Введение.
Слушайте песнь о вечных тенях, что бродят по миру в облике простых смертных,
О ней, Хозяйке Сетей, и о нём, том, кто Закрывает Врата.
Там, где кроется истина в корнях старых дерев,
И шёпоты реки сливаются с дыханием ветра,
Ходит предание о тех, кто рождается в каждой эпохе,
Тех, кого зовут воплощениями скрытого.
Она — Хозяйка Сетей, обманчиво тиха, мудра,
Её взгляд – безмолвные звёзды, её речи – поток из обмана и света,
Она плетёт нити судеб, касаясь невидимых троп,
Но сама её душа – капкан, сплетающий любовь и кровь.
Он – Тот, кто Закрывает Врата, сын мрака, вождь ненависти,
Его сердце – омут без дна, его разум – холодный обрыв,
Он несёт собой тьму, где шагнёт, оставляя мир в руинах,
И всё же, при виде её, оживает в его мёртвом сердце порыв.
Он к ней потянется – не за тем, чтобы жить, а чтобы испепелить.
Она откликнется – не за тем, чтобы спасти, а чтобы погубить.
Встреча их – как нож, обоюдоострый, хрупок и страшен,
Сама судьба отшатнётся, когда они приблизятся к краю.
Он – смерть для неё, но и её единственный свет,
Она – проклятие его, но и её тень – его последний след.
Оба вольны выбирать – и принять свой выбор, и отвергнуть его.
Любовь ли будет их гибелью, или спасением станет она?
И, сколько бы ни падало звёзд, и как ни склонялась бы тьма,
Кровь всё равно прольётся, и мир превратится в горькую мглу.
Но в каждой тьме – крупица света, как в каждом из них – крупица надежды, которая губительней самого острого клинка.
Пролог.
Обе земли пытались овладеть великим даром, которым был наделен человек – магией, скрытой в самом сердце каждого. Этот дар назывался веалисом, и хотя ему поклонялись как великой силе, она была ни доброй, ни злой. Это была всего лишь энергия – пустая, нейтральная, с безбрежной возможностью для применения. Всё зависело от того, как её использовал человек. Она могла исцелять, разрушать или поддерживать равновесие, а могла бы и поглотить всё на своём пути. Пробуждение её в человеке было великим и страшным событием. В те времена лирами становились лишь избранные, и те, кто обретал силу, чувствовали в себе прикосновение неведомых богов, исчезнувших давным-давно.Ранее мир был разделен на два великих государства. Селария – страна, где свет и порядок были основой жизни, и Терр'Ардос – место, где магия, тьма и сила определяли судьбы всех. Здесь, в этих землях, магия – не просто таинство, а мощь, что обитала в каждом человеке, даруя силу тем, кто пробудил её в себе. Это было не добро и не зло, а просто сила, как буря, что может как разрушить, так и исцелить.
Но именно этот дар привел мир к разрушению.
Богатые и могущественные Темные лиры, чей потенциал был безмерен, решили использовать свою магию для того, чтобы взять власть в свои руки. Они стали угрожать Селарии, которая не могла смириться с этим состоянием дел. В конце концов, древняя война охватила весь мир, и две великие силы поглотили друг друга, уничтожив всё на своём пути. Но это была не просто война. Это было сражение за будущее, за то, кто будет распоряжаться силой, кому позволят пробудить свою магию, а кто будет обречен на рабство.
Катастрофа, наступившая после тех лет разрушений, оставила мир в руинах, и с тем же ужасом пришел новый порядок. Боги ушли, оставив мир в руках тех, кто сумел выжить. И на свете осталась только жестокая реальность: сила, которую когда-то воспринимали как дар, теперь стала проклятием.
С тех пор в обществе были установлены строгие правила, и те, кто пробуждал силу в себе слишком поздно, становились угрозой. Ведь те, кто пробуждался после десятилетнего возраста, становились слишком сильными и непредсказуемыми, чтобы их можно было контролировать. Эти лиры становились невыносимыми – непокорными и опасными, а потому подлежали уничтожению.
Тогда был введен новый закон: каждый ребенок, пробудившийся до десяти лет, отправлялся на обучение. Их обучали в Академиях, где учили контролировать своё дарование, где оно не становилось ни оружием, ни проклятием, а лишь частью повседневной жизни. Это был процесс, который длился два года, после чего обученные лиры возвращались в свои сословия, но теперь они уже были обременены системой и новыми правилами.
Но если ребенок пробуждался позднее? Тогда к нему приходили Стражи Лира. Эти безжалостные охотники, вооруженные магическими артефактами, специализировались на поимке тех, чей веларис был слишком велик для контроля. Этернир – остриё их меча. Магический артефакт, что позволял обнаружить силу пробужденного, где бы тот ни скрывался. Он мог отследить ауру любого лира и, если этот человек был слишком опасен, его ждал тот же конец, что и всех остальных: смерть или изгнание.
Страх поселился в каждом уголке мира. Люди боялись пробуждения силы в своих детях, но ещё больше боялись, что пробудится слишком поздно, когда будет уже невозможно избежать судьбы. Общество разделилось на тех, кто жил под контролем и тех, кто жил в страхе. Веалис стал не благословением, а бременем, с которым научились жить, подчиняя его законам, обрекая на вечную борьбу с самим собой и системой.
В этом мире, где магия – не дар, а обязанность, где пробуждение всегда несёт в себе тень страха и жестокости. Этот мир уже давно не позволяет людям быть теми, кем они хотят быть. И всё, что остаётся – это вопрос, смогут ли они изменить эту систему или станут частью её новых жертв.
Из повествования «Основание и история Майрана».
Неизвестный источник.
В редакции Мирелла Альнесса.
Но даже в мире, полном страха и контроля,
всегда есть место для тех,
кто осмелится нарушить правила.
Глава первая.
– Госпожа, прошу вас, вставайте. Скоро прибудет её величество Мицелла. Будет крайне неудобно, если вы встретите её в ночной рубашке.
Ренна… снова она за своё. Каждое утро одно и то же. За окном зима, а по комнате гуляет леденящий сквозняк, который не разгоняют даже расставленные повсюду позолоченные чаши с раскалёнными углями. Приоткрываю глаза и вкладываю во взгляд всё своё нежелание покидать тёплую кровать и отвращение к предстоящей встрече.
– Госпожа Селена, ну пожалуйста. Ваш отец опять оставит меня без еды на неделю, если вы опозоритесь перед принцессой. Хоть она и ваша подруга, но, думаю, такого приёма не стерпит.
Что она понимает. Святая и благочестивая Малиа Альнесс, кажется, даже на откровенное оскорбление ответит только тихим, снисходительным замечанием.
Если, конечно, об этом не узнает её отец. В таком случае нахал, при лучшем раскладе, умрёт под пытками. В худшем – проведёт в них всю свою долгую жизнь.
Но что бы там ни было, мне она точно ничего не скажет. Мы ведь друзья. По её мнению.
– Даже если вы и близки друг с другом, каждый раз она оказывает великую честь, приезжая к нам в гости, – продолжает жужжать над ухом Ренна, как будто читая мои мыли.
– Если ты немедленно не замолчишь, голодовка станет для тебя лучшим вариантом на будущее, дорогая Рен, – отвечаю нежным, сонным голосом, от которого она должна бы задрожать до костей.
Открываю глаза, наконец полностью просыпаясь, и вижу, что она стоит у подножия кровати, держа в вытянутых руках тёплый халат, прячась за ним, как за щитом. Наивная. Неужели она до сих пор не поняла, что, когда я не в духе, ей лучше находиться, как минимум, в соседнем городе от эпицентра моего раздражения? А сейчас этим эпицентром стала именно она.
Упрямо стоит, протягивая халат, в глазах опасение, но страха нет. Ещё бы – она служит мне уже тринадцать лет и знает все мои причуды, как свои.
С трудом отбрасываю одеяло и выбираюсь из постели, проскальзывая в тёплый халат, согретый её внутренней силой – веалисом. Мне повезло, что моя служанка пробудившаяся, но само существование лиров раздражает. Раздражает потому, что я к ним не принадлежу.
До десяти лет родители каждого ребёнка, независимо от сословия, ждут его пробуждения. Ребёнок, избранный богами, обретает особые способности управлять своей энергией – слабой или сильной – что выделяет его среди остальных, помогает выживать и адаптироваться. Веалис может быть использован для подавления чужой воли или, как сейчас, только для простого согревания халата госпожи, но что бы это ни было – это преимущество.
Несмотря на всё это, мне хотя бы повезло родиться в хорошей семье: мой отец – первый чиновник при дворе, а я его старшая дочь. Конечно, я не наследница – этот титул достанется моему младшему брату, – но всё равно представляю собой важный актив в руках отца. Он только и мечтает устроить мой брак как можно выгоднее. "Веди себя достойно, Селена. Держи лицо. Ты – гордость нашего рода, дочь. Не совершай ошибок…" – и так далее, до одури. Как же всё это надоело.
А вот принцесса оказалась в таком же, но гораздо более завидном положении. У неё и веалис (хоть и слабый), и статус, и богатство, и уважение народа. Да и лицо у неё приторно милое, поражающая красотой внешность, а как вишенка на торте – внимание того самого мужчины, к которому стремится моё сердце.
Готова на спор отдать любимые сережки покойной матери, едет «в гости» она только затем, чтобы по пути обратно во Дворец Лик заглянуть в военный лагерь к архонту – Ринару Норви.
– Ладно, нагрей мне воды и принеси что-нибудь поприличнее из платьев, чтобы не оскорбить «великую честь» принцессы, – раздражённо говорю я Ренне.
Она быстро кивает и, кажется, со скрытым облегчением спешит покинуть мою комнату.
Подхожу к зеркалу и критично оглядываю себя. Растрепанная после ночи черная коса, тусклый взгляд и тёмные круги под глазами. Эти кошмары и пробуждения по несколько раз за ночь явно не делают меня красивее. Неудивительно, что даже самые верные слуги прячутся от меня по углам, избегая моей раздражительности. Последние месяцы я совсем не могу выспаться.
В голове вспыхивают обрывки сна. Я в абсолютной, удушающей темноте, словно заперта в тесном пространстве. Воздуха почти не осталось, руки исцарапаны до крови об жесткие стены вокруг. Паника, ярость и всё поглощающее чувство вины. Пронизывающая скорбь и утрата терзают душу острее ножа. Но стыд и сожаление жгут сильнее, чем страх за свою жизнь. Грудь разрывает крик, горло перехватывает слезами. За что я виню себя, замурованная в камне?
«Они знают, зачем я здесь. Они заставят меня это сделать, я должна… Должна!» – мысль пронзает меня новой болью.
Ошарашенно гляжу на своё отражение в зеркале и вижу тонкий след слезы на бледной щеке. Хватит! Это просто сон. Всё из-за постоянного стресса и потери матери, не более. Логика и самоконтроль снова возвращают меня к реальности, как раз когда в комнату возвращается Рен, неся на руках кучу платьев.
– Госпожа, я принесла три платья на выбор, – тихо сообщает она.
Мне всё равно, что надеть. Даже в лучших армавирских шелках я буду смотреться на фоне Малии, как оборванный раб.
Почему же эта ненависть к себе терзает меня во снах?
– Оставь темно-синее платье у купальни и уходи. Я сама помоюсь и переоденусь. Ты меня сегодня особенно раздражаешь.
– Да, Госпожа, – почти шёпотом отвечает Рен и медленно в поклоне отступает, не поворачиваясь ко мне спиной.
Теперь она боится. Заметила мой взгляд. Ну и правильно: нет ничего страшнее человека у власти, который чувствует себя запертым в клетке. Как бы странно это ни звучало, я принимаю свою роль. Мне даже нравится эта власть – возможность излить свою злость на окружающих. Иначе эта ярость сожрёт меня изнутри.
Спустя час я иду по пустынному и заснеженному саду нашего поместья. Пару минут назад мне сообщили о прибытии принцессы, все слуги и рабы разбежались по своим норам, чтобы не оскорблять её своим непотребным видом.
Тёплое закрытое платье, идеально подходящее моему хмурому настроению, приглушённо сливается с моей расслабленной косой, а тени под глазами надёжно скрыты под слоем пудры. Я кажусь безликим темно-синим пятном на фоне белоснежного сада – и, пожалуй, это как нельзя лучше отражает мою суть.
Подхожу к воротам как раз в тот момент, когда светловолосый мужчина, стоящий ко мне спиной, помогает принцессе спуститься с кареты, а она нежно улыбается ему. Даже со спины я безошибочно узнаю своего друга детства. Ринар и принцесса Малиа поворачиваются ко мне, оба приветливо улыбаются.
– Рада тебя видеть, дорогая Селена, ты как всегда прекрасна, – учтиво приветствует меня принцесса.
– Госпожа Лиорн, – сухо кивает архонт Ринар Норви. Вот всё, что осталось от нашей дружбы – отстранённый кивок.
День из просто отвратительного моментально становится чудовищным.
– Принцесса, я вас заждалась. И прошу заметить, вы мне льстите, дорогая, – отвечаю ей, старательно подражая её тону. – Но вряд ли то же могу сказать о вас, архонт Норви. С какой стати вы решили почтить нас своим присутствием?
Надеюсь, что моё отвращение к этому внезапному гостю так и сочится из каждого моего слова. Судя по презрительно-оценивающему взгляду Ринара, он это прекрасно понял.
– Принцесса предупредила меня о визите заранее и попросила составить ей компанию. Я не мог отказать её высочеству.
Мне показалось, или он и сам не слишком рад здесь находиться? Вот только делает вид, что согласился из уважения к её статусу. Пусть пытается обмануть другую идиотку. Я-то видела их обмен нежными взглядами, пока они думали, что одни.
– Что ж, раз уж мы все собрались в этот морозный день, приглашаю вас в тёплый дом на чашку горячего чая, – говорю я, слишком измученная бессонницей и холодом, чтобы противиться парочке гостей. – А потом, если пожелаете, сможем прогуляться вдоль заснеженного пруда. Зимой он особенно прекрасен, уверяю вас, вам понравится.
– Надеюсь, это не займёт много времени. Меня ждут дела в лагере, – устало бормочет Рин.
