"Игра в смертельные прятки"
В небольшой деревне, скрытой в глубине леса, была одна мрачная легенда, которую взрослые предпочитали не обсуждать вслух, особенно в присутствии детей. Но, как водится, запретный плод всегда сладок, и однажды пятеро подростков – Катя, Олег, Аня, Лёша и Миша – решили сыграть в прятки на окраине леса, у старого заброшенного дома, который местные называли "Домом Тишины".
Весь вечер им было весело – шутки, смех, беготня по полям. Они знали о проклятии этого места, но не верили в подобные "сказки". Никто из них не представлял, что игра станет началом их последнего кошмара.
Правила были простыми: один из них становится водящим, а остальные прячутся. Но была одна деталь, которую они не учли. Когда они начали игру, кто-то незаметно присоединился к ним.
Катя, самая младшая и самая пугливая из всех, стала первой водящей. Пока она считала до двадцати, все остальные разбежались. Аня спряталась за высоким камнем у дома, Олег залез в чердак, Миша и Лёша – в кусты рядом с домом.
Катя открыла глаза и начала искать друзей. Она нашла Аню почти сразу, та тихо сидела, обняв колени, за большим камнем, но что-то было не так. Аня не двигалась. Подойдя ближе, Катя поняла, что её подруга не дышит. Её глаза были широко открыты, а на лице застыла маска ужаса. На шее – странные следы, как будто её душили. Катя закричала.
Крик разорвал тишину ночи, и ребята, прятавшиеся неподалеку, выскочили из своих укрытий. Они увидели Аню и пришли в ужас. "Это не может быть просто игра," – прошептал Олег. Он ощутил ледяное дуновение на затылке и вдруг услышал лёгкий, едва уловимый смех, исходящий из глубины леса.
Ребята решили остановить игру и вернуться домой, но что-то мешало им уйти. Их шаги становились всё медленнее, тьма вокруг сгущалась, а лес будто нависал над ними. Когда они попытались выбежать на дорогу, ведущую к деревне, она исчезла, растворившись в ночи.
– Это место нас не отпустит, – прошептал Лёша, чья дрожь в голосе говорила о том, что он уже понял: это больше не игра.
Незримый участник начал свою смертельную охоту.
Первым погиб Олег. Они все слышали его крики, но не успели помочь. Когда они добрались до места, где он спрятался, они увидели только его тело, висящее на крыше чердака, как зловещий маятник. Его рот был разорван в безумной усмешке, а глаза были выколоты. Рядом с телом, на старом зеркале, кровью было выведено: "Ты следующий".
Миша, самый сильный и рассудительный, попытался успокоить остальных. Он знал, что паника их погубит, но сам не мог скрыть страха. Тьма сгущалась, воздух становился тяжелым, как будто сама ночь охотилась на них.
Они решили, что должны держаться вместе, но когда Лёша предложил спрятаться в доме, его взгляд внезапно стал пустым. Он прошептал: "Он уже здесь", и тут же бросился бежать в лес.
Они нашли его тело часом позже. Лёша был расчленён, его внутренности растянуты по лесной поляне, словно мрачный символ, оставленный неизвестным существом. На одной из деревьев было написано кровью: "Игра продолжается".
Теперь остались только Катя и Миша. Они знали, что у них нет шансов сбежать, но сдаваться тоже не собирались. Они решили скрыться в подвале дома, надеясь, что там смогут переждать до утра. Но подвал оказался ловушкой. Когда они спустились по ступеням, дверь за ними захлопнулась с оглушительным грохотом.
Катя рыдала, её руки дрожали. Она знала, что их смерть неизбежна. Миша, напротив, пытался найти выход, но внезапно стены подвала начали сдвигаться. Миша оказался зажат между двумя массивными плитами, которые медленно сдавливали его тело, пока его крики не смолкли. Его кровь стекала по каменным стенам..
