Глава 1. Этаж злости
Нимп стоял перед массивными воротами, обитыми тёмным деревом и металлическими пластинами, на которых была выгравирована надпись: "Этаж Злости". Этот текст, выполненный на общем человеческом языке, привлек его внимание своей зловещей простотой. Обычно на воротах не было никаких указателей, и каждый этаж имел свою уникальную атмосферу, но сейчас он столкнулся с чем-то новым и тревожным.
Лиамма, стоявшая рядом, присмотрелась к надписи с явным недоумением. Её светлые волосы колыхались на ветру, а выражение лица отражало смешанные чувства – интерес и настороженность. Она наклонила голову, пытаясь осознать, что может скрываться за этим названием.
– Почему этот этаж называется "Злости"? – произнесла она, её голос звучал мягко, но с нотками беспокойства. – Это как будто предупреждение.
Нимп кивнул, его мысли были сосредоточены на возможных опасностях, которые могут ожидать их за этими воротами. Каждый новый этаж всегда приносил свои испытания, но сейчас что-то в атмосфере казалось особенно угрожающим.
– Нам нужно быть осторожными, – произнес он, осматривая окружающую местность. Ветер свистел, и каждый звук напоминал о том, что за воротами может скрываться нечто зловещее.
Нимп начал надевать свои артефакты. Сначала он плотно натянул перчатки силы, ощущая, как они усиливают его физическую мощь. Затем он достал амулет льда, который, сверкая холодным светом, обещал защиту от ледяных атак. Нимп повесил его на шею, чувствуя, как магия начинает пронизывать его.
Он обернулся к Ксеносу, который сидел рядом, готовый к действиям. Кот, ставший более крепким и ловким, с блестящей черной шерстью и большими голубыми глазами, внимательно смотрел на своего хозяина. Нимп надел на него ожерелье ловкости, которое придаст ему дополнительную скорость и ловкость. Это украшение символизировало их дружбу и взаимопомощь.
– Готов, Ксенос? – произнес Нимп, глядя в глаза кота. Ксенос, словно понимая важность момента, уверенно поднял голову и издал тихий звук, готовый к предстоящим испытаниям.
Собравшись, Нимп подошёл к воротам. Они были величественными и внушительными, как стражи, охраняющие вход в мир злости и мрака. Взявшись за ручку, он с усилием толкнул ворота, и они с глухим скрипом распахнулись, открывая доступ к тому, что скрывалось за ними.
Когда ворота открылись, Нимп ощутил, как холодный ветер дует в лицо, принося запах гнили и тьмы. Он и Ксенос, полные решимости, шагнули в Этаж Злости, готовые столкнуться с тем, что ожидало их впереди.
Когда Нимп и Ксенос шагнули через ворота, их ослепил яркий свет, и они оказались в центре огромного города. Это место было поразительным – всё вокруг излучало механическую жизнь. Высокие здания с металлическими и стеклянными фасадами возвышались над ними, создавая впечатление величия и прогресса. Вокруг кипела жизнь: люди, одетые в одежду с яркими узорами и сложными фасонами, спешили по улицам, занятые своими делами. Их лица выражали целеустремлённость и решимость, а в глазах читалась энергия, связанная с динамикой города.
Нимп был в восторге, осматриваясь по сторонам, словно ребёнок, впервые попавший в мир чудес. Он не мог не восхищаться механическими устройствами, которые работали повсюду: от сложных механизмов, производящих электроэнергию, до автоматизированных транспортных средств, которые курсировали по улицам, создавая ощущение технологического чуда.
– Это невероятно! – произнёс он, глядя на Ксеноса, который, хоть и был котом, тоже выглядел впечатлённым.
Лиамма, стоявшая рядом, выглядела менее уверенно. Её лицо было озабоченным, и она покачала головой.
– Мне не по себе, – произнесла она, её голос звучал полным тревоги. – Всё это кажется слишком… искусственным. Я чувствую, что в этом городе что-то скрывается за этой технологией.