Я бегло оглядываю его. От мальчика из моего детства не осталось и следа. В его взгляде, прежде живом и светлом, теперь только усталость. Жилистое тело, изнурённое долгими тренировками, стало внушительным и почти пугающим в своей силе. Пухлые губы превратились в постоянно сжатую, хмурую линию, отражающую вечное недовольство и тревогу. Ярко-зелёные глаза, когда-то сиявшие, теперь потускнели от нескончаемых забот, а черты лица заострились, сменив прежнюю мальчишескую мягкость. Но он всё ещё невероятно красив – таким он казался мне с самой нашей первой встречи, когда нам было по девять.
Такова тяжесть его должности – главного военачальника, архонта.
Я прекрасно понимаю, какое бремя он несёт. Наша страна живёт в постоянном напряжении, на пороге войны. Наши правители, включая моего отца, не брезгуют похищением простых людей из соседствующего с нами Армавира и превращением их в рабов. Никто не хочет лишний раз угнетать и без того недовольных граждан нашей страны, а на зарплаты слуг и работников не хватает средств. Хотя государство у нас большое, ресурсов на всех не достаёт. И приходится находить такие вот «компромиссы».
Военачальники смотрят сквозь пальцы на рабовладение и торговлю людьми, а продажные чиновники охотно нанимают головорезов для захвата этих несчастных и их продажи. Всех пойманных ждёт одна и та же судьба: сначала им вшивают под кожу пластину из антивеалисского сплава, затем ставят клеймо под сердцем, на рёбрах, чтобы они никогда не забывали свой вынужденный статус. На улицах их трудно отличить от простых горожан, но мы узнаём их по синякам, опущенным плечам и ссутулившимся спинам. Слуги, по закону, обязаны получать пищу и одежду, а рабы – нет; ведь по нашим правилам они и сами вне закона.
Плевать, махинации моего отца помогают мне безбедно жить, а Ринар сам согласился на эту должность, это был его выбор.
– Прошу, проходите, – приглашаю их жестом пройти вперед. Ведь оба знают путь по тропинкам поместья.
Мы втроём идём вдоль внушительного каменного здания в два этажа, облицованного белым мрамором. Пафоса архитектору явно было не занимать – колонны, венчающие периметр, словно кричат о богатстве владельца. Подходим к резным дверям, и двое дворецких в жёлтых, как предписано, одеяниях распахивают их изнутри. Мы оказываемся в долгожданном тепле, и я наконец немного оживаю.
– Как дела с новым призывом, архонт? – спрашиваю, просто чтобы начать разговор. Мне так не хватает наших бесед.
– Новобранцы есть, но тренировать их должным образом не выходит, к тому же не всем хватает пищи. Солдаты в незавидном положении. Мы вынуждены брать даже подневольных, – он бросает на меня косой взгляд, намекая. – Возможно, вы сможете как-нибудь упомянуть это перед вашим отцом.
Снова политика. Не ради этого я начала разговор. Почему нельзя тоже спросить, как у меня обстоят дела? Ему совсем нет до этого дела?
– Если подвернётся случай, Господин Норви, непременно, – отвечаю сдержанно.
– Ринар, почему ты не сказал мне об этом раньше? Мне кажется, я могла бы оказать более действенную поддержку! – восклицает Малиа, явно шокированная.
Такая фамильярность… Даже я держусь официально! Меня захлёстывает раздражение.
Мы входим в гостиную, и я киваю слугам, чтобы подали чай, пока гости устраиваются на бархатном диване.
– О, что вы, ваше высочество, – нарочито подчёркиваю её статус, – как вы можете своими незапятнанными руками подавать пищу простым подневольным? Разве от этого не пострадает ваше доброе имя?
Судя по изумлению на её лице, Малиа сначала не поняла, о чём я. Ещё бы – куда её святейшему высочеству думать о грязной стороне правления.
– Вы берёте в армию рабов?! – изумляется она ещё больше.
– Положение вынуждает, – уклончиво отвечает Ринар. – К удивлению многих, некоторые из них показывают хорошие результаты.
– Ах, как дальновидно, обучать военному делу угнетённых людей, которых выкрали из родных домов и сделали рабами в чужом государстве, – произношу я с улыбкой. – Вам за это уже выдали медаль, архонт?
Смиренная улыбка на моём лице скрывает едва заметную насмешку. Ну, давай, повоюй со мной. Ведь только так я могу удержать твоё внимание.
– Пока не додумались, Селена, – с намеренным акцентом произносит он моё имя. – Хотя такие, как ты, могли бы раздавать медали за показательные казни за любую провинность на право и на лево, не так ли? – выплевывает он.
– Презираешь меня за мою точку зрения или себя за свои действия, Рин? – мои слова едва сдерживают издевку. Похоже, он злится. Что ж, я готова принять реальность, в которой живу, и быть тем, кто я есть. А ты?
Мой вопрос повисает в воздухе, как затишье перед бурей. В его взгляде вспыхивает огонь, он глубоко вдыхает, и я почти чувствую, как он готов выпалить что-то – то ли оправдаться, то ли обвинить меня.
– Да за что я должен… – начинает он раздражённо, почти срываясь на крик, но его прерывает Малиа.
– Прошу вас, вы двое даёте слугам так много поводов для пересудов.
Её взгляд скользит к двум служанкам в дверях, которые, понуро опустив глаза, держат подносы с горячим чаем и угощениями. Мы с Ринаром бросаем взгляды на девушек, затем друг на друга.
В этом словесном поединке мы забылись, полностью увлекшись. Теперь, уловив это осознание в глазах друг друга, я чувствую, как между нами проскальзывает лёгкая, почти интимная улыбка. Мы понимаем, что на миг, пусть даже короткий, разделили что-то большее, чем ссора.
Мгновение – и это ощущение близости исчезает, как будто его и не было. Передо мной снова холодный и отстранённый архонт Норви. Это… ранит. Да кто тянул эту чёртову принцессу за язык?!
– А вы, принцесса, готовы поговорить с отцом о страданиях его армии? – спрашиваю я, поднимая чашку чая, уже стоящую на столике.
– Я… с отцом… Не уверена, что у меня есть право обсуждать с ним такие сложные государственные дела, – отстранённо отвечает Малиа, глядя на огонь в камине. – Я полагаю, что уполномоченные люди донесут до него проблему, и король разберётся. В конце концов, у меня недостаточно опыта для таких суждений.
Вот и вся её уверенность в своей «действенной помощи». Когда дело дошло до действия, принцесса отмахнулась от ответственности, оставив всё на «уполномоченных людей». Смотри, архонт, любуйся на свою обожаемую Малию и восхищайся её спокойствием. Своим молчанием она марает руки в крови не хуже любого палача.
– Вы правы, принцесса, я уверен, что мы со всем разберёмся, – говорит Рин со снисходительной улыбкой. – Вам не нужно беспокоиться о таких жестоких вещах, и сам этот разговор может вас расстроить.
Что?! Просто так спустил ей это с рук? Возмущение заполняет меня до краёв, и, кажется, пылает на моём лице. Рин замечает это и, чтобы избежать конфликта, неожиданно переводит тему:
– Как идут приготовления к празднованию вашего дня рождения?
– Мы уже разослали приглашения на мой второй юбилей, – с энтузиазмом отвечает Малиа. – Сейчас подбираем наряд и меню. Всё никак не решу, достаточно ли десяти видов блюд на фуршете или попросить кухарок придумать что-то ещё. Нужно угодить каждому из наших искушённых гостей. Ваше присутствие, дорогие друзья, даже не обсуждается.
Невероятно. Болтать о том, хватит ли яств для придворных, – в присутствии военачальника, чьи солдаты голодают! Вижу, как разочарование скользит в его взгляде, но он лишь деланно улыбается и подыгрывает её легкомыслию. Мне не интересно это слушать. Пусть болтают. Я с наслаждением пью чай и откусываю сладкое пирожное, только чтобы не слышать эту невыносимо глупую беседу.
Спустя несколько долгих минут, когда обсуждать стало нечего, принцесса наконец вспомнила о моём существовании и с приторной улыбкой обратила на меня свой взгляд.
– Дорогая подруга, ты, кажется, устала. Нам, наверное, пора.
Прекрасное решение. Особенно если уйдёшь ты одна. Но Рин, заметив мой коварный замысел, предостерегающе смотрит на меня.
– Принцесса права, меня ждут дела, – соглашается он. – А Госпожа Лиорн сегодня на удивление тиха и молчалива. Даже не язвит, обсуждая такие мелочи. Устали? Или, может быть, нездоровится? – его взгляд полон язвительной насмешки.
Не надейся. На тебя меня хватит с лихвой.
– Что вы, – сдержанно отвечаю я. – Я обещала показать вам пруд. Будет невежливо лишить вас такого удовольствия.
На его губах мелькает легкая улыбка. Он понимает, что я ненавижу холод и иду на прогулку только из упрямства.
– Только, прошу, надень тёплую накидку. Платье слишком легкое для этого мороза.
Его забота так неожиданна. Смущённо отвожу взгляд, пряча улыбку.
– Конечно, – тихо говорю я. – Схожу за ней. А вы можете пока выйти в сад.
Что на него нашло? Показывать заботу обо мне перед принцессой? Возможно, он таким образом хотел наказать её за невежество, за разговор о балах и пирах, когда его солдаты страдают от голода? Как бы то ни было, его слова греют мою душу. На крыльях поднимаюсь на второй этаж, хватаю накидку и почти бегу обратно.
У дверей их уже нет – должно быть, направились к пруду. Мы все знаем этот путь, и каждый из нас в любой сезон любит прогуляться к пруду, отражающему холодное зимнее солнце и окрашивающему снег на ветвях деревьев в золотые оттенки.
Я иду по заснеженной аллее и слышу тихие шаги с соседней тропинки за деревьями. Похоже, они пошли другим путём. Пытаюсь пробраться прямо через кусты, но внезапно останавливаюсь в ступоре от картины перед собой.
Малиа стоит на носочках, вцепившись в ворот Ринара, и тянется к нему с поцелуем. Он стоит неподвижно и ждёт её прикосновения. Время для меня остановилось. Вот её губы касаются его, и он слегка, почти незаметно, поддерживает её за талию.
Я не верю своим глазам. Секунды превращаются в вечность, когда я вижу, как Малиа, стоя на цыпочках, тянется к нему, касается его губ… Моего Рина. Как она смеет! Как он может… отвечает ей. Мой Ринар. И они стоят здесь, в моём саду, на земле, где каждый уголок помнит меня, а не её! Это невыносимо.
Я чувствую, как что-то внутри меня рушится, как трещины пробегают по моей душе, разрывая её на части. В груди словно зажглось пылающее пламя, и ярость накрывает меня с такой силой, что я невольно стискиваю кулаки до боли, ногти впиваются в ладони, но это не сравнится с болью, которая пронзает сердце. Крик рвётся наружу, застревает в горле, и я вынуждена подавить его – это был бы слишком ничтожный способ выразить мою ярость. Она заслуживает большего. Ненависть охватывает меня, чистая и холодная, как лезвие ножа.
Неужели он ничего не видит? Неужели не понимает, что для неё он – лишь игрушка? Мы с ней часами обсуждали это, Малиа знала, знала, как мне дорога каждая улыбка, каждый взгляд Ринара. Но её насмешка, её жёсткий взгляд – это вызов. Она намеренно разрушает моё счастье, и он, слепой и глупый, стоит перед ней, будто зачарованный её холодной красотой. Слышишь, Рин? Ты мой! Оттолкни её, разорви этот дьявольский плен, одумайся!
Но он… отвечает ей. Как пощечина, как удар в самое сердце, осознание падает на меня – он выбрал её. Грудь сдавливает невыносимой болью, и эта боль – острее любой раны. Он любит её? Я задыхаюсь от этой мысли. В глазах темнеет, а внутри всё кричит, что это невозможно, этого не может быть, это какой-то чудовищный сон, который я переживаю каждую ночь. Они как будто издеваются надо мной, неужели не видят? Малиа на мгновение оборачивается и ловит мой взгляд, в её глазах блеснуло презрение. Что-то шепчет ему на ухо и словно загипнотизированный, Ринар склоняется к её губам, поглощённый этим обманом.
Меня захлёстывает леденящий, пронизывающий до костей жар – он сжигает меня заживо, подбираясь всё ближе к сердцу, растаптывая его, разрывая в клочья. Я хочу кричать, хочу разбить этот хрупкий, предательский мир вдребезги, но всё, на что хватает сил, – это стоять в безмолвной агонии, стиснув зубы, глядя, как от моего счастья остаётся лишь горькая пустота.
Глава вторая.
Вдох. Выдох.
Бежать.
«Селена, держи лицо.» – эхом звучит голос отца в голове – «Селена, ты лицо нашего рода. Они недостойны видеть твою слабость.»
Я бегу. Слёзы обжигают мои щеки, но я не могу остановиться. Не могу, даже если воздух жжет лёгкие. Я прячусь в тенях, не разбирая дороги, как зверь, загнанный в угол. Это место, где я должна быть непобедимой, где слабость – это смерть. Я снова вижу её – Малию, с тем поганым взглядом, полным уверенности, что она – лучше. И его. Ринара. Я не могу забыть его лицо, его холодный, пустой взгляд, когда он… Нет, не он. Не может быть.
Они оба предали меня. Слёзы, как тяжелые капли дождя, катятся по лицу, смешиваясь с ветром, но я продолжаю бежать. Бежать, несмотря на то, что ноги почти не слушаются. Малиа должна быть наивной дурочкой, но, черт возьми, она же предала меня так холодно, с такой лёгкостью, как будто всё, что было между нами, не значило ни единого вздоха.
Ринар… Мой друг детства. Он был всегда рядом, всегда верен, несмотря на все мои капризы и странности. Он был тем, кто смотрел на меня с нежностью и защищал мои мелкие шалости, как верный страж, готовый стоять перед бурей ради той, кого он ценил. Где теперь этот Рин? Где тот, который был моим оплотом, который понимал меня без слов? Почему теперь в его глазах только холод, и пустота, и этот взгляд, полный… отчуждения? Нет, он не виноват. Он не мог быть таким. Это Малиа. Эта проклятая ведьма, которая затащила его в свой мир, заставила его забыть о нас, о всех его чувствах.
