Нэрис. – Сущности, которые были до богов, до мира, как мы его знаем. Их настоящие имена давно забыты, но отголоски их силы всё ещё существуют в таких местах, как этот лес.
Лисандр хотел расспросить подробнее, но в этот момент их позвали ужинать. Ночь прошла на удивление спокойно, хотя Лисандру снились странные сны – о крылатых тенях в небе и о пламени, которое говорило с ним на неизвестном, но почему-то понятном языке.
На рассвете отряд собрался у входа в лес. Торн раздал указания:
– Идём плотной группой, никто не отстаёт и не уходит вперёд. Тропа узкая и извилистая, но она выведет нас к Серебряному ручью – границе леса. Если услышите голоса или увидите странные вещи – игнорируйте. Это лесные духи пытаются сбить нас с пути.
Лисандр кивнул, проверяя свой меч. За время путешествия он привык полагаться не только на свою новообретённую силу, но и на обычное оружие.
– Одна просьба, драконорождённый, – добавил Торн. – Никакого огня в лесу без крайней необходимости. Деревья… не любят пламя. Даже драконье.
– Понял, – серьёзно ответил Лисандр. – Только в крайнем случае.
И они вошли под сень древних деревьев. Сразу же стало заметно темнее – густые кроны практически не пропускали солнечный свет. Воздух был влажным и наполненным странными звуками – шорохами, потрескиваниями, иногда похожими на шёпот или далёкий смех.
Тропа, по которой вёл их Торн, была едва заметна – узкая полоска утоптанной земли среди корней и мха. Иногда она совсем исчезала, и тогда вождь оборотней останавливался, принюхивался, иногда даже опускался на колени, чтобы коснуться земли, а затем уверенно выбирал направление.
– Как он находит путь? – шёпотом спросил Лисандр у Нэрис.
– Оборотни чувствуют землю иначе, чем мы, – так же тихо ответила эльфийка. – Для них тропа – это не просто видимый след, а… чувство, запах, вибрация. Торн следует по пути своих предков, ориентируясь на метки, которые они оставили – метки, видимые только для тех, кто знает, что искать.
Они шли уже несколько часов, когда Лисандр начал замечать странности. Сначала это были просто мимолётные движения на периферии зрения – словно тени скользили между деревьями. Затем послышались голоса – тихие, манящие, зовущие его по имени.
"Лисандр… Лисандр Вейрог… Сын Аэрвина… Иди к нам…"
Он тряхнул головой, пытаясь избавиться от наваждения. Впереди, между деревьями, ему привиделась знакомая фигура – Элира! Она стояла, протягивая к нему руки, её лицо выражало мольбу.
– Элира? – Лисандр невольно сделал шаг в сторону от тропы.
– Стой! – резкий голос Торна вернул его к реальности. – Это не твоя сестра. Это лесные духи. Они читают твои мысли и показывают то, что ты хочешь видеть.
Лисандр моргнул, и видение исчезло. Вместо Элиры между деревьями теперь клубился лишь тёмно-зелёный туман.
– Простите, – пробормотал он, возвращаясь на тропу. – Я не ожидал, что это будет так… реально.
– Лес древний и хитрый, – сказал один из оборотней. – Он проникает прямо в душу, находит твои самые сокровенные желания и страхи, и использует их против тебя.
Они продолжили путь, теперь держась ещё ближе друг к другу. Лисандр заметил, что не только он подвергался атакам лесных духов – некоторые оборотни тоже вздрагивали и оглядывались, словно услышав что-то, а Эларин один раз даже вскрикнул, указывая на что-то в чаще, видимое только ему.
К полудню они достигли небольшой поляны, где Торн разрешил устроить короткий привал. Солнечный свет, пробивающийся сквозь разрыв в кронах деревьев, казался благословением после гнетущей полутьмы леса.
– Мы прошли примерно треть пути, – сообщил вождь. – Если будем двигаться в том же темпе, к закату достигнем Серебряного ручья.
– А что дальше? – спросил Лисандр, доставая из походной сумки вяленое мясо.
– Дальше Дымящиеся равнины, – ответил Торн. – Выжженная земля, где из трещин поднимаются ядовитые испарения. Но там хотя бы видно врага издалека. Не то что в этом лесу, где опасность может таиться за каждым деревом.
Словно в подтверждение его слов, из чащи донёсся протяжный вой – не волчий, но и не человеческий. Что-то среднее, пробирающее до костей.
Оборотни мгновенно напряглись, их руки легли на рукояти оружия.
– Что это? – спросил Лисандр, тоже хватаясь за меч.
– Лесной охотник, – мрачно ответил Торн. – Древнее существо, которое питается теми, кто сбился с пути. Обычно они не нападают на большие группы, но…
Он не договорил. Новый вой раздался гораздо ближе, и теперь к нему присоединились другие голоса – с разных сторон леса.
– Их несколько, – напряжённо сказал один из воинов. – Я никогда не слышал, чтобы лесные охотники собирались в стаи.
– Потому что обычно они этого не делают, – ответила Нэрис, и её рука потянулась к кристаллу на лбу. – Что-то изменило их поведение. Или кто-то.