Катя осталась одна в холодном, тёмном подвале. Её дыхание перехватывало от ужаса, и она едва могла осознавать, что происходит вокруг. Кровь Миши ещё не успела высохнуть на стенах, и в её нос ударил сладковатый запах смерти. Каждое биение её сердца отдавалось глухим стуком в её ушах, напоминая о том, что она всё ещё жива – пока.
Но это длилось недолго.
Тишина вновь окутала её, но теперь это была не та тишина, что до этого сопровождала их игру. Это была зловещая, живая тишина, словно нечто невидимое, но осязаемое, находилось в комнате. Она чувствовала его присутствие – существо, которое медленно приближалось к ней, несмотря на то, что его невозможно было увидеть.
Катя попыталась вскочить на ноги и бежать, но её тело парализовал страх. Невидимая сила крепко сжала её за руки и ноги, заставив упасть на холодный каменный пол. Она почувствовала, как её одежда рвётся, и холодный воздух коснулся её оголённой кожи. Страх достиг своего пика, когда невидимые руки начали грубо трогать её тело. Это была не просто боль – это было унижение, будто само зло решило сломать её до конца.
Она кричала, но звук её голоса растворялся в мёртвой тишине. Её крики не могли прорвать эту проклятую пустоту, и никто не мог прийти на помощь. Невидимый агрессор продолжал своё зверство, и в тот момент, когда её тело и разум сломались окончательно, тьма вокруг ожила.
Её глаза были наполнены слезами, но она уже не могла сопротивляться. Боль была настолько невыносима, что сознание начало уходить, но каждый раз, когда ей казалось, что она потеряет сознание, нечто удерживало её на грани, заставляя переживать каждый момент мучений.
Наконец, когда злобная игра закончилась, и её тело было полностью истощено, Катя почувствовала холодные, словно ледяные, руки на своей шее. Невидимое существо медленно сдавливало её горло, наслаждаясь тем, как жизнь покидает её тело. Последнее, что она увидела, были те самые кровавые надписи на стенах – "Игра закончена".
"Безмолвие"
Тёплый летний вечер мягко окутывал маленький городок, когда Юлия, уставшая после работы, шла домой. Тишина, царившая вокруг, была почти звенящей. Её дом стоял на окраине города, и дорога туда вела через парк, который при наступлении сумерек выглядел заброшенным и зловещим.
Юлия всегда старалась проходить этот участок как можно быстрее, хотя и сама себе объяснить не могла, почему парк её так пугал. В тот вечер всё было как обычно, пока в одном из дальних уголков парка она не заметила силуэт, стоявший у дерева. Сердце застучало быстрее, но она старалась не придавать этому значения.
Когда она подходила ближе, её охватило странное чувство. Силуэт не двигался. Он стоял неподвижно, и это делало его ещё более зловещим. Человек? Или просто игра света? Юлия старалась держаться подальше, но любопытство пересилило страх. Она приостановилась и попыталась рассмотреть фигуру внимательнее.
Это был человек. Высокий мужчина, но лицо его было скрыто тенью. Он стоял, устремив на неё невидимый взгляд. Юлия почувствовала холодный пот на спине. Она ускорила шаг, стараясь как можно скорее покинуть парк, но когда она обернулась, фигура всё ещё стояла на том же месте.
Юлия вернулась домой, нервно закрыв за собой дверь на все замки. В квартире было тихо. Она пыталась убедить себя, что просто перенапряглась. Но ощущение чьего-то взгляда не проходило.
Ночью ей снился тот человек из парка. Она видела его во сне, как он стоял перед её домом, молча смотрел в её окна. Пробуждение от этого сна принесло ей лишь холодный страх. Ощущение чьего-то присутствия стало нарастать, как невидимый груз.
На следующий день, возвращаясь домой, она снова увидела того человека. Теперь он стоял у фонарного столба возле её дома. Опять неподвижно, как статуя. Но на этот раз Юлия не смогла справиться со страхом. Она побежала в дом, закрылась и прошла в спальню, не включая свет.