В голове мелькает воспоминание.
Я была всего девочкой, лет десяти, когда в последний раз забралась на чердак нашего дома, где отец хранил старые книги и карты. Ринар был тогда моим постоянным спутником в шалостях. Мы вдвоём лазали по подвалам, по чердакам, бегали по крыше, где я всегда падала и разбивала колени, а он всегда смеялся, подбадривая. И вот в тот раз, когда я затеяла раскопки в старом сундуке, нашла какую-то странную книгу, полную заклинаний и тайн, как мне казалось. Мне так хотелось её открыть, но она была запечатана каким-то странным старинным замком.
И тогда он сказал мне:
– Не переживай, Голубоглазка. Мы найдём ключ. И если даже кто-то нас поймает, я тебя прикрою. Ты же знаешь, я всегда буду рядом. Не переживай. Мы с тобой – как король и королева. Мы всегда будем править нашим миром, тебе не надо волноваться.
Я тогда засмеялась и повисла на его шее, не подозревая, что этот момент будет одним из немногих, когда я чувствовала, что не одинока, что есть кто-то, кто всегда будет рядом, кто не предаст. Он тогда обещал мне, что всегда защитит, что мы никогда не будем разлучены, и что если мир отвернется, он будет тем, кто станет на мою сторону.
Вот оно, то обещание.
Теперь оно кажется таким далеким, как облако, растворившееся в туманном небе. Он был моим другом. Он был всем, в кого я верила. И теперь этот человек, который когда-то говорил мне такие слова, целует её. Малию. Ту, которая никогда не знала боли. Ту, которая не ценит ничего, что есть у неё.
«Ты наградила бы за казнь за любую провинность…» – его слова звенят в моей голове, как удар молнии. Я не могу успокоиться. Мне хочется вырвать это проклятое слово «казнь» и вбить его в её лицо, чтобы она почувствовала всю боль, которая теперь превращается в огонь. Я буду гореть, пока не сожгу треклятую Малию.
Нет. Нет, это не он. Это не он так поступил. Это всё она. Она манипулирует им. Она его околдовала, как ядовитая змея, скрытая под маской невинности. Она его не получит. Не так. Я не позволю ей забрать его. Она, эта злая соблазнительница, должна заплатить за все свои манипуляции. За то, что забрала его от меня. За то, что сделала его своим.
Мне хочется взять что-то тяжёлое, что-то острое и бить её, пока её лицо не превратится в месиво, в кровь и слёзы. Она должна заплатить за каждую минуту, что была рядом с ним. За то, что вырвала его из моих рук. Я буду мстить.
В голове вспыхивает её взгляд – тот взгляд, полный предательства, и её коварная усмешка перед тем, как она коснулась его губ. Я не могу забыть этот момент. Малиа, забирающая его прямо у меня, с таким удовольствием, с такой жаждой победы в глазах.
Рин… что ты сделал? Ты же обещал быть рядом!
Но я не сдамся. Я спасу его. Она его не получит. Не так. Я найду способ. Я спасу его, даже если для этого мне придётся уничтожить всё, что стоит у меня на пути. Она будет уничтожена, а он – вернётся ко мне. Я буду бороться, даже если буду сражаться с самой собой.
Я должна думать. Нужно охладить разум. Но как? Как мне его спасти, если он сам не хочет быть спасённым? Как мне вернуть его, если он уже целует её? Как вернуть его, если он сам отдал себя ей?
В этих мыслях я обнаруживаю себя у пруда, том самом. Золотое сияние снега на его поверхности кажется насмешкой. Хочется, чтобы его поглотила тьма. Пусть исчезнет всё, что я сейчас чувствую.
Слышу шаги за спиной. Нет, только не они. Пусть уходят из моего дома! Я не хочу видеть их рядом.
– Селена, у тебя всё хорошо? Ты выглядишь… взволнованно. – Рин говорит с опаской, словно ему не все равно. Но я не могу поверить этому. Раньше его забота была искренней, но теперь… Что изменилось?
Я с трудом пытаюсь успокоить учащенное дыхание.
«Если они видят твою слабость – значит ты действительно слаба». За жестокими речами следует удар палкой по ладоням от руки моего отца. Он смотрит мне в лицо и пытается разглядеть в нем слезы.
Нет, отец, не сегодня.
Мне нужно только ещё немного, чтобы успокоить свои чувства.
– Ненавижу холод. А вы, похоже, заблудились? – пытаюсь говорить как можно спокойнее, но на последнем слове голос срывается.
– О чём ты говоришь, моя дорогая? Мы же были здесь сотни раз! – ответ Малиа полон неестественной радости, что будто ударяет меня по лицу. Её слова – как шипы, впивающиеся в сердце. Я на секунду теряю терпение, но моментально собираюсь.
Я оборачиваюсь и говорю с почти искренним выражением:
– Действительно, принцесса, эти земли хранят так много наших общих воспоминаний. Как жаль, что всё это теперь в прошлом.
Запомни это, чертовка. Ты сама виновата в том, что произойдёт дальше.
– Но вы правы, я действительно плохо себя чувствую последнее время, так что вынуждена попросить вас позволить мне отдохнуть. – Я стараюсь говорить сдержанно. Это моё прощание, моё заявление.
– Что ты имеешь в виду? Ты сильно больна? Почему ты не сказала раньше? – Рин, с нотками беспокойства, спрашивает, но я не верю в его слова. Раньше я бы поверила. Но не сейчас.
– Ничего серьёзного, просто бессонница мучает. – Я отвечаю с лёгким презрением в голосе. Просто убирайтесь. – Дорогу до ворот вы найдёте. Удачи в военных делах, архонт. И я обязательно прибуду на ваш юбилей через две недели, принцесса. Обещаю, даже несмотря на моё самочувствие.
Я вижу, как они настороженно смотрят на меня. Мне всё равно. Я не собираюсь оправдываться, не собираюсь поддаваться их взглядам.
***
Прошедшие два дня после визита Малии и Ринара были для меня настоящей мукой. Каждую ночь я просыпалась, вся дрожа от кошмаров.Сдержанная улыбка, почти незаметный кивок. Я разворачиваюсь и иду в сторону дома. Пусть идёт, кто хочет. Путь мой. И я уже не собираюсь никого ждать.
Что это за вина, что терзает меня?
Может, я хочу убить принцессу, и поэтому мучаюсь от совести?
Кого я обманываю? Наверное, я бы не пролила ни единой слезы на её прощальной процессии.
Сложнее, чем сдержать слёзы, было бы, наверное, только удержать довольную ухмылку.
Чёрт побери, у меня нет ни малейшей идеи!Я метаюсь по своей комнате, как дикий зверь в клетке. Мне нужен план.
Тихий стук в дверь. Ренна медленно входит в комнату.
– Госпожа, вам бы что-нибудь поесть… – её голос звучит осторожно, она видит, что я на грани взрыва всё время, и пытается подходить ко мне только в самых крайних случаях, чувствуя опасность.
Последние дни кусок в горло не лезет.
– Давайте я приготовлю вам ваш любимый суп с рисом, а вы пока навестите кабинет отца. Господин Вилен Лиорн хочет видеть вас, – говорит она, добавляя едва слышное: – Немедленно.
Значит, отец снова хочет поучить меня жизни. Уверена, что служанка наслушалась о моём дьявольском поведении и теперь переживает за последствия своей беспечности. Готова поспорить, что она будет спать в холодной комнате без огня следующие пару недель.
– Как желает Глава, – отвечаю я с горькой улыбкой, подхватываю накидку и выхожу из комнаты. К этой войне я всегда готова.
Спустя несколько минут я стою перед массивным дубовым столом в кабинете отца, украдкой оглядываясь по сторонам. Полумрак заполняет комнату, лишь пляшущие сполохи каминного огня и несколько парящих под потолком шаров веалиса отбрасывают мягкий свет. Эта магия, по странному стечению судьбы, всегда проявлялась у мужчин нашего рода, но ни разу – у женщин.
Дальняя стена кабинета скрыта за массивными полками, заставленными сотнями книг. Тёмное дерево, из которого сделана мебель, контрастирует с зелёной обивкой стульев у стола и кресел возле камина. Воздух густо пропитан табачным запахом. Атмосфера одновременно тёплая и устрашающая, словно сама комната является отражением её хозяина.
Все самые значимые события моей жизни произошли именно здесь, в этой комнате. Отец всегда оставался неизменным в своей роли – суровый, молчаливый, неприступный. Высокий грузный мужчина с тёмными волосами, испещрёнными сединой, серыми глазами и ртом, который, казалось, навсегда сложен в строгую линию недовольства. Но его недовольство никогда не было похоже на упрёк отца расшалившемуся ребёнку. Оно скорее напоминало выговор командира солдату.
В этом кабинете я получила нагоняй за свою первую шалость. Здесь же услышала сухую новость о том, что у меня будет младший брат, Даниан. Под тяжёлым облаком табачного дыма мне сообщили, что мама смертельно больна, а спустя пару лет – что её больше нет. Всё это говорил хладнокровным, почти чужим голосом человек, возвышающийся надо мной даже сидя в своём рабочем кресле. Перед ним я до сих пор чувствую себя виноватым ребёнком.
– Как ты себя чувствуешь, Селена? Выглядишь… удручающе, – отец осматривает меня быстрым взглядом. – Тебе не подобает расхаживать даже по дому в таком виде. Ты можешь распугать рабов.
– Они боятся меня совсем не из-за моего внешнего вида, – говорю я, дерзко глядя ему в глаза. – И, в отличие от вас, отец, я не их главная угроза.
Вилен Лиорн, поставщик невольников для нашей страны, даже не дёргается от этого упрёка. Наоборот, устало морщится, словно от укуса комара.
– Сегодня ты особенно дерзка, – его голос обретает ледяные нотки. – Но я позвал тебя сюда не для того, чтобы слушать твой лепет. У меня есть дело, которое нужно сделать. Это выгодно для всех нас, а особенно – для тебя.
– Что именно вы имеете в виду, Господин? – я выпрямляюсь, принимая его официальный тон.
– Ты знаешь вдову чиновника Карниса, Госпожу Филену?
Кто не знает эту женщину? Хитрая, расчётливая, жестокая. Когда-то почти обедневшая аристократка, она стала одной из самых влиятельных фигур при дворе, ловко используя чужие секреты.
– Да, отец. Эту паучиху знают все.
– Без шуточек! – рявкает он. – Ты с ней лично не знакома. Это надо исправить. У неё есть брат, и я считаю, что он станет для тебя достойным кандидатом в мужья. Госпожа Филена вскоре займёт ещё более значимое место при дворе, и нашему дому будет выгодно породниться с их семьёй.
Я сдерживаю смешок. Что эта паучиха сделает для укрепления своего положения? Отравит очередного высокопоставленного чиновника?
– Что за причины? – равнодушно интересуюсь, скрывая своё любопытство.
Попытки отца устроить мой брак давно перестали быть новостью. К счастью, моя отвратительная репутация служит хорошим барьером, а среди потенциальных женихов я славлюсь своим несносным характером.
– Король Мирелл сообщил мне, что намерен женить архонта Норви на Госпоже Филене. Она умна и давно в доверии у короля, а архонт становится всё влиятельнее. Их союз будет полезен короне, а наш дом получит новые рычаги влияния.
Я стою, словно оглушённая. Рен женится на Филене? Эта женщина на десяток лет его старше! Абсурд! Я даже не замечаю, как произношу это вслух.
Едва договорив, я понимаю, что совершила ошибку. Отец срывается с места, обходит стол, и его пощёчина обжигает мою щёку. Отец ударил левой рукой – значит, сдержался.
– Как ты смеешь так говорить о своей почти сестре и будущей свояченице? – его голос звучит тихо, но в нём слышится угроза. – Не вздумай даже упоминать подобное вне этого кабинета. Ты меня поняла?
Я опускаю взгляд, борясь с горечью.
– Да, Господин.
Щека горит, и от несправедливости к горлу подкатывает ком. Я заставляю себя взять себя в руки. Нет, не сейчас, никаких слез. Он всегда ждёт моей слабости, чтобы выдавить её до конца.
Внезапно в голове вспыхивает мысль, такая яркая, что мне хочется усмехнуться. Всё становится проще. У меня есть план.
– Приведи себя в порядок и навести Госпожу Филену в ближайшие дни. Потом доложишь мне о результатах встречи. А теперь уходи. У меня много дел. – Он разворачивается к столу.
– Да, Господин, – отвечаю, кланяясь, и выхожу из кабинета, плотно закрывая за собой дубовую дверь.
Рука задерживается на ручке. Когда-то я была жизнерадостной девочкой, пока мама оберегала меня от тирании отца. После её смерти он превратил мою жизнь в бесконечный ад.
Вспыхнувшая злость заставляет меня резко убрать руку, как будто дверная ручка обожгла меня.
Я ненавижу его.
Спустя пару часов я брожу по заснеженному саду, пытаясь унять бурю мыслей. Сидеть взаперти невыносимо, голова полна беспокойства. Знает ли госпожа Филена, что её, возможно, будущий муж хранит в сердце нежные чувства к принцессе? Я должна избавиться от них обоих. Но пока мой план полон пробелов.
Что, если Филена останется равнодушной к моим словам? Придётся тщательно продумать каждую деталь. Нельзя быть слишком прямолинейной. Разговор нужно начать ненавязчиво, чтобы разглядеть её истинную реакцию. Час назад я отправила письмо с просьбой о встрече. Эта поездка станет первым шагом к достижению цели – разведкой.
Углубившись в размышления, я не заметила, как оказалась у задворок поместья. Здесь, среди бараков и сараев, трудятся рабы и служащие.
Ко мне, низко кланяясь, подбегает смотритель Халки.
– Госпожа, чем обязаны этой честью?
Нельзя дать понять ему, что я забрела сюда случайно.
– Решила взглянуть, как обстоят дела, – отвечаю холодно. – Всё ли в порядке? Есть ли те, кто получает кров и пищу, не прилагая усилий?
– Что вы, Госпожа! – вскрикивает он, стараясь выглядеть убедительно. – Каждый трудится на благо вашего дома.
