Пролог
Фокс Тен по прозвищу «Мышиный король» бежал по узкому коридору. Путь вёл вглубь подземелье прямо под рабочим кабинетом Капитана Сторма. Наверху ещё периодически раздавалось гудение от выстрелов из оружия направленной энергии. Здесь же, в полумраке пути в резервный бункер, уже воцарилась тишина.
Решительная атака на терраформированный астероид ошеломила защитников Сторма. Кто-то ведь ещё оставался верен недавнему полновластному главе вольного братства пиратов. Волны атакующих буквально смяли их. И шквальный встречный огонь не помешал достижению поставленной цели.
Честь возглавить первую волну выпала Фредерику Вилло. Ещё бы! Он славно послужил в последние годы Мышиному королю при подрыве основ власти Сторма. Солдаты Фредерика и сегодня продемонстрировали беспримерную отвагу, хотя в самом начале боя возникли серьёзные трудности. Потери атакующих составили до двух третей от первоначальной их численности. Но это не сбило наступательного порыва.
В итоге отчаянное сопротивление противника преодолели. Сторонники Мышиного короля захватили и уверенно удерживали верхние уровни базы. Сам Фокс в составе второй волны смог вполне спокойно и практически без угрозы для себя попасть внутрь охраняемого периметра. Оставалось лишь найти и уничтожить, наконец, поверженного лидера вольного братства пиратов.
Сгущавшаяся вокруг тьма мало волновала Фокса. Изменённые глаза видели значительно лучше природных. Усиленные мышцы и бионические ткани органов, питаемых искусственной кровью, не ведали усталости. Да и в целом нельзя сказать, что Фокс сильно опасался за «жизнь» своего усовершенствованного тела. Тем не менее, Мышиный король избегал лишних опасностей. Он дорожил человеческим мозгом, который гарантировал переживание натуральных эмоций.
И в этом походил на значительную часть жителей Галактики, которые тоже испытывали эмоции. Будущему правителю Империи с центром на суровом Зандаре, которую Фокс планировал возглавить под именем Фарда I, приходилось считаться с этим. Следовало сохранить такую возможность для себя, иначе вместе с техническим улучшением терялось взаимопонимание с подданными.
Поэтому советники напрасно настаивали на замене ключевых элементов нервной системы. Так разрешались наметившиеся проблемы в совместимости естественных и искусственных частей тела. Но Фокс шёл на сознательный риск отторжения. Хотя понимал, что замена во многом бесполезных кусков мяса на почти вечные кибернетические системы гарантировала едва ли не бессмертие.
Коридор поворачивал направо и приводил Фокса к двери бункера. Ещё один ход шёл слева, открывая путь к стартовой площадке. На ней Капитана Сторма постоянно ждал готовый к отлёту корабль. С той стороны приближался Фредерик. И двигался во главе отряда из трёх своих лучших солдат. Знакомый силуэт успокоил Фокса: противник не скроется сегодня.
– Ломайте дверь! – коротко бросил Фокс сподвижникам.
Близость победы опьяняла…
…голос Фредерика разорвал цепочку воспоминаний:
– Ваше Величество, генерал Вилло прибыл по Вашему приказанию!
В голове Фредерика мелькнуло: «Ну хоть сегодня не назвал его “генералом”»
Император Фард I вздрогнул за рабочим столом, вырываясь из плена нахлынувших воспоминаний. Он посмотрел на склонившегося перед ним в поклоне Фредерика, улыбнулся и проговорил:
– Приветствую тебя, мой друг. Подойди ближе!
Фредерик выпрямился, бросил на Фарда тревожный взгляд, оценивая его столь нестабильное в последнее время эмоциональное состояние, и поспешил подойти к рабочему столу. Там он застыл на мгновение, ожидая распоряжений Императора.
– Докладывай, как продвигается воплощение наших замыслов в жизнь, – приказал Фард.
– Ваше Величество, – заметил Фредерик, – всё идёт по плану. База на оговорённой ранее планете развёрнута, сведения о ней просочились в информационную сеть. Можно сказать, что мышеловка установлена. Между тем местоположение интересующей Вас личности обнаружено. Агенты на Земле поспособствовали появлению необходимых распоряжений по личному составу пилотов, находящихся в подчинении у Комитета по вопросам безопасности. В ближайшее время информация достигнет адресата. Так что план близок к воплощению в жизнь.
– Хорошо, – проговорил Фард. – Но постарайся, чтобы всё выглядело как случайное стечение обстоятельств.
Фредерик склонился в поклоне со словами:
– Ваша воля будет исполнена в точности!
– Ступай! – велел Фард.
Он сопроводил слова взмахом руки. Генерал поклонился и вышел. А история – началась!
Глава 1
Данные с приборов внешнего наблюдения поступали на пульт управления корабля Фрэнки Чонг. Из-за этого голографическая модель окрестностей Дельты Козерога постоянно менялась. Пиратский корабль на ней сиял ослепительно яркой точкой. А вокруг вспыхивали и гасли вероятные направления его перемещений, образуя что-то вроде лепестков сказочного цветка.
«Надо же, какой яркий и прыткий. Прямо местная звезда», – с иронией подумала Фрэнки. Она приказала киберсистеме совершить расчёт траектории перехвата. А затем переключилась на управление орудием.
А враг, судя по показаниям, отчаянно маневрировал, но никак не мог засечь преследовательницу и отстреливался почти наугад. Впрочем, выстрелы орудий пропадали даром. Способности Фрэнки оказались выше, опыт – богаче, а интеллектуальные компоненты боевых систем – эффективнее.
Командир пиратов допустил роковую ошибку. Он слепо доверился канонам «старой школы» и принял бой в одиночку. Такое решение упрощало достижение победы над ним. С современными соперниками, которые шли парами и поддерживали друг друга, справиться столь же легко не получалось.
Фрэнки учла полученные данные, ввела поправки в систему управления огнём и нажала кнопку пуска. Орудие корабля послало заряд ровно туда, где спустя долю секунды очутился противник. Пират исчез в ослепительно-белой вспышке, обозначавшей поражение цели. Отерев пот со лба, Фрэнки улыбнулась. Её отражение на поверхности дисплеев приборной панели боевой части командного отсека улыбнулось в ответ.
Маленькая ладная фигурка Фрэнки смотрелась диковинно на фоне современных женщин. Их рост стремился к двум метрам и выше. Зато у Фрэнки – ловкость и скорость реакции! И вот, словно бы в подтверждение, она резко распрямилась, давая застоявшейся крови свободнее бежать по венам.
Нахлынула и спала волна усталости, компенсированная работой биоконтроллеров. Фрэнки развернулась в кресле, переводя взгляд от орудийных систем к приборам навигации. А затем переключила киберпилота с режима содействия в бою на режим возвращения на базу.
Предстояло преодолеть невеликое в общем-то расстояние до базы. Впрочем, всё относительно. За последние пятнадцать-двадцать лет возможности кораблей серьёзно выросли. Поэтому путь, который ранее занимал несколько дней, Фрэнки проделала за несколько часов. Прогресс технологий всё же имеется, что бы там ни говорили скептики.
Вскоре на обзорном экране показалась Земля. Фрэнки смотрела на её голубой диск и снова улыбалась. Впервые за долгое время, проведённое в этой экспедиции, можно немного расслабиться.
Час потребовался на вход в атмосферу. Ещё час ушел на манёвры в ней. Бортовой обшивке корабля Фрэнки не грозило разрушение: температуру она держала хорошо. Корабль начал падение к поверхности, яркой звездой вспыхнув на небосводе.
Фрэнки затормозила падение лишь над серебристыми зданиями космопорта. Она повела корабль так, что он пронёсся, почти касаясь шпилей на крышах, а затем мягко опустился на посадочное полотно. Гудение двигателей ещё не успело затихнуть, а Фрэнки уже находилась в шлюзовой камере.
Жара стояла неимоверная, и посадочная полоса как будто плыла в лёгкой дымке. Корабль Фрэнки окружали другие транспортные средства, служившие для полётов меж звёзд. Их приспосабливали для самых различных форм жизни, открытых в последние годы. Некоторые настройки внутри кораблей запросто могли бы убить Фрэнки.
И всё же она с интересом рассматривала плоды рук человеческих и не только, которые окружали со всех сторон. Вполне насладиться зрелищем мешала лишь мелькавшая в воздухе реклама, звавшая окунуться в райский воздух Парса, «лучшего курорта Галактики». Окинув опытным глазом транспортные средства и решив про себя, что на Парс хорошо бы всё-таки слетать, Фрэнки побежала к месту подачи гравимобилей.
Буквально за три часа транспорт, использующий силу управляемой гравитации, доставил Фрэнки на место. И вот дом совсем рядом, его хорошо видно сквозь временно прозрачный борт гравимобиля. Осталось лишь в мягкой форме попросить киберводителя:
– Высадите меня здесь, пожалуйста!
В принципе, можно просигналить через информационную сеть, а не пользоваться речью. Однако нормы приличий требовали устных форм обращения.
Дом Фрэнки располагался на самом краю небольшого посёлка. Приятно жить в тихом уголке планеты на сто двадцатом меридиане восточной долготы. Причём и так скрытое от лишних глаз, жилище отгораживалось от непрошеных гостей силовым полем. Фрэнки обожала природу и не жаловала посторонних, особенно не причастных к Флоту Земли. «Городская» цивилизация не привлекала девушку.
«Разве есть сейчас настоящие города? Так, одно название», – думала она, выбирая место жительства. Искусственные насаждения окружали дом с трёх сторон, подчёркивая увлечённость владелицы природой. С четвёртой стороны, буквально в ста метрах текла речка. В конце пути она впадала в море, некогда известное как Жёлтое. Окна дома выходили на пологий берег. В ясные дни оконные стёкла ловили солнечные зайчики, прыгавшие на них прямо с водной глади.
Фрэнки расплатилась и вышла из транспорта. Гравимобиль взвился ввысь и быстро растаял в дали. Девушка вошла в дом, в задумчивости ведя пальцем по пыльным поверхностям. «Надо бы прибраться», – подумала она.
Впрочем, гостила Фрэнки здесь редко и в основном одна, так что фанатом регулярной уборки не стала. Вот и сейчас просто сдула пыль с коммуникатора. Потом набрала номер Комитета по вопросам безопасности, Отдел по борьбе с пиратами. Над устройством возникла голограмма помощницы Главы Отдела, послышался голос:
– Доброго дня, Фрэнки! Искренне рада видеть.
– Шеф у себя? – спросила Фрэнки.
Помощница поджала губы и ответила:
– Где ж ему быть? Сейчас соединю.
В тоне обозначилось раздражение. Будут хамить ей тут «всякие»! Экран мигнул. Вскоре уже перед Фрэнки улыбался Глава Отдела. Он проговорил:
– Привет! С возвращением. Станешь опять вместо отпуска проситься в бой? Только отчёт вовремя пришли! И не пиши там про сотни подбитых врагов, как в прошлый раз.
– Будет Вам отчёт! – пообещала Фрэнки. – Но в бой прямо сейчас не готова. Отпустите на Парс?
– Ого, куда понесло! – заметил Глава Отдела. – Далековато до Парса. Впрочем, сегодня я добрый. Ты неплохо потрудилась. Отправляйся. Счёт пришлёшь в бухгалтерию.
