Глава 1. Точка невозврата
Прошёл год. И вот я снова здесь, в больнице. Это место всегда вызывало у меня лёгкое беспокойство. Белые стены, запах антисептика, тишина, прерываемая лишь шагами медперсонала – всё это напоминало мне о хрупкости жизни. Но сегодня я была здесь не как пациент, а как сотрудник полиции, обязанный пройти плановый медосмотр и вакцинацию. Шёл второй год моей службы, и мне сейчас было 25 лет. Я всё ещё оставалась рядовым полицейским, чьи обязанности сводились к патрулированию, обеспечению порядка, реагированию на вызовы и задержанию правонарушителей. До повышения до сержанта оставалось совсем немного – пара месяцев, может, чуть больше. Я сидела на скамейке в коридоре, скрестив ноги, и нервно постукивала пальцами по рукояти пистолета, который висел у меня на поясе. Рядом со мной сидел сержант Элай Блэкторн – мой напарник, мой лучший друг, мой… что-то большее, о чём я никогда не решалась говорить вслух. Он был старше меня на три года, и его спокойная уверенность всегда действовала на меня успокаивающе.
– Ну что, Лэйн Картер, готова к укольчику? – он ухмыльнулся, его голубые глаза блестели с привычной для него долей сарказма. – Или боишься, как ребёнок?
– Заткнись, Блэкторн, – я бросила в него пронзительный взгляд, но в уголках губ промелькнула улыбка. – Просто ненавижу эти процедуры.
– Расслабься, это же просто формальность, – он пожал плечами, но его голос звучал чуть мягче. – Через час будем уже в кафе, обсуждать, как ты чуть не упала в обморок от вида шприца.
Я хотела съязвить в ответ, но не успела. В этот момент дверь кабинета открылась, и медсестра жестом пригласила Элая внутрь. Он поднялся, бросил мне последний шутливый взгляд и исчез за дверью. Я осталась одна. Все наши коллеги уже давно прошли этот чёртов медосмотр, а мы, как два сапога пара, конечно же, оказались последними. Ожидание было мучительным. Элай задерживался. «Наверняка сам испугался при виде шприца, а при мне хвастался, как павлин, что ничего не боится», – подумала я с усмешкой.
Я решила отвлечься и начала листать новости на телефоне. Одна новость была хуже другой: где-то нашли очередной труп, кто-то провёл махинации. Вся моя жизнь вертелась вокруг этого кошмара, который я пыталась разрешить, чтобы восстановить спокойствие в городе. Но сегодня, казалось, всё должно было быть иначе. Сегодня был просто день медосмотра. Ничего больше.
Взглянув на часы, я поняла, что прошло уже больше десяти минут. Внезапно из кабинета раздался громкий шум – звук падающей мебели, крик медсестры, а затем… тишина. Весь этот хаос длился всего пару мгновений, но их хватило, чтобы моё сердце начало бешено колотиться. Я схватила пистолет и, не раздумывая, ворвалась в кабинет.
То, что я увидела, заставило мою кровь похолодеть. На полу лежала медсестра, её тело было искажено, а глаза широко раскрыты, словно в последний момент она увидела что-то ужасное. Рядом с ней валялся шприц, из которого вытекали последние капли какой-то жидкости. Но самое страшное было впереди – Элай стоял посреди комнаты, его глаза, которые ещё несколько минут назад были такими знакомыми и добрыми, теперь горели красным огнём. Чёрные прямые пряди волос падали ему на лоб, его дыхание было тяжёлым, а тело напряжено, как у зверя, готового к прыжку.
Меня охватила паника, но я понимала, что сейчас нужно было собраться.
– Элай… – прошептала я, но голос предательски задрожал. – Что с тобой?
Он резко повернулся ко мне, и в его взгляде не было ни капли узнавания. Только ярость. Только тьма. Он шагнул ко мне, и я поняла, что у меня нет выбора. Мне нужно было любым способом остановить его. Элай, с его крепким спортивным телосложением и невероятным ростом в 195 сантиметров, был для меня непреодолимой силой. Я точно не могла справиться с ним в рукопашной борьбе. Поэтому я подняла пистолет, прицелилась в его плечо и выстрелила. Пуля попала точно в цель, но он даже не остановился. С громким рыком он бросился на меня, его рука схватила меня за шею и с нечеловеческой силой отбросила в сторону. Я ударилась об стеклянный стеллаж, голова закружилась, но я старалась не терять сознание. С верхней части головы я почувствовала, как что-то горячее течёт по моему лицу. Дотронувшись до лица, я увидела, что мои ладони покрылись алым цветом крови.