Я бросаю взгляд на его грязные одежды и дубинку, обмотанную тканью, болтающуюся у пояса. Она – его главный инструмент для запугивания. Ему хватает малейшего предлога, чтобы пустить её в ход.
– Надеюсь, ваша разумность не уступает усердию, – говорю я с холодной отстранённостью. – Нам не нужны лентяи, но и слухи о жестокости хозяев поместья тоже.
– Вы можете на меня положиться, Госпожа. Я не допущу ни того, ни другого, – его голос пропитан угодливостью.
Мой взгляд скользит за его спину. Двое его помощников истово бьют раба, лежащего лицом в грязи. Тот корчится, мычит, но не сопротивляется. Неужели они не понимают, что если забьют его до полусмерти, он станет бесполезным?
– Отец доверяет вам, а значит, и я. Надеюсь, это доверие оправдано, здесь похоже всё в порядке, – бросаю я через плечо, разворачиваясь прочь.
– Благодарю, Госпожа. Приятного дня, – услужливо отвечает он, низко кланяясь.
Я иду мимо бараков. Отчаяние и нищета, царящие здесь, словно впиваются в кожу. Но я не могу задерживаться – эта часть поместья не место для долгих прогулок. Завернув за угол, я чуть не сталкиваюсь с рабом, несущим охапку дров. Он роняет их прямо мне под ноги, и одно из поленьев с размаху ударяет меня по ступне.
– Куда ты смотришь, отродье?! – взрываюсь я, ярость вспыхивает мгновенно. – Тебя не учили смотреть по сторонам?!
Он, ошеломлённый, застыл, уставившись на меня большими голубыми глазами. На исхудалом лице сначала проступает растерянность, затем страх. Поняв, кто я, он падает на колени, склоняя голову к земле.
На мой крик сбежались несколько сторожевых псов смотрителя Халки и он сам.
Ему хватает секунды, чтобы осмотрев нас понять, что случилось и тут же возникает передо мной и кланяется в пояс.
– Простите его, Госпожа. Мы накажем его за провинность, – поспешно проговаривает смотритель, кланяясь ещё ниже.
– Он что, слепой? Если да, то зачем он здесь? – спрашиваю я с презрением. – Или вы берёте в дом кого попало?
– Он работает, Госпожа, – торопливо отвечает Халки. – Сейчас немного слаб после травмы, но справляется.
Я успела заметить перед этим синяки на лице раба, рассечённую губу. Конечно, причины «травмы» очевидны.
– Он оскорбил меня. Я сама решу его наказание. Сейчас бросьте его в яму, а завтра я определю меру его вины.
– Госпожа, вам не подобает заниматься такими грязными делами… Позвольте нам разобраться. – пытается возразить Халки.
– Не тебе решать, что мне подобает, – жёстко отрезаю я. – Или ты тоже хочешь составить ему компанию в яме?
– Простите, Госпожа. Всё будет исполнено.
По его сигналу двое помощников поднимают раба с земли, хлещут дубинками по спине и волокут в глубь двора.
– Смилуйтесь, Госпожа. Просите меня! – вопит он отчаянно, но совсем молодым и звонким голосом. – Я не хотел! Смилуйтесь, Госпожа, прошу! – продолжаются душераздирающие крики.
Пару приглушенных звуков ударов, почти неслышный возглас боли. Мольбы обрываются, оставляя после себя лишь напряжённую тишину. Весь двор затих, уставившись на эту картину. Я оглядываюсь вокруг. Рабочие замерли, наблюдая за происходящим. Все смотрят на меня как на чудовище. Их лица искажены ужасом.
– Работать! – рявкаю я. Слуги поспешно отворачиваются, делая вид, что возвращаются к своим обязанностям.
Прихрамывая от боли в ступне, я направляюсь к дому.
– Ренна! – Врываюсь в свою комнату, злюсь. Где шатается эта бездельница? Ренна должна быть всегда здесь!
– Вы меня звали, Госпожа? – через мгновение она входит, осторожно прикрыв за собой дверь.
– Конечно звала, или ты оглохла? – выпаливаю раздражённо.
Нога саднит, и это лишь усиливает моё плохое настроение. А ещё разговор с отцом и унизительная пощёчина… День выдался отвратительным.
– Принеси мне что-нибудь на ужин и чтобы больше никто не смел меня беспокоить! Я устала и хочу спать, – произношу торопливо, надеясь, что она исполнит приказ немедленно.
– Как вам угодно, Госпожа, – отвечает Ренна, кивает и убегает.
Спустя несколько минут я сижу за столом, передо мной жареная баранина с запечённым картофелем. Еда искусно приправлена и подана, как всегда, безукоризненно. Вкус успокаивает меня. Немного.
Когда-то мы ели вместе, всей семьёй, за длинным столом в столовой. Мама любила собирать нас вместе, даже если все молчали. Она пыталась сохранить видимость уюта в этом месте, забытом богами. Но теперь её нет.
Сейчас же мы с братом, живя под одной крышей, неделями не видим друг друга. Мы стали чужими.
Одиночество грызёт изнутри. Мой круг общения – это слуги, трепещущие от страха, отец, который презирает меня, и редкие гости, вроде архонта или принцессы. Их я когда-то называла друзьями. А сейчас?
С такой жизнью недолго и в петлю залезть.
Нет, я этого не сделаю. Я пережила слишком многое, чтобы сейчас сдаться.
Эти мысли крутятся в голове, пока я сжимаю бокал с водой. Холодное стекло возвращает меня к реальности. Усталость сковывает тело, но я тащу себя в кровать.
Ложусь под теплое одеяло. Мысли возвращаются к сегодняшнему инциденту. Сколько ударов плетью назначить этому неудачнику? Двадцать? Да, двадцать.
Эта убеждение звучит словно приговор, а я, уставшая, проваливаюсь в сон.
Я снова там. В этой каменной тюрьме, холодной, сырой, словно сама земля отвергла меня. Мрак давит, а тишина режет острее любого клинка.
– Выпусти меня! Я не хотела! – голос срывается, превращается в хриплый вопль, рвущийся из глубины отчаяния.
Я бросаюсь на стены, кулаками, ногтями, безумно, яростно, пока пальцы не начинают кровоточить. Холодный камень равнодушен. В груди клубится что-то страшное, словно комья тьмы.
Воздух исчезает, будто его крадут, оставляя меня задыхаться. Комок в горле становится всё плотнее. Я пытаюсь вдохнуть, но горечь, сожаление, злость сжимаются внутри, вытесняя всё. Слёзы текут обжигающими потоками, оставляя на коже жгучие следы.
– Выпусти! – снова кричу, голос трещит, хрипнет. Но камень молчит. Мои крики отдаются глухим эхом, исчезая в пустоте, где никто меня не услышит.
Страх уходит, вытесненный чем-то хуже. Боль. Тягучая, разъедающая душу. Я больше не боюсь за себя. Я боюсь его потерять. Мысль об этом ломает меня. С ним ушла вся моя сила. Без него я – ничто.
– Не могу… Я не хочу… – шепчу, а потом снова кричу, так, что самой кажется, будто разрываюсь на части.
Внезапно треск раздаётся сверху, громкий, резкий, как выстрел. Камень дрожит, сыплется пыль. Я поднимаю голову, едва осмеливаясь поверить. Надо мной что-то рушится и тогда я слышу его голос.
– Убирайся, – произносит он. Глубокий, будто шелест далёкой грозы, и одновременно мелодичный, как звуки арфы, рвущиеся из-за холмов. Этот голос – смертельный яд и сладчайший мёд.
Сердце сжимается в болезненном спазме. Слово проникает под кожу, словно раскалённые иглы. Но меня не ранит этот приказ – меня убивает ненависть в его тоне.
Я поднимаю взгляд, несмотря на ужас, сжигающий меня изнутри. Фиолетовые глаза в свете факела вспыхивают, как драгоценные камни. Они холодны, полны презрения и ненависти. Этот взгляд прижимает меня к земле, словно я ничтожна, словно я пыль, которую можно смахнуть с ботинка.
– Нет… – шепчу я, мой голос едва слышен, хриплый от слёз. Я не хочу уходить. Не могу. Его ненависть – это последнее, что у меня осталось от него.
Почему он смотрит на меня с такой ненавистью? Чем я заслужила этот взгляд?
Эти слова крутятся у меня в голове, но их слишком больно произнести. Я не хочу признавать их даже самой себе, но каждый его взгляд, каждая тень в его голосе лишь подогревают эту мучительную правду.
Как же я хочу услышать его голос снова. Даже если он будет говорить мне "убирайся", "ненавижу", даже если слова его будут остры, как кинжал, – я приму их. Только бы слышать его, только бы знать, что он видит меня, что я существую в его мире.
Фиолетовые глаза сверкают ещё ярче. Я чувствую, как сердце разрывается на части, словно кто-то с силой вбил клин между его половин. Этот взгляд – он сжигает меня, лишает всякой надежды.
Почему он ненавидит меня так сильно? За что? Что я сделала, чтобы заслужить эту ненависть?
Свет меркнет. Его шаги стихают. И я снова одна. Снова в темноте. Но эта темнота, гулкая и холодная, не пугает меня так, как пугает его равнодушие.
Кажется, я знаю, за что он меня судит. Но… я не помню. Почему? Что я сделала? Или… что не сделала?
Я вскакиваю с кровати, громко вдохнув. Тьма вокруг тяжела и удушлива. В комнате едва тлеют угли в обогревательных чашах, бросая мягкий свет на стены.
Я провожу рукой по лицу. Щека влажная от слёз. Опять этот кошмар. Но на этот раз он был другим. Я видела его взгляд. Я слышала его голос.
Кто он? Почему его ненависть так невыносима? За что он меня наказывает?
И главное, что я должна была сделать? Ведь я знаю – что-то должна. Что-то ужасное, что принесёт только новую боль.
Глава третья.
Сегодняшнее утро, как ни странно, началось с хороших новостей. Ренна, подавая завтрак, принесла мне письмо от Госпожи Филены.
Я сидела за столом, попивая горячий чай, запивая им сендвичи с красной рыбой, и с интересом читала ответное письмо. Филена рада будет принять меня завтра и с нетерпением ждет встречи. Знает ли она уже о планах короля по отношению к ней? Стоит ли это упомянуть? Или лучше начать с простых разговоров, немного знакомясь? Мне нужно её расположение. Я вся в предвкушении завтрашнего дня. Мне не терпится начать реализацию своего плана.
– Я принесла вам платья на выбор, Госпожа Селена, – говорит Ренна, раскладывая передо мной три наряда. Все темные, угрюмые, не соответствующие моему настроению.
– Что за траур, дорогая Ренна? Принеси что-то яркое и красивое, сегодня я хочу выглядеть, как настоящая дочь дома Лиорнов! – заявляю я с лёгким вызовом.
Она округляет глаза, явно удивленная. Еще бы, после нескольких дней моей угрюмости такая перемена кажется ей чудом.
– С удовольствием! – отвечает она и почти в припрыжку убегает из комнаты.
Подхожу к зеркалу, берусь за щетку, расчесываю волосы. Сегодня позволю Ренне уложить их в высокую, изысканную прическу. Я дочь великого рода и должна соответствовать. Тени под глазами, конечно, не исчезли, но с этим легко справится пудра. Подвожу губы красной пастой. Глядя на себя в зеркало, я вижу свои яркие голубые глаза и аристократичные черты лица, которые ещё сохраняют лёгкий налет изнеженности, придавая мне особую прелесть. Я красива – и я это знаю. Внешность – инструмент, способ достижения целей. Я не стыжусь пользоваться им.
Ренна возвращается с новыми платьями, но что-то в её взгляде настораживает меня. Она явно чем-то обеспокоена.
– Что случилось, Ренна? Кто посмел обидеть тебя? – спрашиваю с лёгким волнением.
– О, Госпожа, никто. Все знают, что я ваша служанка, никто бы не посмел… – отвечает она, слегка смущенная.
Я понимаю её: все вокруг знают, что я ценю её терпение и верность. Она знает что я буду защищать её, как и всех, кто мне дорог.
– Ну и отлично! Пусть так и продолжается, – говорю, подходя к ней и игриво щелкаю по носу.
Она смущенно улыбается, но почти сразу берет себя в руки, возвращаясь к серьезности.
Не задумываясь, указываю на ярко-красное, слегка струящееся, с кружевами на корсете и подолом, переходящим от алого к бордовому.– Что выберете? – спрашивает она, демонстрируя три платья.
– Это. И помоги мне с прической, – говорю, усаживаясь за туалетный столик.
Ренна почти не касаясь моих волос, начинает с ними работать. Её руки – мягкие и привычные. Я всегда чувствовала тепло её заботы, и это наполняло меня спокойствием.
– Если позволите, Госпожа, – говорит она, продолжая укладывать мои волосы, – последнее время вы были такой угрюмой… Что вас так обрадовало сегодня? – спрашивает она с осторожностью.
– Тебе не обязательно знать, что радует твою Госпожа. Главное – её довольство. А чтобы и ты была довольна, можешь сегодня отдохнуть после обеда. Сходи в город, купи себе что-нибудь. Деньги возьми у счётного, я предупрежу его, – говорю, пряча мягкость за легким упреком.
– Вы так щедры. Спасибо, Госпожа, – тихо отвечает она. – Но я… – её голос прерывается.
– Говори. Сегодня я готова тебя выслушать, – замечаю, уже насторожившись.
Ренна делает паузу, но затем всё же решается на откровенность:
– Я подумала, ваше хорошее настроение связано с наказанием Харвика… Того юноши, который вчера уронил на вас полено. Я узнала, что вы хотите наказать его сегодня… – её голос тихий и слегка дрожащий.
Точно! Голубоглазый раб, совершенно забыла о нём после письма. Судя по её виду, она с ним хорошо знакома и, видимо, привязана.
– Да, он заслуживает наказания за свою халатность. Или ты так не считаешь? – спрашиваю я холодно.
Что мне до её мнения? Почему я спрашиваю её об этом? Что, если она, единственная, кто мне близка, начнёт думать, что я – чудовище? А может, я просто ищу оправдания? Не важно.