С этого момента человек из парка стал появляться повсюду. Он стоял в тени домов, в отражении окон, в коридорах супермаркетов, на перекрёстках. Всегда молчаливый, всегда смотрящий. Юлия не могла его видеть прямо, но она знала – он был там. В её снах он приближался, но никогда не делал ничего, кроме того, что просто смотрел.
Спустя неделю этого преследования Юлия почти не спала. Её сознание начало разрушаться. Каждый шорох казался ей его шагами, каждый звук – его дыханием. Она больше не знала, где реальность, а где её собственные страхи.
Однажды ночью, когда она, измученная, сидела на кухне, прислушиваясь к тишине, её телефон зазвонил. Это было странно, ведь на часах было три утра. Юлия медленно взяла трубку. На другом конце была полная тишина.
– Алло? – её голос дрожал.
Ответом была та же тишина, но внезапно она поняла, что это не просто отсутствие звука. Это было безмолвие, полное и ужасающее, которое давило на её сознание.
Юлия скинула трубку и бросилась к окну. На улице не было никого. Она обернулась к двери, и тут её сердце остановилось: на пороге стояла та самая фигура. Она больше не была тенью. Это был человек. Но вместо лица – пустота, бесконечная и тёмная.
Дрожа от ужаса, едва успев дышать, Юлия отступила от фигуры у порога. Её руки дрожали, когда она схватила телефон и, с трудом набрав номер, позвонила в полицию.
– Помогите… пожалуйста! Кто-то в моём доме! – прошептала она, чувствуя, как паника поднимается всё выше.
Оператор заверил её, что помощь уже в пути. Спустя несколько мучительных минут за окном появились синие проблесковые маячки. Юлия выглянула в окно и увидела двух полицейских, спешащих к её двери. Внутренне облегчённая, она, собравшись с силами, подошла к двери, чувствуя, как страх понемногу уходит.
Когда полицейские постучали, Юлия открыла дверь. Мужчины вошли внутрь, осматривая помещение. Один из них, высокий и с короткими волосами, обернулся к Юлии.
– Где вы видели нарушителя? – спросил он спокойно, но в его глазах было что-то странное, холодное.
– Он был здесь… он… просто стоял, – Юлия указала на место у порога, где стояла зловещая фигура.
Полицейский сделал шаг вперёд, а его напарник закрыл за собой дверь. В этот момент Юлия заметила: атмосфера в комнате снова изменилась. Страх, который только что начал утихать, вернулся с новой силой. Полицейские стояли слишком неподвижно, их взгляды становились всё более безжизненными.
Внезапно Юлия поняла – это та же тень. Но теперь она была внутри них.
– Нет, – прошептала она, отступая назад. – Что вы делаете?
Полицейские не ответили. Их лица стали мёртвыми масками, глаза пустыми, как у той фигуры у порога. Один из них медленно достал оружие, направив его на Юлию.
– Вы что делаете?! – крикнула она, понимая, что её слова бесполезны.
Полицейский выстрелил. Юлия почувствовала резкую боль в груди и рухнула на пол. Её взгляд затуманился, и последние секунды жизни были погружены в абсолютную тишину. Она лежала, слыша, как пульс медленно замедляется, пока комната погружалась в безмолвие.
Полицейские стояли неподвижно над её телом. Их лица оставались бесчувственными, как будто ничего не произошло. Тень, которая вселилась в них, теперь полностью овладела их разумом.
Когда они ушли, улицы города снова поглотила тишина. И никто не знал, что зло, которое преследовало Юлию, теперь скрывалось в тех, кто должен был её защитить.
"Тишина старого дома"
В центре старого, почти заброшенного городка Кингсли стоял дом, известный каждому местному жителю. Никто точно не знал его историю, но говорили, что когда-то там происходили жуткие события. Дом уже давно пустовал, но в его стенах будто притаилась тень прошлого. Временами местные жители говорили о странных звуках, доносящихся оттуда по ночам, но никто не отваживался подойти ближе.