– Договорились, вышлю отчёт вместе со счётом. Впрочем, я всегда на связи! – пообещала Фрэнки.
– Вот и будь на ней, – сказал Глава Отдела.
Он подмигнул и отключился.
Глава 2
По прибытии на Парс, Фрэнки с интересом взглянула на яркое светило, сияющее в небе этого мира. Происхождение звезды вызывало немое восхищение силой человеческой техники. Ведь местное солнце создали из ближайшего газового гиганта.
Искусственное светило двигалось в сопровождении трех спутников, включая Парс. По размерам и массе оно уступало Солнцу, но располагалось ближе к своим сателлитам. Поэтому света и тепла они получали в разы больше, чем планеты Солнечной системы от своей звезды.
Фрэнки стояла возле пассажирского корабля и жмурилась от яркого света. Чемодан так разогрелся о раскалённую поверхность посадочной полосы, что она не могла прикоснуться к ручке. Больно! «Полечу в следующий раз налегке», – подумала Фрэнки.
Вокруг сновали люди, спешили к рейсовым гравимобилям. Шарообразные машины висели неподалёку, покачиваясь над поверхностью планеты на антигравитационных подушках. И всё же в царящем хаосе угадывалось влияние интеллектуальных систем, которые властвовали в космопорте и на планете в целом. Без этого никак: слишком многое на Парсе требовало точной регулировки.
Вот хотя бы положение оси вращения планеты. Проектировщики с самого начала рассчитали так, чтобы в одном из полушарий царило лето. Весь мир превратили в подобие рая для отдыхающих. И они лились сюда плотным потоком. Желание хорошенько отдохнуть не спадало, поддерживая репутацию «лучшего курорта в Галактике». Туристы прибывали в огромном количестве, не обращая внимание на обстановку в Галактике.
В итоге отдыхающих стало так много, что их расселение родило новую проблему. Притягательность курорта в глазах туристов рождала дефицит свободных мест в отелях. Киберсистемы трудились во всю, но даже их возможности оказывались не безграничны. Впрочем, и здесь находили выход в трудных ситуациях.
Фрэнки не успела заранее забронировать одноместный номер. Пришлось брать двухместный, к тому же с гендерно нейтральным вариантом подселения. Биологический пол проживающих при этом считали несущественным. К счастью, для определённого числа отдыхающих такие порядки превращали проживание в вид лотереи. В воздухе курорта разливался дух романтики, намекая на удачу складывания коротких отношений.
Соседом Фрэнки оказался приятный молодой человек, тоже пилот. Во всех действиях у него проглядывал привычный автоматизм, двигался он точно и быстро. Выглядел же типично для своей деятельности: невысокий рост, худощавое телосложение, немного вытянутое худое лицо. Впрочем, лицо для пилота не главное.
– Бенджамин Джонс, – представился будущий сосед. – Можно просто Бен, но лучше Бенджи.
Фрэнки поставила чемодан на пол и ответила на рукопожатие. Рука у Бенджи оказалась сухая, горячая и неожиданно сильная, несмотря на узкую длинную кисть, навевавшую формой мысли о лапе грызуна.
– Фрэнсис Чонг. Можно просто Фрэнки, – проговорила девушка.
– Славно! – объявил Бенджи. – Нам пару недель терпеть друг друга. Лучше бы стать друзьями и не начинать крыситься.
– Да, дружба – это хорошо, – ответила Фрэнки.
В голосе прозвучала неуверенность. Она ещё не совсем понимала, как вести себя с этим человеком. Поэтому осторожно заметила:
– Надеюсь, дружба окрепнет за две недели, а не развалится. Начнём с простого: перейдём на «ты».
– Поддерживаю! – ответил Бенджи.
И снова улыбнулся. «Видимо, человек неплохой», – подумала Фрэнки. Взгляд упал на кровать у окна. Лёгкий кивок сопроводил выражение намерений:
– Хочу расположиться здесь. Если не возражаешь, конечно.
– О чём речь? Занимай! Мне не принципиально, – сказал Бенджи.
Фрэнки разложила вещи по ящичкам прикроватной тумбочки и отправилась в душ. Она любила вволю поплескаться. Вот и теперь это заняло какое-то время. Меж тем сквозь звуки воды прорвался обрывок разговора Бенджи по выделенной линии связи:
– Да-да, на месте. Обязательно передам. Что? Протокол знаю. До связи!
Сейчас не все спешили пользоваться прямым доступом к информационной сети. Времена настали неспокойные. Выделенную линию применяли для шифрованных передач экстренных сообщений по цепочке ретрансляторов. И сообщения от руководства Комитета быстро достигали пилотов. В целях оперативности связь с одним пилотом шла через находящихся рядом других сотрудников Комитета. Если те первыми откликались на поступивший сигнал.
Фрэнки завернулась в полотенце, скользнула в комнату и уточнила:
– Краем уха слышала, кто-то вышел на связь. Не по мою ли душу?
Бенджи пояснил:
– Комитет попытался связаться с тобой. Но без успеха. Засекли мой код, выслали шифрограмму. Сейчас переброшу. Знакомься. Удалюсь, согласно протоколу.
Бенджи поколдовал с коммуникатором и вышел. Фрэнки освободилась от полотенца, которое всё еще облегало её щуплое тело, и надела комбинезон. Идея побыть голышом вспыхнула и погасла. Не до игр!
Расшифровка много времени не заняла. Не хватило бы даже всерьёз подумать: «Что случилось бы такого, если сообщение немного полежало у меня на устройстве? Но нет! Сразу удалить…»
А хотел Комитет от неё вот чего. В течение пяти дней необходимо отбыть на Мултан. Планета в соседней звёздной системе. Комитет уже подготовил корабль. Он прибудет к сроку в местный космопорт. Оборудование позволит применить маскировочное поле. Внешне же – это обычный малый транспортник. Кроме прочего, значилось предписание по выбору напарника или напарницы. При наличии необходимого допуска у него или неё.
Фрэнки поджала губы. Перспектива снова куда-то лететь, пусть и недалеко, не особо обрадовала. И что ещё за напарник или напарница? Сейчас никем, кроме Бенджи, кто бы имел отношение к Комитету, она не располагала. Да и Бенджи – совершенно случайный человек! Или всё в этом мире неслучайно?
Фрэнки прошла в задумчивости пару шагов, присела на кровать. Обратиться к Бенджи? Тоже ведь пилот, офицер Комитета. Такая рекомендация порой лучше многих лет знакомства. Возможно, не откажется от нежданного приключения.
– Бенджи, зайди, есть вопрос, – позвала Фрэнки.
А когда он зашёл, со смехом заметила:
– Быстро же ты! За дверью что ли стоял, подсматривал? Ладно-ладно. Шучу!
– Смешно, – признал Бенджи. – Чего хотела-то?
Фрэнки начала издалека:
– Говорил что-то про две недели. А сколько вообще планируешь отдыхать?
– Как-то неожиданно…– заметил Бенджи. – Зачем тебе?
– Дело есть, – бросила Фрэнки. – Глядишь, тебе тоже понравится.
Бенджи потёр нос и проговорил:
– Занятно. Прямо сбиваешь с ног напором. Но это по-нашему.
– Рада, что угодила, – сказала Фрэнки. – Однако, что насчёт вопроса?
– Собственно говоря, у меня не две, а четыре свободные недели, – пояснил Бенджи. – Две из них я здесь, потом планирую двинуться дальше. Правда, не решил ещё, куда.
Фрэнки кивнула и перешла к делу:
– Я вот к чему. Через пять дней лечу по поручению Комитета. Мне предписано выбрать напарника. Составишь компанию, а, друг-пилот? Не могу пока сказать, что предстоит. Обязательно открою детали, если согласишься.
В глазах Бенджи зажглись весёлые огоньки. Он заметил:
– В принципе, прибыл сюда за приключениями. Но особых планов на Парсе нет. Так, подзагореть и развеяться. Через пять дней, боюсь, наскучит. Поэтому ничего не имею против незапланированных путешествий. Испытаем судьбу!
Пилоты быстро принимают решения. Они бесшабашны, все же знают. «Наш человек», – подумала Фрэнки и улыбнулась.
Глава 3
Сборы закончились, и началось путешествие к Пенджаба и его планетам. Напарники решили скоротать время в полёте, обсуждая детали предстоящего задания.
Фрэнки проговорила:
– Итак, вот с чем мы имеем дело.
Её слова заставили Бенджи отвлечься от голограммы над пультом управления, на которой парила трехмерная карта звездной системы – места их назначения, и взглянуть на напарницу.
– Наша цель – база пиратов, – объясняла Фрэнки, – по предварительным сведениям, расположена на Мултане, третьей планете системы Пенджаба.
Она указала точку на голограмме. Точка горела неподалёку от звезды, к которой они приближались. А Фрэнки продолжала:
– Но всё это неточно. Необходимо собрать информацию о пиратах и, по возможности, нанести максимальный урон их системам. Физическое уничтожение базы тоже допустимо, однако, как получится.
Бенджи посмотрел на голограмму и задумчиво произнёс:
– Любопытно, насколько распространились базы этих самых пиратов в последнее время. Полагал, мы побеждаем, а их число сокращается.
– Вправду что ли так думал? – удивилась Фрэнки.
– Да, недавно ведь из Академии, – замялся Бенджи. – Честно говоря, долгое время считал, что пираты – это такие полумифические существа.
Вырвавшееся признание смутило Бенджи. Он ненадолго замолчал и лишь затем продолжил:
– Приступил к службе и только тогда понял, что всё крайне серьёзно.
– Именно! – воскликнула Фрэнки. – Всё очень и очень серьёзно. Мы, Земля, то есть, больше активно обороняемся, причём с переменным успехом, нежели тесним врагов в Галактике.
Бенджи нахмурился и спросил:
– Насколько они распространились?
– Сложно сказать, – признала Фрэнки. – Объединения вольного братства пиратов разнородны. Совершенно точно, главную роль здесь играет так называемый генерал или «Император» Фард.
– Чувствую, глубоко разбираешься в вопросе, – заметил Бенджи. – Расскажешь подробнее? Лететь-то ещё долго.
Фрэнки кивнула и быстро заговорила:
– Попробую кратко изложить, что мне известно. Или не кратко, как получится. В центре «империи» Фарда, который звался когда-то Фоксом Теном, он же «Мышиный король», его родной мир Зандар. Планету назвали в честь какого-то древнего героя.
– Зачем он поменял имя? – спросил Бенджи.
Фрэнки развела руками и предположила:
– Видимо, для пышности. На одном из древних языков Фард означает «Единственный». Вижу, уроки истории ты прогуливал. Теперь же не отвлекай меня от сути! Власть самопровозглашенного Императора распространилась на четыре звездные системы, шесть населенных планет, несколько искусственных станций и множество терраформированных астероидов-баз. Империя не подчинила все обитаемые миры Галактики. Но это точно самое влиятельное объединение внутри вольного братства.
– Прямо лекция выходит, – заметил Бенджи.
– Как уж есть, – ответила Фрэнки. – Мне замолчать или будешь дальше слушать?
– Говори, я же так, по ходу заметил, – признался Бенджи. – В принципе всё очень любопытно.