Когда я подняла глаза, Элай уже был у двери, а в руках держал два пистолета. Он обернулся ко мне, и на мгновение в его глазах промелькнуло что-то знакомое – боль, страх, осознание. Но затем он снова стал тем, кем был сейчас – монстром. Он вышел в коридор, и через несколько секунд я услышала крики, выстрелы, звуки борьбы. Я знала, что должна остановить его, но тело не слушалось.
Еле встав на ноги и пошатываясь, я выбралась из кабинета. Коридор был усеян телами, а в воздухе стоял запах крови. Посередине стоял Элай, весь в крови, из раны на плече, которую я ему нанесла, сочилась кровь. Он еле стоял на ногах, но всё же решительным шагом направлялся ко мне. Я не знала, как защититься от него – он превосходил меня в силе и был выше ростом на полголовы. В голове пронеслась мысль: «Здесь я и умру», и я крепко зажмурилась, готовясь к удару, который должен был оборвать всё. Но вместо боли я почувствовала, как его сильные руки обхватили меня, а затем резким движением он забросил меня на плечо, словно я была не человеком, а большой плюшевой игрушкой. Моё тело обмякло, лишённое сил сопротивляться, а голова закружилась от резкого движения. Я повисла вниз головой, чувствуя, как каждый его шаг отдаётся в моём теле, словно глухой удар, напоминающий о том, что я полностью в его власти. Мои длинные светлые волосы, выбившиеся из привычной причёски, свисали почти до середины его колен, раскачиваясь в такт его шагам. Каждый его вдох, каждое движение мышц под моими ладонями, которые я бессознательно упёрла в его спину, напоминали мне, что он всё ещё жив, всё ещё здесь, но уже не тот, кем был раньше.
– Элай, что ты делаешь? Отпусти меня… – прошептала я, но голос мой был слабым, едва слышным. Я чувствовала, как разум затуманивается, а сознание начинает уплывать.
Он не ответил. Вися вниз головой, я смотрела на его ноги, под которыми линией тянулась лужа крови. Его шаги были тяжёлыми, но уверенными, словно он знал, куда идёт, даже если сам не до конца понимал, что с ним происходит. Он нёс меня, как трофей, как добычу, но в его движениях не было злобы – только странная, почти механическая решимость.
Я пыталась сосредоточиться на чём-то, чтобы не потерять сознание, но мир вокруг казался размытым, как будто я смотрела сквозь мутное стекло. Единственное, что я чётко ощущала, – это его тепло, смешанное с запахом крови и пота, и странное, почти болезненное чувство, что даже сейчас, когда он стал монстром, я не могу его ненавидеть.
– Нам нужно спрятаться, – наконец произнёс он, и его голос, низкий и хриплый, прозвучал как эхо из прошлого. Того самого прошлого, где он был не тем, кем стал сейчас.
Я хотела ответить, но слова застряли в горле. Элай, вопреки своему агрессивному поведению, которое он проявлял всего пару минут назад, теперь действовал с пугающей осторожностью. Он аккуратно усадил меня на пассажирское сиденье своей машины, словно боялся причинить мне ещё больший вред. Его движения были резкими, но в них чувствовалась какая-то странная бережность, как будто часть его всё ещё боролась за контроль. Он сел за руль, завёл мотор, и мы тронулись.
Я смотрела на него, на его напряжённое лицо, испачканное кровью. Его черты, обычно такие знакомые и спокойные, теперь казались искажёнными – то ли от боли, то ли от чего-то более тёмного, что скрывалось внутри него. Я понимала, что это только начало. Что-то пошло не так с той вакциной, и теперь Элай был не тем, кем был раньше. Но я не могла его бросить. Он был моим другом, моим напарником, моей опорой, моим…всем. Мне было необходимо найти способ вернуть его обратно, вернуть того Элая, которого я знала. Даже если это будет стоить мне жизни.
С этими мыслями темнота медленно накрыла меня, словно тяжёлое одеяло, и я потеряла сознание, оставив всё, что происходило, за пределами своего разума.
