Я буду ждать!
Сценическая фантазия Татьяны Раздорожной по сказкам Д. М. Барри
Венди Мойра Энджела Дарлинг, 10 лет
Джон Дарлинг, ее брат, 8 лет
Майкл Дарлинг, младший брат, 7 лет
Мама, миссис Дарлинг
Папа, мистер Дарлинг
Нэна, собака-няня
Питер Пэн
Фея Динь-Динь
Болтун
Кудряш
Ростик
Двойняшки
Малыш
Старшая Русалка
Русалочка
Джеймс Крюк, пират
Старки, пират
Сми, пират
Чекко, утонченный пират
Великая Пантера
Тигровая Лилия
Русалки и индейцы
Взрослая Венди
Джейн, дочка Венди.
Детская комната. Три кроватки, кресло, стол, лампа, собачья будка. В центре большое окно за занавесками.
ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ. Эта история произошла много-много лет назад. Мне было тогда чуть больше десяти лет. Я была очень милой девочкой, любимицей родителей. В семье меня называли Венди, хотя мое полное имя было Венди Мойра Энджела Дарлинг. У меня были два младших брата. Джону только что исполнилось восемь лет, а Майклу еще не было и семи. Наш папа, мистер Дарлинг, работал в банке и разбирался в очень сложных делах, поэтому наша мама, миссис Дарлинг, папу уважала и любила. Конечно, в нашем доме никак нельзя было обойтись без няни. И у нас была самая лучшая в мире няня, большая собака, которую звали Нэна. Ее будка стояла прямо в детской. Каждый вечер вся семья собиралась в нашей комнате, и тогда мы устраивали настоящие танцы!
Дети укладываются спать. Вдруг Джон вскакивает с кровати, хватает подушку, кидает ее в Майкла и тут же ложится, как ни в чем не бывало. Майкл перебрасывает подушку Венди. Поднимается Венди, бросает подушки в братьев. Настоящая война подушками. В детскую вбегают Мама и Нэна: «Дети, папа идет!» В комнату быстро входит Папа. Увидев, что дети тихо лежат в кроватях, усаживается читать газету. Дети просят Маму уговорить Папу устроить небольшой домашний праздник.
МАМА. Джордж, дорогой! Дети хорошо вели себя сегодня. Почему бы нам ни устроить им праздник?
ПАПА. Какой праздник? Дорогая, уже десятый час. Детям пора спать.
МАМА. Но сегодня же воскресение. Они могли бы немного потанцевать.
ПАПА. Танцы? Ни за что!
ДЕТИ. Папочка! Ну, пожалуйста!
НЭНА. Пр-рошу вас, мистер-р Дар-р-рлинг!
ПАПА. Ну, хорошо, хорошо, только не долго!
ДЕТИ. Ура! Ура!
Музыка. Венди и Джон становятся в пару, Майкл приглашает Нэну, а Папа – Маму. Сначала все танцуют, как полагается в хорошем доме, но постепенно всеобщее веселье превращает танец в кавардак. Все прыгают, кидают игрушки и подушки, словом, радости нет предела. Часы бьют десять раз.
ПАПА. Все, дорогая, уже 10 часов. Дети, спокойной ночи!
ДЕТИ. Ну, папочка, пожалуйста, ну, еще чуть-чуть!
ПАПА. Нет, нет! Нэна, укладывайте их в постели. Венди, дорогая, ты не хочешь поцеловать папу и маму на ночь?
ВЕНДИ. Конечно!
Папа выходит, Мама садится возле кроватей.
МАМА. Ложитесь, дети. Я расскажу вам сказку.
ДЖОН. Страшную?
МАМА. Нет, нет. Это будет сказка о мальчике, который никогда не вырастет. Его зовут Питер Пэн.
Неожиданно распахивается окно, и ветер вносит в комнату сухие листья. Мама закрывает окно, вглядываясь в сумрак.
