© Rick K. Reut, 2025
ISBN 978-5-0065-4428-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
СЛОВА
ВОКРУГ
СЛОВА
СОБРАНИЕ
ЦИКЛИЧНЫХ
СТИХОТВОРЕНИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
(НЕБО)
…там, где тучи печалят небо, вновь затертое ими до неузнаваемости? На склоне лет хоть кто-нибудь не был…
(БЕЗ ДОСТУПА К ИНТЕРНЕТУ)
…на незнакомой странице книги, которой нету без доступа к интернету. Ты видишь знакомые лица…
(ШЕПОТ ВЕТРА)
…город окутан сном. Ты слушаешь шепот ветра всего в нескольких метрах от окна. За окном…
(НА СНЕГУ)
…ты видишь сон. Во сне ночь замерзает в окне, словно вода в реке, или слово в строке, написанной на снегу. На другом берегу этой реки река эта сама как строка на странице немой ночи во сне. Зимой…
(В ГЛУБИНЕ ТЕМНОТЫ)
…дня в ожидании очень теплой, но темной ночи. В глубине темноты вечер спрятал черты каменного лица города. Улица, где ты живешь, давно погрузилась на дно…
(С ТОГО ЖЕ СЛОВА)
…там же, где вечер снова начался с того же слова, что и вчера. Вчера ночь дошла до утра. Но сегодня она стоит возле окна, пытаясь достать до дна следующего дня…
(НА РЕКЕ)
…город стоит на реке, но река ползет прочь, как змея по руке. Наступив, словно ночь или еще один день, на нее, как на тень,…
(НА СТРАНИЦЕ)
…город стоит поперек и вдоль многих дорог, как стихотворных строк на странице страны. От стены до стены…
(ПРИЕМНАЯ ДОЧЬ)
…ведущая себя точь-в-точь приемная дочь уходящего прочь дня. Наступает ночь,…
(К ДРУГУ)
…порой возвращаясь к другу детства, которого нет рядом уже много лет. Мысли ходят по кругу,…
(ПО ОСНОВНОЙ СТРАНИЦЕ)
…улица бежит строкой по основной странице карты знакомой столицы. Порванная, как рукой, на две части рекой…
(ЗВЕЗДЫ)
…звезды рассыпаны по небу, как зерна по полю, или как крупицы соли по столу. До сих пор…
(ЧЕРНЫЙ ДЕНЬ КАЛЕНДАРЯ)
…Ты умерла в начале декабря. С тех пор прошло уже почти два года. Снаружи та же мертвая погода, что и в тот черный день календаря. Из глубины печального двора в окно смотрел совсем старый сарай. Немного позже в сад пришла пора сумерек. Как Твоя Дорога в Рай, пересчитав прошедшие года от их начала вплоть до их конца, Время уходит в Вечность навсегда. Покинув памяти призрак лица,…1
(МОРЕ)
…ты смотришь на океан. Слова набегают, как волны, на берег страницы. Стакан на столе кажется полным слез. Это море в нас (в нем, в тебе и во мне) снова льется из глаз на дне ночи. Во сне…
(НА ЧАС ДНЯ)
…там, где нас больше нет? Час ночи похож на час дня. Закат – на рассвет. Что остается от нас…
(КРОМЕ ТЕХ ЛЕТ)
…вещи похожи на обрывки странного сна. Дом, где никто не живет, похож на пустой живот, в котором хочется сесть за стол, чтобы поесть. Но в доме для этого нет ничего, кроме тех лет, что прошли в нем. Едва вмещающиеся в слова…
(ЕСЛИ СМОТРЕТЬ ИЗ ОКНА)
…в точке в конце прямой речи, похожей на след на снегу. Зимой, если смотреть из окна сообщений, она очень часто видна в нем. По пути домой вечерняя тишина смешивается с ночной тьмой…
(УРОК)
…ночь чтения между строк. Слова – больше, чем тени вещей. Это урок, получаемый день и…
(ИЗ СЛОВ)
…с той же мыслью о БОГЕ, словно с лучшей подругой. Ты снова идешь по кругу из слов, как по дороге,…
(СВЕТ ЛАМПЫ)
