Глава 1: Тишина нарушена
Тихий городок Ривердейл, затерянный среди бескрайних полей на западе Америки, жил по своему размеренному расписанию. Плотные облака лениво проплывали по небу, подкрашивая пейзаж серыми тенями, а ветер играл листвой вековых дубов, шурша словно воспоминания о давно ушедших днях. Ничего необычного не происходило в Ривердейле уже многие годы. Казалось, время здесь замерло, и никаких сюрпризов не ожидалось. Однако именно в такие моменты жизнь любит преподносить самые мрачные неожиданности.
Всё началось с телефонного звонка, раздавшегося глубокой ночью. Детектив Джон Уилсон, сидя в своём кабинете, лениво просматривал старые отчеты. Работа в таком городке была рутинной и почти всегда предсказуемой. Кража в местном магазине, ссора соседей, пара мелких нарушений – ничего, что заставило бы сердце биться быстрее. Но ночной звонок в отделении полиции внёс в жизнь детектива долю тревоги.
– Уилсон, поднимайся, у нас труп, – раздался голос на другом конце линии. – Возле старого моста нашли тело женщины. Всё выглядит жутко.
Собравшись на место преступления, Джон увидел зону, огороженную яркой жёлтой лентой, и нескольких патрульных, стоящих рядом. Тело женщины лежало на обочине, в неловкой позе, словно она пыталась что-то схватить в последний момент. Её лицо было искажено ужасом. Рядом с телом валялись личные вещи – сумка, рассыпавшаяся косметика и телефон, на экране которого оставалось последнее набранное сообщение: "Я боюсь".
– Что у нас тут? – спросил Джон, подходя ближе и опускаясь на колено рядом с телом.
Патрульный сержант Майклс, стоявший неподалёку, покачал головой.
– Имя жертвы – Лора Бишоп, 34 года. Проживала на окраине города, работала в местной аптеке. Умерла примерно час назад. Следов борьбы или насилия нет, но лицо… Ты сам видишь. Она явно что-то видела перед смертью. Что-то страшное.
Джон пригляделся к жертве внимательнее. На коже не было видимых следов удушения или ранений, но ощущение тревоги нависло над ним, как тяжелое облако. Её глаза были широко открыты, а рот искривился в беззвучном крике. Казалось, страх буквально застыл на её лице, как навсегда застывшее отражение ужаса.
– Убийца заставил её бояться до смерти, – пробормотал Джон.
Он осмотрел ближайшую территорию в поисках чего-либо, что могло бы указывать на присутствие посторонних. Листья и трава были примяты в нескольких местах, но ничего, что можно было бы счесть очевидной уликой. Взгляд детектива остановился на старом мосте, уходящем в туманную темноту. Вечная мрачность этого места всегда придавала ему зловещий вид, но сегодня казалось, что здесь произошла какая-то жуткая драма.
– Я поговорю с её семьёй и коллегами, – сказал Джон сержанту. – Надо выяснить, боялась ли она кого-то или ей угрожали.
Когда он вернулся в участок, его ожидал сюрприз. В кабинете уже сидела женщина, которую Джон не сразу узнал – это была психолог Джейн Миллер. Она часто сотрудничала с полицией по делам, связанным с психическими расстройствами или суицидальными наклонностями. Однако её присутствие на таком раннем этапе расследования удивило детектива.
– Джейн, что привело тебя сюда? – спросил он, садясь за свой стол.
– Я узнала о случае от Майклса, – ответила она. – И я пришла, потому что здесь что-то странное. Ты должен знать, Джон, что это не обычное убийство. Я видела её страх.
Детектив нахмурился.
– Что ты имеешь в виду?
– Я знаю, как это звучит, – продолжила Джейн. – Но, когда я посмотрела на её фотографии, я почувствовала, что её страх – это не просто эмоция. Это как будто что-то внутри неё было вызвано наружу. Может быть, я смогу помочь тебе разобраться в этом деле. Позволь мне поработать с тобой.
Джон долго смотрел на неё, оценивая её слова. Её предложение казалось нелепым, но что-то в её взгляде подсказывало ему, что Джейн говорит серьёзно. В конце концов, у них не было других зацепок, и помощь психолога могла оказаться кстати.