Однажды в городок приехал детектив Ричард Хейл. Он был известен своим острым умом и умением раскрывать самые сложные дела. Неуловимый и безжалостный убийца, которого пресса прозвала «Безликим», оставил за собой череду смертей в крупных городах. Но вдруг его следы пропали. Полиция наткнулась на слухи, что Кингсли может стать его следующей целью. Ричарду пришлось отправиться туда, хотя город казался местом, где время остановилось.
Когда Ричард приехал в Кингсли, его сразу поразила атмосфера. Узкие улочки были пустынными, дома выглядели заброшенными, а воздух был пропитан странным холодом, хотя на улице стояла жара. Он снял комнату в местной гостинице, а на следующий день приступил к работе.
В городском архиве детектив узнал, что старый дом, который стоял в центре всех городских слухов, когда-то принадлежал богатому семейству Грейвс. Почти сто лет назад в доме произошла трагедия – все члены семьи были найдены мёртвыми. Официальная версия говорила о несчастном случае – пожаре, но тела так и не удалось опознать. С тех пор дом пустовал.
Хейл отправился на место. Дом Грейвсов выглядел, как будто его покинули совсем недавно – пыль покрывала мебель, но всё оставалось на своих местах. Внутри Ричард ощутил странное напряжение, словно кто-то наблюдал за ним. Поднявшись на второй этаж, он наткнулся на закрытую комнату. Замок был ржавым, но всё ещё крепким. Раздумывая, стоит ли его взламывать, детектив услышал сзади лёгкий шорох.
Резко обернувшись, Ричард увидел лишь пустоту. Но в этот момент что-то внутри него дало сигнал – в доме была чья-то тень, невидимая, но ощутимая. Он вышел на улицу, пытаясь перевести дух. Город снова погружался в тишину.
Следующим утром Ричард продолжил своё расследование. В местной полиции ему сообщили, что за последние несколько недель в городе пропали три человека. Никто не обратил внимания, так как люди в Кингсли часто уезжали, не оставив и следа. Но теперь эти исчезновения показались Хейлу связанными с его расследованием.
Его первым делом стало посещение домов пропавших. Все они находились на окраине города. Внутри царила та же странная тишина, которая так настораживала детектива с момента его прибытия. Но важнее было то, что все исчезнувшие вели дела, так или иначе связанные с домом Грейвсов.
Один из пропавших, мистер Хардинг, был риелтором, который собирался продать дом. Он исчез неделю назад, не оставив ни записки, ни объяснений. Вторым была девушка по имени Лиз, местная журналистка, которая исследовала историю дома для своей статьи. Третьим был пожилой мужчина по имени Джонсон – местный историк, увлекавшийся городскими легендами.
Детектив начал замечать схожие элементы во всех этих случаях: все исчезнувшие, так или иначе, были вовлечены в историю дома. И что-то подсказывало Хейлу, что ответы кроются именно там.
Вернувшись в дом, Ричард снова поднялся на второй этаж, к той самой закрытой двери. На этот раз он был готов взломать замок. Прежде чем это сделать, он тщательно осмотрел комнату на наличие следов или улик. Внимание привлекли старинные обои – на одной из стен был неясный, едва заметный узор, похожий на надпись. Это были инициалы, вырезанные на стене ножом: H.G.. «Грейвс?» – подумал Ричард.
Раздался слабый скрип. Дверь в дальнем углу комнаты, которую он так долго изучал, начала медленно приоткрываться сама собой. Хейл вздрогнул, хотя старался оставаться хладнокровным. За дверью обнаружилась узкая лестница, ведущая на чердак.
Поднявшись наверх, детектив попал в совершенно иной мир. На чердаке не было пыли, словно кто-то регулярно там бывал. Но что самое странное – в центре комнаты стоял деревянный стул, а рядом лежали несколько фотографий на полу. Ричард присел на корточки и подобрал одну из них.
Он едва сдержал дрожь. На фотографии была девушка – Лиз, пропавшая журналистка. Но что хуже, на заднем плане был тот же дом.