– Варгос? – предположил Малахия. – Если он знал, что мы можем пойти этим путём…
– Возможно, – кивнул Торн. – В любом случае, нам нужно двигаться. На открытом месте мы слишком уязвимы.
Они быстро собрались и продолжили путь, теперь двигаясь более настороженно. Вой следовал за ними, то приближаясь, то отдаляясь, словно невидимые хищники кружили вокруг, выбирая момент для атаки.
– Держите оружие наготове, – приказал Торн. – И помните: если вас ранит лесной охотник, немедленно скажите об этом. Их слюна ядовита.
Они прошли ещё около мили, когда тропа привела их к расщелине между двумя огромными валунами, поросшими мхом. Это был своеобразный естественный коридор, такой узкий, что пройти можно было только по одному.
– Мне это не нравится, – пробормотал Эларин. – Идеальное место для засады.
– Другого пути нет, – покачал головой Торн. – Эта расщелина – часть древнего пути. Если мы попытаемся обойти её, то неизбежно заблудимся.
– Я пойду первым, – вызвался Лисандр. – Если это ловушка, я смогу использовать огонь для защиты.
– Нет, – возразил Торн. – Я веду отряд, мне и идти первым. Но ты пойдёшь сразу за мной. Если что-то случится, действуй по обстановке.
Вождь оборотней обнажил свой изогнутый клинок и осторожно вошёл в расщелину. Лисандр последовал за ним, держа руку на рукояти меча и готовясь в любой момент призвать свою силу.
Расщелина оказалась длиннее, чем казалось снаружи. Она поворачивала то вправо, то влево, создавая настоящий лабиринт между камнями. Свет почти не проникал сюда, и только острое зрение оборотней и некоторая мистическая светимость мхов позволяли видеть дорогу.
– Мы почти прошли, – шепнул Торн, когда впереди показался просвет. – Будьте готовы. Если они решат напасть, то сделают это, когда мы будем выходить.
Они достигли конца расщелины и оказались на новой поляне, меньше предыдущей и окружённой особенно высокими деревьями. Но выглядела она странно – слишком идеально круглой, словно вырезанной из леса невидимым ножом.
– Мне это не нравится, – пробормотал Малахия, выходя из расщелины. – Эта поляна… она неестественная.
– Ловушка! – вдруг крикнул один из оборотней, указывая вверх.
Лисандр поднял голову и увидел, как с деревьев на них прыгают тёмные фигуры. Лесные охотники! Они выглядели как смесь волка и обезьяны – поджарые тела, покрытые тёмной шерстью, длинные конечности с острыми когтями и морды, больше похожие на человеческие лица, искажённые в вечном оскале.
– В круг! – скомандовал Торн, и оборотни мгновенно выстроились, защищая друг друга спинами.
Лесные охотники приземлились вокруг них, шипя и рыча. Их было около двадцати – слишком много даже для такого отряда, как у них.
– Что-то не так, – сказала Нэрис, её кристалл сиял ярким светом. – Они действуют слишком организованно для простых лесных тварей. Кто-то контролирует их!
Один из охотников, особенно крупный, с серебристыми прожилками в тёмной шерсти, вышел вперёд и… заговорил. Его голос был хриплым, как скрежет камня по металлу, но слова можно было разобрать.
– Драконорождённый, – прохрипел он, глядя прямо на Лисандра. – Господин хочет тебя. Живым. Остальные умрут.
– Варгос, – процедил Лисандр сквозь зубы. – Это он твой господин?
Существо не ответило, но его оскал стал шире, что, видимо, заменяло ему улыбку.
– Предлагаю сделку, – продолжил Лисандр, стараясь выиграть время. – Ты отпускаешь моих друзей, а я иду с тобой добровольно.
– Лисандр, нет! – воскликнул Малахия.
– Тихо, – шепнул Лисандр. – У меня есть план.
Лесной охотник наклонил голову, словно обдумывая предложение.
– Господин хочет только тебя, – наконец произнёс он. – Остальные не важны. Но господин не любит, когда убивают его слуг. А твои друзья убьют многих моих братьев, если я отпущу их.
– Тогда как насчёт другой сделки? – предложил Лисандр. – Поединок. Я против тебя. Если ты победишь, я иду с тобой добровольно. Если я победитель – вы пропускаете нас всех.
Существо издало странный звук – нечто среднее между смехом и кашлем.
– Ты смелый, драконорождённый. Или глупый. Я принимаю вызов. Один на один. Без оружия, – он указал на меч Лисандра.
– Без оружия, – согласился Лисандр, отстёгивая ножны и передавая их Малахии. – Но с моей силой, – он позволил тонкой струйке огня пробежать по пальцам.
Охотник оскалился ещё шире:
– С силой. Так интереснее.
Лисандр вышел в центр поляны, и лесной охотник встал напротив него. Остальные твари отступили, образуя живой круг, а отряд Торна сгруппировался, готовый в любой момент вступить в бой.
– Начнём, – прорычал охотник и без предупреждения прыгнул вперёд.
Лисандр едва успел уклониться – существо двигалось с невероятной скоростью. Длинные когтистые руки просвистели в сантиметрах от его лица. Он перекатился и создал огненный барьер между собой и противником, выигрывая время, чтобы подняться.