– Хорошо, – наконец ответил он. – Но, если ты почувствуешь или увидишь что-то, что может помочь, скажи мне сразу. Нам нужно выяснить, что это за страх, и почему он убивает людей.
Джейн кивнула, её глаза загорелись решимостью. Она знала, что это расследование станет самым сложным в её жизни.
Глава 2: Связь со снами
Джейн Миллер не могла отделаться от чувства, что стоящая перед ней тайна куда глубже, чем просто случайное убийство. Её опыт психолога, специализирующегося на расшифровке снов, давно приучил её видеть за гранью очевидного, распознавать связи, которые другие могли упустить. Она направилась в свой небольшой офис на окраине Ривердейла, где занималась частной практикой. Внутри, среди множества книг и заметок, находилась её особая зона комфорта – место, где она могла сосредоточиться и дать волю своим способностям.
Придя туда, Джейн сразу приступила к анализу фотографий и полицейских отчётов по делу Лоры Бишоп. Лицо жертвы не давало ей покоя – эта гримаса ужаса была слишком интенсивной и странной, чтобы быть вызвана лишь каким-то внешним фактором. Казалось, что страх исходил изнутри, из глубин сознания самой Лоры, как будто он был пробуждён чем-то, что она увидела или пережила.
Поздно вечером, когда улицы города уже окутались мраком, Джейн приняла решение погрузиться в сновидение. У неё была необычная способность – не просто видеть свои сны, но и контролировать их, направлять и анализировать, чтобы находить ответы, которые скрываются в подсознании. Однако её методы работы были неофициальными, и она предпочитала не рассказывать полиции все детали.
Джейн села на удобное кресло и закрыла глаза, постепенно позволяя себе погрузиться в состояние полусна, где границы между реальностью и воображением начинали размываться. Она сосредоточилась на образах Лоры Бишоп, представляя её лицо, и вскоре почувствовала, как её сознание словно переносится в другое пространство. Сначала появились нечеткие образы, затем мрак сменился на призрачные картины.
Она оказалась в пустом поле, окутанном густым туманом. Вокруг всё было безмолвно, но напряжение нарастало, как гроза перед бурей. Джейн чувствовала присутствие кого-то или чего-то рядом, но этот кто-то оставался вне её поля зрения. Вдруг из тумана начали проступать очертания моста – старого, деревянного, покрытого мхом. Это был тот самый мост, рядом с которым нашли Лору.
Как только Джейн приблизилась к мосту, что-то в её сознании сжалось от ужаса. Перед ней возникла фигура – нечеткий силуэт человека в длинном пальто. Лицо скрывалось в тени, и невозможно было рассмотреть черты. Но фигура излучала такое холодное и зловещее ощущение, что Джейн инстинктивно отшатнулась.
Фигура подняла руку и указала куда-то за мост. Туман начал рассеиваться, и Джейн увидела, как вдали появляется лицо Лоры Бишоп – искажённое той самой гримасой страха, которую она видела на фотографиях. В этот момент Джейн почувствовала, как её сознание с силой возвращается в реальный мир.
Она открыла глаза, дыхание сбилось, сердце колотилось, как бешеное. Образы сновидения были слишком реальны, слишком насыщены деталями, чтобы быть просто игрой её воображения. Но это был не просто сон – это была подсказка. Мост и таинственная фигура могли быть ключами к разгадке.
Решив немедленно поделиться своими наблюдениями с детективом Уилсоном, Джейн позвонила ему. Он ответил после первого же гудка, и его голос звучал взволнованно, как будто он сам был на грани открытия чего-то важного.
– Джон, я видела сон, – начала она, стараясь успокоиться и подобрать нужные слова. – Я была на том мосту, где нашли Лору. Там была фигура, человек в длинном пальто. Я не могла разглядеть его лица, но он указал мне куда-то за мост… А там я увидела лицо Лоры, искажённое страхом, таким же, как на фотографиях.
На другом конце провода повисла пауза. Джон тяжело вздохнул.
– Это совпадение или ты действительно считаешь, что твои сны могут помочь делу? – спросил он, слегка скептически.
– Я не уверена, – призналась Джейн. – Но это было слишком реально. И там было что-то ещё… Что-то, что я не смогла рассмотреть. Возможно, это какой-то знак. Нужно снова вернуться к мосту и осмотреть его более тщательно. Я уверена, мы что-то упустили.