– Конечно, Госпожа, он виноват, – говорит она осторожно. – Но недавно он заступился за мальчика, который только что был взят в рабство. Они были знакомы в Армавире, и смотритель Халки жестоко его наказал. Он едва выжил, я неделями лечила его раны. Он недавно встал на ноги. Я боюсь, что Харвик не переживет вашего наказания, если оно будет слишком жестоким… – голос Ренны полон сочувствия.
Её голос умоляющий. Что ж, она действительно просит за него? Я поворачиваюсь и пристально смотрю на неё. В её глазах страх и надежда.
– Ты хочешь, чтобы я простила его? – спрашиваю я, сдавливая зубы.
– Нет, Госпожа. Но я знаю, вы не такая… Вы могли бы…
– Хватит! – обрываю её. – Я именно такая! Если я не буду жестокой, меня, как и всех господ, подневольные забьют голыми руками. Ты знаешь это! Кем бы он ни был, что бы не пережил, он должен быть наказан за ущерб, причиненный своей госпоже.
– Да, Госпожа, понимаю, – тихо соглашается она. – Но если бы вы могли, вы бы всё же смягчили его наказание? – она всё-таки не сдается.
Я молчу, отворачиваюсь. Её привязанность к этому юноше понятна, она вложила в его спасение много сил. Но он провинился. И даже если он пережил слишком многое, а может даже и незаслуженно, это не может стать оправданием. Провинность требует наказания, и закон не знает пощады.
– Я закончила, – говорит она. – Разрешите идти?
– Ступай, – бросаю я, не оборачиваясь.
Слышу её шаги, затем тихий щелчок закрывающейся двери. Я остаюсь сидеть перед зеркалом, рассматривая себя. Красное платье в свете утра кажется почти насмешкой. Подол, как будто испачкан кровью, и эта кровь багровеет на кружевных оборках. Чёрные локоны обрамляют бледное лицо, а яркие пятна – глаза цвета льда и алые губы – словно подчеркивают мой холодный, безжалостный облик. Я – ангел мести в самом жестоком своём проявлении.
Действительно ли я так жестока? Этот вопрос вдруг появляется в моей голове. Но ответа я не нахожу. Мне плевать. Судьба раба, мнение других – мне не важно. Каждый выживает, как может. И это мой путь.
Я одергиваю себя от ненужных размышлений. Сегодня есть три важные цели, и с первой я намерена разобраться немедленно. Для этого мне нужен мой брат.
– Юный Господин, как всегда, на тренировочной площадке, Госпожа, – отвечает он учтиво, но сухо.Выхожу в гостиную и окликаю дворецкого: – Где Даниан?
Я даже не утруждаю себя благодарностью, просто поворачиваюсь и выхожу на улицу. Солнце снова играет золотом в утреннем небе. День не кажется таким холодным, как неделю назад. Хотя ночи ещё ледяные, дни уже начинают согревать землю. Весна совсем близко, и это чувство приятно греет сердце.
Шаги несут меня по знакомым тропинкам к тренировочным площадкам в дальнем углу поместья. Отец с раннего детства вбивал в нас с братом свои принципы: я должна была гордо нести имя нашего рода, быть прекрасной леди и выгодной партией. А вот Даниану внушали, что он должен стать защитником и роком нашей семьи. Поначалу мы оба бунтовали, но отец умел ломать сопротивление. Для Даниана это означало годы учёбы, дисциплины и бесконечных тренировок – так он мог избегать постоянных ссор с обитателями дома.
На подходе к площадке я слышу звуки боя: лязг металла, резкие выкрики.
– Ну что, мальчишка? Недопил молока из мамкиной титьки сегодня? – гремит хриплый голос мастера Клирви.
– А ты, старик, разве не уронил последний зуб, пока пытался использовать свои грязные приёмчики? – насмешливо отвечает Даниан.
Подойдя ближе, я вижу их: массивного, седого бойца, похожего на олицетворение войны, и своего брата, лёгкого и ловкого, как кошка. Они дерутся – один весомостью и хитростью, другой скоростью и смекалкой. Люди часто говорят, что мы с братом похожи, как близнецы. У нас одинаковые лица, одинаковая лёгкость в движениях. Хотя ему всего семнадцать, на два года меньше, чем мне, иногда кажется, что он давно меня перерос.
– Думаешь, на поле боя у врагов есть понятие чести? – рычит Клирви. – Я посмотрю, как ты будешь ковылять без кишок, мальчишка, когда тебя пронзит первый же «честный» меч!
Мастер делает ложный выпад, а потом неожиданно меняет направление удара и бьёт Даниана ногой под колено. Тот вскрикивает от боли и отшатывается, но тут же бросается вперёд с новой силой. Он молния – его движения почти невозможно уследить взглядом. За секунду он обрушивает удар, который мастер парирует, но в то же мгновение в его свободной руке появляется луч света, похожий на клинок. Это веалис, которым мой брат мастерски владеет. Светлый клинок на мгновение замирает у незащищённого бока Клирви.
– Сегодня я не выспался, малец, тебе повезло. Завтра продолжим с этого же места. говорит он с гордостью и хлопает Даниана по плечу. Затем, развернувшись, замечает меня.Мастер округляет глаза, затем его лицо расплывается в довольной, гордой улыбке.
– Госпожа Селена, рад вас видеть. Вы стали редким гостем на тренировках. А ведь у вас дар к кинжалам. Стоило бы прийти потренироваться, стряхнуть пыль с вашего мастерства.
Его слова напоминают о временах, когда я занималась почти каждый день. Кинжалы были моим любимым оружием – лёгкие, точные. Я с удовольствием метала их и почти всегда попадала в цель.
– То было в прошлом. Теперь я леди, а уважаемой женщине не подобает держать оружие в руках. Отец всегда напоминает об этом, – отвечаю я с улыбкой, но ощущаю, как внутри что-то болезненно щемит.
– Это так, учение отца важно, – соглашается он, но добавляет с заговорщическим блеском в глазах: – Однако я почти уверен, что в ближайшее время у него не будет повода проверять, насколько вы следуете его урокам. А мы, как говорится, немы, как могила.
– Я подумаю над вашим предложением, мастер.Его подмигивание заставляет меня улыбнуться.
– Вот и славно, девочка. Глядеть на тебя так и тянет за оружие взяться! – он смеётся, хлопает меня по плечу и уходит.
Всё это время Даниан наблюдал за нашим диалогом с ехидной улыбкой.
– Привет, сестрица. Ты всех младенцев в доме уже высосала или пришла за моей кровью? – дразнит он меня, стирая пот с лица.
– Твоя кровь даже свиньям на корм не сгодится, не то чтобы мне, – парирую я с лёгкой усмешкой.
– Так у нас она одинаковая, Селена. – ухмыляется он, поднимая мечи и убирая их в ящик.
– Вот именно. Одинаковая, – тихо говорю я, вдруг остро осознав это. Мы действительно слишком похожи. Мы заложники одного дома, одной судьбы.
– Слуги шепчутся, ты сегодня не такая, как всегда. Что-то случилось? – меняется его тон. Его голос становится серьёзным, внимательным. Он знает, что я искала его не просто так.
– Просто соскучилась по своему любимому младшему брату, – отвечаю я с наигранной лёгкостью, наблюдая, как он накидывает на плечи кожаную черную куртку поверх белой рубашки с косым воротом, всей пропитанной потом.
Даже в такой обыденной одежде, весь взмыленный после боя, он остаётся грациозно красивым и элегантным. Это наша общая черта, доставшаяся нам от матери.
– И всё-таки ты неделю пряталась в своей комнате. Зачем я тебе понадобился? Грязные делишки за тобой подчищать не буду, сразу говорю, – произносит Даниан с напускной серьёзностью.
Как бы ни сложились наши отношения сейчас, раньше мы любили друг друга. После смерти матери мы держимся на почтительном расстоянии, но тепло прежних чувств всё ещё тлеет между нами. Скорее всего, мы стараемся сохранить эту видимость из уважения к её памяти: она всегда хотела, чтобы мы оставались семьёй.
– Подчищать ничего не нужно, братец, но спасибо за предложение, – игриво отвечаю я, чуть приподнимая бровь. – Как только что-то натворю, сразу к тебе. Закопаешь за меня пару трупов?
– Всего один, и если он будет твоим, – шутит он с лёгкой насмешкой.
– Ладно, – серьезно начинаю я, но он тут же меня перебивает:
– Если это связано с приказом отца и от этого не зависит твоя жизнь, то я пас. Мне хватило последнего раза, когда ты упросила меня помочь сбежать на городские гуляния во время наказания. Кажется, у меня до сих пор всё тело ломит после трёх дней работы на лесопилке. Вот, смотри, – он пихает мне руки прямо в лицо, демонстрируя ладони. – Видишь эти… несохранившиеся мозоли?
– Вижу только, как ты пытаешься бросить свою любимую сестру на произвол судьбы, – обиженно надуваю губы. – А наш многоуважаемый глава дома, к твоему сведению, собирается выдать меня замуж за брата вдовы Карниса! Представляешь?!
– Чего?! – его глаза округляются. – Она же дьяволица в платье, а её брат всегда хотел быть похожим на сестру. Вот уволень, неужели не понял, что ни одна старшая сестра ничему хорошему не научит? – он бросает на меня многозначительный взгляд.
– Ну, в следующий раз сам убегай от охотничьего пса. А если бы я тогда не сказала тебе целиться по глазам, он бы оттяпал тебе полмилой рожицы, – с укоризной напоминаю я.
– Это было десять лет назад, а ты всё припоминаешь тот день! Подумаешь, я тебя спасал раз в сто больше, как минимум, – наигранно отвечает он, но затем его лицо меняется.
– А если серьёзно… – вот он, мой повзрослевший брат, будущий глава. Я вижу, как шестерёнки крутятся у него в голове, пока он оценивает ситуацию. – Может, отец и прав. Эти двое не пропадут в жизни, а в семье госпожи Филены ты будешь в надёжных руках. Или, скажем так, в надёжных ежовых рукавицах, – задумчиво добавляет он.
– Да ни за что! – выкрикиваю я. – Я лучше подстригусь налысо и пойду в бараки к рабам спать! Я не выйду замуж ни за кого, кроме… – тут я осекаюсь.
– … кроме моего любимого архонта Норви! – передразнивает меня брат, нарочно делая голос смешно высоким.
Я усмехаюсь. Рядом с Данианом любые, даже самые тяжёлые ситуации, всегда казались лишь шуткой, над которой можно посмеяться и двигаться дальше.
– Да, так и есть, – говорю тихо. – Только он. Осталось лишь избавиться от принцессы, – задумчиво добавляю я, осознавая, что мы уже неспешно идём вдоль поместья.
Солнечные лучи согревают лицо, хотя воздух всё ещё несёт зимнюю стужу. За снежным полем мерцает пруд, его поверхность покрыта тонким инеем, а где-то вдали слышен скрип деревьев. Весна уже близко, но её дыхание осторожно пробирается в этот холодный день.
– Селена, ты не так часто выходишь, но я нет, – продолжает Даниан, разрушая моё мимолётное спокойствие. – О привязанности этих двоих давно ходят слухи. Ринар не дурак, он знает о тебе и о ней. Ты – всего лишь дочь чиновника, а она – принцесса. Ни Малиа, ни ты ему не достанетесь. Тут просто вопрос выгоды. Я видел их вместе сотни раз и могу сказать…
– Замолчи! – почти кричу я. Ладно, принцесса могла быть искусной притворщицей, но Рин… Он не мог обманывать меня!
– Очнись! Ваше ребячество закончилось, Селена! Теперь каждый за себя. Рин выбрал корону. Его выбор. Ты должна это принять. А ещё ты должна принять предложение отца. Это самое разумное решение, – говорит он сурово.
– Да как ты можешь?! – выкрикиваю я, обида прорывается в голосе. – Я же твоя сестра, а вы просто хотите спихнуть меня в руки этим тварям! Их даже король боится, а вы…
– Вот именно! – взрывается он, его голос рвёт тишину на клочья. – Ты себя слышишь? Этих людей боится даже король! Где ты найдёшь более надёжное место?! – он делает шаг вперёд, и каждое слово, сорвавшееся с его губ, почти обжигает моё лицо. – Отвечай мне, где?! – его крик звучит как удар, а грудь тяжело вздымается, будто от бессилия.
Мы стоим напротив друг друга, наши взгляды сталкиваются, словно мечи в яростной схватке. Его лицо пылает гневом, вены вздулись на висках, а дыхание сбито, словно он только что бежал. Я тоже задыхаюсь, словно воздух стал густым, липким, как смола. Но больше всего пугает не его ярость, а моё молчание. У меня нет ответа.
– Я не знаю… – шепчу я, голос едва прорезается сквозь клубок в горле. – Я не знаю… – эти слова звучат как приговор, обрекая на пустоту и бессилие.
Он опускает взгляд, и, казалось бы, силой подавляя свою ярость, делает шаг ко мне. Грусть, затмившая его лицо, режет сильнее, чем крик. Почти машинально он притягивает меня к себе, прижимая к груди, а его руки начинают мягко гладить меня по голове.
– Всё будет хорошо, Селена, – его голос вибрирует где-то внутри, перекатываясь теплом, но не находя отклика. – Да, я знаю, что это решение далеко от идеала… – слова звучат глухо, словно они предназначены не мне, а самому себе. Я чувствую, как он старается вложить в них спокойствие, но оно кажется искусственным, вымученным. – Но у тебя нет другого выхода. Это будет тяжело, но ты справишься. Со временем… ты привыкнешь. Полюбишь свою новую семью, научишься их уважать. И однажды забудешь Ринара.
Едва он произносит это имя, я резко отталкиваю его, будто его прикосновение обожгло.
– Ты хочешь меня сломить, – в моём голосе дрожь, смесь гнева и боли. – Подчинить, как это делает он. – Я не уточняю, о ком говорю, но мы оба знаем, чья тень нависает над нашими жизнями. – Он всегда так поступал. С тобой, со мной, с мамой. Посмотри, к чему это привело. – Слова режут, звучат упрёком, а за ними скрыта ярость, которая уже давно ищет выхода.