Охотник зашипел, отпрыгивая от огня, и начал кружить, выискивая брешь в обороне. Лисандр внимательно следил за ним, одновременно собирая внутри себя тепло, готовясь к настоящему удару.
– Огонь не спасёт тебя, драконорождённый, – прошипел охотник. – Я быстрее твоего пламени.
– Посмотрим, – ответил Лисандр и внезапно погасил огненный барьер.
Охотник, приняв это за признак слабости, немедленно атаковал, прыгнув прямо на Лисандра. Но тот был готов. В последний момент он выпустил концентрированный поток голубого пламени прямо в морду существа.
Раздался пронзительный визг. Охотник отлетел назад, закрывая обожжённую морду лапами. Но, к удивлению Лисандра, существо не было серьёзно ранено – огонь лишь опалил шерсть и, возможно, временно ослепил его.
– Ты полон сюрпризов, – прохрипел охотник, поднимаясь. – Но я тоже.
И вдруг его тело начало меняться. Оно становилось больше, мышцы вздувались под шерстью, а когти удлинялись. Это напоминало частичную трансформацию оборотней, но выглядело более… искажённым, словно неестественным.
– Что происходит? – пробормотал Лисандр.
– Древняя магия, – ответила Нэрис. – Варгос не просто контролирует их, он изменил их природу!
Трансформировавшийся охотник был теперь вдвое больше своего прежнего размера. Его морда, частично обожжённая, искривилась в злобной гримасе.
– Теперь ты мой, – прорычал он и бросился вперёд с такой скоростью, что Лисандр едва успел создать щит из пламени.
Но на этот раз охотник не остановился. Он прорвался сквозь огонь, словно тот был не более чем тёплым ветерком, и вцепился когтями в плечи Лисандра, повалив его на землю.
– Господин говорил, что ты не умеешь пользоваться своей силой, – прошипел он, приблизив обожжённую морду к лицу Лисандра. – Он был прав. Ты слаб!
– Ты не знаешь меня, – выдохнул Лисандр, чувствуя, как когти твари впиваются в его плоть. – И ты не знаешь, на что я способен.
Внутри Лисандра что-то изменилось. Боль от ран и отчаянное положение пробудили глубинную часть его существа – ту, что связывала его с древним наследием. Он почувствовал, как огонь внутри него трансформируется, становясь не просто пламенем, а живой, пульсирующей силой.
Его глаза вспыхнули золотым светом, а кожа начала меняться – не просто покрываясь чешуйками, как раньше, а преобразуясь, становясь прочнее стали. Он схватил руки охотника и с неожиданной силой сжал их, услышав хруст костей.
Существо взвыло от боли и попыталось отпрянуть, но Лисандр удерживал его. Голубое пламя теперь охватывало всё тело драконорождённого, но не обжигало его одежду или кожу – оно было частью его.
– Ты служишь тому, кто хочет уничтожить этот мир, – произнёс Лисандр, и его голос звучал иначе – глубже, древнее. – Я не позволю этому случиться.
Он резко оттолкнул охотника, и тот отлетел к краю поляны, врезавшись в дерево с такой силой, что ствол треснул. Остальные лесные охотники зашипели и начали отступать, явно напуганные произошедшей с Лисандром трансформацией.
Лидер охотников с трудом поднялся, держась за сломанные руки.
– Ты… не человек, – прохрипел он.
– Не только человек, – согласился Лисандр, поднимаясь на ноги. – А теперь выполни свою часть сделки. Пропусти нас.
Охотник склонил голову, признавая поражение.
– Мы уйдём. Но господин найдёт тебя. Он всегда находит то, что ищет.
С этими словами лесные охотники начали исчезать в чаще, сливаясь с тенями деревьев. Вскоре поляна опустела, и остался только отряд Торна и их четверо спутников.
Лисандр почувствовал, как трансформация отступает. Пламя погасло, глаза вернулись к своему обычному цвету, а кожа снова стала человеческой. Он пошатнулся от внезапной слабости, и Малахия поспешил поддержать его.
– Ты в порядке? – обеспокоенно спросил старик.
– Да, просто… истощён, – ответил Лисандр. – Что это было? Я никогда прежде не чувствовал ничего подобного.
– Частичная драконья трансформация, – сказала Нэрис, подходя и осматривая его раны. – Твоё тело начало принимать свою истинную форму под воздействием стресса и опасности.
– Это… это нормально? – с тревогой спросил Лисандр.
– Для носителя такой концентрированной драконьей крови – да, – кивнул Малахия. – Я предупреждал, что твоя сила будет расти. Но такой быстрый прогресс… – он покачал головой, – это необычно.
– Варгос знал, – вмешался Торн. – Эти твари сказали, что их господин предупредил их о твоей силе. Он следит за тобой.
– Или за нами всеми, – мрачно добавил Эларин. – Если он контролирует лесных охотников, кто знает, что ещё находится под его властью?
– Нам нужно двигаться, – решительно сказал Торн. – Лесные охотники могут вернуться с подкреплением.
Нэрис быстро обработала раны Лисандра эльфийским бальзамом, и они продолжили путь. Теперь отряд двигался ещё осторожнее, постоянно ожидая новой засады. Но, к их удивлению, лес словно отступил – тропа стала шире и заметнее, а зловещие шёпоты и видения больше не беспокоили их.