Нимп, осознавая её беспокойство, попытался успокоить её.
– Давай не будем спешить с выводами, – сказал он. – Возможно, здесь есть люди, которые могут нам помочь. Нам нужно найти начало нашего пути.
Они начали двигаться по улице, стараясь не потеряться в потоке людей. Нимп заметил, что на каждом углу были торговцы, предлагающие свои товары. Он подошёл к одному из них и остановился, чтобы изучить, что предлагается.
– Нам стоит узнать, где мы можем получить задание или информацию о том, что происходит в этом городе, – произнес он, обводя взглядом толпу.
Лиамма кивнула и предложила:
– Может, стоит обратиться к местным жителям? Они могут знать, куда нам идти.
Нимп согласился и, собравшись с духом, подошёл к группе людей, обсуждающих что-то с явным волнением. Он вежливо спросил:
– Простите, может, кто-то из вас знает, где мы могли бы получить задание или информацию о том, что происходит в этом городе?
Один из мужчин, одетый в строгий костюм с шляпой, обернулся к ним и, прищурившись, сказал:
– Вам нужно обратиться к Гильдии Искателей. Это организация, которая занимается поиском и выполнением различных заданий. Они находятся в центре города, недалеко от главной площади.
– Спасибо! – воскликнул Нимп, чувствуя, как надежда вновь заполняет его сердце. – Мы обязательно заглянем туда.
Ободрённые новым знанием, Нимп, Ксенос и Лиамма направились к главной площади, готовые встретиться с представителями Гильдии Искателей и начать своё новое приключение в этом механическом мире.
Нимп остановился на улице, его взгляд задержался на механической машине, стоящей неподалеку. Это было удивительное создание, которое сочетало в себе сложные механизмы и стильный дизайн. Машина была массивной, ее металлический корпус блестел на солнце, отражая яркие лучи и создавая игру света на окружающих стенах.
Её колёса были большими и массивными, на каждом из них располагались сложные механизмы, которые, казалось, работали в идеальной гармонии друг с другом. Нимп заметил, как каждое колесо было обрамлено шестеренками и пружинами, которые вращались и движутся с лёгким шорохом. Он был поражён тем, как все эти элементы были собраны вместе, создавая нечто большее, чем просто транспортное средство – это было произведение искусства.
На передней части машины располагалась большая решётка радиатора, через которую виднелась система труб и механизмов, издающих звуки, наподобие тихого гудения. Нимп подошёл ближе, его сердце наполнилось восхищением, когда он заметил, как внутри машины виднелись сложные механизмы, которые двигались с синхронностью, как в хорошо отлаженном часовом механизме.
На боках машины были установлены стеклянные панели, через которые можно было увидеть интерьер – уютные сиденья, обитые мягкой тканью, и множество рычагов и кнопок, украшенных резьбой. Нимп, проводя пальцами по одному из рычагов, почувствовал, как металл холоден на ощупь. Он был поражён тем, как все детали были продуманы до мелочей: каждая кнопка имела своё назначение, а каждая шестеренка казалась частью единого механизма.
Но особое внимание Нимпа привлекла система управления. На передней панели находился большой круглый диск, из которого торчали различные рычаги и переключатели. Он мог только догадываться, как эта машина перемещается, и что за чудеса могли происходить внутри, когда кто-то берёт в руки эти рычаги.
Нимп не мог сдержать восхищения, когда представил, как эта машина мчится по улицам, издавая легкий гул и оставляя за собой следы на песчаном или каменистом пути. Он думал о том, как много возможностей открывает эта техника – она могла бы стать не только средством передвижения, но и инструментом для исследования новых миров и этажей, которые ждали его впереди.