На следующий день Джон и Джейн снова оказались возле старого моста. Они обследовали территорию дюйм за дюймом, пытаясь найти хоть какие-то следы. На первый взгляд ничего не указывало на присутствие посторонних. Но Джейн не теряла надежды и решила прислушаться к своему внутреннему чувству. Она подошла к самому краю моста и заметила что-то блестящее в траве, чуть ниже его уровня.
Это была небольшая металлическая пуговица. Джон взял её в руки и рассмотрел. На ней был выдавлен старинный узор, напоминающий символы древних культур. Джейн вздрогнула, когда увидела его – этот узор был похож на рисунок, который она мельком заметила во сне на фигуре в пальто.
– Это может быть уликой, – сказала она. – Но я не уверена, как именно. Нам нужно проверить, кому мог принадлежать этот предмет.
Джон согласился, понимая, что чем больше деталей они соберут, тем ближе они будут к разгадке. Он решил отправить пуговицу на экспертизу, чтобы выяснить её происхождение и возможных владельцев.
Пока они ждали результатов, Джейн вновь ощутила внутреннее беспокойство. Она знала, что её сны могут дать больше ответов, но в них скрывалось и нечто опасное. Что-то, что могло повлиять не только на ход расследования, но и на её собственное сознание.
Глава 3: Невидимая угроза
Тишина Ривердейла снова была нарушена. На этот раз звонок поступил ранним утром, когда город лишь пробуждался ото сна. Ещё одно тело было найдено, и снова лицо жертвы было искажено невыразимым ужасом. Джон Уилсон ехал на место преступления, чувствуя, как неумолимо нарастает напряжение. Очередное убийство, и всё больше казалось, что эти события связаны в одну жуткую цепь.
Тело мужчины средних лет лежало на пустынной улице возле старого заброшенного склада, который давно стал пристанищем для местной молодёжи. Убитый, как позже выяснилось, был Грегом Хэнсоном, 45-летним работником завода. Никто не мог вспомнить, чтобы у него были враги или какие-либо конфликты. Тем не менее, его смерть сопровождалась той же жуткой деталью, что и в случае Лоры Бишоп: страх был буквально "впечатан" в его лицо.
Джон обошёл тело, пытаясь найти хоть что-то, что дало бы подсказку. Вскоре к нему подошёл судебно-медицинский эксперт.
– Причина смерти всё ещё не установлена, – сказал эксперт. – На теле нет видимых повреждений. Такое ощущение, что он просто… умер от страха.
– Невозможно умереть только от страха, – возразил Джон, пытаясь подавить охватившее его беспокойство.
Эксперт покачал головой.
– Обычно, да. Но в обоих случаях мы видим одно и то же. Эти люди испытывали невероятный ужас перед смертью, но не было никаких следов физического воздействия. Это не похоже на обычное убийство.
Джон снова огляделся вокруг. Он знал, что убийца оставляет следы, но они слишком скрытны, чтобы их сразу обнаружить. Он вспомнил пуговицу, найденную возле моста, и её странный символ. Возможно, именно этот символ мог пролить свет на происходящее.
Пока Джон рассматривал место преступления, Джейн Миллер уже работала в своём кабинете, анализируя второй сон, который пришёл к ней прошлой ночью. Этот сон был не менее жутким, чем первый. В нём она вновь видела фигуру в длинном пальто, только на этот раз она находилась в заброшенном здании, очень похожем на тот склад, где нашли Хэнсона. Внутри здания было пусто, но из темноты исходило странное гулкое эхо, как будто кто-то или что-то скрывалось в его глубине.
Во сне Джейн подошла ближе к фигуре, пытаясь рассмотреть её черты, но та внезапно исчезла, словно растворилась в воздухе, оставив после себя ощущение ледяного страха, который просочился в её сознание, как ядовитый туман. Проснувшись, Джейн поняла, что этот сон не был случайным. Он указывал на место, где было найдено второе тело.
Она немедленно позвонила Джону, рассказав ему о своём сновидении. Её слова вызвали у него смешанные чувства. С одной стороны, он был склонен доверять Джейн и её интуиции, но с другой – такие "подсказки" казались чересчур необычными, чтобы на них опираться.