– Странно, – заметил один из оборотней. – Словно лес признал нас… или боится.
– Не нас, – покачал головой Малахия, указывая на Лисандра. – Его. Древние деревья помнят драконов и их силу. То, что произошло на поляне, пробудило эти воспоминания.
К вечеру, как и обещал Торн, они достигли Серебряного ручья – быстрого потока, воды которого действительно переливались серебром в лучах заходящего солнца. За ручьём лес редел, а впереди простирались открытые пространства Дымящихся равнин.
– Мы разобьём лагерь здесь, – объявил Торн. – Ночью пересекать Дымящиеся равнины слишком опасно – в темноте не видны ядовитые гейзеры.
Они устроились на небольшом возвышении у ручья, установив лагерь так, чтобы вода защищала их с одной стороны. Оборотни быстро собрали хворост и развели костры, а охотники отряда ушли в лес и вернулись с двумя убитыми оленями.
Пока мясо жарилось, Лисандр сидел у воды, размышляя о произошедшем на поляне. Превращение испугало его – не столько физически, сколько тем, что на мгновение он почувствовал себя… иным. Словно человеческая часть его сознания отступила, уступив место чему-то древнему и могущественному.
– Не терзай себя, – сказала Нэрис, присаживаясь рядом. – То, что случилось – естественная часть твоего пробуждения.
– Но что, если в следующий раз я не смогу вернуться? – тихо спросил Лисандр. – Что, если драконья природа поглотит мою человеческую сущность?
– Этого не произойдёт, – уверенно сказала эльфийка. – Ты сильнее, чем думаешь. Твоя человечность – не слабость, а часть твоей силы. Именно сочетание человеческого духа и драконьего наследия делает тебя особенным.
– Надеюсь, ты права, – вздохнул Лисандр. – Я просто… я хочу спасти Элиру и вернуться к нормальной жизни. Но теперь я даже не уверен, что значит "нормальная" для таких, как я.
– Ты сам определишь своё будущее, – мягко сказала Нэрис. – Когда всё это закончится, у тебя будет выбор – развивать свои способности или вернуться к человеческой жизни. Никто не может решить за тебя.
– А Элира? – спросил Лисандр. – Если в ней та же кровь, она тоже изменится?
– Возможно, – кивнула эльфийка. – Но изменения могут принимать разные формы. Не все носители драконьей крови проявляют одинаковые способности. Кто-то становится ближе к стихии огня, кто-то развивает иные таланты – мудрость, предвидение, магию исцеления.
Их разговор прервал Торн, подошедший с двумя мисками горячего рагу.
– Ешьте, – сказал он, протягивая еду. – Завтра нам предстоит пересечь Дымящиеся равнины, а это требует сил.
– Спасибо, – Лисандр принял миску. – Торн, я хотел спросить… Этот лесной охотник знал, кто я. Они все знали. Как Варгос мог так быстро узнать о нас?
– У тёмного мага свои способы, – мрачно ответил вождь. – Возможно, это кровная магия – он чувствует тебя через твою сестру. Или шпионы – люди, животные, духи, служащие ему. В любом случае, теперь мы знаем точно: он ждёт нас.
– И что нам делать? – спросил Лисандр. – Изменить план?
– Нет, – покачал головой Торн. – Мы продолжим движение к храму. Но теперь будем готовы к тому, что каждый шаг будет битвой. Варгос не отдаст свою добычу без боя.
На этой мрачной ноте они закончили ужин и разошлись отдыхать, установив расписание дежурств на ночь. Лисандр долго не мог уснуть, вслушиваясь в шум Серебряного ручья и отдалённый шелест Вечнозелёного леса. Где-то там, в темноте, прятались лесные охотники, которые, возможно, уже передали своему хозяину вести о странном превращении драконорождённого.
Что делал сейчас Варгос? Готовился к ритуалу? Усиливал защиту храма? И главное – что происходило с Элирой? Была ли она всё ещё прежней девушкой, которую знал Лисандр, или тёмная магия уже изменила её?
С этими тревожными мыслями Лисандр наконец провалился в беспокойный сон, полный видений о пламени, драконах и тёмных фигурах, скрывающихся в тени древних деревьев.
ГЛАВА 5. ГНОМЬИ КУЗНИ
Рассвет над Дымящимися равнинами выглядел зловеще – кроваво-красное солнце поднималось над безжизненным ландшафтом, окрашивая в алые оттенки клубы пара, поднимающиеся из многочисленных трещин в земле. Воздух был тяжёлым, с сильным запахом серы и других минералов, от которого першило в горле.
– Надень это, – Торн протянул Лисандру странную маску, сплетённую из кожаных ремешков с прикреплёнными к ним мешочками, наполненными травами. – Защитит от ядовитых испарений. Все, у кого нет собственной защиты, возьмите маски!
Оборотни раздали подобные устройства всем членам отряда, кроме Нэрис – эльфийка активировала кристалл на своём лбу, создав вокруг головы тонкую светящуюся дымку, которая, очевидно, выполняла ту же функцию.
– Дымящиеся равнины – одно из самых опасных мест в Пяти Королевствах, – объяснял Торн, пока они готовились выступать. – Держитесь проторенных троп и не приближайтесь к гейзерам, даже если они кажутся неактивными. Они могут взорваться в любой момент.