Когда Хейл поднял глаза, он увидел что-то, от чего его сердце забилось быстрее. На стене висело несколько портретов, все выполненные в старомодном стиле. Однако на одном из них были изображены два человека – молодой мужчина и девушка, явно родственники, возможно, брат и сестра. Их глаза были холодными и жестокими. Инициалы под картиной подтверждали догадки: Генри и Ханна Грейвс.
Хейл вернулся в гостиницу, заперся в своей комнате и начал обрабатывать информацию. Он понял, что дом, возможно, не просто место древней трагедии, а что-то гораздо более зловещее. Что-то связанное с наследниками семьи Грейвс. Он решил найти местных, кто мог бы рассказать больше о старой семье. Вечером он встретился с городским старейшиной, мистером Пирсоном, который был единственным живым свидетелем трагедии.
– Семья Грейвс была необычной, – начал Пирсон, налив себе виски. – Ходили слухи, что они увлекались оккультными практиками. Никто не хотел иметь с ними дел, но они были богаты, и это покупало молчание. Но всё изменилось, когда в дом начали приезжать незнакомцы – те, кто, казалось, был причастен к их тёмным делам.
Ричард слушал внимательно. Мистер Пирсон продолжил:
– Однажды они все просто исчезли. Их дом сгорел, но тела так и не нашли. С тех пор люди начали пропадать. Полиция тогда не связывала это с домом, но я всегда знал – что-то там нечисто.
– Почему никто не попытался узнать правду? – спросил Хейл.
Пирсон замялся.
– Люди боятся. После исчезновений дом начали обходить стороной. А сейчас, когда появились новые пропавшие, всё снова возвращается. Будь осторожен, детектив. В этом доме зло.
Хейл знал, что в центре всего было нечто большее, чем просто старые легенды. Вернувшись в дом Грейвсов на следующий день, он вновь поднялся на чердак, надеясь найти что-то, что могло бы связать все улики воедино. На чердаке было нечто новое – свежие следы обуви, как будто кто-то недавно побывал там.
На полу, под портретами, Ричард нашёл старую книгу. Она была переплетена кожей и не имела названия. Когда детектив открыл её, страницы показались ему странно знакомыми. Это был дневник Генри Грейвса, написанный во времена, когда дом был полон жизни.
В дневнике говорилось о том, что семья Грейвс действительно увлекалась тёмными искусствами, и их целью было обретение вечной жизни. Однако обряд, который они провели, пошёл не так. Генри писал, что, возможно, его семья будет проклята навеки, и что души всех, кто придёт в этот дом, станут жертвами их ошибки.
С каждым прочитанным словом Ричард ощущал нарастающий холод. В последней записи говорилось о ритуале, который Генри и Ханна провели в ночь пожара. Они пытались заключить сделку с тёмными силами, но что-то пошло не так – и теперь их души оказались заточены в доме, обречённые на вечное существование, питаясь страхами и жизнями тех, кто осмелился войти.
И вдруг Ричард почувствовал холодное дыхание на своей шее. Ричард замер. Он не сразу осознал, что холодное дыхание, которое он почувствовал, было не воображаемым. Оно было реальным. Медленно, как будто пытаясь не спугнуть тень за своей спиной, он обернулся. Позади него никого не было, но воздух в комнате казался густым и плотным, словно сама тьма окружала его.
Он медленно опустил книгу и сделал шаг назад, чувствуя, как его сердце начинает бешено стучать. Нечто в этом доме было живым. Взгляд его метнулся к портретам на стене – теперь они казались странно живыми, и глаза Генри и Ханны следили за каждым его движением.
"Это не может быть реальным", – подумал он, но инстинктивно потянулся к пистолету на поясе. Книга с дневником Генри всё ещё лежала на полу, раскрытая на последней странице. В ней говорилось о том, что ритуал, проведённый Грейвсами, заклеймил дом навечно – и что любой, кто войдёт сюда, станет жертвой древнего проклятия.
Внезапно лампа на потолке мигнула, а затем потухла. Комната погрузилась в полную темноту, и в этой темноте Ричард услышал шёпот. Он был слабым, как далёкий эхо, но постепенно усиливался. Слова были непонятны, словно кто-то разговаривал на забытом языке.