Фрэнки кивнула со словами:
– Значит, продолжу. Империя начала зарождаться ещё во время бунта легендарного Капитана Сторма. Он тогда восстал против единства галактического человечества. С тех пор многое изменилось. Капитан убит, первое объединение пиратов распалось на мелкие части. Все борются друг с другом. Однако, есть одна «вещь», которая объединяет членов вольного братства – ненависть к «несправедливо бросившему» их миру – Земле.
– Она точно их бросила? – спросил Бенджи.
Фрэнки засмеялась и ответила:
– Зришь в корень, дружище. Лично я не знаю, кто первым надоумил пиратов, что Земля их «бросила». Болезненно пережили разрыв контактов. Пришлось заменить сеть Земли сетью Империи Фарда, как самого крупного из сообществ. Правда же в том, что на разрыв пошли первые члены вольного братства. А остальные просто последовали за ними.
– Выходит, – проговорил Бенджи, – «предательское отключение» жителей колоний, охваченных мятежом, – это миф. И он нужен, чтобы держать в повиновении рядовой состав.
– Естественно! – воскликнула Фрэнки. – Но здесь тоже случаются разногласия. Иначе, откуда бы войны между лидерами? Бывают, впрочем, ситуации, когда конфликты убираются в долгий ящик. А общие усилия куда? Правильно, на борьбу с силами Земли.
Бенджи подавленно спросил:
– И что нам всем остаётся?
– Кому конкретно «нам»? – уточнила Фрэнки.
– Мирам, сохранившим верность центру, – пояснил Бенджи.
– Живём под постоянной угрозой нападения, – признала Фрэнки. – Есть даже мнение, что опасная черта пройдена. Как бы пафосно не звучало, но топор войны готов обрушиться на голову Федерации Земли и её колоний. Извини за цитату из официальных сообщений. Но лишь вражда пиратов между собой спасает Галактику от катастрофы.
Бенджи снова бросил взгляд на пульт управления и проговорил:
– Хорошо, хоть лидеры пиратских групп, должно быть, сильно ценят свою независимость. Вон, даже в Академии о них ходят смутные слухи среди непосвящённых. Будь иначе, знал бы побольше.
– Ага, никто не спешит под начало соседа, – ответила Фрэнки. – Вот и громим пиратские эскадры поодиночке. Удаётся пока гасить угрозу атаки на Землю в зародыше. Но центры управления Федерации, насколько знаю, всё же боятся, что в среде вольного братства вырастет вождь страшнее Капитана Сторма или Императора Фарда. И Земле придётся несладко. Начнётся война и вот тогда…
– Всё станет совсем-совсем плохо, – подхватил Бенджи. – Непонятно, что и как. Но ничем хорошим точно не обернётся. Разрушения, голод, эпидемии… Отбросит нас назад. Не в каменный век, конечно, но всё же. Ладно, общую картину прояснили. Осталось лишь понять, где конкретно затаились люди Фарда, и что вообще они тут делают.
Бенджи ткнул пальцем в сторону подросшего изображения звёздной системы. Фрэнки бросила взгляд на голограмму и предложила:
– Давай вместе подумаем. Есть планетная система вокруг звезды с интересным именем Пенджаб. Как видишь, тут несколько поясов астероидов и пять планет. Что можно о них сказать?
Бенджи запросил информацию в сети, получил её и спустя несколько мгновений томительного ожидания огласил:
– Две первые планеты, которые прямо у Пенджаба, очень близки к нему. Никакая терраформация не поможет снизить активность светила. Или выльется в такие затраты, что ой-ёй-ёй! Две внешние планеты – газовые гиганты. Они довольно близко друг от друга, а от светила, наоборот, далеки. Вижу, в системе идёт невидимая война тяготений. Мелкие планеты разорваны, из них получились пояса астероидов.
– Могу сразу сказать, – среагировала Фрэнки, – газовые гиганты – плохие пристанища для пиратов, прямо-таки никакие. Впрочем, есть шанс, что на спутниках находятся автоматические станции слежения. Только вот стоит ли ждать там засады в виде эскадры пилотируемых кораблей? Думаю, нет. Сказать, почему?
Бенджи насупился и недовольно промолвил:
– Прямо экзамен, а не дружеский разговор. Не держи меня совсем уж за невежду. Всё-таки я недавно из Академии, а ты говоришь азбучные истины. Техника сильно продвинулась, но даже ей трудно совладать с влиянием двух гигантских планет сразу. Да и зачем это делать? Для решения какой такой грандиозной задачи? Спутники гигантов стали бы лишь обитаемыми постами наблюдения. Мелковато!
Фрэнки подхватила его мысль:
– Вот-вот! Выходит, не только экспертам, нам тоже видится логичным, что следы пиратов надо искать на Третьей планете, на Мултане. Этот мир размером с Землю, имеет сходные с земными атмосферу и тяготение. В атмосфере преобладает азот. Правда, его чуть меньше, чем на Земле. Зато кислорода чуть больше, хотя и не критично.
– Там есть земная колония? – поинтересовался Бенджи.
– Есть такая! – отметила Фрэнки. – Но учтём вот что. Связь колонистов с галактической сетью часто прерывается. Обычно разрывы объясняют техническими неисправностями ретрансляторов. Впрочем, в последнее время в отделах Комитета по вопросам безопасности усилились подозрения, что дело не в одних только технических проблемах.
– Ну всё, решили! Мултан, на который нас отправили, действительно лучшее место для организации базы, – рассудил Бенджи. – Колония развита слабо, всей поверхности планеты не контролирует. Поэтому пираты при желании легко найдут укромное место. Кроме того, на Мултане много лесов, откуда масса кислорода в атмосфере. Ага, смотрю, леса раскинулись почти на пять шестых суши! Вот это масштабы! Хлопотно искать здесь пиратские силы с орбиты, даже подойди разведчики вплотную.
– Давай, подытожу, – предложила Фрэнки. – Пираты на Мултане есть или должны быть, но не вполне понятно, где они. Одно ясно, нам не стоит высаживаться вблизи колонии поселенцев. Не знаем текущий статус. Возможно, колония давно подчинена пиратам, тогда местное население и управитель нам не помощники. Впрочем, могут вообще ничего не знать о пиратах, базирующихся на другом континенте, скажем, здесь.
Фрэнки развернула голограмму и указала на полуостров в северной части Южного континента, расположенный практически на линии экватора. Бенджи глянул в том же направлении и неожиданно сказал:
– Вообще-то мать, ещё при жизни, утверждала, что я везунчик. Не помню точно, почему. Мать погибла при падении гравимобиля, в моём детстве. Потом меня передали в семью на усыновление. Впрочем, сейчас речь не о моей печальной судьбе. Такое чувство, что ты права и высаживаться надо чуть южнее указанного полуострова.
– Договорились! – сказала Фрэнки. – При заходе на посадку ещё понаблюдаем. В дальнейшем же воспользуемся иными средствами, чтобы разведать их местоположение. В конце концов, радиационный фон вокруг базы должен чуть превышать природный, как бы пираты не маскировали работу двигателей кораблей. Этим и станем руководствоваться.
На том и порешили.
Глава 4
Со всей осторожностью Фрэнки привела космолет на Мултан. Он стоял на лесной поляне между двумя огромными деревьями. Гигантские кроны сплетались высоко вверху, оставляя лишь маленькую прореху. Именно в неё земляне проникли при посадке.
Деревья выросли столь большими, что практически не пострадали при посадке космического корабля. Листва всё также тихо шелестела, напоминая Фрэнки о доме, оставленном позади.
Фрэнки и Бенджи выбрались наружу и огляделись. Они оказались в гуще серо-зеленых зарослей, которые окружали поляну в зоне высадки. Бенджи окинул взглядом ладную фигуру Фрэнки, хорошо заметную на фоне зарослей в обтягивающем комбинезоне телесного цвета, и заметил:
– Не сливаемся с местностью. Плохо!
– Ладно, главное, сразу не понять, к какому лагерю принадлежим, – ответила Фрэнки. – А так да, придётся идти поосторожнее.
Бенджи снова оглядел спутницу и поинтересовался:
– Неужто ничего нельзя сделать? Целый корабль маскировочной сетью накрыли!
– Ну, вблизи и его можно увидеть, – возразила Фрэнки. – А что касается нас… Воспользуемся помощью природы. Смотри какое буйство кругом!
Она махнула рукой. Бенджи проследил за жестом и мрачно кивнул. Полностью убедить его не удалось.
Но делать нечего. Надо действовать. Напарники двинулись вперёд и старались идти как можно тише, подозревая опасность за каждым кустом или деревом. Растительность скрывала не их одних!
Разведку ограничили пешими передвижениями. Размеры корабля облегчали маскировку, но одновременно затрудняли перевозку дополнительных грузов. На борту просто не нашлось места для летательных аппаратов ближнего радиуса действия. Кроме того, вряд ли вообще стоило вести открытое наблюдение с воздуха. Охотники легко могли стать жертвами.
Ориентация на изменения радиоактивного фона служила верным указателем. С высокой вероятностью это указывало на расположение пиратской базы в радиусе пятнадцати-двадцати километров. Но пираты могли оказаться поближе. Малоопытный в таких делах Бенджи предполагал присутствие противников, вздрагивая при каждом шорохе.
Высадка прошла после того, как солнце перевалило за полдень. К сожалению, или счастью, первая вылазка не принесла плодов. Фрэнки и Бенджи разбили лагерь на небольшой поляне. Отдых помог бы восстановить силы и продолжить поиски. Они поставили палатку и сели перекусить.
С приближением вечера свет стал угасать. Вместе с первыми неудачами в поисках врага начали пропадать связанные с этим тревожные опасения. Бенджи собрал хворост и разжёг костёр, полагая, что сейчас им мало что угрожает.
Пламя быстро разгоралось, освещая всё вокруг. Огонь плясал по сухим поленьям. Они горели, потрескивая и разбрасывая снопы искр. Не самый удобный способ спрятаться, но помогал создать романтическую атмосферу. Впрочем, у Бенджи и его спутницы никаких романтических планов не возникло. После ужина просто уснули в палатке.
Постепенно темнота окутала окрестности покрывалом ночи. Лес наполнился звуками, пугающими и манящими одновременно. Именно они разбудили Бенджи. Он вышел из палатки и сел недалеко от входа.
Шорохи и звуки леса не вызывали беспокойств. Тогда как размышления – увлекали. Бенджи не думал о возможной опасности, которая могла исходить от диких обитателей леса. Интереснее выглядели данные, предложенные цифровым помощником в мозговом импланте. Они помогали просчитать возможные варианты боевых действий против пиратов.
Сперва внимание Бенджи полностью захватил только предстоящий бой. Он старался не думать о возможном неудачном исходе, а стал прорабатывать наиболее эффективные действия. Ведь только они вели к победе.
Но время шло. Пьянящий аромат инопланетной ночи всё более пьянил Бенджи. Над головой раскинулось звёздное небо. Мириады звёзд сверкали во всём великолепии, создавая причудливые узоры неизвестных созвездий.
Всё это невольно отвлекало от картин грядущих сражений. Тянуло прикоснуться к окружающей красоте, раствориться в ней. Вдохновлённый новой идеей, Бенджи решил прогуляться по окрестностям.