Глава 2. Убежище во тьме
Я очнулась в полумраке. Воздух был густым, словно пропитанным свинцом, а в виске пульсировала боль – глухая, навязчивая, будто кто-то методично сверлил мой череп изнутри. Я попыталась пошевелить пальцами, но грубые волокна верёвок впились в кожу, оставляя жгучие полосы. Мои руки были привязаны за спинкой стула, а ноги – к его ножкам. Я замерла, пытаясь осознать, где нахожусь.
Комната была знакомой. Это была моя квартира, моя спальня. Но сейчас всё здесь казалось чужим, искажённым, словно я попала в параллельную реальность, где каждый предмет был лишь зловещей пародией на привычный уют. На рабочем столе горел ночник, его тёплый свет отбрасывал длинные, дрожащие тени на стены, которые, казалось, сжимались вокруг меня. На губах я ощутила металлический привкус крови. Возможно, губа была разбита, но липкого ощущения на лице не было… Кто-то вытер мне лицо. Он.
– Проснулась, – прозвучал низкий голос из темноты. Он звучал как эхо из прошлого, но в нём не было ни капли тепла.
Я медленно повернула голову. Элай сидел на кресле в углу комнаты рядом с моей кроватью, его силуэт казался огромным в полутьме. Он был раздет по пояс, его мускулистое тело было напряжено. На плече виднелась самодельная повязка, сквозь которую просачивалась кровь. Его голубые глаза, которые раньше напоминали мне небо, теперь горели красным огнём, словно два уголька, тлеющих в пепле.
– Я не хотел тебя ранить, Лэйн, – он кашлянул, и звук был похож на рычание. – Но ты… не оставила выбора.
– Что они с тобой сделали? – прошептала я, стараясь сохранить спокойствие. Мой голос дрожал, но я знала, что должна держать себя в руках.
Он медленно подошёл ко мне, его шаги были тяжёлыми, словно каждый шаг давался ему с трудом. Его глаза, эти красные, горящие глаза, сверлили меня, словно пытались проникнуть в самую душу.
– Вкололи какую-то дрянь, – он дёрнул головой, будто отгоняя ос.
Он резко схватил меня за подбородок, его пальцы впились в кожу с такой силой, что я едва сдержала вскрик. Его пальцы были холодными, как лёд, но за этим холодом скрывалась ярость – нечеловеческая, животная. Он притянул моё лицо к своему, и я оказалась в плену его взгляда.
– Я чувствую, как это… – его голос дрогнул, словно он с трудом подбирал слова. – Как это разъедает меня изнутри. Как будто я больше не я.
Моё сердце бешено заколотилось. Я знала, что должна найти способ вырваться, но мой разум был затуманен страхом и болью. Элай всегда был моей опорой, моей защитой. А теперь он стал тем, кого я боялась больше всего.
– Элай, пожалуйста, – я попыталась говорить мягко, как будто успокаивала дикого зверя. – Мы можем всё исправить. Дай мне помочь тебе. Развяжи меня.
Я всматривалась в его красные глаза, пытаясь найти в них хоть каплю того, кого знала. Но увы, в них не было его, он исчез. Осталось только это – пустота, наполненная яростью.
– Я тебе не верю, – спокойно, но грозно произнёс он. – Ведь ты уже спустила курок, смотря на меня. Думаешь, ты не сделаешь это ещё раз?
– Я не хотела этого, просто… я…
Неожиданно его глаза вспыхнули ярче, и он схватил меня за шею. Его пальцы сжались, перекрывая дыхание. Я задыхалась, пытаясь вырваться, но его хватка была железной. Через несколько секунд он ослабил давление, и всем телом навалился на меня. Его дыхание было тяжёлым, горячим, как у зверя.
– Элай? – прошептала я, но он не ответил.
Я дёрнула плечом, на которое он опирался и его тело на мгновение замерло, а затем с глухим стуком рухнуло на пол. Он потерял сознание.
Сердце колотилось, как бешеное, но я знала, что должна действовать. Хорошо, что Элай просто связал мои руки за спиной, а не к стулу. Немного поёрзав, я смогла освободить руки от спинки стула. В ботинке я всегда носила с собой небольшой нож. Сейчас он был как нельзя кстати. Я дотянулась до левого ботинка, достала нож и разрезала верёвки на руках и ногах.