Лисандр надел маску и сразу почувствовал облегчение – острый запах серы сменился ароматом трав, облегчающих дыхание. Он подошёл к краю лагеря, чтобы лучше рассмотреть предстоящий путь.
Дымящиеся равнины полностью соответствовали своему названию – обширное плато из застывшей тёмной лавы, изрезанное трещинами, из которых поднимались струи пара и дыма. Кое-где виднелись небольшие озёра кипящей грязи или воды, а в нескольких местах из земли вырывались настоящие огненные фонтаны. Растительности почти не было – только редкие пучки жёсткой травы да кривые деревца, больше похожие на обугленные скелеты.
– Выглядит не очень гостеприимно, – заметил Лисандр.
– Когда-то здесь был цветущий лес, – сказал подошедший Малахия. – Но во время Великой Войны Сумерек одно из самых жестоких сражений произошло именно здесь. Древние использовали силу земных недр, изменив саму природу этого места.
– И с тех пор никто не пытался восстановить его?
– Невозможно вылечить то, что было искажено самой первородной магией, – покачал головой старик. – По крайней мере, не нашими силами. Возможно, когда-нибудь природа сама залечит эту рану, но пройдут тысячелетия, прежде чем это случится.
Отряд выступил, осторожно спускаясь по каменистому склону к началу тропы, пересекавшей равнины. Торн шёл впереди, внимательно изучая землю перед каждым шагом. Лисандр держался рядом с Нэрис и Малахией, а Эларин прикрывал тыл вместе с несколькими оборотнями.
– Странно, – заметил эльф через некоторое время. – Я не вижу никаких признаков жизни. Ни птиц, ни насекомых, ни даже ящериц, которые обычно обитают в таких местах.
– Потому что мы не одни, – мрачно ответил Торн, не оборачиваясь. – За нами следят.
– Кто? – напрягся Лисандр, инстинктивно готовясь призвать свою силу.
– Пока не знаю, – покачал головой вождь. – Но чую чужое присутствие. И не одно.
Они продолжили путь, теперь двигаясь ещё осторожнее. Тропа петляла между дымящимися трещинами и горячими источниками, иногда сужаясь настолько, что приходилось идти гуськом. Жара становилась всё более невыносимой, а воздух – более густым от испарений.
Внезапно из-за груды камней впереди выскочила странная фигура – низкорослая, но широкоплечая, в тёмных одеждах и с закрытым лицом. В руках существо держало короткое копьё, направленное на путников.
– Стой! – раздался хриплый голос. – Кто идёт по землям клана Огненной Наковальни?
Торн остановился, подняв руку, чтобы удержать остальных от поспешных действий.
– Гномы, – тихо произнёс он. – Я не знал, что они расширили свои владения до Дымящихся равнин.
– Отвечай, поверхностный житель! – потребовал гном, и теперь Лисандр увидел, что за первой фигурой появились ещё несколько – все в таких же тёмных одеждах и с оружием наготове.
– Я Торн Железный Клык, вождь клана Северных волков, – громко ответил оборотень. – Со мной мои воины и союзники: Малахия из ордена Хранителей, леди Нэрис из Эльтариона, Эларин Лесной Следопыт и Лисандр Вейрог, наследник крови Аэрвина Пламенного. Мы идём через ваши земли с миром, направляясь к Проклятым болотам.
Гномы зашептались между собой, явно удивлённые таким странным сочетанием представителей разных рас. Наконец, тот, кто говорил раньше, сделал шаг вперёд и опустил копьё.
– Хранитель, эльфийка и драконорождённый? – в его голосе звучало недоверие. – Докажи свои слова, чужак.
Малахия выступил вперёд и поднял свой посох, который засиял мягким голубым светом.
– Удовлетворительно, – кивнул гном. – А драконорождённый?
Лисандр вздохнул и позволил небольшому голубому пламени охватить его руку. Гномы отступили на шаг, их оружие снова поднялось.
– Огненная магия! – воскликнул один из них. – Он может быть слугой Тёмного!
– Если бы я был слугой Варгоса, – спокойно ответил Лисандр, гася пламя, – я бы не путешествовал с эльфийкой и Хранителем. Я иду, чтобы остановить тёмного мага и спасти свою сестру, которую он похитил для ритуала.
Упоминание Варгоса произвело на гномов сильное впечатление – они снова зашептались, на этот раз более возбуждённо.
– Следуйте за нами, – наконец сказал их лидер. – Мастер Карв должен услышать об этом.
– Карв? – переспросил Малахия. – Карв Каменная Длань?
– Ты знаешь нашего мастера? – удивился гном.
– Мы встречались, много лет назад, – кивнул Хранитель. – Не думал, что он всё ещё жив.
– Гномы живут долго, – фыркнул проводник. – Особенно такие упрямые, как мастер Карв. Сейчас идём. Нельзя долго оставаться на открытом пространстве.
Гномы повели их через лабиринт камней и дымящихся расщелин, двигаясь по тропам, которые были незаметны для непосвящённых. Вскоре они достигли подножия небольшой горы, возвышавшейся среди равнины. В её склоне виднелся вход, обрамлённый искусной каменной кладкой с высеченными рунами.