Ричард лихорадочно достал фонарик и направил его луч на стены. Свет выхватывал из темноты знакомые предметы – старую мебель, пыльные шкафы, но ощущение присутствия не исчезало. Он чувствовал, что кто-то или что-то находилось совсем рядом.
И вдруг луч фонаря скользнул по стене и остановился на отражении в старом зеркале. В глубине отражения он увидел силуэты двух людей. Это были Генри и Ханна. Они стояли позади него, неподвижные, но их лица выражали жестокую радость.
Ричард резко обернулся, но никого не увидел. Паника начала охватывать его, но он заставил себя взять себя в руки. Теперь было ясно: души Грейвсов действительно были здесь, и они ждали. Ждали, чтобы захватить его, как они захватили тех, кто пришёл сюда до него.
"Это ловушка", – понял он. Все те исчезновения – Лиз, риелтор, историк – они все оказались жертвами этого дома, пленниками проклятия, наложенного много лет назад.
Ричард решил уйти. Но прежде чем он успел сделать шаг к лестнице, дверь чердака с оглушительным треском захлопнулась. Он подбежал к ней, дёрнул ручку, но она не поддавалась. Заперт. Внутри него росло чувство безысходности, но он знал, что нужно найти выход.
Затем шёпот начал возвращаться. На этот раз он был громче, почти оглушающий. В нём слышались крики, плач и слова, от которых у Хейла волосы вставали дыбом. Он почувствовал, как что-то холодное коснулось его плеча. Обернувшись, он увидел, что в углу комнаты начали появляться тени, закручиваясь и сливаясь воедино.
В центре этих теней появилась фигура. Это был Генри Грейвс. Его лицо больше не было человеческим – оно было искажённым, изуродованным ненавистью и злостью. Губы были скручены в жестокой улыбке, а глаза светились ледяным огнём.
– Ты пришёл за нами, – произнёс Генри, голос его был хриплым, словно звучал из самого ада. – Ты не первый, и ты не последний.
Ричард поднял пистолет и направил его на фигуру, но Генри лишь рассмеялся.
– Пули нам не навредят, – шёпотом произнёс он. – Ты уже наш.
Темнота в комнате начала сжиматься вокруг Ричарда, словно живой организм, охватывая его со всех сторон. Он чувствовал, как его разум начинает плыть, словно он тонет в бездне. Тени, что окружали его, словно пытались втянуть его в другой мир, мир, где царствовали Генри и Ханна.
Но Ричард знал, что у него есть ещё один шанс. Он вспомнил книгу, дневник Генри. Если ритуал был проведён с целью обретения вечной жизни, значит, должно быть и средство его разрушить.
Он вырвал пистолет из кобуры и начал стрелять в зеркало, стоявшее у стены. С грохотом оно раскололось на мелкие куски, и в тот же миг фигура Генри начала искажаться, словно его душа была привязана к этому отражению.
Крики наполнили комнату. Генри исчез, но в воздухе всё ещё витала угроза. Не теряя времени, Ричард бросился к книге. Листая её страницы, он нашёл запись, которая описывала, как можно остановить ритуал. Для этого нужно было разрушить символы, вырезанные на стенах дома, которые соединяли души семьи с этим миром. Ричард с пылающим светом фонаря направился к стенам первого этажа. Он быстро нашёл первый символ в прихожей – и уничтожил его с помощью кинжала. Дом задрожал, словно это были его жизненные нервы. Стены начали скрипеть, словно они могли вот-вот обрушиться.
Второй символ был вырезан в подвале. Пробираясь сквозь темноту, Хейл нащупал его на одной из стен и также уничтожил. Внезапно он почувствовал, как воздух вокруг начал двигаться. Тени, бывшие душами семьи Грейвс, начали исчезать одна за другой, будто что-то вытягивало их из этого мира.
Но Хейл знал, что этого было недостаточно. Оставался последний символ – на чердаке, в самой комнате, где он впервые почувствовал присутствие проклятия.