– Винить его легко, Селена, но попробуй хоть немного понять, – говорит он, и в его словах звучит сомнение, потому что он понимает, что я не способна.
– Плевать, – отвечаю я с отчаянием, чувство разочарования разливается по венам. – Я думала, что в тебе хоть что-то осталось от того человека, которого я знала. Но, похоже, я ошиблась. Я верила, что ты поможешь мне разобраться с этим, что сможешь помочь следить за встречами Малии и Ринара. Я надеялась, что мы вместе найдём способ вырваться из этого кошмара. Придется всё делать самой. Ну и ладно. Катись к чёрту! Я уничтожу их всех. И Марию, и Филену. Ты думаешь, они – самые страшные? Да ты что! Я злее, чем они когда-либо могли быть, – произношу я последнюю фразу с таким нажимом, что оно звучит как проклятие.
Я резко разворачиваюсь, шагая прочь, не оглядываясь. Всё, прогулки на сегодня достаточно. Хорошее настроение растворилось, как дым, уносимый ветром, оставляя лишь ярость, которая теперь бурлит во мне.
– Не смей к ним лезть, слышишь? – Даниан догоняет меня, хватает за плечо, его пальцы сжимаются как железные. – Не смей! – Он почти кричит, его голос переполнен отчаянием. – Ты погубишь и себя, и весь наш дом!
– Это твой дом, твоё достояние, – отвечаю я, холодная как лёд. – Для меня это лишь временное стоило. Я всего лишь племенная кобыла, которую хотят продать подороже. Пусть всё сгорит синим пламенем, мне плевать. – Мои слова жестоки, но в них не чувствуется даже тени сожаления. Даниан отшатывается от меня, его лицо искажено растерянностью и страхом.
Я впиваюсь взглядом в его лицо, полное непонимания, словно пытаюсь оставить на нём след своей боли. Затем резко разворачиваюсь и ухожу, чувствуя, как внутри поднимается горечь. Куда ему понять? Он всегда знал, что трудности будут лишь ступенями к его успеху. Рано или поздно ему достанется всё: и власть, и дом, и наследие, оставленное отцом. А меня… меня просто продают. Почему я должна жалеть о судьбе тех, кто даже не считает меня человеком?
Несмотря на слабую надежду на поддержку брата, я была готова к его отказу. Его слова не разрушили мои планы – только заставили немного их скорректировать.
С этими мыслями я возвращаюсь в свою комнату. Голос мой звучит твёрдо, когда я приказываю Ренне принести горячего чая. После я велю отправиться к конюхам и подготовить лошадь. Меня ждёт дорога, и я должна подкрепиться перед началом пути.
Спустя час я еду через заснеженный лес, стараясь унять хаос в голове. Деревья вокруг стоят недвижимо, словно застывшие стражи, укутанные в снежные плащи. Редкие лучи зимнего солнца пробиваются сквозь голые ветви, их холодный свет играет на ледяных корках, покрывающих стволы. Монотонный стук копыт и размеренный шаг лошади глушат шум собственных мыслей, хотя воспоминания о яростной перепалке с братом всё ещё тлеют внутри, как угли под пеплом. Вот же дерзкий юнец! Салага, а мнит себя судьей моей жизни. Смеет решать за меня? Пусть идет к чертям!
Хотя, возможно, в чём-то он прав. Смирись я – и всё давно было бы закончено. Но я не из тех, кто смиренно склоняет голову перед ударом. Не из тех, кто пойдёт, словно овца, на заклание. Я буду бороться. Именно поэтому я направляюсь сейчас к разрушенному храму.
Этот храм спрятан глубоко в лесу, и прямой дороги к нему нет. Приходится ехать в обход, что отнимает почти час. Мы нашли его с Ринаром ещё в детстве, когда понятия не имели о значении своей находки. Тогда храм казался просто необычным местом, а сейчас я вижу в нём символ ушедшей эпохи.
Когда-то люди верили, что боги следят за нами, что они даруют веалис только чистым и достойным. Им поклонялись, их почитали, а храмы были священными оплотами знаний, ценностей и тайн управления этой мощью. Во время великой войны всё изменилось. Храмы сожгли, а вера угасла. Люди поняли, что богам нет дела до смертных, а пробуждение веалиса оказалось скорее случайностью, чем благословением. Поклонение богам стало преступлением, а вместо старых учений пришли холодные наставники из Академий. Они больше учат подавлять веалис, чем постигать его силу. Глупцы. Угнетать такое могущество – всё равно что сдерживать бурю. Когда-нибудь она вырвется наружу, и тогда всё взлетит на воздух. Я только надеюсь, что это случится не на моём веку – я совершенно беззащитна. У меня нет ни проклятого "благословения", ни шансов противостоять тем, у кого оно есть. Ни дубинки, ни антивеалисские сплавы не спасут.
Я ушла из дома, никого не предупредив. Втайне надеюсь, что мои родные настолько заняты собой, что никто не хватится моего отсутствия. Если бы только они знали, чем я занимаюсь! У нас это называется изменой. Приравнивается к предательству государственных ценностей. Отец, возможно, спас бы меня от казни, но от позора он бы точно не уберёг.
Между стволами сосен вырисовывается силуэт древнего храма. Его руины, покрытые инеем, выглядят как останки исполинского зверя, затерявшегося в вечном сне. Каменные колонны, кривые и надломленные, прячутся под слоями снега и мха, выступающего из-под тонкой ледяной корки. Остатки фронтона с едва различимыми барельефами кажутся немыми свидетелями ушедшей эпохи.
Я тяну поводья, спешиваюсь и оставляю лошадь у края тропы. Ступаю на нетронутый снег, который тихо хрустит под ногами. Путь к обвалившемуся входу простилает белый покров, бесконечно чистый, как будто даже лес избегал тревожить это место. С каждым шагом холодный воздух становится гуще, почти зримым.
У обрушенных дверей задерживаюсь, касаюсь рукой потрескавшегося камня. Он ледяной и будто живой, словно хранит отголоски древних молитв. Ветер сквозит сквозь проломы стен, выстуживая сердце храма. Я перехожу порог, замерший в вечности, и на мгновение замираю. Полумрак, разорванный редкими бликами сквозь выбитые окна, заполняет всё пространство. Снег под моими ногами хрустит особенно громко, нарушая вековое молчание.
Внутри пахнет сыростью, камнем и чем-то ещё, странным, трудноуловимым, что заставляет волосы на затылке встать дыбом. Дыхание вырывается паром, смешиваясь с воздухом, будто я теперь часть этого мрачного величия. "Вот оно", – шепчу я себе, а эхо подхватывает мои слова, возвращая их искажёнными, как предостережение.
Я на несколько минут замираю, околдованная атмосферой. Она пугает, но в то же время манит незримыми голосами. Но я одергиваю себя и напоминаю зачем пришла.
– Селена, посмотри, какая развалюха! – раздается восторженный голос Ринара из дальнего угла храма. Он прячется за массивным постаментом, облезлым и покрытым пылью веков. Я вижу, как он наклоняется, поднимает что-то с пола и размахивает этим, словно трофеем. Это оказывается старая, едва сохранившаяся книга.
– Там есть картинки? – интересуюсь я, торопливо подходя ближе, с затаенным любопытством. – Может, красивые люди на небе? – вспоминаю, как однажды в кабинете отца видела подобные изображения, прежде чем он меня строго отругал за вторжение.
– Эх ты, глупышка, здесь только слова, – смеется Ринар, показывая мне испещренные блеклыми строчками страницы. – Ты что, до сих пор читать не научилась?
– Няня заставляет учить скучные слова, – обиженно отвечаю я, хмурясь. – Я не хочу их запоминать, это неинтересно.
– Тогда смотри сюда, – он показывает на слово, едва различимое среди потертого текста. – Вот это значит «яд». Написано, что он убивает.
– А это что? – спрашиваю, заглядывая ему через плечо.
– Похоже на твое имя! Силиса! А знаешь, что тут про тебя написано? Что ты – трава! – громко смеется он, показывая на строчку и тыча в меня пальцем.
– Сам ты трава! – обижаюсь я и, не долго думая, щипаю его за плечо. – Там написано, что я могу убивать! Вот сейчас и убью тебя!
– Ай, отпусти, дикарка! Тут сказано, что ты не убиваешь, а делаешь больно! И они правы, – смеется он, уворачиваясь и пытаясь отодвинуть мою руку.
Наши шутки и смех разрывают тишину храма, но внезапный крик заставляет нас замереть на месте:
– Кто здесь?!
Словно окатанные ледяной водой, мы вмиг замираем, ощущая страх от осознания, что нас могут поймать. Сердце стучит как бешеное, а я, не в силах сдержать дрожь, прижимаюсь к Ринару. Он, напротив, сохраняет удивительное спокойствие, обнимает меня, защищая своей худощавой фигурой.
– Тише, голубоглазка, – шепчет он, касаясь моей головы в успокаивающем жесте. – Всё будет хорошо. Они нас не найдут. Я тебя спасу.
Я молча киваю, сдерживая рвущийся из груди всхлип, и крепче цепляюсь за него, пока мы сидим за постаментом, спрятавшись в его тени. Лес за стенами будто замер в ожидании, и даже древний храм, казалось, затаил дыхание, укрывая нас своей тишиной.
Воспоминания больно царапают душу, унося меня в те беззаботные дни, когда мы были молоды, наивны и… счастливы. Тёплая улыбка невольно скользит по моим губам, и в этот момент я понимаю, как нелепо должна выглядеть. Вот я стою среди обломков храма, вся в своем ярком красном платье, улыбаюсь пустоте. Как глупо и жалко это выглядит! Наверное, если бы кто-то увидел, подумал бы, что я окончательно схожу с ума.
Я насмешливо оглядываю себя и возвращаюсь к делу. Шаги ведут меня к постаменту. Вот она – та самая книга. С трепетом открываю её страницы и не могу сдержать улыбку. Книга с рецептами ядов, на все случаи жизни. Эти знания давно под запретом, а информацию о них передают лишь в самых тёмных уголках города, шепотом, из уст в уста. Расспрашивать кого-либо о таких вещах было бы крайне опасно. Как нам с Ринаром повезло наткнуться на эту находку. Я аккуратно прячу её в поясную сумку, но перед тем как уйти, что-то заставляет меня остановиться. Я оборачиваюсь и вновь осматриваю руины храма. И меня поражает то, чего я не замечала раньше.
Статуя возвышается на постаменте, укрытая вековой пылью и тенями полузабытого храма. Каменный мужчина гипнотизирует меня – его идеальные черты лица завораживают и притягивают, но вместе с тем внушают странный трепет. Волосы, ниспадающие на плечи, кажется, замерли в вечном движении, как будто их коснулся внезапный порыв ветра. Глаза, лишённые зрачков, смотрят куда-то сквозь меня, в пустоту или, может быть, в самую глубину моей души.
Его поза полна неуловимой грации: сильная, но не грубая, она заключает в себе и мощь, и спокойствие хищника, готового к прыжку. Одежда, как мне кажется, больше напоминает доспехи, но в них нет тяжеловесности – скорее, это символ власти и неуязвимости.
Но больше всего завораживает его лицо. Красота холодная, безжизненная, как ледяная статуя в царстве вечной зимы, и всё же эта статуя манит. Его бездушная улыбка вызывает одновременно восхищение и страх. Кажется, что эта улыбка знает всё: мои слабости, мой гнев, мои тайные желания. Словно каменный бог, застывший в этом храме, судит и соблазняет одновременно.
Моё дыхание становится чуть глубже. Непонятное чувство настойчиво шепчет, что я не должна смотреть на него слишком долго.
Стараясь не поддаваться этому странному притяжению, я делаю шаг назад. Но сто́ит мне отвернуться, как что-то внутри сковывает. Лёгкое давление, словно невидимая рука касается моего плеча.
Я резко оборачиваюсь, хотя сама не понимаю, зачем.
Мой взгляд вновь устремляется на статую. Сердце пропускает удар, будто я сделала что-то не так. Что-то заставляет меня подойти ближе. Сначала робко, потом всё увереннее, будто я больше не управляю своими действиями. Лёгкий холодок разливается по коже, когда я замечаю его раскрытую ладонь.
В ладони что-то лежит.
Я подхожу ещё ближе, и сердце колотится сильнее. Там, в тонких каменных пальцах, словно свиток тайны, покоится маленькая серьга. Чёрная, как сама ночь, с инкрустированным камнем цвета глубокого, насыщенного синего. Камень тускло сияет, отбрасывая слабый отсвет, который я не могу объяснить – ни света, ни тепла в храме больше нет.
Я застываю перед статуей, не в силах отвести взгляд. Странная мысль проникает в сознание: Она моя. Всегда была моей.
Не знаю, почему я так уверена, но это знание кажется старше самой моей жизни. Прежде чем осознать, что я делаю, моя ладонь тянется к камню, обрамлённому в таинственный металл. Пальцы касаются украшения, и мне кажется, что под ними оно на миг оживает, становится тёплым.
Я поднимаю серьгу, держа её в ладони, как величайшее сокровище. Её гладкая поверхность и переливы синего завораживают. Одновременно я чувствую тягучий холод, заползающий внутрь меня, и теплоту странного родства, словно часть меня вернулась домой.
На миг мне становится страшно. Нечто в глубине сознания предупреждает:
Ты изменила что-то необратимо. И назад пути уже нет.
Но вместо того чтобы отбросить украшение, я машинально сжимаю его в кулаке.
Глава четвертая.
Я покачиваюсь в седле, позволяя лошади самой выбирать путь. Она знает дорогу к дому лучше меня, и мне нет нужды направлять ее. Весь мир словно растворился: щебет птиц, хруст снега под копытами лошади – всё осталось где-то далеко. Вся моя сущность сосредоточена на крошечном предмете в руке. Серьга. Я не отрываю от нее взгляда, пытаясь разгадать тайну тёмно-синего, почти черного камня, заключенного в ней. Камень, будто дышащий изнутри слабым, зловещим светом.