МАМА. Он живет на далеком сказочном острове Нетинебудет, а вместе с ним живут потерявшиеся мальчики. Они никогда не станут взрослыми, если не покинут свой волшебный остров.
ВЕНДИ. Мамочка, а как же они туда попали?
МАМА. Говорят, что няни этих мальчиков случайно выронили их из колясок. А все потерянные дети, если их не ищут родители, попадают на сказочный остров Нетинебудет.
ДЖОН. Ух, как интересно! Я тоже хочу на этот остров!
МАМА. Джон, милый, но ведь это всего лишь сказка.
ВЕНДИ. Мама, а тот памятник, что стоит в городском саду, это и есть памятник Питеру Пэну?
МАМА. Да, моя дорогая. Это памятник единственному в мире мальчику, который никогда не станет взрослым.
ВЕНДИ. Значит, Питер бывал и в нашем городе?
МАМА. Спокойно ночи, Венди, спокойной ночи!
МАЙКЛ. Мамочка! Я совсем-совсем не хочу становиться взрослым!
МАМА. Ты еще долго будешь маленьким, Майкл. А теперь – спите.
ВЕНДИ. Неужели на острове совсем нет девочек?
МАМА. Нет. Наверное, потому, что у девочек такие хорошие и добрые няни, как наша славная Нэна. Спокойной ночи, Нэна.
НЭНА. Добр-рой ночи, миссис Дар-р-рлинг!
Нэна спит в будке, Мама дремлет в кресле за шитьем. Внезапный порыв ветра распахивает окно, и в комнату влетает рой осенних листьев. На подоконнике появляется мальчишка в костюмчике из опавшей листвы. Это Питер Пэн. За ним следует Динь-Динь, маленькая фея. Она звенит, как колокольчик и светится в темноте.
ПИТЕР. Тише, Динь, ты всех перебудишь!
ДИНЬ. Смотри, Питер! (Показывает на спящую маму).
ПИТЕР. Ну, что тебе?
ДИНЬ. Смотри, смотри!
ПИТЕР. Ого, здесь взрослые! Улетаем! (Неожиданно просыпается Нэна). Ой! Моя тень! Она оторвала ее! Летим, Динь!
МАМА. Что вы, что вы, Нэна! Тише! Вы разбудите детей! (Берет в руки оторванную тень). Как вы думаете, Нэна, что это? Непременно нужно показать это мистеру Дарлингу. (Нэна пытается ее остановить). Да, Нэна, вы правы. Мистер Дарлинг скажет: вот, что случается, когда детям в няни нанимают собаку! Лучше будет, если я уберу это в стол. Ну, а теперь нам действительно пора спать. Спокойной ночи, Нэна!
Мама уходит, а Нэна осматривает листья, оставшиеся на полу детской и на подоконнике.
ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ. Никто в нашем доме не предполагал, что ровно через неделю случится странное событие, которое перевернет всю нашу жизнь. Итак, была пятница. Мама надела свое вечернее платье и была очень красивой, потому что они с папой собирались идти в гости в дом номер 27. По этому случаю нас укладывали спать раньше обычного.
В детскую врывается Папа с криками «Этот чертов галстук не желает завязываться вокруг моей шеи!» За ним бегут Мама, Нэна, Венди, Джон и Майкл. Нэна уговаривает Майкла лечь спать.
МАЙКЛ. Не хочу я спать! Не хочу! Нэна, ведь рано еще! (Нэна укладывает его в кровать). Раз так, Нэна, я тебя не буду больше любить! Слышишь?
Венди и Джон играют в «семью».
ВЕНДИ. Я рада вам сообщить, мистер Дарлинг, что сегодня вы станете отцом!
ДЖОН. Я очень этому рад, дорогая!
ВЕНДИ. Значит, мистер Дарлинг, теперь у нас будет двое детей.
МАЙКЛ. Эй, я тоже хочу родиться!