И разве удивительно, что всё пошло не совсем по плану?
Прогулка продолжалась довольно долго и наконец наскучила. Бенджи уже решил вернуться к лагерю. Но шёл достаточно беспечно, следуя по тропинке, которая вилась между деревьями. А иногда разделялась и уходила в глубь подлеска.
Кто проложил тропинку, Бенджи не интересовало. Путь мог вывести к лагерю – это важнее. Единственно волновало, почему лагеря так долго не видно. Приглядываться же к поверхности пути Бенджи не спешил.
На занятиях в Академии наставники обязательно бы отругали нерадивого курсанта за невнимательность. Однако он уже давно выпустился и не всегда стремился учитывать опыт прошлых занятий. В свою очередь наставники сидели в тренажёрных залах на далёкой Луне, и ничем не могли помочь бывшему ученику.
А путь через лес не оставался однородным на всем своём протяжении. В некоторых местах тропа уходила вниз. В этих местах яму скрывали покрывала из веток и травы. Возможно, так получилось не намеренно, но Бенджи попался в нехитрую ловушку.
Яма, скрытая травой и ветками, предназначалась для более крупной добычи, чем человек. Но именно представитель Homo sapiens оказался в ней. Бенджи даже не сразу понял, что произошло, когда земля ушла из-под ног. Его лишь удивило, насколько глубока простая выбоина на тропе. Но стоило перед лицом взметнуться вороху травы, как он понял, что падает.
Удар о дно известной частью тела заставил чертыхнуться. Бенджи потёр ушибленное место и стал оглядываться. Свет проникал в яму сквозь дыру в ветвях, которую он пробил при падении. Царивший кругом полумрак не сразу дал увидеть тёмную массу, колыхавшуюся в противоположном углу.
В яме находилось нечто, похожее на чёрное желеобразное вещество. На Земле его знали в качестве легендарного Батибиуса Геккеля. Древний учёный предположил, что нашёл промежуточное звено между неживой материей и живыми организмами.
Интерес Бенджи к биологии в юности привёл к маленькому открытию, которое, возможно, имело значение только для него одного. Земной учёный, видевший в обнаруженном веществе живую субстанцию, ошибся. На самом деле, оно оказалось смесью сульфата и кальция, то есть обычным гипсом.
К сожалению, в далеком космосе эволюция пошла иным путём. И один из её плодов явно присутствовал перед глазами Бенджи. И непросто «присутствовал», а готовился к атаке. Чёрная масса двинулась в сторону пленника, выражая не любопытство или дружелюбие, а стремление пообедать.
Бенджи вжался в стенку, закрыл лицо руками и закричал.
Глава 5
Мултанское утро застало Фрэнки одну в палатке. Она проснулась и сразу почувствовала неладное. Руки и ноги затекли так, что ничего не ощущали. Фрэнки приоткрыла глаза и осмотрелась. Ого! Вот так сюрприз.
Руки и ноги – крепко связаны. Вокруг – странные существа, похожие на вставших на задние лапы зверей. Однако эти «звери» могли считаться вполне цивилизованными. Им хватило ума нарядиться в шкуры других зверей. Только вот умений в выделке ещё не доставало, а про исходивший природный запах и говорить не приходилось.
«Интересно, – подумала Фрэнки, – аборигены на Мултане… Где это видано? А меж тем, вот они, прямо передо мной. Плохо». Данные оказались явно неполны.
Из-за ошибки разведки Фрэнки и Бенджи настроили устройства слежения возле палатки только на человеческое присутствие. А от животных, считали, отобьются. Теперь это выходило боком. Но как предупредить в принципе неизвестное?
А всё из-за слабой изученности планеты! Колонисты прибыли сюда недавно и все континенты разведать не успели. Получается, часть работы за них выполнила Фрэнки. Жаль, поделиться с кем-либо совершённым открытием она пока не могла. Даже напарник словно бы растворился в воздухе. Где он и что с ним? Не хватало ещё потерять Бенджи на этой богом забытой планете!
Ещё вот вопрос, поймут ли местные жители, что пришельцев лучше не пробовать на вкус. Земляне имели средства преодолеть различия в метаболизме. Съедобными становились большинство местных растений и животных. Или переставали хотя бы служить откровенным ядом.
А что местные жители? Доступа к плодам земной науки они не имели. И тела пришельцев стали бы для них смертельным ядом. Сомнительно, что аборигены склонны вникать в такие тонкости. Но надежда оставалась.
«Где я?» – подумала Фрэнки, осматриваясь вокруг. Вероятно, её перенесли с поляны импровизированного лагеря в одно из местных поселений. Вокруг стояли ветхие шалаши. В центре высилось большое кострище, в котором ещё тлели угольки.
Похоже, она видит место для приготовления общей трапезы. Фрэнки слегка вздрогнула, представив себя на кострище, когда там полно дров и пылает огонь. «Надеюсь, подавитесь мной, черти», – подумала девушка и прикрыла глаза.
Она оказалась недалека от истины, когда подумала о себе как главном блюде на обеде мултанских аборигенов. Связанную пленницу прямо в одежде, облегающей настолько, что показалась бы местным жителям настоящей кожей, решили зажарить. В том самом центре поселения, в котором Фрэнки видела чуть ранее кострище. Только подбросить новых дров.
К счастью, угли к тому моменту уже погасли. Но разве это такая уж великая проблема? «Сейчас опять разожгут костёр и запекут меня целиком», – пронеслось у Фрэнки в голове.
Ситуация выглядела неприятной. Фрэнки попыталась проверить на прочность верёвки, которыми связали руки и ноги. Возможно аборигены не очень хорошо разбирались в выделке шкур, но в прочности пут толк знали. Освободить руку или ногу не удавалось, не выходило даже просто ослабить верёвки, которые их держали.
Вскоре первые приготовления завершились. Жители стали собираться вокруг костра для ритуального танца. Они завели удивительную песню под гром барабанов. Вероятно, без разрешения божества, отвечающего за пропитание, обед начинать не дозволялось.
К дровам подошёл зверочеловек, одетый ярче других, с факелом в руке. Возможно, он выступал вождём. Однако и он поджёг дрова не сразу. Вождь медленно обходил будущий костёр, двигаясь в такт песне соплеменников.
Пение больше напоминало ритмичное мычание. И лишь отдалённо в нём угадывался смысл, который пленница никак не могла ухватить. Сказывалось значительная дистанция, отделявшее её от аборигенов и по месту рождения, и в плане культурного развития.
Огонь на факеле мерцал и чадил. Вождь торжественно нёс его, оставляя позади шлейф черного дыма. Потом вождь остановился, поднял руку с факелом вверх и издал торжественное рычание. Пение затихло. Вождь очертил факелом круг над головой и снова зарычал. Барабаны забили вновь, «певцы» замычали, а прерванный одиночный танец возобновился с новой силой.
Другие члены племени присоединились к танцору с факелом. Они кружились вокруг Фрэнки, беспорядочно дёргая руками и ногами. «Разгоняют старый обед, не иначе», – подумала девушка с раздражением.
Постепенно биение барабанов замедлилось, и танцоры задвигались в такт аккомпанементу всё медленнее и медленнее. Пение стихло. Внезапно, все разом ахнули, факелоносец воздел ношу вверх и издал истошный вопль.
Прошло несколько секунд. Вопль оборвался так же неожиданно, как возник. Факелоносец начал медленно приближаться к Фрэнки. «Теперь-то и начнётся самое интересное», – подумала она.
Разрешение небес получено, можно начинать готовить блюдо.
Всё же любопытно, как дикий повар обойдётся с телом? Окажется ли хоть каплю виртуозен? Неуместный смех разобрал Фрэнки при этих мыслях. А факел, словно в замедленной съёмке, приближался к дровам. Имейся у неё оружие! Она бы мигом научила всех тонкостям кулинарии. Фрэнки вздохнула.
Факел приблизился к дровам настолько, что они начали загораться. Уже показались первые язычки пламени. Скоро костер вспыхнет, и Фрэнки, видимо, окончательно потеряет интерес к умениям шеф-повара местного ресторана.
Казалось, время остановилось. Возможно, сейчас это сулило благо. Словно в замедленной съёмке огонь появлялся на одном полене, и лишь потом переходил или перетекал на другое. «Этак я умру от холода прежде, чем пострадаю от огня», – подумала Фрэнки с сарказмом.
И тут небо явило новый знак.
Судя по всему, провидению стало угодно оставить представительницу Земли в живых. Сверху ударил мощный поток пены, который мгновенно погасил начинавший разгораться огонь. Аборигены увидели перемены в настроении небес и в ужасе разбежались.
Фрэнки удалось выгнуть шею таким образом, чтобы увидеть происходящее наверху. Две шарообразные машины быстро спускались вниз. Они приблизились, и Фрэнки смогла разглядеть на бортах традиционный символ пиратского братства. Прямо на неё смотрело объёмное изображение черепа с пустыми глазницами, под которым словно ожили и трепетали две скрещенные кости.
По иронии судьбы, спасителями Фрэнки стали те, кого она должна лишить доступа к информационной сети или даже уничтожить. Но сейчас этот аспект миссии волновал меньше всего.
В то же время попавший в ловушку Бенджи метался из стороны в сторону, пытаясь избежать смертельных ударов чудовища. Теперь оно уже не казалось просто бесформенной массой. Перекатившись вперёд и стремясь схватить жертву, существо быстро выбрасывало из тела жгутоподобные отростки. Они били по краям ямы в моменты, когда Бенджи удавалось уклониться.
Абсолютно слепая и глухая тварь прекрасно чувствовала колебания почвы. Не мог же Бенджи их не вызывать! Чудовищное переплетение щупалец, ложноножек и других отростков, появляющихся на поверхности желеобразного существа, стремилось отрезать пути жертвы к отступлению. Хищник начал оттеснять Бенджи к одному из краев ямы. Казалось, ещё мгновение, и всё кончится.
В решающий момент обнаружился небольшой проход в стенке ямы, который до этого существо закрывало своей массой. Бенджи уже некоторое время назад заметил проход, но снова потерял в полумраке импровизированной тюрьмы. Однако проход имелся, и он, возможно, связывал логово существа с ямой-ловушкой.
Нащупав спасительное отверстие, Бенджи протиснулся туда и, извиваясь, подобно змее, стал ползти вперёд. Удары ногами по потолку обрушили лаз сзади, замуровав «батибиуса» и хоть на время сделав устроенную им ловушку западнёй для него самого.
Благодаря удаче или судьбе, Бенджи избежал опасности и оказался в узком проходе, который вёл в неизвестность. Тем не менее, как таковой выбор отсутствовал. Путь следовало продолжить, отбросив мысль о том, что на другом конце может поджидать ещё один хищник. Бенджи пополз вперёд так быстро, как только мог в сложившихся обстоятельствах. Он знал, надо проявить осторожность и сохранять внимательность, чтобы избежать новых опасностей. Но в душу закрадывались сомнение и неуверенность в своих силах. А над всем царили страх и отчаяние.
Глава 6
Угроза быть зажаренной и съеденной мултанскими аборигенами заставила Фрэнки пересмотреть отношение к людям, которых раньше считала только врагами. Конечно, друзьями они внезапно не стали. Но это же люди, часть галактического человечества, пусть и отделившаяся от единства. Съедать её, по крайней мере в буквальном смысле, они вряд ли собирались.
