Холодный осенний ветер завывал за окнами старого дома на окраине города. Анна поежилась, плотнее закутываясь в плед. Она ненавидела это место, но у нее не было выбора – после смерти бабушки ей пришлось переехать сюда.
Внезапно в дверь постучали. Анна вздрогнула – кто мог прийти в такую глушь посреди ночи? Она осторожно подошла к двери.
– Кто там? – спросила она дрожащим голосом.
– Откройте, полиция! – раздался грубый мужской голос.
Анна с облегчением выдохнула и открыла дверь. На пороге стоял высокий мужчина в форме.
– Добрый вечер, – сказал он. – Извините за беспокойство, но у нас чрезвычайная ситуация. Вы что-нибудь слышали или видели подозрительное сегодня?
– Нет, а что случилось? – спросила Анна.
– Из психиатрической больницы сбежал опасный пациент. Он убил двух санитаров и направился в эту сторону. Будьте осторожны и держите двери запертыми.
Анна побледнела. Когда полицейский ушел, она тщательно заперла дверь и проверила все окна. Ее трясло от страха.
Внезапно свет мигнул и погас. Анна в панике бросилась искать фонарик. В темноте она услышала, как скрипнула половица на чердаке. Сердце бешено заколотилось. Она была уверена, что заперла все входы. Неужели убийца уже в доме?..
Анна застыла, прислушиваясь к каждому звуку в темноте. Ее сердце колотилось так сильно, что, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
Дрожащими руками она нащупала в ящике стола кухонный нож. Это было слабое утешение против опасного психопата, но лучше, чем ничего.
В окно ударил луч света. Анна вздрогнула, но потом с облегчением поняла, что это фары проезжающей машины. Может быть, полиция?
Она осторожно подкралась к окну и выглянула наружу. То, что она увидела, заставило ее кровь застыть в жилах.
Возле дома стоял тот самый полицейский, который приходил ранее. Но теперь он снимал форму, под которой оказалась больничная роба. Его лицо исказилось в жуткой гримасе а на руках появилась чешуя, когда он посмотрел прямо на окно, за которым пряталась Анна. Анна моргнула и видение пропало. Скрип на чердаке повторился, теперь ближе к лестнице. Анна на цыпочках прокралась к лестнице на чердак. Дрожащими руками она направила луч фонарика наверх. В темноте блеснули чьи-то глаза…
Анна застыла от ужаса, не в силах пошевелиться. Глаза в темноте моргнули и исчезли. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Собрав всю свою волю, она медленно начала подниматься по скрипучей лестнице.
Чердак был завален старой мебелью и коробками. Луч фонарика выхватывал из темноты пыльные очертания. Анна осторожно осматривалась, вздрагивая от каждого шороха.
Ей казалось, что тени вокруг двигаются, наблюдают за ней.
Внезапно что-то метнулось в углу. Она резко развернулась, направляя свет… и с облегчением выдохнула. Это была всего лишь крыса. Но облегчение быстро сменилось новой волной страха – если здесь есть крысы, что еще может скрываться в темноте?
Анна уже собиралась уходить, когда заметила приоткрытый старый шкаф. Она могла поклясться, что раньше он был закрыт. Дрожащей рукой она потянулась к дверце…
В этот момент снизу раздался стук в дверь. Анна вздрогнула, едва сдержав крик.
– Полиция! Откройте! – раздался знакомый голос. В этот момент из шкафа выскочила темная фигура. Анна закричала, но крик оборвался – сильная рука зажала ей рот. Она почувствовала острое лезвие у горла.
– Тихо, – прошипел хриплый голос. – Или я перережу тебе глотку.
Анна в ужасе замерла. Человек толкнул ее к стене, не убирая нож.
– Где ключи от машины? – спросил он.
– В… в прихожей, – прошептала Анна.
– Веди.
Он подтолкнул ее к лестнице. Спускаясь, Анна лихорадочно соображала, как спастись. Внезапно она споткнулась и упала, увлекая за собой нападавшего. Нож отлетел в сторону.
Анна вскочила и бросилась к входной двери. Но замок заело, ключ не поворачивался. Сзади раздались тяжелые шаги.
В отчаянии она схватила тяжелую вазу и развернулась. В этот момент свет вспыхнул, ослепив обоих.
Анна увидела перед собой изможденного мужчину в больничной робе. Его лицо было перекошено от ярости. Он бросился на нее.
Действуя инстинктивно, Анна ударила вазой. Раздался хруст, и мужчина рухнул на пол ударившись головой о стену.
Тяжело дыша, она смотрела на неподвижное тело. Кровь медленно растекалась по полу. Руки Анны дрожали. Что теперь делать?
Стук в дверь усилился.
– Полиция! Откройте!
Анна в панике заметалась по комнате. Спрятать тело? Бежать? Сознаться?
– Мы входим!
Дверь с треском распахнулась. Анна зажмурилась, ожидая худшего…
– Слава богу, вы в порядке! – раздался знакомый голос.
Она открыла глаза. Перед ней стоял тот самый полицейский, что приходил раньше.
– Мы поймали беглеца неподалеку. Я решил проверить, все ли у вас хорошо, – сказал он.
Анна в шоке уставилась на него, затем на тело на полу.
– Но… как же… кто это тогда? – пролепетала она.
Полицейский нахмурился и шагнул в комнату. Его взгляд упал на труп.
– О боже, – прошептал он. – Это же…
Внезапно его лицо исказилось. Он резко развернулся к Анне, выхватывая пистолет.