ДЖОН. Дорогая, как ты думаешь, сможет ли наш бюджет потянуть еще одного ребенка?
ВЕНДИ. Я думаю, нам хватит двух детей – мальчика и девочки.
МАЙКЛ. А я что, никому не нужен? (Рыдает).
МАМА. Мне нужен! Мне нужен третий ребенок!
МАЙКЛ (придирчиво). Мальчик или девочка?
МАМА. Именно мальчик!
Джон и Венди перекидывают друг другу подушку, решая, «кто будет заниматься ребенком». В детскую у с галстуком в руках врывается Папа. Венди бросает подушку и попадает в Папу.
ВЕНДИ. Что-то случилось, папочка?
ПАПА. Да, случилось! Этот галстук не желает завязываться на моей шее! Отказывается! А пока этот галстук не завяжется, я из дома не выйду. А если я не выйду из дома, мы не попадем на званый обед. А если мы не попадем на званый обед, то мне лучше не показываться на службе. А если я не покажусь на службе, то мы все умрем с голоду! И наши дети останутся сиротами!
МАМА. Милый, позволь мне попробовать! (Аккуратно завязывает галстук).
НЭНА. Майкл, пришло вр-ремя пить микстур-ру!
МАЙКЛ. Ни-за-что! (Зажимает рот руками).
НЭНА. Майкл, ты пр-росто обязан ее выпить! Не упр-рямься!
ПАПА. Ну, будь же мужчиной, Майкл! В твоем возрасте я принимал лекарства без звука.
ДЖОН. Папа, а правда, что твое лекарство очень противное?
ПАПА. О! Оно просто отвратительно!
ДЖОН. Хуже, чем микстура Майкла?
ПАПА. В сто раз! Если бы я нашел его сейчас, я бы показал Майклу, как надо пить лекарства. Жаль, я где-то потерял свой пузырек.
ВЕНДИ. Папочка, я знаю, где оно! Я сейчас его принесу!
ПАПА (саркастически). Спасибо, доченька! Только пусть Майкл пьет первым!
МАЙКЛ. Нет, ты первый!
ПАПА. Ты что, трусишь?
МАЙКЛ. А ты?
ДЖОН. Папа, придется тебе пить.
ПАПА. Это несправедливо! У меня полстакана, а у Майкла – чайная ложечка!
МАЙКЛ. Папа! Я жду!
ВЕНДИ. А вы не по очереди! Вы одновременно! Раз, два, три!
Майкл выпивает, а Папа прячет свое лекарство.
МАЙКЛ (замечает). Папа! Ты… (Визжит от возмущения).
ПАПА. Да что «папа»?! Да перестань так вопить, Майкл! Да, я как раз хотел выпить, но… промахнулся! (Заговорщицки). Послушайте! Я придумал отличную шутку. Я вылью свое лекарство в мисочку Нэны. Она подумает, что это молоко и выпьет.
МАМА. О, Джордж! Как это бессердечно!
ПАПА. Я пошутил! Нет никакой возможности вас рассмешить, как я не стараюсь! Гладьте эту собаку! Балуйте! Нежничайте! Кто-нибудь приласкал бы меня хоть раз в жизни! Да где там! Кто я для вас? Просто рабочий скот!
МАМА. Дорогой, ты расстраиваешь детей!
ПАПА. И нечего собаке делать в детской! Ее место во дворе! Я посажу ее там на цепь!
ДЕТИ. Папочка, не надо, папочка!
ПАПА. Идем, Нэна! За мной!
МАМА. Спокойной ночи, милые.
ДЖОН. А с нами ничего не случится?
МАМА. Конечно нет, дорогой. Мы придем через час.
ВЕНДИ. Мамочка!
МАМА. Да, моя милая?
ВЕНДИ. Я тебя очень-очень люблю.
МАМА. И я тебя тоже. Спите спокойно. (Уходит).
Дети засыпают. Порыв ветра распахивает окно, влетает Динь-Динь.