Этот свет обманчив. Он не несет тепла, как всякий свет, что я знала прежде. Напротив, от него веет ледяной пустотой, будто сама бездна смотрит на меня. Всё во мне кричит: выбрось, избавься от него! Но где-то на самом дне души, в глубинах, которые мне самой недоступны, что-то шепчет: "Не смей. Ты не можешь". Это древний зов, неподвластный разуму. Он твердит, что без этой серьги мой мир потеряет смысл. Моя жизнь теперь связана с ней.
Лошадь мягко замедляется, останавливаясь у стоил. Подходящая фигура отрывает меня от размышлений. Конюх, юный и худощавый, почти бегом спешит ко мне, размахивая руками.
– Леди Селена! – кричит он с такой радостью, будто я принесла ему подарок. – Сейчас помогу вам спуститься!
Глядя на его тщедушное телосложение, я невольно думаю, что ему и ребенка поднять было бы непросто. К тому же орет так, что гулкое эхо, кажется, разносится по всему поместью. Пока он бежит, я поспешно прячу серьгу в сумку, надеясь, что он ничего не заметил.
– Отойди, руки у тебя грязные! – бросаю ему с холодной строгостью. – Платье испачкаешь. И тише будь, если кто-нибудь узнает, что я отсутствовала, – голос становится ледяным, – будешь жить в стойле со своими лошадями и питаться сеном. Ты понял?
Его глаза становятся круглыми, как у испуганного жеребенка. Он начинает отчаянно кивать, дрожа всем своим худым телом.
– Д-да, Госпожа, – едва выдавливает он из себя.
– Вот и отлично, – роняю я с холодной уверенностью, спрыгивая с седла. Мимо него прохожу, даже не взглянув.
Направляясь к поместью, я вдруг замечаю отца. Он идёт мне навстречу, сопровождаемый каким-то чиновником. По его нарядной, словно излишне утопающей в роскоши одежде я понимаю, что это один из тех самодовольных аристократов, которых можно отличить разве что по гербу на их кольцах. Вот черт! В руке у меня всё ещё сумка, и внутри что-то, что не должно попасться им на глаза.
На долю секунды я превращаюсь в воровку – быстро, почти инстинктивно, сбрасываю её в ближайшие кусты, надеясь, что никто этого не заметит. Сердце заходится в диком ритме, будто кто-то стиснул его ледяными пальцами. Я не могу понять: это страх потерять серьгу или ужас быть разоблачённой из-за книги.
– А, вот и моя очаровательная дочь, Селена, – звучит голос отца, полный гордости и пафоса. – Ульрик, вы не видели её с тех пор, как она была совсем девочкой. Разве она не прекрасна?
Я выпрямляюсь. Ну что ж, пора начинать спектакль.
Я опускаю взгляд, словно смущённая неожиданным вниманием, и позволяю уголкам губ изобразить лёгкую, робкую улыбку.
– Дорогой отец, спасибо за столь любезные слова. Вы всегда так щедры на комплименты, – мягко отвечаю я, сдерживая раздражение.
То, что я решила приодеться сегодня, спасает меня. Вчерашняя встреча вряд ли вызвала бы у него подобное восхищение. Скорее, он принял бы меня за случайную дочь садовника, если бы вообще удостоил взглядом.
– Леди Селена, с годами вы стали ещё прекраснее. Вся в свою мать. Теперь это особенно заметно, – раздаётся тонкий, почти пронзительный голос Ульрика.
Ах, конечно. Приятная фальшь скользит в его тоне. Я едва сдерживаю скептическую усмешку, оставляя на лице лишь тень смущения.
– Для меня это большая честь, – произношу я, не встречаясь с ним взглядом. – Я приложу все усилия, чтобы не посрамить её образ.
Образ матери, который, к несчастью, стал причиной большинства моих бед. А их источник как раз таки стоит рядом и щурит на меня глаза: не сделаю ли я чего-нибудь необдуманного.
– Было бы чудесно, если бы вы с отцом удостоили меня визитом, – продолжает Ульрик, его манеры становятся ещё более приторными. – Вы так прекрасны, леди Селена, что я с удовольствием принимал бы вас в своём доме. А чтобы вы не скучали, познакомлю вас с моим сыном. Ему уже двадцать, почти одного с вами возраста, и думаю, он станет вам достойной компанией.
Ещё немного, и я точно перестану изображать смущение. Удерживая улыбку, отвожу взгляд в сторону деревьев, чтобы скрыть напряжение.
Паника взрывается внутри, когда краем глаза замечаю свою сумку. Лямка предательски зацепилась за ветку, готовая раскрыть мой тайный груз. Надо сохранить спокойствие. Их внимание всё ещё приковано ко мне.
– Да, да, конечно… – начинаю я с плохо скрытым волнением.
Но отец прерывает меня, его голос звучит сухо и властно:
– Моя дочь уже выбрала своего спутника жизни. И ей, как истинной леди, не подобает посещать дома молодых господ, – произносит он, подчеркнуто строго глядя на меня. – Селена ещё слишком наивна и неопытна, чтобы понимать такие вещи.
Ульрик мгновенно вскидывает брови, демонстрируя притворное удивление.
– О, что вы! – его голос почти вибрирует от поспешного оправдания. Он суетливо машет руками, словно стараясь отмахнуться от оскорбления. – Я вовсе не это имел в виду! Даже в мыслях бы не посмел…
Великие боги, заберите меня отсюда.
Как будто они всё ещё существуют и слышат мои мольбы, издалека доносится голос Ренны:
– Моя Госпожа! – кричит она, стремительно приближаясь.
Она бросает быстрый взгляд на моих собеседников, её лицо принимает маску удивления. Сгибаясь в низком поклоне, Ренна произносит с почти излишним почтением:
– Многоуважаемый Глава, господин Ульрик.
Откуда она вообще помнит его имя? Даже я его едва припомнила.
– Прошу простить мою настойчивость, но Госпоже пора идти, – продолжает она, ровно и уверенно.
– У леди много дел, и не все из них предназначены для мужских ушей, – добавляю я с загадочной улыбкой. – Простите меня, Господа, но мне действительно нужно уходить.
– Да-да, леди Селена, было истинным удовольствием встретиться, – проговаривает Ульрик своим приторно-сладким голосом.
От его интонации нутро словно переворачивается. Я заставляю себя выдавить ещё одну милую улыбку. Почти развернувшись, готовая наконец уйти, слышу голос отца, резко обрывающий моё спасение:
– Селена, откуда ты шла? – его слова звучат с холодным нажимом, в них проскальзывает что-то настораживающее.
Сердце замерло, пропустив удар. Он знает. Он всё знает.
– О чём вы, отец? – отвечаю я как можно более спокойно, но в голове бушует паника. – Я просто гуляла по территории…
Замолкаю, выдерживаю паузу, а затем делаю лицо печальным, даже скорбным.
– Я ходила проверить лошадь матери. Её любимую.
Его взгляд становится острым, он прищуривается, словно оценивая, можно ли мне верить.
Но это поле, где я всегда побеждаю. Каким бы он ни был, кем бы он ни становился, любовь к ней, к матери, всегда была его слабостью. Странной, болезненной любовью, но настоящей.
– Ступай, – наконец произносит отец, его голос звучит как безапелляционный вердикт.
Слова освобождают меня, словно магическое заклинание. Я выдыхаю, будто только что вынырнула из ледяной воды, где задержала дыхание на бесконечно долгие минуты.
Облегчение наваливается на плечи, но я усилием воли удерживаю осанку – ни один мускул не должен выдать моего внутреннего трепета.
Мы с Ренной отходим достаточно далеко, чтобы голоса за спиной стали лишь шёпотом.
Наклонившись чуть ближе к ней, я произношу:
– Хоть ты и умеешь раздражать меня до безумия, напомни позже повысить тебе жалование.
Говорю это, как всегда, с холодной отстранённостью, но на самом деле благодарна ей. Ренна служит мне столько лет, что знает здешних людей и их повадки лучше меня самой.
– О чём вы, Госпожа? – отвечает она с наигранной легкомысленностью, словно намекает, что вовсе не ждёт похвалы.
Я едва заметно улыбаюсь уголками губ.
– Ни о чём. Просто я устала… Принесешь мне что-нибудь перекусить? – вырывается у меня просьба, совершенно не характерная для моего обычного тона.
Ренна мгновенно настораживается.
– Конечно, но… – в её голосе звучит беспокойство. – Но где вы были, Госпожа? Я не могла найти вас несколько часов… – осторожно добавляет она.
Моя благодарность растворяется в воздухе.
– Ты о моём отсутствии у кого-то спрашивала? – мои слова становятся колкими, а взгляд – ледяным.
– Что вы, конечно нет, – поспешно оправдывается она.
– Тогда это не твоё дело, – бросаю я резко. – К тому же, что ты вообще делаешь здесь? Разве я не велела тебе отдохнуть после обеда?
– Просто сегодня вы… – она неуверенно замолкает, будто подбирая слова. Затем тихо добавляет: – Харвик…
Я моргаю, пытаясь понять, о чём она.
– Харвик? – недоумённо повторяю я.
– Ну, тот раб, – кажется, в её голосе слышится разочарование. – С поленом, – напоминает она.
Ах, да, раб. Я опять о нём забыла. После недельного оцепенения и полного бездействия этот день кажется таким сумасшедшим, что упущенные дела тонут в общей сумятице.
– Ах, он. Я уже забыла его имя, – небрежно признаюсь. – Займусь им после того, как перекушу. Принеси мне что-нибудь из закусок.
Мой голос снова обретает привычную строгость. Мгновение лёгкости между нами закончено. Теперь она снова слуга, подчинённая моей воле.
– Да, Госпожа, – послушно отвечает она и быстро исчезает в направлении кухни.
Я остаюсь одна. Буря неожиданностей и нелепостей дня, кажется, стихает, уступая место привычному хаосу моей жизни. С этой мыслью я поднимаюсь в свою комнату.
Остановившись перед зеркалом, я осматриваю своё отражение. Прическа давно утратила свою форму, выбившиеся пряди обрамляют лицо. Подол платья изрядно запачкан пылью. Неудивительно, что отец так придирчиво рассматривал меня. Хотя конюшня стала для меня неплохим оправданием, идеально подходит.
Спустя час я перекусила овощами, распустила волосы и причесалась, но переодеваться не стала. Если уж быть дьяволом, то не стоит этого стесняться.
Поспешно выхожу из комнаты и иду в сторону заднего двора. Осталось разобраться с рабом и не сегодня с делами будет почти покончено. На обратном пути подберу сумку.
Зимний вечер дышал морозом, а холодный ветер пробирался даже под плотное пальто, но я шла уверенно, не обращая внимания на лёд, трескающийся под каблуками. Поместье утопало в сумерках, и редкие отблески света не могли смягчить серую жесткость окружения. Впереди – задний двор, где среди бараков и сараев коротают своё жалкое существование рабы и слуги.
Воздух становился всё тяжелее от запаха сырого дерева, дыма и застывшей грязи. Бараки – низкие и тёмные, покрытые инеем, – выглядели как декорации к какому-то трагичному спектаклю. Здесь всё кричало о нищете и беспросветности, но я видела только цель.
Я остановилась у одного из строений. Внутри, за тонкими стенами, было движение, слышался шёпот. Моё лицо оставалось непроницаемым, а шаги твёрдыми. Этот раб должен заплатить за своё неосторожное действие. Жалость? Она не для меня.
– Халки! – кричу во всё горло, позволяя звуку разлететься в холодном зимнем воздухе.
Начинаю считать про себя: один, два, три…
– Госпожа! – раздаётся из-за одной из покосившихся построек, и вскоре появляется запыхавшийся Халки. Его фигура быстро приближается, а голос звучит с излишним почтением.
– Мы вас ждали! – произносит он, склонившись в низком поклоне.
Семь секунд. Даже моя собака в детстве никогда не прибегала так быстро.
– Ещё бы. Всё готово? – холодно спрашиваю я, не удостаивая его даже взгляда.
– Конечно, Госпожа. Мой помощник займётся физической стороной вопроса. Вам нужно лишь указать как и сколько, – начинает он тараторить, но я нетерпеливо перебиваю:
– Хватит. Думаешь, я лишена разума? – мои слова звучат с нажимом, и я не даю ему вымолвить ни слова оправдания. – Где он?
– Там, где вы велели, в яме, – отвечает он с тем самым тоном, будто и впрямь считает меня глупой.
Его голос и жалкий вид только усиливают раздражение. Но сегодня не он причина, по которой я пришла сюда.
– Веди, – говорю я холодно, позволяя себе быть ведомой по тошнотворному двору. Мы шагаем вдоль серых зданий, поворачиваем за одно из них. Здесь, в узком проулке, скрывается небольшой холм, а сбоку зияет чёрная дыра, напоминающая логово дикого зверя. Вход в неё перекрывает тяжёлая железная решётка.
Темнеет быстро, и на улице, в сгущающихся сумерках, лишь свет факелов, держащихся громилами позади, едва освещает ту страшную картину, что предстает перед нами. В яме, среди темноты, на нас таращатся те самые, большие, ясные голубые глаза раба. Он стал ещё более иссохшим за эти сутки: его скулы впали, губы побелели, а глаза, казалось, больше не видят ничего, кроме того, что их окружают.
– Нет… – почти шепчет он, его голос звучит, как эхо, почти не слышно. – Я не хотел… – Он выползает из клетки по земле на четвереньках, беспомощно мечется, словно не понимая, что происходит.
Когда он подползает ко мне, хватается за подол моего платья, я чувствую отвращение, отпинываю его руку носком сапога.
– Он провёл больше суток в яме, без еды, воды и нормальных условий, – говорю я с явным отвращением, – от него воняет.
– Да, да, – отвечает Халки, тихо и привычно, – берите его и идём, Госпожа устала, давайте быстрее закончим.
Его слова произнесены таким обыденным тоном, что мне становится ясно: для него это не исключение, а повседневность.
А для меня это исключение, нарушающее все принципы, но для него – всего лишь часть обыденного дня. В этот момент я понимаю, что здесь, в этом месте, царят жестокость, унижение и боль. В глубине души мне хочется отвернуться, не быть частью этого, но реальность неизбежна, и мы имеем то, что имеем.