Люди могут договариваться, даже если они придерживаются противоположных взглядов на окружающую действительность. Возможно, это оказывалось не совсем верно в отношении землян и пиратов. Так, прибывшие на Мултан, вероятно, имели только те взгляды, которые им приказали иметь. Но тогда шансы на итоговое согласие возрастали тем более.
Фрэнки не собиралась заходить столь далеко в размышлениях. Хватало соображений о том, что люди вообще договариваются. Хотя не стоило сбрасывать со счетов и высокие смыслы. Впрочем, Фрэнки считала себя человеком действия, а не мыслительницей. «Оставим философию на потом», – подумала она. «Важнее то, что нужно сделать сейчас, а не то, о чём можно подумать завтра».
К счастью, пираты не знали всех пилотов Комитета по вопросам безопасности в лицо, поэтому вряд ли сразу бы заподозрили врага во Фрэнки. Лишь в случае разоблачения могла последовать скорая расправа. И то не факт!
Сейчас Фрэнки не видела серьёзной опасности. Информация о миссии хранилась на корабле, в бортовом журнале. Но до него пиратам ещё нужно добраться.
И оставалась, по крайней мере, тень надежды, что она сможет выкрутиться. Конечно, объяснить пребывание в лесу нелегко. Но найти объяснение всё же проще, чем договориться с желудками дикарей.
Транспорты спасителей – шарообразные, довольно вместительные суда – приземлились неподалеку от потухшего костра. При посадке они примяли траву на значительной площади. Наружу высыпали вооруженные люди в форме космодесантников.
Между прочим, если бы не красные тона расцветки боевых скафандров, то прибывшие вполне сошли бы за землян. Только вот земляне предпочитают тона зеленого и голубого цветов для обозначения военной формы различных родов войск.
Неожиданные спасители приблизились к Фрэнки. Её развязали, и она попыталась сразу встать на ноги. Биоконтроллеры не успели вмешаться. Конечности не отошли от сжатия путами. Фрэнки охнула и слегка покачнулась. Офицер, подошедший к ней, с заботой в голосе проговорил:
– Приветствую на этой богом забытой планете. Вы в порядке?
– Не совсем. Но очень рада всех вас видеть, – ответила Фрэнки.
– Не спорю, удивительное везение, – заметил офицер. – Мы патрулировали местность и поспели вовремя. Вы как вообще здесь очутились?
Фрэнки чуть помолчала, собираясь с мыслями, а потом ответила:
– Летела с торговой миссией на другой континент. Случилась авария. Корабль упал в море, но удалось вплавь добраться до берега. Впрочем, везение оказалось неполным.
Всё время Фрэнки старалась сохранять спокойствие. Она заготовила ответ и на случай, если офицер вдруг в принципе удивится факту пребывания корабля здесь. Ведь, скажет, никаких кораблей в атмосфере планеты в последнее время они не засекали.
Случай дать нужный ответ представился незамедлительно. Офицер посмотрел на девушку и проговорил:
– Странно. Ничего не знаю о кораблях, недавно замеченных в зоне нашего присутствия.
Фрэнки решила не опережать события, хотя офицер явно подталкивал к реакции на сказанные слова. Чуть подождав, пират продолжил:
– Впрочем, с колонией на другом континенте официальных контактов мы не поддерживаем. К тому же, корабль могло накрывать маскировочное поле.
– Предположение делает Вам честь, сэр! – заметила Фрэнки.
Она обрадовалась поддержке, которая неожиданно пришла со стороны врага, и решила развить успех:
– Действительно, корабль, хоть и гражданский, но немного усовершенствованный. Времена нынче неспокойные, понимаете ли.
– Да, времена сейчас те ещё, – согласился офицер. – Вы единственная, кто выжил из экипажа?
– Со мной летел напарник, – призналась Фрэнки. – Нас разделили, как видите. Чувствую, моего напарника Вы не находили.
– Так точно, не обнаружен! – сказал офицер. – Пройдёмте на борт, э…
– Фрэнсис Чонг, можно просто Фрэнки.
– Отлично, Фрэнки! – заметил офицер. – На базе решим, чем Вам помочь.
Фрэнки посмотрела на него и несколько приуныла. «Да уж, помощники из вас, господа пираты…», – промелькнуло в её голове.
Впрочем, на базе ей вряд ли станет сильно хуже, чем у дикарей. «Ладно, там увидим», – решила Фрэнки и последовала на борт транспорта. Офицер вежливо пропустил даму вперёд.
А тем временем Бенджи продолжал борьбу за жизнь. Силы уже покидали его. Целую вечность он полз по узкому лазу, понимая, что если остановится, то, возможно, не сможет продолжить спасение. Ужасно же умереть вот так, в темноте и одиночестве. Никто и никогда не узнает, какая участь постигла молодого офицера.
Движение продолжалось. Вот ещё один боковой проход, такой узкий, что едва можно развернуться. Однако оставалась надежда, что следующий поворот станет последним, а в конце пути покажется выход. Но надежда таяла с каждой неудачей.
Бенджи прополз в новое ответвление туннеля, которое на первый взгляд показалось особенно узким и мрачным. Впрочем, вскоре он решил изменить мнение на этот счет. Впереди забрезжил свет.
Близость выхода воодушевила Бенджи. Он активнее заработал локтями и коленями. Белое пятно выхода приближалось, хотя сил оставалось всё меньше.
Бенджи судорожным рывком приблизился к выходу и выглянул наружу. Усталость и нервное напряжение сыграли злую шутку. Он оказался не в состоянии сделать последний шаг и упал без чувств прямо у выхода.
Хорошо, что беспамятство долго не продлилось. Вскоре Бенджи пришел в себя и огляделся. Он понял, что ещё не на свободе, выкатился наружу и встал на четвереньки. Подняться во весь рост сил не нашлось.
На расстоянии примерно ста метров впереди виднелось нечто, что вызывало у Бенджи едва ли не суеверный ужас. Мать оказалась права, ему действительно везло! Прямо перед ним в лучах местного солнца блестели борта космолётов, расставленных полукругом.
Хозяева расположили корабли не очень плотно, дав возможность увидеть в центре полукруга жилые постройки и хозяйственные здания. Кто это, не пираты ли? Впрочем, кем бы они ни оказались, это представители человечества. В далёком мире, уже показавшем своё «гостеприимство», выбирать не приходилось.
Бенджи с усилием поднялся на ноги и пошёл вперёд.
Глава 7
Внимание Бенджи привлекло оживление в лагере гостей Мултана. Едва он подошел к входу, как заметил волнующуюся толпу слушателей. То, что это те самые пираты, которых они с Фрэнки искали, стало ясно по расцветке скафандров. Конечно, как же иначе. Но кого они сейчас так внимательно слушают?
Бенджи протиснулся через толпу и легко узнал человека, вокруг которого собрались пираты. Фрэнки! Мелькнула мысль: «Она здесь откуда?». Но выбора не имелось. Бенджи решительно направился вперед.
В царившем вокруг оживлении на него никто не обратил внимания. Он негромко позвал:
– Фрэнки!
Та не услышала, продолжая оживленно рассказывать о злоключениях. При этом размахивала руками и иллюстрировала сказанное жестами и мимикой. Со стороны выглядело забавно.
Бенджи понял, что остался не замеченным, и крикнул громче:
– Эй, в самом деле! Услышь меня! Это я, Бенджи.
На этот раз Фрэнки обратила внимание, что кто-то её зовет. Никто иной не мог её звать, кроме…
– Бенджи! – закричала она. – Ура, господа, ура! Мой друг Бенджи выжил. Он здесь. Ох, боже мой, да дайте же ему пройти!
Пираты заволновались, переключая внимание на прибывшего. Фрэнки заявила:
– Выжил в катастрофе? Вот так сюрприз! Сама же видела, как корабль тонул. С тобой на борту.
Фрэнки взволнованно говорила, а сама едва заметно подмигивала Бенджи. Тот сначала опешил, но быстро сориентировался. «Так-так. Значит, кораблекрушение. Вот что с нами случилось. А я «чудом» выжил. Хорошо-хорошо. Буду иметь в виду».
Рассказ Бенджи оказался не менее эмоционален, нежели до того у Фрэнки. Актёр из него получился, вероятно, похуже. Но в старательности никто бы не отказал.
– Рассказывай, рассказывай, – подбодрила Фрэнки.
При этих словах Бенджи ухмыльнулся и проговорил:
– Спасся буквально чудом. Потерял сознание. Очнулся, вижу: дыра в разваливающемся корпусе. Я к ней, выбрался, поплыл в сторону берега. Вылез на сушу, от напряжения отключился. Очнулся, а тебя, Фрэнки, и след простыл. Я на поиски. По дороге попал в передрягу, из которой едва выпутался. Но главное, ты жива и здорова – вот это счастье! Во всём же остальном радует уже то, что везение меня не оставило.
Френки показала улыбкой: «Молодец. Отговорился от пиратов. Напомнил, что всё же не ошибся местом посадки. Красота!» Потом погасила улыбку и взглянула чуть строже. «Ещё бы на месте находился, когда нужен», – прочёл Бенджи бессловесный упрёк. Он пожал плечами. Бывает!
Пираты не обратили внимания на красноречивый обмен взглядами и жестами, продолжая в целом радушный приём. Они сочувственно отнеслись к судьбе новоявленных «Робинзонов».
И всё бы хорошо, если бы не досадное совпадение. В тот момент, когда все уже собирались расходиться, появился взволнованный член пиратского братства. Он прибыл чуть позже остальных и отвел офицера в сторону для доклада.
Краткие переговоры погубили Бенджи и Фрэнки. А ведь казалось, что худшее уже позади! Офицер получил сообщение и вернулся к толпе, продолжавшей слушать истории о чудесном спасении. Радушия на лице офицера не значилось и в помине. Он поинтересовался:
– Так что, говорите, с вами случилось?
– Всё в точности так, как я рассказала, а Бенджи дополнил, – заметила Фрэнки.
Она ответила спокойно, хотя сердце сжалось при виде выражения лица офицера. С командира базы уже слетел налёт недавней вежливости. Он посмотрел на Фрэнки, перевёл взгляд на Бенджи и буквально рявкнул:
– Отставить! Какие ещё торговые миссии, пилот Комитета безопасности Фрэнсис Чонг?!
Он поставил акцент на словах «пилот Комитета безопасности». Правда, земную службу поименовал неточно. Но ситуацию это не спасало. Офицер поймал удивлённые взгляды подчинённых и продолжал:
– Да-да, ребята. Патруль обнаружил в лесу корабль Комитета. В бортовом журнале, почти не зашифрованном, имелась любопытная запись. Пилот-истребитель Фрэнсис Чонг и её временный напарник Бенджамин Джонс прибыли в систему. Зачем, думаете? Для обнаружения нашей базы! И, мало того, целью поставили ликвидацию базы, возникни такая возможность.
Он повернулся к землянам и почти с отеческой укоризной добавил:
– Вы бы хоть шифровали такие записи, а. Вдруг попадут не к тем, кому надо. И что тогда?