ДИНЬ. Питер, пора!
Влетает Питер Пэн.
ПИТЕР. Ух, до чего здесь темно! Где ты, Динь?
ДИНЬ. Я здесь!
ПИТЕР. Ты нашла, куда они спрятали мою тень?
Динь-Динь залетает под стол, достает тень, но скатерть опускается, и Динь не может выбраться. Питер пытается приладить тень на место – ничего не выходит. Плачет.
ВЕНДИ (просыпается, рассматривает Питера). Мальчик, почему ты плачешь?
ПИТЕР. Кто? Я? Я никогда не плачу!
ВЕНДИ. Но я же вижу, как блестят твои глаза.
ПИТЕР. Это всего лишь лунный свет! (Пауза, заинтересованно). Как тебя зовут?
ВЕНДИ. Венди Мойра Энджела Дарлинг.
ПИТЕР. А меня Питер Пэн.
ВЕНДИ. И все? (Питер рыдает). Ой, прости меня! Питер Пэн – отличное имя! А где ты живешь?
ПИТЕР. Второй поворот направо, а дальше прямо до самого утра.
ВЕНДИ. Какой забавный адрес! Как же писать его на конверте?
ПИТЕР. Мне не пишут писем.
ВЕНДИ. Может, пишут твоей маме?
ПИТЕР. У меня нет мамы.
ВЕНДИ. Ой, Питер, теперь я понимаю, почему ты плакал!
ПИТЕР. И вовсе не поэтому я плакал. А потому, что моя тень не хочет ко мне прилипать.
ВЕНДИ. Она что, оторвалась? Тогда ее следует пришить.
ПИТЕР. А что значит «пришить»?
ВЕНДИ. Это совсем не больно. Сейчас! Я только возьму иголку и нитку! (Пришивает тень). Не крутись. Стой спокойно. Вот и все. Жаль, она немного помялась. Но ее можно прогладить утюгом.
ПИТЕР. Ура! Какой же я умный! Какой я славный!
ВЕНДИ. Ты, задавала, по-твоему, я ничего не сделала?
ПИТЕР. Ну, совсем немножко. Ку-ка-ре-ку!
ВЕНДИ. Ладно, тогда я удаляюсь. (Залезает под одеяло).
ПИТЕР. Венди, не удаляйся! Я всегда кукарекаю, когда собой доволен. (Подлизываясь). Знаешь, Венди, от одной девочки иногда больше толка, чем от двадцати мальчишек!
ВЕНДИ. Ты правда так думаешь, Питер?
ПИТЕР. Ну да!
ВЕНДИ. Тогда я встаю. И даже подарю тебе поцелуй.
ПИТЕР (протягивает руку). Подари!
ВЕНДИ. Ты что, не знаешь, что такое поцелуй?
ПИТЕР. Подаришь, я и буду знать. (Венди дает ему наперсток). Какая интересная штука! Хочешь, я тоже подарю тебе поцелуй?
ВЕНДИ. Если хочешь… (Подставляет щеку, но Питер дает ей большую пуговицу). Спасибо. Я буду носить твой поцелуй на цепочке. Питер, а сколько тебе лет?
ПИТЕР. Не знаю. Но вообще-то я еще маленький. Я, Венди, удрал из дома, когда родился. Однажды я услышал из своей кроватки, как мама и папа говорили о том, кем я буду, когда вырасту и стану взрослым мужчиной. Но я совсем не хочу становиться взрослым. Я хочу быть маленьким и играть!
ДИНЬ (из-под стола). Питер, спаси меня!
ВЕНДИ. Ой, кто это?
ПИТЕР. Это моя фея Динь-Динь. Кажется, она где-то под столом! (Приподнимает скатерть, Динь вылетает). Ладно, Динь, не ругайся. Ну, виноват, виноват. Откуда мне было знать, что ты там сидишь?
ВЕНДИ. Ой, Питер, какая она хорошенькая! Можно ее потрогать?