– Я понимаю, что это звучит безумно, – сказала Джейн, почувствовав его сомнения. – Но что, если это не просто совпадение? Возможно, мои сны – это нечто большее, чем просто интуиция. Возможно, это следы подсознания убийцы, которые каким-то образом проникают в моё сознание.
– Ты хочешь сказать, что твои сны связаны с мыслями убийцы? – спросил Джон, в его голосе послышалось недоверие.
– Я не знаю, как это объяснить, – призналась она. – Но, если мы не будем искать другие ответы, мы никогда не разгадаем эту загадку.
Джон решил дать Джейн шанс и пригласил её вместе осмотреть заброшенный склад. Возможно, её сны действительно могли помочь найти что-то, что они упустили.
Когда они прибыли на место, Джейн почувствовала знакомое беспокойство. Это было то же самое место, которое она видела во сне, и теперь его холодная тишина казалась ещё более угрожающей. Они вошли внутрь, освещая фонариками углы и темные закоулки. В воздухе стоял слабый запах сырости и старого дерева.
Они начали осматривать помещения, медленно двигаясь по пыльным коридорам. И вот, в одном из углов, они нашли нечто странное. На полу была нарисована фигура, похожая на звезду с кругом. В центре её находился символ, такой же, как на пуговице, найденной возле моста. Джейн почувствовала, как холодный пот выступил у неё на лбу.
– Это не совпадение, – прошептала она. – Это какой-то ритуал.
Джон осмотрел рисунок и заметил, что он был нанесён чем-то вроде мела или угля, что делало его временным, но достаточно чётким, чтобы быть увиденным. Это заставило его задуматься о том, что жертвы могли быть частью какого-то более сложного замысла.
– Возможно, эти убийства – это нечто большее, чем просто случайные нападения, – сказал он, выпрямляясь. – Кажется, здесь замешано нечто оккультное.
Джейн вглядывалась в символ, её мысли метались. Она знала, что этот символ где-то видела раньше, возможно, в одной из своих старых книг по психологии сновидений или в работе по символике древних культов. Они должны были выяснить, откуда он, чтобы получить хоть какую-то зацепку.
– Мы должны узнать значение этого символа, – сказала она решительно. – Если он повторяется в разных местах, значит, это не просто случайный знак. Это ключ.
Вернувшись в участок, Джон поручил своим коллегам проверить все похожие случаи в округе за последние годы, в которых присутствовала какая-либо оккультная символика. Тем временем Джейн решила посетить местную библиотеку, чтобы изучить старинные записи и книги по истории города. Возможно, в прошлом Ривердейла скрывалось что-то тёмное, что теперь вновь пробудилось.
Пока они продолжали свои поиски, убийца оставался на свободе, и ощущение надвигающейся угрозы становилось всё сильнее. Джон и Джейн понимали, что времени у них не так много: за каждым новым убийством кроется не только утрата жизни, но и неведомый ужас, который проникает в их собственные души, постепенно разрушая границы между страхом и реальностью.
Глава 4: Темные следы прошлого
Местная библиотека Ривердейла, хотя и выглядела скромно, хранила множество тайн. Здесь, среди старых книг и пыльных архивов, Джейн надеялась найти ответы. Тихий шелест переворачиваемых страниц и запах старой бумаги создавали атмосферу заброшенного храма знаний, в который редко кто заглядывал. Она подошла к библиотекарю, пожилому мужчине с седыми волосами и очками на кончике носа.
– Добрый день, – обратилась Джейн. – Мне нужно найти информацию о старых оккультных символах, возможно, связанных с историей нашего города. Есть ли у вас что-то подобное?
Библиотекарь, кажется, удивился такой необычной просьбе, но его глаза слегка сверкнули интересом.
– Да, кое-что у нас есть, – ответил он, вставая и направляясь к дальней полке. – У нас есть сборники по местной истории, старинные записи и даже несколько книг о мистике. Вам стоит начать с секции по истории города, там много интересного.