– Добро пожаловать в Кар-Дурак, форпост клана Огненной Наковальни, – объявил гном.
Внутрь горы вела широкая галерея, освещённая странными кристаллами, излучающими тёплый оранжевый свет. Стены были идеально гладкими, с регулярными узорами из рун и геометрических фигур. Лисандр с изумлением смотрел на мастерство гномов – он никогда не видел такой искусной обработки камня.
Галерея вела всё глубже в гору, разветвляясь на множество боковых проходов. Их группу вели по главному коридору, который постепенно расширялся, пока не превратился в настоящий зал, высотой не менее двадцати метров. Здесь кипела работа – десятки гномов трудились у наковален и горнов, создавая оружие, доспехи и другие металлические изделия. Грохот молотов, шипение раскалённого металла, погружаемого в воду, и рёв печей создавали оглушительную какофонию.
– Кузницы клана Огненной Наковальни, – с гордостью объявил их проводник. – Лучшие в Пяти Королевствах!
Их провели через зал к небольшой боковой комнате, где у большого стола, заваленного чертежами и инструментами, сидел пожилой гном. Его длинная борода, заплетённая в несколько кос, украшенных металлическими кольцами, была белой как снег, а лицо испещрено морщинами и шрамами от ожогов. Но самой впечатляющей деталью была его правая рука – полностью механическая, созданная из какого-то тёмного металла с вкраплениями светящихся кристаллов.
– Мастер Карв, – обратился к нему проводник, – мы нашли странных путников на равнинах. Среди них Хранитель, который утверждает, что знает вас.
Старый гном поднял голову, его проницательные глаза, ярко-голубые, несмотря на возраст, внимательно изучили прибывших.
– Малахия, – произнёс он хриплым, но сильным голосом. – Сколько лет прошло? Пятьдесят? Шестьдесят?
– Шестьдесят семь, если быть точным, – улыбнулся Хранитель. – Ты не изменился, старый друг. Разве что борода стала белее.
– А ты всё так же выглядишь, как бродяга, – усмехнулся Карв. – Некоторые вещи никогда не меняются, – его взгляд переместился на остальных. – Интересная у тебя компания. Особенно этот юноша, – он кивнул на Лисандра. – В нём течёт древняя кровь, я чувствую это.
– Лисандр Вейрог, наследник крови Аэрвина Пламенного, – представил его Малахия.
– Драконорождённый, – задумчиво произнёс Карв. – Давно не встречал таких. И что привело столь разношёрстную компанию в наши негостеприимные края?
Малахия кратко изложил ситуацию – похищение Элиры, планы Варгоса по открытию врат для Древних и их путешествие к Храму Первородного Пламени, чтобы остановить ритуал.
Карв слушал внимательно, его лицо становилось всё мрачнее с каждым словом.
– Варгос Теневой, – произнёс он, когда Малахия закончил. – Это имя проклято среди гномов. Семьдесят лет назад он пришёл в наши главные кузни под Железными горами, предлагая союз. Когда мы отказались, он наслал на нас порчу – наши металлы перестали слушаться нас, наши руны теряли силу. Многие мастера погибли, прежде чем мы нашли способ противостоять его магии.
Он поднял свою механическую руку:
– Я потерял свою плоть в той битве, но приобрёл нечто большее – знание о том, как противостоять тёмной магии. Мы, гномы клана Огненной Наковальни, создали оружие и артефакты, способные защитить от заклинаний Варгоса.
– Именно поэтому вы обосновались здесь, на Дымящихся равнинах? – спросила Нэрис. – Чтобы быть ближе к источнику его силы?
– Верно, эльфийка, – кивнул Карв. – Мы следим за активностью в Храме Первородного Пламени. В последние месяцы она значительно усилилась – тёмные существа стекаются туда со всех концов Пяти Королевств, словно готовясь к чему-то.
– К ритуалу открытия врат, – мрачно сказал Торн. – В ночь Кровавой луны.
– Которая наступит через четыре дня, – добавил Малахия. – Нам нужно спешить.
– Спешка – плохой советчик, когда речь идёт о битве с тёмным магом, – возразил Карв. – Вам нужна подготовка. И правильное оружие.
Он поднялся и подошёл к стене, где висела огромная карта региона.
– Храм находится здесь, – указал он на точку в центре Проклятых болот. – Но вокруг него Варгос установил защитный периметр из тёмных стражей и магических ловушек. Напрямую подойти невозможно.
– Должен быть способ, – настаивал Лисандр. – Я должен спасти свою сестру.
Карв внимательно посмотрел на молодого драконорождённого.
– Есть один путь, о котором может не знать даже Варгос, – медленно произнёс он. – Древний подземный ход, созданный ещё до Великой Войны Сумерек. Он начинается здесь, в наших кузницах, и ведёт прямо под болота к основанию храма.
– Почему ты не сказал об этом раньше? – нахмурился Торн.
– Потому что проход опасен, – ответил гном. – Он проходит через древние катакомбы, где похоронены жертвы Войны Сумерек. Не все они обрели покой.
– Неупокоенные духи? – уточнила Нэрис.
– И кое-что похуже, – мрачно кивнул Карв. – Но с правильной подготовкой и оружием у вас есть шанс пройти.