ПИТЕР. Динь, Венди хочет тебя потрогать.
ДИНЬ. Ни-за-что!
ВЕНДИ. Что она говорит?
ПИТЕР. Она не очень-то воспитана. Она говорит, что ты большая и безобразная девчонка, и что она «моя фея». Послушай, ты не можешь быть «моей феей», Динь, потому что я мужчина, а ты женщина.
ДИНЬ. Дурачок ты!
ВЕНДИ. Ой, Питер, какой ты добрый! Какой ты хороший. (Обнимает его). Ой!
ПИТЕР. Что случилось?
ВЕНДИ. Кто-то больно дернул меня за волосы.
ПИТЕР. Это Динь. Она говорит, что будет делать так всегда, когда ты будешь меня обнимать.
ПИТЕР и ВЕНДИ. Почему, Динь?
ДИНЬ. Дурачки вы!
ВЕНДИ. Извини, Питер, но мне надо ложиться спать.
ПИТЕР. Как жаль, Венди, что на острове, где живу я и потерянные мальчишки, нет ни одной девочки. Нам никто никогда не рассказывает сказок, не накрывает нас одеялом на ночь… Слушай, Венди, летим со мной на остров Нетинебудет!
ВЕНДИ. Что ты, Питер! А как же мама и папа? И потом – я не умею летать!
ПИТЕР. Так я тебя научу! Мы будем запрыгивать ветру на спину и болтать со звездами! А на нашем острове ты встретишь русалок!
ВЕНДИ. Настоящих русалок?
ПИТЕР. Вот с такими хвостами! Как мы будем уважать тебя, Венди! Ведь мальчишкам так нужна мама!
ВЕНДИ. Ой, Питер, как интересно! А можно взять с собой Джона и Майкла?
ПИТЕР. Если хочешь!
ВЕНДИ. Вставайте, вставайте! Питер Пэн здесь! Он научит нас летать!
МАЙКЛ. Встаю! (Снова засыпает).
ДЖОН (трясет Майкла). Ух ты, Питер, ты действительно умеешь летать?
ПИТЕР. Конечно! Я прекрасен, и это всем известно! Но и вы должны этому научиться!
ДЖОН. Сейчас! Минутку, я спрыгну с кровати!
МАЙКЛ и ВЕНДИ. И я! И я!
Но дети падают, а не взлетают.
ДИНЬ. Вот дурачки!
МАЙКЛ. Почему она смеется, Питер?
ПИТЕР. Ну да, я совсем забыл! Вас нужно посыпать волшебной пыльцой, и тогда вы сможете взлететь! Давай, Динь!
Динь-Динь и Питер осыпают детей волшебной пыльцой.
ВЕНДИ. Вот здорово! Как легко!
ПИТЕР. Вы должны подумать о чем-то приятном!
ДЖОН. О пиратах!
ВЕНДИ. О русалках!
МАЙКЛ. Об индейцах!
ПИТЕР. Скорее к окну! Сюда кто-то идет!
ДЖОН. Это папа и мама! Неужели мы их бросим?
ПИТЕР. Вперед! Забудьте о них!
ВСЕ. В путь!
Дети вылетают в распахнутое окно. В детскую вбегает Нэна, за ней – Мама и Папа.
МАМА. Дети, куда же вы, постойте!
ПАПА. Вернитесь, Венди, Джон, Майкл!
ГОЛОС ВЕНДИ. Мама! Им так нужна мама!
ГОЛОС ДЖОНА. Там есть настоящие пираты!
ГОЛОС МАЙКЛА. Там живут краснокожие индейцы!
ВСЕ. В путь!
МАМА. Боже мой, Джордж! Что мы натворили!
ПАПА. Мы оставили окно в детскую открытым!
МАМА. Если бы только мы не пошли в гости к соседям!
ПАПА. Если бы я не налил свое дурацкое лекарство в миску Нэны!