Джейн последовала за ним и вскоре уже просматривала старые газеты, отчёты и книги по истории Ривердейла. В одной из них она наткнулась на упоминание о серии загадочных событий, происходивших в городе более ста лет назад. Несколько человек в то время погибли при странных обстоятельствах – их лица также были искажены ужасом, а на местах происшествий обнаруживались странные символы.
Просматривая вырезки из старых газет, Джейн наткнулась на статью, описывающую арест местного жителя по имени Илайдж Ривз в 1910 году. Илайджа подозревали в принадлежности к таинственному культу, который практиковал оккультные ритуалы. По слухам, этот культ использовал страх в качестве способа обрести силу и продлить жизнь. Илайджа отрицал все обвинения и утверждал, что его подставили. Вскоре он умер при загадочных обстоятельствах в тюремной камере, а культ прекратил своё существование, словно растворившись в воздухе.
Джейн почувствовала, как по её спине пробежал холод. Возможно, то, что происходит сейчас, каким-то образом связано с этим культом. Символ, найденный на пуговице и на складе, был похож на изображение в одной из книг по истории мистики – звезду с кругом, символизировавший закрытый путь, который может быть открыт только через сильные эмоции.
Она быстро переписала все важные детали и поспешила к Джону в участок. Когда она вошла в его кабинет, детектив сидел за столом, погружённый в документы и записи по делу.
– Джон, я кое-что нашла, – начала Джейн, выкладывая перед ним копии старых газетных статей. – Более ста лет назад в Ривердейле происходили похожие убийства. Людей находили мёртвыми с искажёнными лицами, и рядом обнаруживали странные символы. Всё указывает на некий культ, который использовал страх как источник силы.
Джон поднял взгляд от документов, его лицо выражало смесь удивления и настороженности.
– Ты хочешь сказать, что эти убийства связаны с каким-то старым культом? – спросил он, поднимая одну из статей. – Это звучит как сюжет для фильма ужасов.
– Я понимаю, как это звучит, – ответила Джейн. – Но мы уже видели, что эти убийства необычны. Мы должны рассмотреть все возможные версии, даже если они кажутся маловероятными. Символы совпадают. И если этот культ действительно существовал и практиковал ритуалы, возможно, кто-то решил возродить его.
Джон задумчиво посмотрел на бумаги и фотографии, разложенные перед ним. Слова Джейн звучали безумно, но ситуация и так была далека от нормальной. Воспоминания о том, как жертвы умирали, не покидали его. Тела, лишённые следов физического воздействия, но с выражением невероятного ужаса на лицах, словно сами страхи этих людей становились причиной их гибели.
– Ладно, – наконец сказал Джон, вставая со своего места. – У нас есть две зацепки: старый культ и символы, которые, возможно, как-то связаны с этим делом. Нам нужно больше узнать об Илайдже Ривзе и его культе. Может быть, в архивах полицейского участка сохранились какие-то отчёты или документы по его делу.
Они направились в архивное отделение участка, где, среди пыльных коробок и старых файлов, обнаружили папку с пометкой "Ривз, Илайджа – 1910". Она содержала несколько отчётов, протокол допроса и несколько фотографий, сделанных в тюрьме. На одной из них Илайджа стоял возле своей камеры, и его взгляд, устремлённый в объектив, был полон странного спокойствия, которое казалось неуместным для человека, обвиняемого в таких ужасных преступлениях.
Джон раскрыл протокол допроса. В одном из ответов Илайджа утверждал, что "страх – это ключ к познанию самого себя" и что через него "можно открыть врата, ведущие к истинному просветлению". В отчёте также упоминалось, что перед своей смертью он неоднократно просил предоставить ему доступ к определённым книгам по оккультизму и мистике.
– Похоже, этот Илайджа был глубоко вовлечён в какие-то тёмные практики, – сказал Джон, бросая взгляд на Джейн. – И, если его слова правдивы, возможно, кто-то использует его идеи или продолжает его дело.
Джейн кивнула, чувствуя, как кусочки головоломки начинают складываться. Но одно оставалось непонятным – почему именно сейчас и кто стоит за этими убийствами?
На следующее утро Джейн решила провести ещё один эксперимент со сновидением. Она вновь погрузилась в состояние полусна, сосредоточившись на символе и словах Илайджи о страхе. На этот раз её сон был более ярким и тревожным. Она оказалась в старом подземелье, освещённом тусклым светом свечей, вокруг которых были расставлены знаки и символы. В центре комнаты находилась фигура в длинном пальто, которую она видела раньше, и вокруг неё, словно в танце, кружились тени.