Это было первое механическое чудо, которое он видел, и оно оставило глубокий след в его воображении. Нимп понимал, что этот мир полон удивительных технологий, и он был готов открывать для себя новые горизонты, которые принесёт ему это путешествие. Смотря на машину, он чувствовал, как в нём разгорается желание узнать больше о механизмах и о том, как они работают, а также о том, как он может использовать эти знания в своих приключениях.
Нимп, очнувшись от своих мыслей, снова почувствовал, как его душа погружается в привычное состояние хмурости и грубости. Вдохновляющее видение механической машины и яркого города быстро рассеивалось, уступая место его внутренним демонам. Он не хотел поддаваться надежде, которая так часто оборачивалась разочарованием. Вместо этого он предпочитал оставаться настороженным, пряча свои эмоции за маской суровости.
– Ксенос, – произнёс он, его голос звучал грубо и кратко, словно он не желал углубляться в детали. Кот, уловив настроение своего хозяина, подошёл ближе, его блестящие голубые глаза искрились пониманием. Ксенос всегда был рядом, готовый поддержать Нимпа, даже когда тот сам не знал, чего хочет.
Нимп обернулся к Лиамме, которая стояла немного в стороне, её белое одеяние контрастировало с механическим окружением. В её глазах читалась надежда, но она не могла не заметить, что её спутник снова стал замкнутым и угрюмым.
– Пора искать Гильдию Искателей, – произнёс он отстранённо, его слова звучали как приговор.
Лиамма кивнула, хотя её сердце наполнялось тревогой от его холодного тона. Она понимала, что Нимп нуждается в поддержке, и была готова продолжать путь вместе с ним, даже если он оставался в своём мрачном состоянии.
Они вышли на улицу, и Нимп, сжимая кулаки, направился к центральной площади, где по слухам находилась Гильдия. Площадь, когда-то полная жизни и ярких эмоций, сейчас казалась ему лишь очередным местом, которое нужно пройти. Песок под ногами скрипел, а холодный ветер шевелил его волосы, принося с собой запахи механических устройств и сырости.
По мере того как они двигались, Нимп осматривал окружающий мир. Высокие здания с металлическими и стеклянными фасадами возвышались над ними, а механические машины проносились мимо, создавая ощущение динамики и прогресса. Он чувствовал, как жизнь вокруг него бурлит, но сам оставался в стороне, словно наблюдатель, а не участник этого мира.
Ксенос следовал за ним, его движения были уверенными и грациозными. Кот знал, что Нимп нуждается в поддержке, и держался близко к нему, готовый в любой момент прийти на помощь. Лиамма шла рядом, её белое одеяние развевалось на ветру, и она смотрела на Нимпа с надеждой, стараясь вдохнуть в него уверенность.
– Мы должны быть осторожны, – произнёс Нимп, когда они приблизились к главной площади. Его взгляд стал более настороженным. – В этом мире всегда есть неожиданные повороты.
Лиамма кивнула, понимая, что каждый новый этаж может скрывать опасности. Нимп остановился у края площади, обводя взглядом толпу, которая спешила по своим делам. Люди были заняты своими заботами, и их лица выражали решимость, не замечая тех, кто стоял в стороне.
– Нам нужно узнать, где именно находится Гильдия, – произнёс он, глядя на местных жителей, которые проходили мимо. – Давай спросим кого-нибудь.
Они направились к группе людей, обсуждающих что-то с явным волнением. Нимп, чувствуя, как внутри него нарастает напряжение, обратился к одному из мужчин, который выглядел опытным и знающим.
– Извините, – начал он, стараясь звучать дружелюбно, – вы не подскажете, где мы можем найти Гильдию Искателей?
Мужчина обернулся к ним, его глаза оценили Нимпа и Ксеноса. Он кивнул, и в его голосе прозвучали уверенные нотки.
– Гильдия Искателей находится в центре города, недалеко от главной площади. Просто следуйте за этой улицей, и вы не пропустите её.