НЭНА. Р-разве можно нанимать собаку в няньки к р-ребятишкам!
МАМА. О, Джордж!
ПАПА. О, Нэна!
НЭНА. О, мистер-р Дар-рлинг!
ВМЕСТЕ. Мы будем ждать!
Мама, Папа, Нэна остаются возле окна в детской.
ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ. Когда мы улетели из дома, никто из нас не подумал о том, как тяжело будет папе и маме, и как будет переживать бедная Нэна. Но впереди нас ждал всамделишный остров Нетинебудет, миллион приключений и жизнь, полная удовольствий и радости. Питер был очень доволен, что мы летим вместе с ним. Всю дорогу, пока мы отдыхали на облаках и перегоняли ветер, он рассказывал нам о своем сказочном острове.
ДЖОН. Питер, а на острове много пиратов?
ПИТЕР. Целая куча!
ДЖОН. А кто их предводитель?
ПИТЕР. Капитан Джеймс Крюк! Он служил боцманом у старого Флинта, и его боялся сам одноногий Джо!
МАЙКЛ. А он очень большой?
ПИТЕР. Стал чуточку поменьше. Я отрезал ему левую руку и скормил ее Крокодилице. Теперь вместо руки у него железный крюк, и он как коготь! Запомните, если вы встретитесь в открытом бою с Капитаном Крюком, вы не должны его убивать. Это сделаю я!
ДЕТИ. Есть, сэр!
ДИНЬ. Питер, внизу пираты! Они выкатывают пушку!
ПИТЕР. Кажется, они собираются в нас стрелять!
ВЕНДИ. Но почему?
ПИТЕР. Да потому что они видят, как светится Динь-Динь! Разлетайтесь в разные стороны!
ДИНЬ. Венди, Венди, лети за мной!
Поляна острова Нетинебудет. На нее друг за другом выходят Мальчишки, ждущие Питера Пэна, за ними следуют Пираты во главе с Крюком, а за ним – Индейцы.
БОЛТУН. Эй, вы там, не отставайте!
КУДРЯШ. Я первый встречу Питера!
РОСТИК. Он обещал привести с собой маму!
ДВОЙНЯШКИ. Здорово! Она расскажет нам сказку!
МАЛЫШ. Да что сказку! Мама… Это же мама!
БОЛТУН. Я ужасно, просто ужасно скучаю без мамы!
Мальчишки проходят, на поляне возникают Пираты. Впереди – Капитан Крюк, за ним Чекко, Старки и Сми.
СМИ. Эй, Капитан! Впереди по курсу мальчишки!
СТАРКИ. Сми, ты стреляешь, как корабельная пушка! Они нас заметят!
КРЮК. Тысяча плавников акулы! Хорошо, нет с ними Питера Пэна!
ЧЕККО. Он, похоже, снялся с якоря. Давненько его не видать на острове.
СМИ. Наверное, мчит на всех парусах искать маму для своих оборвышей!
СТАРКИ. Маму! Вот глупости! Лучше бутылки ямайского рома нет ничего на свете!
СМИ. Верно, Старки, дружище! Промочил горло – и на боковую!
ЧЕККО. Как грубо! Мама… Это же так чудесно, когда у тебя есть мама!
КРЮК. Уймите кто-нибудь этого поэта. Прислушайтесь!
Пираты замирают.
КРЮК. Ну? Что вы слышите?
СМИ. Как у Старки урчит в животе!
СТАРКИ. И Чекко хлюпает носом!
КРЮК. Болваны! За нами крадутся краснокожие. Не хватало еще с ними сойтись якорями! Уходим!
Пираты скрываются, на поляне появляются Индейцы. Возглавляет их Великая Пантера, рядом ее дочь – Тигровая Лилия.
ВЕЛИКАЯ ПАНТЕРА. Пригнитесь, я сказала!
ТИГРОВАЯ ЛИЛИЯ. Пираты неподалеку, Тигровая Лилия слышит! Но Тигровая Лилия слышит не только пиратов!