– Что за оружие? – спросил Лисандр.
Гном хитро улыбнулся:
– Отложим этот разговор до ужина. Вы устали с дороги, а мне нужно кое-что подготовить. Мои люди проводят вас в гостевые помещения, где вы сможете отдохнуть и освежиться.
Их проводили в просторную пещеру, переоборудованную в жилые помещения. Несмотря на то, что всё находилось под землёй, здесь было удивительно уютно – тёплый свет кристаллов, мягкие меховые ковры на полу, удобные широкие кровати и даже небольшой бассейн с горячей водой, наполняемый из природного источника внутри горы.
– Не ожидал такого комфорта в гномьей крепости, – признался Лисандр, с наслаждением погружаясь в горячую воду после того, как все воины разместились и им предоставили возможность привести себя в порядок.
– Гномы ценят удобство не меньше, чем эльфы, – улыбнулась Нэрис. – Просто выражают это по-своему. Для эльфов важна гармония с природой, для гномов – мастерство обработки камня и металла.
– Мастер Карв… – задумчиво произнёс Лисандр. – Он действительно может помочь нам проникнуть в храм?
– Если кто-то и может, то это он, – ответил Малахия, присоединяясь к разговору. – Карв Каменная Длань – один из величайших гномьих мастеров за последние пятьсот лет. Его артефакты способны противостоять даже самой тёмной магии.
– И он, кажется, искренне ненавидит Варгоса, – добавил Торн, который тоже решил воспользоваться бассейном. – Это хорошо. Враг моего врага…
– …не всегда друг, – закончил Малахия. – Но в данном случае у нас общая цель. Карв не хочет возвращения Древних не меньше нашего.
После отдыха и омовения их пригласили на ужин в главный зал гномьей крепости. Это было впечатляющее помещение с высоким сводчатым потолком, поддерживаемым массивными колоннами, украшенными искусной резьбой. В центре зала располагались длинные столы, уставленные яствами и напитками. Здесь собрались не только путники, но и большинство гномов крепости – около сотни коренастых, бородатых фигур, одетых в праздничные одежды.
Лисандра усадили на почётное место рядом с Карвом и старейшинами клана. Это было необычно – обычно такая честь доставалась Малахии или Торну как признанным лидерам, но гномы, казалось, проявляли особый интерес к драконорождённому.
– Ты смущён, юноша, – заметил Карв, наблюдая за Лисандром. – Не будь. Для гномов встреча с носителем драконьей крови – редкая честь.
– Почему? – удивился Лисандр. – Я думал, драконы и гномы были врагами.
– Это распространённое заблуждение, – покачал головой старый мастер. – Во время Великой Войны Сумерек большинство драконов сражались на стороне старших рас против Древних. Лишь немногие предали общее дело, но из-за них страдает репутация всех.
Он поднял свой кубок:
– За союз старших рас! За драконорождённого, который может изменить судьбу мира!
Гномы дружно подняли кубки и выпили. Ужин продолжился в атмосфере неожиданного дружелюбия. Гномы, обычно замкнутые и недоверчивые к чужакам, казалось, приняли путников как давних союзников.
После основных блюд Карв поднялся и жестом пригласил Лисандра, Малахию, Нэрис и Торна следовать за ним. Они прошли через боковую дверь и оказались в небольшой комнате, которая явно служила личной мастерской Карва. Здесь были инструменты тонкой работы, множество чертежей и незаконченных механизмов, а на стенах висело необычное оружие.
– То, о чём я сейчас расскажу, – начал Карв, плотно закрыв за ними дверь, – известно лишь немногим посвящённым. После поражения Древних в Войне Сумерек старшие расы создали артефакты, способные запечатать врата между мирами навсегда. Эти артефакты были разделены между хранителями каждой расы, чтобы никто не мог использовать их силу во зло.
– Я слышал об этом, – кивнул Малахия. – Ключи Закатных Врат. Но считалось, что они утеряны во время Великого Разлома.
– Не утеряны, а спрятаны, – поправил его Карв. – Гномьи старейшины сохранили свою часть артефакта. И сейчас она здесь, – он подошёл к небольшому сейфу, вмурованному в стену, и открыл его своей механической рукой.
Из сейфа он достал небольшой предмет, завёрнутый в чёрную ткань. Развернув её, Карв показал древний медальон из тёмного металла с выгравированными на нём рунами и вставленным в центр кристаллом, сияющим глубоким синим светом.
– Ключ Гор, – благоговейно произнёс он. – Одна из пяти частей полного артефакта. Остальные хранились у эльфов, людей, драконов и морского народа.
– Но как это поможет нам остановить Варгоса? – спросил Лисандр. – У нас только одна часть из пяти.
– Даже одна часть обладает значительной силой, – объяснил Карв. – С его помощью можно противостоять тёмной магии, используемой для открытия врат. Не остановить полностью, но ослабить, дать вам время действовать.
– А что с остальными частями? – спросила Нэрис. – Часть эльфов должна быть в Эльтарионе, но я никогда не слышала о ней.