– Ты все испортила! – прорычал он. – Мы планировал это месяцами!
Анна в ужасе отшатнулась, поняв чудовищную правду. Настоящий убийца все это время был рядом.
– Зачем? – прошептала она.
– Он был моим братом, – прорычал "полицейский", его глаза горели безумием. – Его несправедливо упекли в психушку. Я хотел помочь ему сбежать и начать новую жизнь. А ты все разрушила!
Его палец напрягся на курке. Анна замерла, ощущая, как время замедлилось. Она видела, как дуло пистолета смотрит ей прямо в лицо, чувствовала запах пороха и металла.
Внезапно раздался оглушительный выстрел. Анна инстинктивно сжалась, ожидая обжигающей боли… но ничего не произошло. Она осторожно открыла глаза и увидела, как "полицейский" медленно оседает на пол, его лицо искажено от боли и шока. Кровь струилась из простреленного плеча, окрашивая форму в темно-красный цвет.
За его спиной, словно призрак, возник настоящий офицер полиции. В его руках все еще дымился пистолет. Его лицо было жестким и непроницаемым.
– Джеймс Картер, вы арестованы, – произнес он холодно, быстро надевая наручники на раненого.
Мир вокруг Анны закружился в хаотичном водовороте. Дом наполнился людьми в форме, вспышками фотоаппаратов, громкими голосами. Ее допрашивали, осматривали, задавали бесконечные вопросы. Она отвечала механически, все еще не веря, что кошмар закончился.
Постепенно правда начала всплывать. Джеймс Картер, бывший коп, уволенный за жестокость. Его брат – опасный психопат. План побега и новой жизни где-то за границей. И она, Анна, случайно оказавшаяся на их пути и чуть не ставшая очередной жертвой.
Когда первые лучи солнца осветили горизонт, Анна сидела на ступеньках дома, завернувшись в одеяло. Она смотрела, как увозят Картера, и понимала, что эта ночь изменила ее навсегда. Мир больше не казался безопасным местом, а в каждой тени теперь мог таиться новый кошмар.
Когда суета улеглась, к ней подошел детектив Моррисон.
– Мисс Грей, вам небезопасно оставаться здесь. У Картера могут быть сообщники. Мы предлагаем вам защиту свидетелей.
Анна кивнула, все еще находясь в шоке от пережитого. Через час она уже ехала в неизвестном направлении в сопровождении агентов.
Прошло три месяца. Анна, теперь известная как Сара Джонсон, пыталась привыкнуть к новой жизни в маленьком городке. Кошмары все еще преследовали ее по ночам, но днем она старалась вести обычную жизнь.
Однажды вечером, возвращаясь с работы, она заметила незнакомую машину у своего дома. Сердце екнуло. Она осторожно приблизилась, держа наготове газовый баллончик.
На крыльце сидел мужчина. Увидев Анну, он встал.
– Мисс Грей? Я адвокат Джеймса Картера. Мой клиент хочет поговорить с вами.
Анна похолодела. – Уходите, или я вызову полицию, – сказала она дрожащим голосом.
– Прошу, выслушайте меня, – настаивал адвокат. – Мистер Картер раскаивается в содеянном. Он хочет извиниться и рассказать всю правду о случившемся. Это в ваших интересах.
Анна колебалась. Часть ее хотела просто забыть обо всем, но другая жаждала ответов.
– У вас пять минут, – наконец сказала она.
Адвокат кивнул и достал диктофон.
– Это запись признания мистера Картера. Думаю, вам стоит это услышать.
Он нажал кнопку воспроизведения. Хриплый голос Джеймса Картера наполнил вечерний воздух:
– Мисс Грей, я понимаю, что никакие извинения не исправят того, что я сделал. Но вы заслуживаете знать правду. Мой брат действительно был болен, но не так, как все думали. Он был…
Внезапно запись оборвалась. Адвокат в замешательстве потряс диктофон.
– Странно, батарея была полностью заряжена, – пробормотал он.
В этот момент Анна почувствовала резкий укол в шею. Мир начал расплываться перед глазами.
–Что… что вы… – попыталась сказать она, но язык не слушался.
Последнее, что она увидела перед тем, как потерять сознание, было искаженное злобной усмешкой лицо "адвоката".
– Ты действительно думала, что все так просто закончится? – прошипел он.
Затем наступила темнота.
Анна очнулась в холодном, сыром помещении. Руки и ноги были крепко связаны. Голова раскалывалась от боли.
– С возвращением, мисс Грей, – раздался знакомый голос.
Она в ужасе подняла глаза. Перед ней стоял Джеймс Картер собственной персоной.
– Как… вы же в тюрьме, – прохрипела Анна пересохшими губами.
Картер рассмеялся.
– О, я был. Но у меня есть влиятельные друзья. А теперь, – он наклонился к ней, – мы закончим то, что начали в ту ночь.
Он достал нож, и лезвие блеснуло в тусклом свете единственной лампочки.
– Но сначала, – Картер жестоко улыбнулся, – я расскажу тебе настоящую историю моего брата. И поверь, она куда страшнее, чем ты можешь себе представить…
Картер присел на старый деревянный стул, не выпуская из рук нож. Его глаза лихорадочно блестели в полумраке подвала.
– Мой брат Алекс всегда был… особенным, – начал он. – С детства он видел вещи, которых не существовало. Слышал голоса. Но это было не просто безумие.