Нимп и его спутники шагали по узким улицам города, впитывая в себя атмосферу, полную механической жизни. Каждый шаг был полон ожидания, а вокруг них раздавались звуки работающих машин и гомон спешащих людей. Нимп внимательно осматривал окружающий мир, его глаза искали признаки жизни, которые могли бы дать надежду на новые знакомства и приключения.
Вдруг, среди шумного потока, его внимание привлекло небольшое кафе, расположенное на углу улицы. Витрины были украшены яркими цветами, а над входом сверкала вывеска с названием "Тёплый Уголок". Ароматы свежеприготовленной еды, доносящиеся оттуда, обвивали его, словно мягкий плед, и заставили его желудок заурчать от голода. Нимп почувствовал, как желание поесть становится невыносимым.
– Давайте зайдём сюда, – произнёс он, указывая на кафе. Его голос звучал решительно, и спутники, не дождавшись ответа, последовали за ним.
Когда они вошли внутрь, Нимп был поражён атмосферой уюта и тепла, которая царила в кафе. Мягкий свет ламп освещал деревянные столы, а на стенах висели картины с изображением природы. В воздухе витал аромат жареного мяса и свежих трав, который моментально поднял ему настроение. Он выбрал столик у окна и опустился на деревянный стул, ощущая, как напряжение начала уходить.
Вскоре к ним подошёл официант – молодой человек с дружелюбной улыбкой и аккуратной униформой. Он держал в руках блокнот и ручку, готовый записать их заказы.
– Добро пожаловать в "Тёплый Уголок"! – произнёс официант, его голос звучал вежливо и ободряюще. – Чем могу помочь вам сегодня?
Нимп, слегка хмурый, ответил с явной резкостью, не желая скрывать своего настроения:
– Дайте мне мяса и похлёбки. Быстро.
Официант, не обратив внимания на грубость, кивнул и продолжил:
– Конечно, у нас есть несколько превосходных блюд. Похлёбка из дикой дичи – полноценный бульон, насыщенный ароматом лесных грибов и свежего мяса. А если вам понравится мясо, я могу предложить жареное с пряными специями, оно очень сочное.
Нимп, хотя и был не слишком вежлив, не мог не заметить, как его желудок заурчал при упоминании о жареном мясе. Он подошёл к делу более серьёзно.
– Да, возьму похлёбку из дикой дичи и жареное мясо. Это всё.
Официант, записывая заказ, с лёгкой улыбкой спросил:
– А вам не хотелось бы чего-нибудь к напиткам? У нас есть тёплый травяной чай или плодовый сок, которые отлично подойдут к вашему обеду.
Нимп посмотрел на своих спутников, которые тоже были голодны.
– Нет, только еда. – Его тон был коротким и лаконичным.
Официант, всё ещё с доброй улыбкой, кивнул и произнёс:
– Хорошо, я принесу ваши заказы. Пожалуйста, подождите немного.
С этими словами он удалился к кухне, оставив Нимпа и его спутников за столом. Нимп откинулся на спинку стула, ощущая, как его напряжение немного уходит. Он понимал, что несмотря на свою грубость, окружающий мир полон жизни и возможностей, и, возможно, этот момент станет началом чего-то нового.
Нимп, Ксенос и Лиамма сидели за столом в уютном кафе, погружённые в атмосферу тепла и уюта. Аромат жареного мяса и свежих трав витал в воздухе, но ожидание еды начало тянуться, и Лиамма, наклонившись вперёд, произнесла:
– Знаете, это всё как-то странно. Мы всегда оказывались на поляне или в небольших деревушках, а теперь мы в этом огромном городе. Чувствую, что мы встряли.
Нимп, откинувшись на спинку стула, взглянул на неё, его лицо выражало уверенность.
– Встряли? – повторил он, поднимая бровь. – Почему ты так думаешь?
Лиамма вздохнула, её взгляд был полон беспокойства.
– Просто посмотри вокруг! – воскликнула она, указывая на проносящихся мимо людей. – Они все куда-то спешат, будто не замечают нас. Это место кажется живым, но я не чувствую связи.