Поднявшись на чердак, Ричард увидел, что тени снова окружили его, но теперь они были слабыми, еле различимыми. Генри и Ханна стояли посреди комнаты, их лица искажены ненавистью.
– Ты не сможешь нас уничтожить! – прорычала Ханна, её голос был похож на шипение.
– Я должен это сделать, – спокойно ответил Хейл.
Он направился к стене, где был последний символ, и с силой ударил по нему ножом. В тот же миг дом содрогнулся. Раздался оглушительный гул, словно само здание разрывалось изнутри. Вокруг него всё начало рушиться.
Генри и Ханна закричали, но их крики были не отчаянием, а яростью. В последний миг, когда Ричард уничтожил символ, тени исчезли, и всё стихло. Дом опустел.
Ричард вышел на улицу, глотнув свежего воздуха. Дом стоял за его спиной – мрачный, но теперь пустой. Он знал, что завершил то, что должен был. Проклятие было снято, а души семьи Грейвс наконец-то нашли свой покой.
Городок Кингсли больше не будет преследоваться ужасом этого места. Но Ричард никогда не забудет те минуты, когда он был на грани, когда тени прошлого пытались забрать его с собой.
Ужас в лагере "Гринвуд"
Летний лагерь «Гринвуд» всегда был популярным местом отдыха для школьников со всей страны. Сосновый лес, чистое озеро, уютные деревянные домики и множество развлекательных программ делали это место идеальным для летних каникул. В начале июля сюда приехали 750 школьников и учителей, готовых провести три недели весёлых игр, соревнований и общения с природой. Никто не знал, что они никогда не вернутся домой.
Автобусы, один за другим, подъезжали к лагерю, и дети, смеясь и обсуждая планы на отдых, выходили на свежий воздух. Природа вокруг них выглядела завораживающе: высокие сосны тянулись к небу, а лёгкий ветерок приносил запах хвои и свежести озера. Вожатые встретили их с улыбками и сразу начали инструктаж.
– Сначала проведём общее собрание в главном корпусе, а затем вас распределят по домикам, – с энтузиазмом говорила старший вожатый, мисс Уокер.
Собрание прошло организованно. Все были полны ожиданий, предвкушая весёлые три недели. Никто не обратил внимание на то, что старый телефон в главном корпусе лагеря дал сбой – с него уже не было связи. Один из техников лагеря, мистер Рэнд, обещал всё исправить.
Вечером того же дня лагерь наполнился звуками детских голосов и смеха. Никто не заметил, что в тени леса, в густой темноте, что-то шевелилось. Это было не зверьё, не ветра, а нечто более зловещее. Нечто, что наблюдало за каждым движением.
На следующее утро, когда всех детей начали собирать на завтрак, трое не появились. Вожатые сначала не придали этому значения, решив, что дети просто проспали или ушли на прогулку. Однако к полудню стало ясно, что их нигде нет.
Мисс Уокер и несколько вожатых решили провести поиски в лесу. Прошло несколько часов, но дети так и не были найдены. Тогда началась паника. Связаться с местной полицией не удавалось – ни мобильные телефоны, ни стационарный в лагере не работали. Лагерь был полностью отрезан от внешнего мира.
Поздно вечером по лагерю прошла волна страха: в одном из домиков обнаружили тела двоих пропавших. Их лица были обезображены, на телах были глубокие раны, нанесённые чем-то острым. Вожатые попытались успокоить детей, говоря, что это был несчастный случай, возможно, дикие животные, но все знали – это было убийство.
Ночь опустилась на лагерь, и в тёмных уголках тени стали гуще. Лес вокруг лагеря казался живым, и в нём начали слышаться шорохи и неясные голоса.
На следующее утро лагерь проснулся в атмосфере страха. Некоторые дети не спали всю ночь, прислушиваясь к шорохам за стенами своих домиков. Но самым страшным было то, что исчезли ещё пятеро. Вожатые снова пытались найти их, но безуспешно.