Внезапно фигура подняла голову и посмотрела прямо на неё. Впервые Джейн увидела лицо – оно было бесформенным, как будто сотканным из тьмы, но при этом невообразимо знакомым. Она почувствовала, как страх заполняет её сознание, и поняла, что это не просто сон. Это было предупреждение.
Проснувшись, Джейн поняла, что времени у них остаётся всё меньше. Убийца или группа людей, стоящих за этими преступлениями, не остановится. Они должны выяснить, кто из жителей города может быть связан с этим старым культом, прежде чем случится следующее убийство.
Ощущение надвигающейся опасности стало невыносимым, и они с Джоном решили начать проверку всех, кто мог быть причастен к оккультным обществам или проявлял интерес к тёмным практикам.
Глава 5: Маски прошлого
На следующий день Джон и Джейн сосредоточились на проверке потенциальных подозреваемых, которые могли быть связаны с оккультной деятельностью в городе. Они начали с анализа списка людей, интересующихся мистикой и эзотерикой, а также посетили несколько специализированных магазинов, торгующих редкими книгами и атрибутикой, чтобы собрать как можно больше информации. Разговоры с продавцами и владельцами дали немного, но упоминание старинных символов вызвало в них видимое беспокойство.
Одна из зацепок вывела их на Чарльза Ланкастера, профессора истории и оккультизма из местного колледжа. Ланкастер был известен своим глубоким знанием эзотерических практик и связью с различными оккультными сообществами, проводившими исследования в области психологии страха. Хотя он никогда не привлекался к уголовной ответственности, его имя неоднократно всплывало в связи с необычными событиями в городе.
Профессор Ланкастер жил в старом викторианском особняке на окраине Ривердейла, окружённом заросшим садом. Когда Джон и Джейн прибыли туда, они заметили, что дом выглядел пустым, как будто его обитатель покинул его давным-давно. Они позвонили в дверь, и спустя несколько минут её открыл высокий, худощавый мужчина с седыми волосами и проницательным взглядом. Он был одет в тёмный костюм, который делал его фигуру ещё более вытянутой.
– Чем могу помочь? – спросил Ланкастер, оглядев их с подозрением.
– Мы расследуем серию убийств, – сказал Джон, протягивая удостоверение. – Хотели бы задать вам несколько вопросов относительно оккультных символов и возможной связи этих убийств с древними культами.
Ланкастер вздохнул и отступил, пропуская их внутрь. Дом внутри был оформлен в старинном стиле – массивные деревянные шкафы, книжные полки, заполненные пыльными томами, и картины, изображающие сцены из мифов и легенд. В центре гостиной стоял большой стол, на котором лежали разложенные книги и рукописи, а на стенах висели карты и старинные чертежи.
– Я слышал о случившемся, – сказал Ланкастер, усаживаясь в кресло. – Это ужасно. Но не думаю, что смогу вам чем-то помочь. Символы, о которых вы упомянули, – достаточно распространённые элементы в оккультной практике. Их использовали как для защитных, так и для призывных ритуалов.
Джейн вытащила из сумки рисунок символа, который они нашли на складе, и показала его Ланкастеру.
– Этот символ, – сказала она, – был найден на месте преступления. Он имеет какую-то особую значимость?
Профессор взглянул на изображение и нахмурился.
– Да, – ответил он после короткой паузы. – Это символ, который использовался культом "Ангелы страха". Существует мнение, что они верили в силу человеческого страха как форму энергии, способную открывать двери к более глубоким уровням сознания. Они считали, что через экстремальные переживания можно достичь "просветления" или даже бессмертия.
Джейн почувствовала, как её сердце сжалось. Это подтверждало связь между текущими убийствами и тем, что она нашла в старых газетных статьях.
– Мы нашли упоминания о культе "Ангелы страха" в архивах, – сказала она. – Существует ли возможность, что кто-то пытается возродить этот культ? Возможно, продолжает его деятельность?
Ланкастер опустил взгляд, словно погружённый в воспоминания.