– Но это же здорово, – ответил Нимп, стараясь отвлечь её от негативных мыслей. – Мы нашли новый этаж, новый мир. Это значит новые возможности и новые задания.
– Да, задания на пару дней, – произнесла она, её голос звучал с нотками сарказма. – Вошли и вышли, как обычно. Но здесь всё иначе. Этот этаж злости – это не просто название. Я чувствую, что он полон опасностей.
Ксенос, сидя рядом, издал тихий звук, словно поддерживая Лиамму. Нимп, заметив это, продолжил:
– Я понимаю, что это может пугать, но мы справлялись с трудностями раньше. Мы всё ещё команда. Да, этот город большой, но это не значит, что мы потерялись. Нам нужно просто найти Гильдию Искателей и узнать, какие задания у них есть.
Лиамма, покачав головой, произнесла:
– Ты всегда был оптимистом, Нимп. Но что, если это место нас обманет? Мы можем наткнуться на нечто гораздо более зловещее, чем мы ожидаем.
– Зловещее? – перевел дух Нимп, его голос стал более серьёзным. – Ты ведь помнишь, что Этаж Отдыха был полон возможностей? Это не значит, что теперь мы попали в ловушку. Каждый этаж имеет свои особенности, и, возможно, это просто часть испытания.
– Да, но раньше мы всегда находили деревушки, где люди были открыты и добры, – продолжала она. – А здесь… здесь люди выглядят так, будто они не хотят, чтобы мы вмешивались в их дела. Они бегут, словно пытаясь сбежать от чего-то.
Нимп почувствовал, как её тревога начинает отражаться на нём. Он взял паузу, чтобы обдумать её слова.
– Ты права, – произнёс он, наконец. – Этот этаж действительно отличается от всех предыдущих. Но мы не можем позволить страху управлять нами. Мы должны оставаться на страже и быть готовыми к любым неожиданностям.
Лиамма кивнула, её глаза слегка успокоились.
– Я просто боюсь, что этот этаж может не иметь тех же правил, что и предыдущие. Мы не знаем, с чем можем столкнуться.
– Никто не отменял Этаж Отдыха, – сказал Нимп, его голос стал более уверенным. – Даже если сейчас мы находимся на Этажe Злости, это не означает, что тьма поглотит нас. Мы должны искать свет и возможности, даже в самых трудных условиях.
Ксенос, словно понимая важность слов Нимпа, потерся о его ногу, и Нимп улыбнулся, чувствуя поддержку своего верного спутника.
– Мы справимся, – произнёс он, наклоняясь к Лиамме. – Помни, что мы пришли сюда вместе, и мы уходим отсюда вместе. Мы не одни.
Лиамма улыбнулась, чувствуя, как оптимизм Нимпа начинает передаваться ей. Она знала, что, несмотря на все страхи и сомнения, они всё ещё команда, готовая к новым приключениям.
– Ладно, – произнесла она, её голос стал более решительным. – Давай найдём эту Гильдию Искателей и посмотрим, что они могут предложить. Может быть, у нас всё-таки получится найти что-то хорошее в этом новом мире.
Наконец, официант вернулся к их столу, неся с собой подносы, на которых были аккуратно уложены блюда. Нимп не мог не восхититься тем, как всё выглядело: аромат жареного мяса наполнял воздух, обвивая их с головы до ног. Он поставил перед Нимпом большую тарелку с похлёбкой из дикой дичи – бульон был насыщенного золотистого цвета, с кусочками мяса, плавающими в жидкости, и яркими травами, которые добавляли свежести.
На другом подносе лежала порция жареного мяса, обильно приправленного специями. Куски были подрумяненными и выглядели так, будто только что были сняты с огня. Специи на поверхности мяса сверкали на свету, и Нимп почувствовал, как слюнки бегут при виде этого угощения.