– Ключ Лесов был утерян во время битвы при Серебряной реке, – сказал Карв. – Ключ Волн хранится глубоко в подводном царстве, недоступный для нас. Ключ Небес, принадлежавший драконам, исчез вместе с последними из них. А Ключ Равнин, человеческая часть, был украден во время падения Старого Королевства.
– Значит, у нас есть только Ключ Гор, – подытожил Торн. – Этого достаточно?
– Должно быть, – кивнул Карв. – Особенно в руках драконорождённого. Кровь Аэрвина может усилить действие артефакта.
Он протянул медальон Лисандру:
– Возьми его, Лисандр Вейрог. И используй для спасения сестры и защиты нашего мира.
Лисандр осторожно принял артефакт. Как только его пальцы коснулись древнего металла, он почувствовал странное тепло и вибрацию, словно медальон отзывался на его прикосновение.
– Он… живой? – удивлённо спросил он.
– В некотором смысле, – кивнул Карв. – Артефакты старших рас создавались не просто из металла и камня, но вбирали в себя часть духа своих создателей. Ключ Гор содержит эссенцию гномьей магии – силу земли, камня и металла.
– Как его использовать? – спросил Лисандр, разглядывая странные руны.
– Когда придёт время, ты поймёшь, – ответил гном. – Артефакт сам подскажет тебе. Но помни: его сила не безгранична. Используй её мудро.
Карв повернулся к остальным:
– Теперь об оружии. Против слуг Варгоса обычные клинки малоэффективны. Мои мастера подготовили для вас особое оружие.
Он подошёл к стене, где висели мечи, топоры и другие виды оружия, и снял длинный меч в простых ножнах.
– Для тебя, драконорождённый, – сказал он, протягивая оружие Лисандру. – Пламенеющий, выкованный из метеоритного железа с добавлением чешуи древнего дракона. Он резонирует с твоей кровью, усиливая твою силу.
Лисандр принял меч и частично вытащил его из ножен. Клинок был тёмным, почти чёрным, с красными прожилками, словно внутри металла текла раскалённая лава.
– Он прекрасен, – выдохнул Лисандр.
– И смертоносен, – добавил Карв. – Особенно в руках того, кто носит кровь дракона.
Затем гном вручил остальным членам отряда оружие, подходящее каждому: Торну – массивный боевой топор, Нэрис – изящный лук с серебряными рунами, Малахии – новый навершие для его посоха, а Эларину – пару кинжалов, способных пробить любую магическую защиту.
– Для твоих воинов, Торн, у меня также есть оружие, – сказал Карв. – Мои подмастерья сейчас раздают его. Все клинки зачарованы против тёмной магии и нежити – они пригодятся в подземном проходе.
– Ты упоминал опасности в этом проходе, – напомнил Малахия. – Что именно нас ждёт?
– Древние катакомбы населены душами тех, кто погиб в Войне Сумерек, но не нашёл покоя, – мрачно ответил Карв. – Призраки, спектры, духи… Но есть и более материальные опасности – некроманты Варгоса используют эти места для своих экспериментов. Вы можете встретить оживлённые трупы, костяных конструктов и другие мерзости.
– Прекрасно, – саркастически заметил Торн. – Мы должны пройти через подземелье, полное нежити, чтобы добраться до храма, защищённого тёмной магией, где нас ждёт могущественный чёрный маг с армией прислужников.
– Звучит как обычный вторник для Хранителя, – усмехнулся Малахия.
Это неожиданно разрядило напряжение, и даже Лисандр позволил себе улыбку.
– Когда мы выступаем? – спросил он Карва.
– На рассвете, – ответил гном. – Путь через катакомбы займёт около двух дней, если не будет серьёзных препятствий. Это позволит вам достичь храма за день до Кровавой луны – как раз вовремя, чтобы подготовиться к спасению твоей сестры и остановить ритуал.
– А что насчёт тебя и твоих людей? – спросил Торн. – Вы пойдёте с нами?
Карв покачал головой:
– Мы не можем покинуть крепость. Наша задача – защищать эти земли от тёмных сил. Но я отправлю с вами проводника, который знает катакомбы лучше всех, – он подошёл к двери и крикнул: – Бримл! Войди!
Дверь открылась, и в комнату вошёл молодой гном – по крайней мере, его борода была короче и темнее, чем у большинства, кого они видели в крепости. У него было открытое, дружелюбное лицо с яркими зелёными глазами и необычным для гнома стройным телосложением.
– Мой внук, – с гордостью представил его Карв. – Бримл Тихая Поступь, лучший разведчик клана Огненной Наковальни. Он проведёт вас через катакомбы.
– Для меня честь сопровождать столь благородный отряд, – поклонился молодой гном. – Я знаю каждый камень в подземном проходе.
– Не сомневаюсь, – кивнул Малахия. – Добро пожаловать в нашу компанию, юный Бримл.
Они вернулись к пиршественным столам, где Карв объявил о решении помочь отряду в их миссии. Гномы встретили новость одобрительными возгласами – клан Огненной Наковальни слишком хорошо помнил зло, причинённое Варгосом, чтобы оставаться в стороне.
После ужина Лисандр вышел в небольшой внутренний двор крепости – открытое пространство, где из трещины в скале поднимался горячий пар, создавая подобие природного сада с причудливыми кристаллическими образованиями и редкими растениями, приспособившимися к таким условиям.