ВЕЛИКАЯ ПАНТЕРА. Великая Пантера знает, это Крокодилица, вечный ужас Капитана Крюка!
ТИГРОВАЯ ЛИЛИЯ. Когда солнцеликий Питер Пэн отрубил в честном бою руку Капитана, он бросил ее Крокодилице.
ВЕЛИКАЯ ПАНТЕРА. Крокодилице очень понравился аромат Капитана, и теперь она хочет съесть его целиком!
ТИГРОВАЯ ЛИЛИЯ. Тс-с! Тигровая Лилия чувствует опасность! Индейцам надо уходить!
ВЕЛИКАЯ ПАНТЕРА. И следить за Пиратами, пока Питер Пэн не вернется на остров!
Индейцы исчезли. На поляну снова выходят Мальчишки.
БОЛТУН. Ребята! Я видел удивительную штуку! Это была большая белая птица, и она летела прямо сюда!
РОСТИК. Не тяни, Болтун, что за птица?
БОЛТУН. Я понятия не имею, но она летела и стонала: «Бедная Венди, бедная Венди!»
МАЛЫШ. Я знаю! Есть такая порода птиц – Венди! Это летела большая птица Венди! Глядите, глядите!
ДВОЙНЯШКИ. А вон и Динь летит! Привет, Динь!
КУДРЯШ. Вы вернулись? А где Питер?
ДИНЬ. Питер велел, чтобы вы убили… Венди!
МАЛЫШ. Большую птицу Венди? Я так и знал, что она опасна!
РОСТИК. Скорее! Принесем луки, стрелы, мечи и сабли!
Мальчишки разбегаются в поисках оружия.
БОЛТУН. Бегите, бегите! А у меня оружие всегда с собой!
ДИНЬ. Быстрее, Болтун, опереди их, и Питер будет очень доволен тобой!
БОЛТУН. А ну, с дороги, Динь!
Болтун достает самодельный лук, прилаживает стрелу, стреляет. К его ногам падает Венди. Мальчишки недоуменно рассматривают ее.
БОЛТУН. Эх вы, ротозеи, поздно! Я сам застрелил ее! Питер будет гордиться мной!
ДИНЬ. Дурачок ты!
МАЛЫШ. Но ведь это никакая не птица, Болтун. Это же… девочка!
БОЛТУН. Как девочка? Не может быть!
РОСТИК. И мы ее сбили!
КУДРЯШ. Питер, наверное, пригласил ее для нас.
ДВОЙНЯШКИ. Она могла бы стать нашей мамой. А ты, Болтун, ее убил!
БОЛТУН. Что я наделал! Когда мне ночью снилась девочка, я говорил ей: «Милая моя мамочка!» А когда она появилась на самом деле, я взял и убил ее.
Слышен далекий крик Питера Пэна «Ку-ка-ре-ку!».
МАЛЫШ. Это Питер! Спрячьте ее!
Мальчишки заслоняют собой лежащую Венди.
ПИТЕР. Здорово, ребята! Что за лица? Я же вернулся! Почему я не слышу приветствий? Большие новости, ребята! Я добыл маму для всех нас! (Тишина). Вы должны были ее видеть. Она летела прямо сюда!
КУДРЯШ. Какой печальный день…
БОЛТУН. Питер, я тебе ее покажу. Посторонитесь, ребята, пусть Питер увидит.
Мальчишки расступаются. Питер склоняется над Венди.
ПИТЕР. Чья стрела?
БОЛТУН. Моя, Питер.
ПИТЕР. Подлая, предательская рука! Умри!
Питер замахивается, но не может ударить Болтуна.
БОЛТУН. Давай, Питер! Мне нет прощения!
ПИТЕР (удивленно). Я не могу. Что-то держит меня за руку.
МАЛЫШ. Это она, девочка Венди! Это она держит за руку!