– Вот это да, – произнёс он, когда официант поставил еду на стол. – Это выглядит потрясающе!
– И пахнет так же! – добавила Лиамма, её глаза светились от восторга.
Официант, заметив их реакцию, улыбнулся и произнёс:
– Мы готовим только из свежих ингредиентов. Надеюсь, вам понравится!
Нимп, не дожидаясь ответа, приступил к еде. Он аккуратно налил себе похлёбку в чашку и, сделав первый глоток, мгновенно ощутил, как насыщенный вкус охватывает его. Бульон был тёплым и насыщенным, с оттенками дикой зелени и лесных грибов, которые обволакивали его язык мягким теплом. Он не мог поверить, что такое простое блюдо может быть таким удивительным.
– Как же это вкусно, – прошептал он, откидываясь на спинку стула. – Это самое вкусное, что я ел за долгое время.
Ксенос, сидя рядом, внимательно наблюдал за Нимпом. Нимп отломил кусочек жареного мяса и протянул его коту. Ксенос, словно понимая важность момента, ловко схватил угощение и начал жадно жевать, его глаза засияли от удовольствия.
– Ну что, тебе понравился обед? – спросил Нимп, наблюдая за реакцией своего спутника. Кот, ответив ему тихим урчанием, явно наслаждался мясом, и Нимп почувствовал, как радость наполняет его сердце.
Лиамма, в свою очередь, отведала свою порцию тушеной капусты с мясом. Блюдо было красиво оформлено, а капуста была нежной и ароматной, с легким привкусом специй. Она посыпала её свежей зеленью, что придавало яркий цвет и насыщенный вкус. Каждый кусочек таял во рту, и Лиамма не могла сдержать улыбки.
– Это просто невероятно! – воскликнула она, когда сделала очередной укус. – Я никогда не пробовала ничего подобного. Специи такие сбалансированные, и капуста просто восхитительна!
Нимп с удовольствием наблюдал за тем, как её лицо наполняется радостью. Момент единения и уюта за столом позволял забыть о всех тревогах и страхах, которые они пережили. Он чувствовал, как их дружба крепнет, и как приятно проводить время вместе, наслаждаясь не только едой, но и общением.
Когда они закончили обед, Нимп отложил свою чашку, чувствуя, как тепло и насыщение наполняют его. Он понимал, что, несмотря на все испытания, они могут найти радость в простых вещах, таких как еда и компания друзей. С каждым новым днем они становились все ближе и готовыми к новым приключениям, которые ждут их в этом загадочном мире.
Выйдя из кафе, Нимп почувствовал, как тепло и сытость от обеда наполняют его тело. Он собирался продолжить свой путь, когда внезапно его внимание привлекла мысль о повозке. Неужели они оставили её посреди города, не обратив на это внимания? С осознанием этого он направился к месту, где они её оставили, уже предвкушая, как они продолжат своё путешествие в поисках Гильдии Искателей.
Когда Нимп подошёл к повозке, он увидел, что вокруг неё собралось несколько людей, среди которых выделялся офицер в форменной одежде. Его строгий вид и уверенная postura говорили о том, что он не привык к спорам. Офицер заметил Нимпа и шагнул к нему, его лицо было сосредоточенным и серьёзным.
– Стойте! – произнес он, его голос звучал громко и властно. – Я офицер Мартин, и я должен сообщить вам, что вы нарушили закон, оставив вашу повозку здесь. Она перегородила путь для машин, и это недопустимо.
Нимп, чувствуя, как его настроение начинает портиться, посмотрел на офицера с легким недоумением. Он не ожидал столкнуться с подобной проблемой.
– Мы просто зашли в кафе на несколько минут, – ответил Нимп, стараясь звучать спокойно. – Мы не думали, что это может вызвать какие-то проблемы.
Офицер Мартин не отступал. Он продолжал, указывая на повозку:
– Однако, это не просто проблема. Ваша повозка отталкивает нас своей магией, и уже двое моих коллег пострадали, пытаясь её тронуть. Это не шутки!