Несмотря на страх, я дотронулась до его лица. Его кожа была горячей, дыхание прерывистым. Я не могла поверить, что всё это происходит со мной. Элай, не такой как прежде, устроил погром в больнице, безжалостно убил людей и скрылся с места преступления, в котором участвовал, а также прихватил меня с собой в этот ад.
Неожиданно раздался звонок в дверь. Звук был резким, как выстрел, и заставил меня вздрогнуть. Паника сжала горло, сердце заколотилось так, что казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
Чёрт!
Звонки повторились, а затем начались сильные, настойчивые стуки. Это была полиция. Я знала это с первого же удара. Мне нужно было что-то придумать, и быстро.
Я металась между Элаем, лежащим на полу, и дверью, в которую без остановки стучали. Время утекало сквозь пальцы, как песок.
– Лэйн Картер! Открывайте! – раздался голос за дверью.
Боже, неужели это всё происходит со мной? Я словно оказалась в самом центре триллера, где каждый шаг может стать последним. Что же делать?
Времени на раздумья не было. Инстинктивно я попыталась поднять Элая. Его тело было тяжёлым, как мешок с песком, но адреналин давал силы. Я толкала его ногами, пытаясь протиснуть под кровать.
– Прости, возможно, тебе больно, но другого выбора у меня нет, – прошептала я, хотя знала, что он меня не слышит.
Что за бред я несу? Сейчас я покрываю опасного преступника, который представляет угрозу не только для других, но и для меня самой. Но желание помочь ему перевешивало все страхи – перед полицией, потерей карьеры, даже перед собственной жизнью. Ведь когда-то он прикрыл меня от пули в переулке, когда мы были на задании и достаточно серьёзно пострадал. Я была обязана ему жизнью. Поэтому сейчас это было меньшее что я могла сделать для него.
За дверью снова раздался крик:
– Через три секунды мы ломаем дверь!
Дверь мне была нужна целой, поэтому я выкрикнула в ответ:
– Стойте!
Я метнулась к входной двери, поправляя окровавленную рубашку. На пороге стояли двое полицейских. Взгляд второго скользнул по моему лицу, задержался на царапине.
– Лэйн Картер, нам необходимо осмотреть вашу квартиру. Мы ищем Элая Блэкторна.
– Его здесь нет, – соврала я, чувствуя, как пот стекает по спине.
– Под вашим подъездом стоит его машина, – холодно заметил второй полицейский.
Твою ж налево, дело плохо.
– Всё же позвольте осмотреть вашу квартиру, чтобы убедиться, – настаивал первый.
Я неуверенно кивнула и пропустила их внутрь.
– Для начала, первый вопрос: как вы оказались у себя дома? – спросил один из них, внимательно наблюдая за моей реакцией.
– Не знаю, – ответила я, опуская глаза. – Я потеряла сознание, а когда очнулась, то увидела, что нахожусь дома.
– Когда вы проснулись, Элай Блэкторн был рядом с вами?
– Нет, его не было.
Я врала почти на каждом слове, и каждый ответ давался мне с трудом.
Пока один из полицейских допрашивал меня в коридоре, второй зашёл в ближайшую комнату – ванную. Я последовала за ним, чувствуя, как мой пульс становится всё чаще.
Ванная была в ужасном состоянии. Вся раковина была в крови, на полу валялись окровавленные бинты. Элай пытался обработать рану. Наверное, искал аптечку.
– Это ваша кровь? – офицер указал на раковину.
– Да, – ответила я, стараясь звучать спокойно. – Я обрабатывала рану.
Второй полицейский кивнул. Он не поверил. Видела это по тому, как его рука потянулась к рации.
Они двинулись дальше, в следующую комнату. Я понимала, что они осмотрят всё и найдут Элая. Мысль о том, что его схватят, заставила меня действовать.
Если не убить, то хотя бы нейтрализовать, пронеслось у меня в голове. Иначе нам не сбежать.
Я тихо подошла к первому полицейскому, который стоял спиной ко мне, изучая содержимое моего шкафа. Его внимание было полностью сосредоточено на поиске улик. Я сжала кулак и с силой ударила его по затылку. Он рухнул на пол без звука.