Слушатели рассказа Фрэнки, буквально секунду назад весело реагировавшие на её слова, притихли. Над поляной повисла гробовая тишина.
– Сворачиваемся! – приказал офицер. – А этих, –он указал на Фрэнки и Бенджи, – на «Великий». Их корабль – наш трофей. За работу!
Подчинённые заворчали, но начали действовать.
Техники быстро разобрали строения, которые использовали для жилья, питания личного состава, а также ремонта и других служебных нужд. Вскоре временные пристанища заняли свои места на борту транспортов, которые входили в состав небольшой флотилии.
Оборудование, обеспечившее комфорт жизни в дикой местности, частично бросили, а частично возвратили на космолёты.
Вскоре оборудование упаковали, команды заняли места. Прозвучал сигнал к старту эскадры. Первыми в небо поднялись юркие боевые космолёты. Затем атмосфера планеты содрогнулась от работы стартовых двигателей малых транспортов.
Всего на Мултане базировались десять пиратских кораблей: три пары боевых и две пары транспортов. Теперь к ним добавился корабль Фрэнки. Хороший трофей.
Корабли пиратов поднялись с планеты, легко преодолели притяжение и вышли в космос. Там выполнили необходимые маневры, набрали скорость и перешли в подпространство. По информационной сети полетел шифрованный сигнал.
Важные пленники находятся на борту «Великого» и готовы предстать перед Императором.
А что потом? Кто-то озадачился комфортом «важных пленников»? Увы!
Потекли мгновения полёта. Но никто никому не собирался облегчать жизнь на борту корабля, ставшего тюрьмой. Даже сроки пребывания в пути не сообщали. И в каюте не оставили ничего, что помогло бы определить прошедшее время. Пираты постарались, чтобы пленники запутались посильнее.
Пища подавалась нерегулярно. В импровизированной тюремной камере не гас тусклый свет. Его не выключали даже в те моменты, которые можно условно принять за ночь.
Фрэнки и Бенджи засыпали и просыпались в одной и той же полутьме. Всё вокруг оставалось неизменным, и время будто остановилось.
В дороге развлекались, обсуждая неясные моменты, связанные с постигшей их неудачей. Например, Бенджи удивлялся, как пираты сумели найти корабль, скрытый маскировочным полем. Маскировка помогла незаметно войти в атмосферу и приземлиться на планету. Как получилось, что пираты «случайно» нашли корабль в лесу?
Фрэнки считала, что местоположение корабля раскрыли по роковому стечению обстоятельств. Возможно, заметили поврежденные при посадке деревья, спустились посмотреть и обнаружили корабль. Деревья там огромные, но они всё же пострадали.
Маскировочное поле защищало от наблюдения при помощи технических средств. К сожалению, прямой контакт не сохранял полную маскировку, объекты совсем-совсем «невидимыми» не оставались. А приближение вплотную и вовсе срывало покровы.
Бенджи также считал, что пираты могли иметь особую технику, которая сводила на нет старания генераторов маскировочного поля. В любом случае, произошедшее служило дурным предзнаменованием. И свидетельствовало о превосходстве пиратов над земными силами.
Кроме того, друзья задавались вопросом, почему они вообще ещё живы, а не отправлены в мир иной. Первое, что приходило на ум Фрэнки, – захватчики потребуют выкуп. В этом не виделось чего-либо необычного, ведь они имели дело с пиратами.
Версия показалась Бенджи сомнительной. Несмотря на выдающиеся навыки Фрэнки в пилотировании, она всё же не являлась критически ценным активом. В настоящее время пилотов достаточно. Пираты не стали бы рисковать и выходить на связь с Землёй, ибо не увидели серьёзной выгоды. Нападения на колонии и караваны межзвёздных кораблей уже принесли им значительную добычу.
Тогда, возможно, дело в Бенджи? Фрэнки высказала эту гипотезу, пояснив, что мало знает о прошлом напарника. Сам Бенджи не мог полностью закрыть все белые пятна в своём происхождении.
Он знал лишь то, что поведали приёмные родители, а родную мать помнил плохо. Информационная сеть здесь не сильно помогла. В её недрах хранилась масса данных, но не так легко найти что-то действительно ценное об одном человеке из триллионов похожих.
Чего-то по-настоящему уникального в своём напарнике Фрэнки не замечала. Это не означало, что в прошлом Бенджи не скрывалось тайн, которые делали его особенным. Однако понять особенность сейчас оказывалось затруднительно.
Главное, что товарищи по несчастью остались живы, отличались молодостью и настроем цепляться за жизнь всеми доступными способами. На большее ни Фрэнки, ни Бенджи рассчитывать пока не могли.
Вот так и шло не отмеренное время. Даже обычно выручавшие биоконтроллеры сейчас мало помогали. Они фиксировали регулярные повторения физиологических процессов, но эту регулярность ни с чем не могли сопоставить. Оставалось ждать и надеяться на лучшее.
И ожидания в конце концов оправдались.
Глава 8
«Покой» заточения Фрэнки и Бенджи на пиратском корабле грубо нарушили. В каюту-тюремную камеру ввалился знакомый по Мултану офицер. Фрэнки всю дорогу пыталась вспомнить. Ведь его лицо смутно напоминало кого-то из окружения Фарда.
Фрэнки видела их пленителя на записях. Точно-точно! Но так сразу не смогла вспомнить. Кажется, его звали Фредерик. Ладно, пусть будет Фредерик!
Два пирата в десантной форме стояли за спиной командира. Меж тем Фредерик обратился к пленникам со словами:
– На выход! Вам выпала редкая удача – сам генерал Фокс Тен… то есть, Его Императорское Величество Фард I выразил желание вас видеть.
– Что с того? – спросила Фрэнки.
Вопрос сопровождался наигранным равнодушием. Она даже не приподнялась с кровати. Бенджи, вторя напарнице, демонстративно перевернулся на другой бок и проговорил:
– Ему надо, пусть сюда приходит.
Фредерик буквально заревел:
– Оставить разговорчики! Встали, пошли за мной!
Он отдал команду так, что все присутствующие вздрогнули. Повинуясь силе приказа, пленники поднялись и последовали к выходу. Они прошли по извилистым коридорам к шлюзовой камере. Затем люки открылись, и их вытолкнули из корабля.
Бенджи поднял глаза. Сквозь облака на серо-стальном небе едва виднелось солнце этого мира. Увиденная картина радости не вызывала.
Фредерик посадил пленников в гравимобиль. Аппарат тронулся в путь, а из окна открылся «замечательный» вид унылых улиц серого города, прилегающих к посадочной площадке космопорта. Обычно так не делали, хотя современные космолёты и не наносили особых повреждений при старте.
Стартовые двигатели всё же не могли работать полностью бесшумно. И безвредностью не отличались, ибо выделяемая ими радиация несла вред окружающим. Поэтому, если посадочные площадки на малонаселенных планетах ещё располагали близко к городам, то на других мирах старались размещать подальше. Но не здесь.
К окончанию перелёта пленники увидели, как гравимобиль проносится над рядами низких серых зданий, окружающих величественную резиденцию властителя этого мира. «Дворец «генерала-императора», – поняла Фрэнки. Погружённый в размышления Бенджи не обращал особого внимания на местные реалии.
Наконец, гравимобиль остановился. Пленников высадили на улицу, прямо в грязь, которая скопилась у парадного входа. Фрэнки удивилась сочетанию величественности с пренебрежением к банальной чистоте. Странное место, больные люди!
Пленников подвели ко входу. Высокие двери распахнулись. Фрэнки и Бенджи ступили в полумрак дворца Императора. Вскоре они входили в лифт.
Кабина становилась на тридцать девятом этаже. Неожиданно из пола выскочили многочисленные щётки, чтобы почистить обувь и одежду «гостей». Этот мгновенный переход от грязи к чистоте удивил Фрэнки и Бенджи. Что ещё, какие неожиданности ждут за створками лифта?
Особенно забавно стало поведение конвоиров, которые лихорадочно приводили форму в порядок. Они поправляли и подтягивали боевые скафандры. Грязь, которую замечали, удаляли специальными устройствами. Выглядело смешно, если вспомнить творившееся прямо за парадной дверью резиденции.
Двери лифта открылись, и друзья с удивлением обнаружили скромное убранство лифтового холла, строгие цвета стен и потолка, подсвеченных светильниками, которые расположили по периметру. Они ожидали роскоши, но столкнулись с деловым стилем. Возможно, вся эта внешняя помпезность здания и пышные титулы – всего лишь ширма?
Лифтовый холл вёл в узкий извилистый коридор. Нелегко вообразить, что внутри масштабного здания станут так бережно относиться к свободному пространству. Возможно, планировка позволяла лучше заботиться о безопасности внутренних помещений при проникновении в них злоумышленников.
Конвоиры сопроводили пленников по коридору, который привёл в просторное помещение приёмной. Здесь пространство резко расширилось во все стороны, чтобы упереться в огромные двери. Казалось, они уходили вверх в бесконечность. Пленники поняли, что это, возможно, покои Императора или другого высокопоставленного лица.
«Интересно, – подумала Фрэнки, – а почему, собственно, тридцать девятый этаж? Не сороковой или тридцать пятый, не первый или последний, а некий промежуточный?»
Возможно, приёмных покоев насчитывалось несколько, и они менялись в зависимости от настроения хозяина и распоряжений в определённый день. Вероятно, ещё одна мера предосторожности. Враги не должны знать, где сейчас ключевой персонаж всей этой трагикомедии.
Двери открылись, рядовые пираты остались позади. В зал, заполненный людьми, пленников сопроводил только Фредерик. И странное же зрелище предстало перед их глазами.
Люди в зале частью стояли у окна и смотрели на городские улицы, которые выглядели весьма убого. Другие сидели на диванчиках у стен. Некоторые нервно прохаживались в ярком свете светильников, освещавших зал с невероятно высокого потолка. Роскошь убранства зала поразила друзей. Опять смена обстановки!
Помещения дворца устроили так, словно их спроектировали по подобию кают больших космических кораблей. Узкие коридоры и небольшие переходы вели к значительным по площади и богато украшенным помещениям, сходным с кают-компаниями, оранжереями или спортивными объектами на многопалубных пассажирских лайнерах.
«Неужели всё здание не просто имитирует космический корабль, а является таковым на самом деле?» – мысль мелькнула у Бенджи, невольно захваченного открывшимися перспективами. Его поразила мощь технологий, способных создавать универсальные по своему применению и, как следствие, экономически выгодные объекты. Но как же тогда вся эта грязь и убогость на улицах? Контрасты и противоречия!
Кстати сказать, лица многих присутствующих опять показались Фрэнки знакомыми по голографическим записям. Похоже, весь цвет пиратского сообщества, сведённый под крышей дворца Фарда, предстал перед ней.
Фрэнки искоса бросила взгляд. Вот знаменитый Энн Ки, «мясник Аккарона». Перебил когда-то чуть не весь отряд землян, посланный за ним в погоню. А вот Эрика. Грозная женщина! Она личность во всех отношениях значительная, не исключая два центнера собственного веса.
Находился в зале давнишний сподвижник ещё первого лидера пиратов Кар. Он прославился не только странным именем, но и выдающимся носом. Приметная личность! И когда-то вовремя перешёл на сторону Фарда, тогда ещё Фокса Тена, он же «Мышиный король».