Нимп почувствовал, как его терпение начинает иссякать. Он знал, что повозка окружена энергетическим щитом, который не позволял никому к ней приблизиться. Но сейчас это выглядело как ещё одно препятствие на его пути.
– Хорошо, – произнёс он с лёгкой усмешкой на лице, осознавая, что не хочет углубляться в конфликт. – Я сам заберу её.
Нимп подошёл к повозке и, игнорируя офицера, начал освобождать её от защитного щита. Сосредоточившись на своих артефактах, он почувствовал, как магия начинает течь через него, и щит постепенно ослабевал. Офицер Мартин смотрел на него с растерянным и грустным выражением лица, понимая, что лучше не злить этого человека.
Когда Нимп смог поднять повозку и начать двигаться дальше, он слышал, как за его спиной офицер произнес:
– Просто помните, что правила существуют не просто так.
Нимп не обернулся, продолжая идти вперёд, уверенно направляясь в сторону главной площади. Он знал, что оставил за собой не только повозку, но и неразрешённые вопросы о правилах и власти в этом новом мире. Однако сейчас его мысли были заняты только одним – восстановлением порядка и поиском Гильдии Искателей.
Когда Нимп и его спутники подошли к Гильдии Искателей, их взгляды были прикованы к величественному зданию, которое излучало ауру загадочности и силы. Здание было огромным, его фасад был украшен множеством металлических деталей, шестерёнок и механизмов, которые, казалось, работали в идеальной гармонии. Каждый элемент конструкции свидетельствовал о высоком уровне технологий и мастерства, с которыми оно было построено.
Верхняя часть здания была увенчана куполом, покрытым медной крышей, которая переливалась на солнце. По краям купола располагались большие механические часы, их стрелки медленно двигались, отсчитывая время в этом мире, полном загадок. Стены были сделаны из крепкого камня, украшенного резьбой, изображающей сцены из истории Искателей. Эти изображения оживали под солнечными лучами, будто рассказывая свои древние истории каждому, кто проходил мимо.
Окна здания были большими и витиеватыми, выполненными из стекла, которое искрилось и переливалось всеми цветами радуги. Каждый витраж был украшен изображениями различных приключений, в которых участвовали Искатели, и это создавало ощущение, что здание живет своей историей. Свет, пробиваясь сквозь эти окна, наполнял внутреннее пространство мягким светом, создавая атмосферу таинственности.
Перед входом в Гильдию возвышалась массивная дверь, обитая стальными пластинами, украшенными intricate резьбой. В центре двери находился большой механизм, который, казалось, отвечал за открытие и закрытие. Нимп заметил, что вокруг дверного проёма были установлены шестерёнки, которые плавно двигались, когда кто-то приближался к входу. Это создавало впечатление, что двери живут своей жизнью, реагируя на посетителей.
С обеих сторон входа стояли две выдвижные лестницы, сделанные из прочного металла. Они были украшены узорами, которые повторяли мотивы на стенах, и, казалось, были частью механизма, который управлял входом в Гильдию. Лестницы вели на платформу, где Нимп и его спутники могли подняться и войти в здание.
У входа находились двое Искателей, одетых в практичные, но стильные костюмы, которые сочетали в себе элементы защиты и функциональности. Их одежды были украшены множеством карманов и маленьких механизмов, которые, казалось, были частью их снаряжения. Один из них был высоким и мускулистым, с короткой стрижкой и внимательным взглядом, который сразу же оценил прибывших. Другой искатель выглядел более задумчивым, его длинные волосы были собраны в хвост, а на лице читалось спокойствие и уверенность.
– Приветствую вас, путешественники! – произнёс первый Искатель, его голос звучал дружелюбно, но с лёгким оттенком настороженности. – Что привело вас в Гильдию Искателей?