Второй полицейский, услышав шум, обернулся, но было уже поздно. Я, используя навыки, которые приобрела за годы службы, быстро обезвредила его, нанеся точный удар в челюсть. Он потерял сознание, едва успев вскрикнуть.
Я стояла над их телами, дрожащими руками вытирая пот со лба. Мне было страшно, но ещё больше я боялась потерять Элая. Я не могла позволить, чтобы его забрали.
Боже, во что я ввязалась?
Быстро собрав необходимые вещи – аптечку, воду, немного еды и тёплую одежду, – я вернулась в спальню. Вытащила Элая из-под кровати, я старалась не думать о том, как он выглядел: его лицо было бледным, а рана на плече всё ещё сочилась кровью.
– Держись, Элай, – прошептала я, обхватив его за плечи. – Я спасу тебя. Я твоя должница.
С трудом дотащив его до машины, я уложила его на пассажирское сиденье и пристегнула ремнём безопасности. Мои руки дрожали, но я знала, что должна действовать быстро.
Загородный дом, который был выставлен на продажу, я решила использовать как убежище. Он был старым и заброшенным. Его стены, покрытые плющом, казались такими же израненными, как и моя душа. Я остановила машину у ворот, быстро осмотрелась и, убедившись, что вокруг никого нет, вытащила Элая из машины.
Он был невероятно тяжёлым. Каждый шаг отзывался болью в мышцах, но какая-то странная, почти мистическая сила подпитывала меня. Может, это был адреналин, а может – отчаяние, которое толкало вперёд, несмотря на усталость. Я тащила его, почти волоча по земле, чувствуя, как его вес вдавливает мне плечи в асфальт. Руки дрожали, дыхание сбивалось, но я не могла остановиться.
Дверь. Ключ под ковриком. Я нащупала его холодный металл, повернула в замке с глухим щелчком. Внутри пахло пылью и сыростью, но это было неважно. Собрав последние силы, я втащила его через порог, чувствуя, как спина вот-вот сломается под тяжестью.
Я уложила Элая на старый диван, повернув его на бок. Его тело было обмякшим, безжизненным, как у марионетки с оборванными нитями. По-другому положить его было нельзя – он не приходил в сознание, и я боялась, что он захлебнётся. Накрыла его потрёпанным одеялом, которое пахло пылью и временем, и опустилась рядом на колени. Моё дыхание было неровным, руки дрожали, а в голове, словно вихрь, крутилось тысяча вопросов.
Мне было невыносимо смотреть на его бледное лицо, на капли пота, выступившие на лбу. Я вспомнила, как нажала на курок, стараясь попасть в плечо, чтобы не убить. Но теперь, глядя на него, я чувствовала лишь гнетущее чувство вины. Я сделала это. Я ранила его.
– Элай, потерпи, – прошептала я, проводя пальцами по его влажным волосам. – Я сейчас принесу аптечку. Ты должен бороться. Я не могу потерять тебя.
Он не ответил, но его пальцы слабо сжали мою руку. Этот едва уловимый жест заставил моё сердце сжаться. На глаза навернулись слёзы, но я быстро их смахнула. Сейчас не время для слабости. Соберись.
Я встала, осмотрела дом. Первым делом нужно было решить вопрос с освещением. В углу я заметила старый генератор, покрытый слоем пыли. С трудом запустила его, и слабый свет лампочки заполнил комнату, отбрасывая длинные тени на стены.
Из машины я принесла сумку с едой, водой и аптечкой, которую успела схватить перед побегом. Разбинтовав старую повязку, я сжала зубы, глядя на рану. Кровь всё ещё сочилась, и я не знала, осталась ли пуля внутри или прошла навылет. Я не была врачом, но знала, что нужно остановить кровь. Аккуратно наложила новую повязку, зафиксировала его руку в согнутом положении с помощью подручных средств – ремня и куска ткани.
Вечером я сидела на полу рядом с диваном, наблюдая, как он спит. Его лицо было спокойным, но иногда он вздрагивал, словно борясь с кошмарами. Я взяла пистолет, который забрала у одного из полицейских, и положила его рядом с собой.
– Мы справимся, – прошептала я, глядя на его лицо. – Я не брошу тебя.
Но в глубине души я понимала, что это только начало. Самое сложное было ещё впереди. Где-то за стенами этого дома нас уже искали. И я не знала, сколько времени у нас осталось.