…лампы, которой нет там, где она была. С письменного стола проливается свет…
(ПЕРЕПРАВЛЯЯ СЛОВА)
…переправляя слова через бурный поток сознания. Голова, попадающая под каток мыслей, похожа на раздавленный ананас. Кажется, что она снова смотрит на нас,…
(ГЛЯДЯ НА НЕБЕСА)
…на себе каждый раз, когда слезоточивый газ проникает в глаза через головной мозг. Затем, как свечной воск, по щеке течет слеза. Встречная полоса проезжей части прямой речи ведет домой. Глядя на небеса, уличные фонари, словно глаза, горят от зари до зари. Ты ощущаешь их взгляд…
(В СТРОЮ СЛОВ)
…на схожий дождливый день тающего февраля месяца. Словно тень отрывного календаря, складывая слова в следующую строку, тихо шуршит листва. Знакомая языку снега прямая речь возникает в строю слов. Глаза дают течь. Копошась на краю письменного стола, понимаешь, что ты не только твои дела, но еще и мечты. Между тем на столе постепенно растет холм бумаги. Сто лет похожи на один год. Или наоборот: один год похож на сто или несколько сот лет. Но явно ничто и никто не вечен, кроме ОДНОГО только БОГА. Тому, кто сделан из крови и плоти, не так уж много времени отведено, чтобы смотреть в окно…
(ВСЮ НОЧЬ)
…город находится с той стороны ночи, где он окружен темнотой и тишиной. В городе всю ночь наоборот – светло, почти как днем. От самых его ворот до этих слов о нем…
(В ПОИСКАХ)
…в поисках первой строки сразу после второй рюмки на дне реки прямой речи. Порой неподалеку цветут искусственные цветы фонарей. Где-то тут рядом две комнаты смешиваются в одну. В этой комнате я и ты подходим к окну общего дома бытья, но отнюдь не друг другу. Словно две стрелки на часах, мы идем по кругу (друг за другом до дна другого дня) вниз по сужающейся винтовой лестнице, вделанной в полночь, словно волчий вой – в полнеющую луну на замученном небе из облаков. Ко сну на черно-белом хлебе ночи еще два дня разрезаны на два куска времени: для меня и для тебя, как тоска…
(ШТРИХИ ДОЖДЯ)
…или рисует на нем. Ты видишь штрихи дождя на стекле окна. Так он пишет стихи…
(ПРИЛЬНУВ К ОКНУ)
…ты ждешь конца дождя с начала дня. У причала – черты крыльца дома, где ты снимешь одну часть комнаты. Прильнув к окну,…
(В ОТСУСТВИЕ)
…раскачивается на низкочастотной волне, чтобы достать до дна ночи в глубоком сне. Пока выжатый из луны лимонный свет медленно льется вниз на холодный паркет комнаты, в которой ты облизываешь голый пол в отсутствие наготы лучше, письменный стол…
(ИЛИ)
…на родном языке, как на свежем снегу. Снег похож на белье, развешенное вдалеке на другом берегу ночи. Это ее белье. По небосводу, как по морю, плывут белоснежные облака. Порой в такую погоду нужно на пять минут перейти с языка души на язык тела, чтобы согреться в нем, как в эротическом сне. Такой сон ты хотела снова увидеть днем либо на самом дне ночи, словно узор из звезд или из слов, как из кубиков льда, направляя свой взор назад. Но таких снов давно нет и следа…
(НА ПОРОГЕ)
…проходящего дня. Похоже, кроме меня и тебя, здесь никого больше нет. Ни одного слова. Ни один звук не раздается. Стук в дверь замирает на пороге, где тишина вновь оставляет след, который спустя много лет можно увидеть в окне этого дома на дне…
(РЕЧИ ЧЕРНИЛЬНОЙ РЕКИ)