Нимп, чувствуя, как его сердце наполняется надеждой, ответил:
– Мы пришли за помощью. Мы ищем информацию о том, как справиться с угрозой, которая нависла над нашим миром.
– Угроза, нависшая над нашим миром? – с недоумением переспросил первый Искатель, его голос звучал с легким сарказмом. Второй, стоявший рядом, усмехнулся, и Нимп почувствовал, как его слова не произвели ожидаемого эффекта.
– Если хочешь задание, просто зайди в здание, – произнес второй Искатель, его тон был более прямым и серьезным. – Мы здесь не для того, чтобы обсуждать угрозы, а чтобы устранять их.
Нимп, слегка смутившись от их реакции, кивнул, понимая, что нужно оставить разговор о великих опасностях на потом. Он взглянул на своих спутников, которые были рядом, и, собравшись с духом, шагнул к двери Гильдии.
Искатели, заметив его решимость, отступили в сторону, позволяя Нимпу и его группе войти. Двери, украшенные сложными механизмами, распахнулись, и они шагнули внутрь, попадая в ярко освещённый холл, полный звуков и движения.
Нимп, ощущая лёгкое волнение, направился вглубь здания, готовый узнать, какие задания ждут их впереди.
Когда Нимп и его спутники вошли в здание Гильдии Искателей, их встретила ярко освещённая комната, полная жизни и активности. Высокие потолки были украшены массивными лампами, излучавшими тёплый свет, который создавал уютную атмосферу. Стены были обиты деревянными панелями, а на них висели картины, изображающие славные достижения Искателей. Каждая из картин рассказывала свою историю, запечатлевая моменты героизма и единства, что добавляло помещению духа приключений.
В центре зала стояла большая стойка из тёмного дерева, за которой работала молодая девушка. Она была одета в простую, но стильную униформу, которая подчеркивала её дружелюбный характер. У неё были длинные светлые волосы, собранные в аккуратный хвост, а на лице сияла искренняя улыбка. Её глаза, яркие и полные энергии, сразу же привлекли внимание Нимпа, и он почувствовал, что перед ним стоит человек, который знает, как помочь.
– Здравствуйте! – произнесла она, её голос звучал мелодично и дружелюбно. – У вас есть карточка Искателя?
Нимп, озадаченный, остановился на мгновение, не зная, что ответить. Он никогда не слышал о такой карточке, и это вызвало у него лёгкое беспокойство.
– Нет, у нас нет карточки, – ответил он, стараясь звучать уверенно. – Мы только что прибыли и ищем информацию о заданиях.
Девушка, не теряя своей доброжелательности, наклонила голову и улыбнулась ещё шире.
– Хотите зарегистрироваться как Искатели? Это довольно просто, – сообщила она, указывая на соседнее окно. – Просто пройдите туда и попросите бумаги.
Нимп кивнул, чувствуя, как его мысли начинают путаться. Он взглянул на своих спутников, искренне желая понять, что же им делать дальше.
– Этот мир действительно нуждается в помощи? – спросил он, пытаясь уловить хоть какую-то уверенность в ответе.
– Да, – подтвердила она, её голос звучал с искренним пониманием. – Этот мир нуждается в каждом Искателе. Нам нужно больше людей, готовых помочь и исследовать.
Лиамма, стоящая рядом, нахмурилась, её выражение лица отражало беспокойство.
– Но похоже, в этом мире нет никакой глобальной проблемы, – произнесла она, её голос звучал тихо, но с нотками сомнения.
Нимп почувствовал, как его терпение начинает истощаться, и с лёгкой злостью произнёс:
– Может, нам просто стоит плыть по течению. Задание этажа само найдет нас.
С этими словами он уверенно направился к соседнему окну, полон решимости найти своё место в этом новом и увлекательном мире. Внутри него росло чувство, что судьба уже плетёт свои нити, и он был готов к тому, что принесет им будущее.
Глава 2. Ги