Любопытно! Сбор глав пиратских объединений малость пугал. Объединить их могли лишь планы общего удара по Земле под руководством одного лидера или коалиции таковых.
Неужто Фард сумел найти общий язык с лидерами пиратских объединений? Неважно, совершено ли то силой убеждения или грубой военной мощью. Пираты, которые после смерти Капитана Сторма рассеялись по Галактике, снова вернулись в «семью» вольного братства. Надо сообщить на Землю. Только вот Фрэнки не знала, как отправить туда весточку.
В центре зала легко угадывалась фигура Императора. Вокруг сосредоточились основные участники действия. Кто-то эмоционально обращался к хозяину дворца. Другие изо всех сил стремились приблизиться и попасть ему в поле зрения. Остальные, с отблесками отчаяния на лицах, явно ждали решения судьбы в стороне. Сам Фард величественно возвышался над всеми, паря над полом зала под действием антигравитации.
Простота одеяний хозяина резко контрастировала с роскошью нарядов гостей. Тело Фарда защищал стандартный боевой скафандр, выполненный в традиционных расцветках вольного братства пиратов. Впрочем, выбор одеяния легко объяснялся.
Скафандры создавались для участия их обладателей в сложных боях и обеспечивали защиту практически от всех видов легкого вооружения. Последним штрихом в облике Императора значилось едва заметное свечение силового поля, которое обволакивало тело, служа дополнительной защитой.
Властным жестом Фард приказал толпе собеседников вокруг него разойтись, чтобы конвоиры могли подвести пленников. Очевидно, Император знал «гостей», ведь именно он отдал приказ привести их сюда. Тем не менее, тут же прозвучали примечательные слова:
– Что вы себе позволяете, идиоты? С каких пор решили врываться на Наши приёмы только за тем, чтобы показать каких-то земных оборванцев?
Прописная буква явственно прозвучала в слове «Наши», которое Фард произнёс с нажимом.
– Мой генерал…– начал глава конвоя.
И тут же осёкся, заметив в глазах Фарда молнии гнева. А потом продолжил:
– Ваше Величество! Перед Вами одни из лучших представителей сил Земли. Вот эта похожая на обезьянку девка – одна она уничтожила десятки наших кораблей. Второй пленник – это Бенджамин Джонс, его личность Вам тоже небезынтересна.
Стоило речи затронуть Бенджи, офицер перешёл отчего-то на заговорщический тон. Фард удивлённо приподнял бровь и проговорил:
– Да? Это меняет дело. Можешь рассчитывать на премию, Фредерик! Проводите пленников в рабочий кабинет. Позже займусь ими лично.
Пленники и лидеры пиратских группировок, присутствовавшие в зале, пребывали в лёгком изумлении, увидев сцену, которую разыграл Император. Что бы всё могло значить? Наверное, такой вопрос возник в голове у каждого.
Глава 9
К рабочему кабинету Фарда вело несколько лифтовых переходов и коротких путей по извилистым коридорам удивительного дворца от одного лифта к другому. В результате, пленники оказались в полной растерянности и не могли понять, в каком направлении их ведут.
При постоянно усиливающейся дезориентации даже помощь цифровых помощников не помогала прояснить внутреннюю планировку резиденции. Но один момент, как ни странно, предсказывался довольно легко. Бенджи почему-то знал, что за круглыми дверями кабинета они с Фрэнки увидят нечто, напоминающее каюту космического корабля. И не ошибся.
Кабинет внутри оформили в строгом стиле: стол у стены напротив входа, два стула перед столом, а один – за ним. Стены покрывали материалы, которые обычно используются в капитанской каюте космического корабля. В таком кабинете могли разместить ещё пару охранников у дверей. Однако сейчас, кроме пленников, конвоиров и Императора, больше никого не присутствовало.
На городские улицы из кабинета выходило только одно круглое окно. Освещение обеспечивали маломощные лампы, хитро расположенные над столом. Падающий свет слегка слепил глаза посетителя, а человек, сидевший за столом, находился в полумраке.
Когда пленники вошли, они заметили, что Император сидит за столом без скафандра и защиты силового поля. Отсутствовало легкое свечение, которое обычно сопровождает носителей защитных полей из-за эффекта поляризации. Фард вышел из-за стола навстречу пленникам, жестом отправляя конвоиров за пределы кабинета.
– Удивлены? – спросил он. – Не ожидали увидеть такого? Думали, утопаю в роскоши, восседая на золотом троне? Нет, уважаемые, в быту я скромен.
Слова Императора не смогли убедить Фрэнки и Бенджи. Еще в Академии из курса военной истории они узнали о любопытном свойстве диктаторов. Во все времена те стремились создать видимость простоты и аскетизма в поведении, общении и повседневной жизни в целом. Фард, он же Фокс, он же «Мышиный король», не составлял исключения из правила.
– Впрочем, к делу, – заявил хозяин кабинета.
Он стал серьёзнее. Пленники продолжали стоять перед столом и стульями, которые ожидали временных владельцев. Фард смотрел на земных пилотов, слегка прищурившись. Худое, вытянутое лицо выражало напряжённую работу мысли.
Вскоре он заговорил:
– То, что сейчас вам скажу, может показаться ошибкой. Однако, я очень редко ошибаюсь и точно не так импульсивен сейчас, как бывало раньше.
Словно испытывая на прочность земной патриотизм, Фард поведал о грядущих событиях. Рассказ напоминал страшную сказку, которая пугала и привлекала внимание слушателей одновременно.
Фард сообщил, что планирует нанести неожиданный удар по Земле. Операция станет успешной благодаря уловке с продолжающейся имитацией разрозненности пиратских групп. Мелкие войны не прекратятся, хотя потери противоборствующих сторон окажутся ничтожны. Но кто на Земле обратит внимание?
Земля уже считает, что баланс сил в Галактике установился, пусть он хрупок. Правительство Федерации Земли и её колоний, их цифровые и биологические со-правители давно готовы признать пиратские сообщества не просто террористическими организациями, а реальными политическими силами.
Между тем, Империя Фарда значительно выросла. Силы вокруг священного центра на Зандаре окрепли и приумножились. Поэтому случится то, к чему Земля подтолкнула Императора, отвернувшись от него когда-то в критический момент. Прольются реки крови, начнётся самая страшная война в истории галактического человечества.
Пока Фард рассуждал о планах, он медленно расхаживал по кабинету, сжав кулаки и, казалось, забыл о пленниках, которые находились в одном с ним помещении.
– Когда час настанет, моя сила станет необоримой, – заявил он. – Пока на Земле наблюдали, как распадается братство Капитана Сторма, я кропотливо копил силы. Десятилетия труда, сотни бессонных ночей, бесконечные расчёты с помощью интеллектуальных систем! Мои солдаты пройдут по улицам земных городов, и все враги погибнут или станут рабами. В Галактике освободится место для самой великой Империи, которая войдет в историю человечества и его инопланетных союзников. Над руинами прежнего мира взовьются флаги Зандара, который и станет священным центром!
Фард вдруг замолчал, словно очнувшись. Фрэнки, слушая его, никак не могла отделаться от цепенящего душу наваждения. Бенджи вполне разделял её чувства, хотя и воспринимал услышанное чуть более трезво.
Наконец, Фрэнки тоже скинула оковы оцепенения и уточнила:
– Зачем Вы нам всё это рассказываете?
– Чтобы вы могли сполна насладиться мыслями о грядущем конце, находясь в одной из моих тюрем, – ответил Фард. – Да-да, оставляю вас в живых. Вы переживёте конец Земли.
Он обратился к Фрэнки:
– Нужны же мне станут потом компетентные зрители, а, дочка?
Потом повернулся к Бенджи и лукаво поинтересовался:
– А как ты думаешь, сынок? Нормальный план?
– Да почему именно мы? – воскликнул Бенджи. – Что такого мы Вам сделали, конкретно мы?
– Мышеловка, установленная на Мултане, сработала лучше, чем ожидалось, – пояснил Фард. – В неё попалась ты, Фрэнки Чонг, виновница гибели десятков моих кораблей. И ты, драгоценнейший Бенджамин Джонс, там тоже очутился. Думаешь, в твоём пребывании на Парсе не проявилась моя воля? Ещё как! Ага, скривился? Улыбайся, смейся даже. Позже поймёшь причины моего «гостеприимства».
В своей речи Фард сделал акцент на имени молодого офицера, но тон стал полон язвительности. Внезапно, Бенджи молниеносно бросился вперёд и схватил почти беззащитного, как казалось, Фарда за горло. Император захрипел и начал вырываться из рук молодого офицера. Бенджи практически прошипел в его лицо, которое уже синело:
– Знаю, как спасти мир. Убью тебя здесь и сейчас. Посмотрим тогда, как станет кусаться твоя империя-змея с вырванными зубами.
К сожалению, Бенджи не мог надеяться на победу в схватке. Фард давно и надежно изменил тело на базе искусственных «вставок». Сила Императора превосходила возможности обычного человека, который не подвергался столь глубокой модификации.
Фард оттолкнул руку Бенджи от горла, а самого офицера отбросил, как мышонка, к входной двери кабинета. Застывшая в ужасе Фрэнки не успела прийти на помощь товарищу по несчастью.
В кабинет ворвалась охрана. Командир охраны с некоторым осуждением посмотрел на Императора, как будто упрекая в неосторожности. Пленников скрутили, ударами по голове лишив возможности сопротивляться. Командир охраны подошёл к Императору, интересуясь, нужна ли медицинская помощь, и ожидая указаний относительно пленников.
Фард жестом показал, что помощь не требуется. Биоконтроллеры в теле уже включились в исправление ситуации. Император даже перестал хрипеть. Только слегка порозовевшая шея чуть ниже подбородка свидетельствовала о произошедшем инциденте. Фард опустился на стул за рабочим столом и приказал:
– Увести их, но следовать ранним указаниям!
И вот уже вскоре пленников доставили на не подвергавшийся терраформированию астероид. Это дитя космоса медленно плыло по траектории, которую прочертили ему миллионы лет назад силы природы. Астероиду ведь безразлично, что люди, эти маленькие букашки на теле Вселенной, буквально выгрызли всё содержимое из недр. В таком виде молчаливый странник космоса стал хранителем заключенных, отправленных сюда по воле Имперского суда, а то и по прямому указанию Императора.
Фрэнки и Бенджи смотрели из шлюза на космическую тюрьму. Фрэнки с иронией осознала, насколько привычной становится частая смена мест заключения. Бенджи не стал как-либо комментировать ситуацию.
Космический корабль доставил пленников, мягко приземлившись на поверхность астероида. Там их облачили в видавшие виды скафандры и через сложную систему шлюзов сопроводили внутрь небесного тела.
Фрэнки показались бесконечными все эти коридоры, по которым их вели. Бенджи вспомнил лаз, через который спасался на Мултане от напавшего чудовища. Не ждёт ли нечто подобное впереди?
Освещение в тюрьме, расположенной внутри астероида, обеспечивала система искусственных светильников. Они располагались в центре огромной полости, созданной внутри небесного тела. Возникший дефицит массы компенсировали искусственные источники гравитации, поэтому траектория астероида и скорость движения не изменились.