– Я не удивлюсь, если кто-то решит воспользоваться древними учениями ради своих собственных целей, – наконец произнёс он. – Люди всегда стремились к власти и бессмертию, даже если это требует жертв. Но этот культ, если он действительно возродился, может представлять серьёзную угрозу. Их ритуалы предполагают жертвы, и не только физические.
– Что вы имеете в виду? – спросил Джон, нахмурившись.
– Это не просто убийства, – ответил Ланкастер. – Это ритуальные акты, направленные на извлечение страха из жертвы. Они верили, что в момент смерти, когда человек испытывает наивысший ужас, выделяется особая энергия. Если правильно провести ритуал, эту энергию можно использовать.
Слова Ланкастера звучали как фантастика, но Джейн чувствовала, что в этом есть зерно истины. Её сны становились всё более реалистичными, как будто она действительно погружалась в сознание убийцы или того, кто стоял за этими ритуалами.
– Есть ли у вас идеи, кто мог бы быть вовлечён в это? – спросила Джейн, стараясь не выдать тревогу в голосе.
Профессор ненадолго задумался, его взгляд скользнул по одной из старых картин.
– Возможно, стоит поискать среди тех, кто изучает оккультные практики не только в теории, но и на практике. Я знаю нескольких человек, которые собирались в неформальные группы для исследований. Одним из них был молодой мужчина по имени Маркус Дэниелс. Я слышал, что он интересовался "Ангелами страха" и их учениями. Но его давно не видели в городе.
Эта информация давала новую ниточку для расследования. Джон и Джейн поблагодарили Ланкастера за помощь и направились к выходу.
– Будьте осторожны, – предупредил их профессор на прощание. – Тот, кто занимается такими вещами, может быть опасен. Они не остановятся перед страхом – они его используют.
После встречи с Ланкастером они решили посетить Маркуса Дэниелса, но это оказалось непросто. Маркус проживал в отдалённой части города, в старом доме, который многие считали заброшенным. Когда они прибыли, дом действительно выглядел безжизненным: окна были заколочены, а в саду давно не ступала нога человека. Однако, по мере их приближения, Джейн почувствовала странное напряжение, словно кто-то наблюдал за ними.
Они осторожно вошли внутрь. Дом оказался пустым, но не заброшенным – на столе стояли свежие цветы, и в камине лежали угли. На стенах висели фотографии, и среди них Джейн заметила странный узор, повторяющий символ культа. На полу, в одной из комнат, они обнаружили рисунок, похожий на тот, что видели на складе.
– Похоже, мы на верном пути, – сказал Джон, оглядываясь. – Но куда делся сам Маркус?
Джейн наклонилась, чтобы рассмотреть узор поближе. На краю рисунка была надпись на латыни, которую она не сразу поняла. Это был ключ к чему-то большему, возможно, к самому ритуалу. Тревога и напряжение росли, и теперь они знали, что за ними может стоять нечто гораздо более опасное, чем просто человек.
Глава 6: Границы реальности
После обнаружения следов Маркуса Дэниелса, Джон и Джейн решили продолжить поиски, надеясь найти хоть какую-то зацепку, которая приведет их к ответам. В доме Маркуса была странная атмосфера – словно стены хранили память о странных ритуалах и тайных встречах. Слова Ланкастера о том, что культ "Ангелы страха" может быть возрожден, не давали покоя.
Осмотрев каждый уголок дома, они нашли потайную дверь, ведущую в подвал. Дверь была заперта на замок, который Джон с лёгкостью открыл своим отмычкам. Спустившись вниз, они обнаружили комнату, полную оккультных атрибутов – свечей, странных артефактов, и множества книг по эзотерике. На полу был вырисован ритуальный круг, и в его центре лежала маленькая черная книга, как будто оставленная специально для них.
Джейн подошла к книге и осторожно открыла её. Внутри были записи, сделанные неаккуратным почерком. Слова и фразы на латыни, английском и других языках были переплетены в бессмысленную кашу. Однако в одном из разделов был упомянут ритуал под названием "Преображение страха". Джейн перевела строки, вчитываясь в их смысл: "Преобразование страха в энергию, дающую силу тем, кто знает, как ее контролировать… Жертва должна находиться в состоянии крайнего ужаса для достижения желаемого эффекта".