Я разворачиваюсь и иду дальше, возвращаясь на небольшую площадь. Здесь начинают собираться все, кто находился в этой части поместья. Не спеша, они потягиваются и занимают свои места, словно по привычке, образуя невидимый круг вокруг нас. В центре – мы. Три громилы, раб, подвешенный на их руках, я и смотритель Халки.
Они не пришли для зрелища, не ради развлечения и не чтобы наказать преступника. Они собрались, чтобы понять. Чтобы знать, что их ждет, если они когда-нибудь осмелятся нарушить правила. Чтобы увидеть, какова будет их судьба.
Торжественный голос Халки начинает, и я чувствую, как мой разум охватывает холод. Я отстраняюсь.
– Мы собрались здесь сегодня, чтобы наказать этого бесчестного, который осмелился оскорбить Госпожу, ту, что даёт нам кров, пищу и защиту. Мы должны быть благодарны за всё, что она для нас делает, и не забывать о её щедрости, – его слова звучат громко и уверенно, и я замечаю, как на лицах собравшихся появляется отвращение. – Оскорбление, или, упаси Глава, причинение вреда кому-то из них должно караться смертной казнью! – он повышает голос, почти крича, вращаясь в разные стороны, чтобы захватить взгляд каждого.
Затем его взгляд направляется ко мне с почти благоговейным выражением, и он добавляет: – Но наша Госпожа милостива и милосердна. Она решает не лишать жизни провинившегося и готова вынести более мягкий приговор.
Он задерживается на мне, многозначительно смотрит в глаза, и я на мгновение теряюсь. Он знает, что нам запрещено убивать рабов. Но этот спектакль, который он разыграл, должен был подкупить меня, возвысить его в моих глазах. Он наслаждается своим положением, любуется тем, как внушает страх. Это его роль. А у меня есть своя, и я не имею права забывать о ней.
– Он оскорбил меня, – говорю я холодным, почти безжизненным голосом. – И заслуживает жестокого наказания, чтобы каждый из вас знал, что можно, а что непозволительно! – мой голос становится резким. Я смотрю на их лица, вижу ярость и непомерное чувство несправедливости, почти бунт.
«Если ты покажешь свою слабость, Селена, значит, ты действительно слаба…» – слова отца звучат в голове, и я мгновенно собираюсь.
Они или я.
Я вдыхаю полной грудью, готовая продолжить, но вдруг мои глаза встречаются с взглядом Ренны. Она выделяется среди всех. Её взгляд не полон жажды мести, в нём только умоление. Слезы, застывшие в её широко раскрытых глазах, полные недоумения и страха, мгновенно пробуждают сомнение. Да, он ударил меня, но случайно. Заслуживает ли он такой жестокости? Я так легко ломаю чужие судьбы. Если бы на его месте была Ренна… она ведь заботится о нём.
– Госпожа? – тихо произносит Халки, ощущая, что что-то не так. – Если вы всё же считаете, что он заслуживает самой жестокой кары, мы что-то придумаем… – его слова звучат с неловкостью, как будто он говорит о чём-то запретном, постыдном.
– Нет, – отвечаю я, – это слишком. – Мой взгляд снова встречается с глазами Ренны.
– Он заслужил десять плетей, – произношу я спокойно, с величественным холодом в голосе. – Начинайте. – И кидаю взгляд на громилу, который уже держит плеть в руках.
Даже для обычных горожан за кражу мелочи положено минимум пятнадцать ударов. Можно считать, что я его помиловала. Ренна смотрит на меня почти с облегчением, как если бы я сняла с её плеч тяжкий груз.
Халки, выглядя недоуменно, кажется, что он ослышался. Но через мгновение его лицо озаряет ехидная ухмылка.
– Госпожа, вы так милосердны, – произносит он тихо, почти шепчет. – Я понимаю…
– Госпожа вынесла приговор! – торжественно восклицает он, обращаясь к толпе. – Но, как смотритель, я не могу простить такого нарушения! – Он делает знак кому-то в толпе, – Поэтому наказание будет производиться моей особой плетью.
Я вижу, как кто-то торопится к нам и передает громиле новую плеть, забирая старую. Мой взгляд невольно падает на ремни, и я с трудом скрываю удивление. На их концах блеск – наконечники из антивеалисской стали, похожие на острые звезды.
Я бросаю недоуменный взгляд на Халки, но он уже не замечает меня. Он весь поглощен ожиданием зрелища, с нетерпением следя за рабом.
Эти шипы могут нанести непоправимый ущерб. Мы вшиваем под кожу лишь маленькие пластины антивеалисской стали, размером с ноготь, и лиры теряют свою силу, их тело охватывает мучительная агония. Веалис – это душа пробужденного, его нутро, открывшееся миру. Пять ударов такой плетью выжмут почти всю жизненную силу лира, а десяти будет достаточно, чтобы уничтожить даже самого сильного их них.
Я ошарашенно смотрю на Ренну. Она в ужасе таращится на плеть, потом на меня. Её крик разрывает тишину площади:
– Нет! Нет! Остановите это! – Она делает шаг в нашу сторону, но тут же двое громил перехватывают её.
Я почти не осознаю, что делаю, но из меня вырывается тихий, но решительный приказ:
– Не трогать! – Затем, осознав свою реакцию, добавляю с холодом: – Она моя. – И устращающе добавляю: – Я разберусь с ней позже.
Всё пошло не так, совсем не так. Я хотела быть карающей рукой, но не палачом. Проклятый Халки! Но я не могу позволить себе подорвать его авторитет перед его подчинёнными.
– Начинайте! – повторяю я, заставляя себя смотреть, считать.
Первая. Он едва дернулся, но из его рта не вырвалось ни звука.
Вторая. Тихое мычание.
Третья. Тишину разрывает стон, и лишь свист нового удара плети нарушает его.
Четвертая. Мучительный крик, который, кажется, разрывает меня изнутри, кровь струится ручьями по рассечённой одежде. Она имеет слабое, едва заметное зеленоватое свечение, но она такая же красная, как и у нас всех. Говорят, что в древности самые могущественные лиры, пробудившиеся во взрослом возрасте, имели кровь тёмно-синего цвета, окутанную мрачными тенями. Я пытаюсь вспомнить другие факты, надеясь отвлечь разум от этой жестокой реальности, но больше ничего не приходит.
Верзила замахивается в пятый раз, но вдруг его рука натыкается на слабый, едва заметный барьер. Толпа зашептала, удивленная. Это первый случай за много лет, когда сила используется не для защиты, а для нанесения вреда. Барьер исчезает так быстро, что оставляет только эхо, а хлысты плети висят в воздухе, болтаясь, как беспомощные змеи.
Шепот перерастает в нарастающий рокот. У него же была пластина! Как он смог? Внезапно я осознаю, что это может быть символом, знаком, который может пробудить надежду у лиров. Это может стать началом чего-то большего. А я, стоящая здесь, перед ними, – беззащитна. Так же, как и многие, кто не обладает веалисом.
Холодное осознание охватывает меня, словно ледяная вода, и всё остальное уходит на второй план. Я вздымаю голос, чтобы прервать этот нарастающий гул.
– Продолжайте!
Все смотрят на меня с потрясением, но молчат, не двигаются. Я смотрю на них, не в силах скрыть ярость.
– Я сказала, продолжать! – кричу я, уже почти в отчаянии. Неужели они не понимают?
Но больше я не могу смотреть. Вспоминаю о Ренне и, вздрагивая, пытаюсь найти её взглядом среди толпы. Но её нет. Она ушла, скорее всего, убежала. И пусть. Пусть думает что угодно. Утрату можно пережить. Но в конце концов, это жизнь.
За моей спиной звучат звонкие удары хлыста, но теперь уже никто не стонет в ответ. Я давно потеряла все иллюзии относительно этого раба. Вероятно, он уже мертв, и теперь я наблюдаю за тем, как издеваются над его трупом.
Когда десять плетей опускаются окончательно, двор погружается в звенящее молчание. Оно невыносимо тяжело. Взгляды всех устремлены на меня, и я чувствую, как в их глазах ползёт ужас. Хорошо. Именно этого я и добивалась.
– Унесите его, – раздается голос Халки, пронзающий тишину, – на сегодня всё, все свободны, расходимся!
И толпа начинает медленно рассеиваться, возвращаясь к своим убогим лачугам, а я остаюсь в центре, как прикованная, не в силах сдвинуться с места.
Смотритель подходит ко мне, и его голос, полный отеческой заботы, звучит низко и мягко:
– Госпожа, я вас понимаю. Наблюдать за всем этим было, наверное, мучительно для вас. Но вы сделали правильный выбор.
– Да, правильный, – отвечаю я механически, отстраненно, не чувствуя ничего.
– Теперь, правда, нам придется немного повозиться с последствиями, но уверяю вас, никто не узнает. – Его голос становится более заговорщицким. – На днях я найду новых кандидатов для служения в нашем поместье, и вы сами выберете подходящего. Никто не заметит подмены! – произносит он так, будто я случайно разбила вазу, и он помогает мне скрыть это.
– Да, не заметят, – повторяю я, не ощущая изменений в своем голосе. – Спасибо, меня еще ждут дела.
Я произношу эти слова и поворачиваюсь, уходя из этого проклятого места.
Не замечая ничего вокруг, будто поглощенная пустотой, я иду, и мысли метаются в моей голове. Я убила человека. Это была вынужденная жертва, я не хотела этого.
– Пощадите, – звенит голос в моей голове, – Я не хотел, я случайно, – продолжает молить в моих воспоминаниях голубоглазый раб.
Стоп! Не хватало ещё рассудка лишиться из-за него. Нужно взять себя в руки, собрать по частям и двигаться дальше. Точно, сережка!
Я совсем забыла о сумке, которую скинула во дворе. Разворачиваюсь и воровато озираясь иду в ту сторону. Останавливаюсь у того самого куста, а лямка по прежнему предательски светиться на виду. Еще раз воровато осматриваюсь. Быстрым движением хватаю сумку и иду в сторону поместья. Хорошо, что уже темно. Мрак укрывает мои деяния.
Почти у дверей поместья оборачиваюсь и замечаю худую фигуру в сером, почти незаметную. Черт! Всего один человек может шататься по ночным тропинкам в серых одеяниях – это уши и глаза отца, его дворецкий Милок!
Как давно он за мной следит? Паника накрывает меня с головой и я со всех ног несусь к дверям поместья, а потом по его коридорам. Отец убьет меня, даже два раза! Один за раба, а второй за книгу.
Страх сковывает и инстинкты берут верх. Я мчусь вглубь поместья, надеясь, что удастся найти укрытие. Нужно думать. Прокладываю путь по тёмным коридорам, вжимаюсь в стену, скрываясь в тенях. В суете проверяю серёжку. Слава богам, она на месте. Быстро прицепляю её на браслет – так она не привлечёт внимания и всегда останется со мной. Это мгновенное чувство успокоения помогает мне собраться. Всё будет так, как должно быть. Теперь осталось разобраться с книгой.
Куда её спрятать?
Оглядываюсь, и взгляд цепляется за старинные доспехи, стоящие в углу как часть декора.
Отличная идея.
Тихо подкрадываюсь к ним, беру за наколенник, молясь, чтобы броня не заскрипела. Она остаётся абсолютно безмолвной. Сегодня боги, похоже, милосердны ко мне, хотя я точно не заслужила их благосклонности.
С самоосуждением разберусь потом. Сейчас нужно действовать. Быстро прячу книгу в доспехах, поправляю платье, и через мгновение нацепляю на себя маску беззаботности и уверенности. Я дома. Здесь я могу делать, что захочу. Никто не осудит.
Направляюсь в свою комнату, в коридоре никого не встречаю. Какое счастье.
Поспешно раздеваюсь, надеваю ночную рубашку, даже не расчесав волосы и не умывшись, лечу в кровать, поглощённая мыслями, которые не могу прогнать.
Лежу в темноте, поглощенная своим собственным дыханием, ощущая, как оно медленно успокаивает меня, погружая в полусон. Но не могу избавиться от мыслей.
Они, как шершавые камни, цепляются за меня, терзают, не дают покоя. Он умер… я убила его. Простое и жестокое действие, которое, тем не менее, кажется мне непростым. Я должна была сделать это, иначе они все восстанут, я знаю. Всё, что я делала, было для того, чтобы остаться сильной.
Чтобы они не забыли, кто здесь управляет. Я не могу позволить слабости проникнуть в себя. Я не могу быть другой.
И всё равно… каждый раз, когда закрываю глаза, его лицо стоит передо мной. Его глаза, полные страха, полные… чего? Сомнений? А может, просто бессилия? Но ведь он был рабом. Он был ничем, и я – всё. Всё остальное не имеет значения, если я хочу выжить. Если я хочу сохранить то, что у меня есть. Всё, что я делаю, – ради этого. Для них, для меня. Я должна быть сильной. И если я не буду – они разорвут меня.
Я стараюсь не думать о том, как он тихо молил меня о пощаде. Не думать о том, как его жизнь отлетела, как уходит жизнь у всех, кто решается восстать против меня. Так нужно. Это было правильно. Это была… необходимость.
Я не могу позволить себе сомневаться. Я не могу. Слишком много зависит от меня. Слишком много людей наблюдают. Я должна быть твёрдой. Если я ослабну, они не простят. Они заберут всё. И я… я не могу позволить им забрать это.
Серёжка. Я нежно провожу пальцами по холодному металлу, что висит на моем браслете.
Её формы, её холод – что-то в ней есть. Успокаивает. Я даже не могу понять, почему, но каждый раз, когда я прикасаюсь к ней, становится легче. Будто часть меня наполняется чем-то крепким, словно она дает мне силу. Или… как будто она напоминает мне, что это только начало. Что впереди ещё больше. И что я смогу пройти через это, выдержать. Я должна. Я не могу вернуться назад.
Это не был просто день, не просто момент. Это… начало чего-то. Да, может быть, я ещё не знаю, что именно ждёт меня дальше, но в этот момент всё, что я чувствую, – это спокойствие. Не тишина, а спокойствие. Именно так всё и должно было произойти.
Я переворачиваюсь на бок и закрываю глаза.
Нет, не могу больше думать об этом. Всё, что нужно, я уже сделала. Я выбрала свой путь. А они… они должны понять, что слабости нет. И не будет.