Заключенных поместили в камеры с прозрачными стенами. Те, кто уже давно находился на астероиде, с грустью наблюдали за новенькими. Глаза старожилов с сочувствием следили за каждым их движением. Под этими сочувствующими взглядами сердце Фрэнки сжалось. Бенджи же погрузился в размышления и старался ничего вокруг не замечать.
Наконец, пленников привели к месту дальнейшего содержания. Скафандры с них сняли, и они вошли в камеру, где дверь мягко, почти беззвучно закрылась. Хорошо ещё, что друзей решили содержать вместе, и они могли продолжать общение.
Контакты с информационной сетью здесь ограничивались. А одиночное пребывание способно привести к безумию любого человека современной эпохи. Все давно привыкли к звучащему в голове множеству чужих голосов из ветвей сети. Резкий обрыв и неожиданное молчание могло не просто свести с ума, а даже убить. Такие случаи знали.
Фрэнки села на пол, прислонившись спиной к прозрачной стене камеры. Бенджи вздохнул и присоединился к ней. Узники понимали, что быстрого избавления ждать не стоило, да и пришло бы оно только извне. Впрочем, на недостаток времени подождать и посмотреть, что произойдёт дальше, они пожаловаться не могли.
Глава 10
События, о которых столь красноречиво распространялся Фард перед Бенджи и Фрэнки, не заставили себя ждать. И вот как всё началось!
Нити путей сообщения пронизывают всю обитаемую часть Галактики. Из самых различных секторов идут на Землю тонны добытых ресурсов и произведённых на отдалённых планетах продуктов. Иногда кажется, что жители Земли заинтересованы в проложенных маршрутах едва ли не так же, как они нуждаются в воздухе, воде или пище.
Впрочем, не одна лишь Земля пристально следит за торговыми путями. Не менее горячий интерес они вызывают у пиратских объединений. Как же иначе? Здесь всегда есть, чем поживиться. Успевай только отправлять боевые отряды!
Караван с Весты вёз товары, которые производились на фабриках далёкой колонии. Необходимые ресурсы для производства имелись лишь там. Кроме того, сопутствующие выбросы тоже следовало оставлять на месте производства, а не тащить их в метрополию.
Путь каравана пролегал по маршруту, хорошо известному всем заинтересованным сторонам в этом секторе Галактики. Когда-то известность вселяла гордость, теперь она вызывала тревогу. Это чувство особенно усиливалось, поскольку неделей ранее пираты разграбили аналогичный караван на расстоянии двух световых лет от текущего маршрута.
Не удивительно поэтому, что капитан флагманского корабля Александра Бель переживала один из самых неприятных моментов в жизни. Момент походил на ситуацию, в которую она попала много лет назад со своей напарницей Клариссой Флибус. Тогда их транспорт атаковали люди Фредерика Вилло.
Позже Фредерик стал верным сподвижником Фокса Тена по прозвищу «Мышиный король» и много сил отдал на превращение детского прозвища в реальный «взрослый» титул. Кларисса продолжила службу во Флоте, теперь она в чине маршала. Александра вспоминала старую историю, чувствуя сейчас себя одинокой и беззащитной перед лицом грозящей опасности.
Любой мог бы понять настроение Александры. Достаточно представить нависшую угрозу нападения, тогда как сил для отражения недоставало. Компания, отправившая караван, оказалась не столь богата и не смогла снарядить надёжный конвой вместе с караваном. Жертва же, которая не способна постоять за себя, крайне привлекательна для пиратов.
Постоянная опасность нападения требовала, чтобы Александра ежесекундно оставалась наготове. Доверять автоматическим системам слежения она возможности не видела. Мало засечь опасность, надо успеть через информационную сеть дать верный сигнал тревоги готовым прийти на помощь старым друзьям-контрабандистам.
Ретрансляторы передали бы уникальный сигнал до ближайшей базы сил Земли, оповестив, что в беде именно Александра. Возможно, помощь тогда бы не припозднилась. Специальный сигнал никто другой в караване не знал, поэтому Александра не могла покинуть капитанской рубки флагмана, следя по мониторам наблюдения за ситуацией в близлежащем пространстве.
Холодный немой космос смотрел на Александру из мониторов. Не имелось однозначного ответа, пройдёт ли караван в этот раз, или его постигнет участь менее удачливых предшественников. Всем пилотам известна жестокость, с которой члены вольного братства пиратов расправляются со своими врагами.
Впрочем, порой уничтоженные в бою могли смело благодарить Создателя за то, что он даровал такую милосердную гибель. Хуже приходилось тем, кого пираты брали в плен. Рабство становилось их незавидной участью, а жизнь – адом.
Александра и цифровой помощник в мозгу перебирали основные варианты развития ситуации. Не в полной власти капитана оказывался выбор лучших из них. Поэтому, проведя на посту двадцать семь бессонных часов, она сдалась и отправилась спать. Оставалась надежда, что сирена оповещения разбудит вовремя, а отправленный с лёгким опозданием сигнал бедствия – дойдёт до адресата. Сама же Александра хотя бы выспится.
Провидение не считало нужным дать Александре выспаться или вовремя среагировать на угрозу. Внезапное нападение, которое вроде бы ожидали, но которое застало всех врасплох, разорвало цепь сновидений.
Рёв сирены ворвался в сонный мозг, сбросив Александру с кровати. Пошатываясь, но как можно быстрее она побрела в капитанскую рубку, на ходу застёгивая и поправляя боевой скафандр. Одного взгляда, брошенного на экран внешнего обзора, хватило для понимания масштабов катастрофы. Жизни каравана остались считанные часы, если не минуты: более дюжины боевых кораблей шли курсами перехвата.
Нападавшие вели огонь постоянно и практически со всех возможных направлений. Огромным транспортам не под силу тягаться с манёвренностью малых боевых космолётов, заходивших на цель звеньями по два корабля. Александра смотрела на приближающуюся смерть и думала, что годы, когда пираты шли в бой на одиночных утлых судёнышках, ушли в далёкое прошлое. Теперь их снабжали многие и многие подчинённые им колонии, обеспечивая нужным количеством боевых единиц.
Наконец, пиратам удалось произвести точный выстрел. Один из кораблей каравана вспыхнул. Два звена пиратских космолётов отделились от общего отряда, и пошли на прямой контакт с поверженным транспортом. Оставалось, правда, туманным, на чём они собираются перевозить захваченную добычу, уничтожая штатных перевозчиков.
Ответ пришёл почти сразу. Из недр подпространства вынырнули пиратские транспорты, подошли к поверженному колоссу из каравана и после стыковки стали переправлять груз себе на борт. Сражение или избиение, между тем, шло своим чередом. Транспорты выходили из строя один за другим. Силы пиратов тоже редели, но незначительно. Наблюдая всё это, Александра едва слышно проговорила сама себе:
– Попытаемся сбросить товар и уйти без него. Быть может, пираты отвлекутся на добычу и оставят нас в покое.
Вместе с тем отдать нужный приказ она не успела. Два боевых звена противника, державших до того дистанцию, резко сблизились с флагманом. Боевые ракеты пошли курсом пересечения. Не сумев сделать манёвр уклонения, флагман столкнулся с ними. Ещё одна беззвучная вспышка ярким огненным цветком расцвела в космическом пространстве.
Возможно, в пределах Галактики совершённое нападение выглядело не столь значительным. Но именно оно послужило сигналом к началу общей атаки объединённых пиратских сил на военные и гражданские объекты Федерации Земли и её колоний. Десятилетия относительного мира и спокойствия кончились. Война, которую так боялись и одновременно не очень верили в её начало, всё-таки стартовала.
Глава 11
Течение истории подхватило и вынесло на поверхность новые действующие лица. Вот, скажем, Бертольд Ванг не имел особых заслуг перед вооружёнными силами Земли. Он не выслужил высоких чинов, а являлся секунд-лейтенантом. В подчинении Бертольда находилась пара автоматических артиллерийских систем, да набор техников для их обслуживания. Серьёзно повлиять на ход сражения такие силы могли едва ли.
Однако Бертольда наполняли надежды. Долгое время он даже полагал, что скорый взлёт по карьерной лестнице почти обеспечен. В конце концов, плох тот солдат, который не мечтает быть генералом. Или как говорилось в древности? «Каждый солдат в своем ранце носит маршальский жезл», так ведь точнее звучало?
Впрочем, время шло и шло, а проблесков в карьере не обнаруживалось. Так и встретил Бертольд начало войны в маленьком гарнизоне Первого континента Треценты. Континент раскинул обширные просторы по экватору колонизированной планеты. Он служил одной из самых ценных кладовых продовольствия для прочих поселений.
Цепь поселений, обустроенных на поверхности данного мира, выступала одним из старейших земных приобретений. По возрасту с Трецентой, которую назвали по аналогии с трецентилионом, ибо три таких в километрах насчитывалось до местного светила от Солнца, могла сравниться лишь колония на спутнике газового гиганта в системе Сириуса. Там основную планету именовали в честь бога Гора, а спутник – его сына Хапи.
Все эти миры находились в относительной близости от Солнца. Между тем на Треценте земляне появились не только и не столько из-за её расположения. В конечном итоге тридцать световых лет далеко не дом по соседству. Но то стали первые шаги человечества в дальний космос через подпространство. Навигационные системы не справлялись и занести могло куда угодно.
Первых смельчаков, отправившихся на кораблях за пределы Солнечной системы, мотало по всей Галактике. Не всякий экипаж возвращался домой. Каждое возвращение в те годы слыло серьёзным событием. Сегодня уже трудно тому поверить, настолько будничными и рутинными стали межзвёздные перелёты. Наверное, так когда-то постепенно привыкли к полётам рейсовых самолётов, сначала редким и опасным, а затем всё более и более привычным.
Возраст колонии на Треценте позволял иметь крупные войсковые соединения. Силы Фарда при подготовке и реализации удара по ключевым форпостам Земли обойти эти соединения никак не могли. Любые завоеватели ведь рассчитывают на скорый успех. Названный Император, который уже вошёл во вкус от титула и всё дальше уходил от генеральского звания в прошлом, не выступал исключением.
Его Императорское Величество Фард I нуждался в успехе, как воздухе. Долгой войны его бравые воины могли не осилить. Первые сражения прошли в космическом пространстве. От них следовало переходить к ударам по ключевым планетам, которые составляли Федерацию Земли и её колоний.
Памятный день застал Бертольда за исполнением поручения по очистке двора базы от скопившегося мусора. В распоряжении командования имелись кибернетические помощники. Но тяжесть военной службы и в нынешние прогрессивные времена падала на людей по преимуществу природных. Их ещё называли «натурными».
Спасало то, что Бертольд имел в подчинении несколько человек. Иначе пришлось бы ему исполнять приказ капитана лично. Обладание подчинёнными ситуацию облегчало. Обнаружилась возможность передоверить столь важное дело более ответственным исполнителям. Возможно, всю жизнь они только о том и мечтали, кто знает?
В иерархии военной службы ниже рядового техника, которому отдал своё приказание Бертольд, никого не значилось. Поэтому ещё более заинтересованных в грязной работе лиц не предвиделось. Именно рядовому и предстояло исполнять ответственное поручение капитана.